How sleep can improve your immunity | Sleeping with Science, a TED series

134,070 views ・ 2020-09-02

TED


Pre spustenie videa dvakrát kliknite na anglické titulky nižšie.

00:00
Transcriber: TED Translators admin Reviewer: Ivana Korom
0
0
7000
00:00
Often when we're sick
1
110
1708
Translator: Jana Macková Reviewer: Zuzana Munzarová Dziaková
Často, keď sme chorí,
00:01
typically what we want to do is just curl up in bed
2
1842
2873
máme chuť sa len schúliť v posteli
00:04
and go to sleep.
3
4739
1189
a ísť spať.
00:05
And in part what we're trying to do
4
5952
2342
A sčasti to, o čo sa tak snažíme,
00:08
is sleep ourselves well,
5
8318
1869
je len dobre sa vyspať,
00:10
because there's a very intimate association
6
10211
3024
pretože medzi spánkom a našou imunitou je veľmi úzke prepojenie.
00:13
between our sleep health and our immune health.
7
13259
3345
00:17
[Sleeping with Science]
8
17190
2237
[Spánok s vedou]
00:21
We know that individuals reporting less than seven hours of sleep a night
9
21482
4580
Vieme, že osoby, ktoré spia menej ako sedem hodín za noc,
00:26
are almost three times more likely to become infected by the rhinovirus,
10
26086
5606
majú až o trikrát vyššiu šancu nakaziť sa rinovírusom,
00:31
otherwise known as the common cold.
11
31716
1888
známym ako bežné prechladnutie.
00:33
We also know that women sleeping five hours or less a night
12
33628
4433
Tiež vieme, že ženy, ktoré spia menej ako päť hodín za noc,
00:38
are almost 70 percent more likely to develop pneumonia.
13
38085
4180
majú až o 70 percent vyššiu šancu dostať pneumóniu.
00:42
Well we've also discovered that sleep can play a role
14
42289
3430
Tiež sme zistili, že spánok môže zohrávať dôležitú úlohu
00:45
in your successful immunization.
15
45743
2644
pri úspešnom očkovaní.
00:48
So in one study, they took a group of individuals
16
48411
3426
V jednej štúdii vybrali skupinu ľudí
00:51
and they limited them to four hours of sleep a night
17
51861
3851
a počas šiestich nocí im obmedzili spánok na štyri hodiny za noc.
00:55
for six nights.
18
55736
1164
00:56
And in the other group,
19
56924
1232
Ľudia v druhej skupine
00:58
they gave them a full night of sleep
20
58180
1993
mohli zase zakaždým pokojne spať celú noc.
01:00
each and every one of those nights.
21
60197
1683
01:01
And then during that time period, they gave them a flu shot
22
61904
3928
Počas týchto dní ich zaočkovali proti chrípke
01:05
and they measured the response to that flu shot.
23
65856
3664
a sledovali reakcie, ktoré sa u nich vyvinú.
01:09
What they discovered is that in those individuals
24
69544
3190
Zistili, že tým, ktorí spali len štyri hodiny za noc,
01:12
who were sleeping just four hours a night,
25
72758
2476
01:15
they went on to produce less than 50 percent
26
75258
3733
sa v tele vyprodukovalo menej ako 50 percent
normálneho množstva protilátok.
01:19
of the normal antibody response.
27
79015
2325
01:21
So in other words, if you're not getting sufficient sleep
28
81364
3571
Inými slovami, ak týždeň či niekoľko dní
01:24
in the week or the days before you get your flu shot,
29
84959
4032
pred očkovaním proti chrípke dostatočne nespíte,
účinnosť vakcíny sa môže znížiť.
01:29
it may render that vaccination far less effective as a consequence.
30
89015
5531
01:34
What this tells us,
31
94570
1207
Takže vďaka tomu sa pomaly začíname učiť,
01:35
and now what we're starting to learn,
32
95801
2170
01:37
is that it's during sleep at night,
33
97995
2786
že v noci počas spánku,
01:40
including deep non-REM sleep,
34
100805
2381
vrátane hlbokého non-REM spánku,
01:43
when we actually restock the weaponry
35
103210
3635
si v našom imunitnom arzenáli dopĺňame zbrane.
01:46
within our immune arsenal.
36
106869
2171
01:49
We actually stimulate the production
37
109064
2892
Stimulujeme výrobu nespočetného množstva rozličných imunitných faktorov.
01:51
of numerous different immune factors.
38
111980
2462
01:54
And furthermore,
39
114466
1158
A okrem toho,
01:55
the body actually increases its sensitivity to those immune factors.
40
115648
5216
telo v skutočnosti zvyšuje svoju citlivosť na tieto imunitné faktory.
02:01
So you wake up the next day
41
121168
2136
Preto sa na druhý deň zobudíte odolnejší a imúnnejší.
02:03
as a more robust immune individual.
42
123328
3851
02:07
So when it comes to your immune system,
43
127203
2951
Takže, pokiaľ ide o váš imunitný systém,
02:10
you should perhaps think of sleep
44
130178
2065
môžete spánok považovať
02:12
as one of the best health insurance policies
45
132267
3376
za jedno z najlepších zdravotných poistení,
02:15
that you could ever wish for.
46
135667
1563
aké by ste si mohli priať.
O tomto webe

Táto stránka vám predstaví videá na YouTube, ktoré sú užitočné pri učení angličtiny. Uvidíte lekcie angličtiny, ktoré vedú špičkoví učitelia z celého sveta. Dvojitým kliknutím na anglické titulky zobrazené na stránke každého videa si môžete video odtiaľ prehrať. Titulky sa posúvajú synchronizovane s prehrávaním videa. Ak máte akékoľvek pripomienky alebo požiadavky, kontaktujte nás prostredníctvom tohto kontaktného formulára.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7