How sleep can improve your immunity | Sleeping with Science, a TED series

133,004 views ・ 2020-09-02

TED


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

00:00
Transcriber: TED Translators admin Reviewer: Ivana Korom
0
0
7000
00:00
Often when we're sick
1
110
1708
Fordító: Diana Arnold Lektor: Peter Pallós
Amikor betegek vagyunk,
00:01
typically what we want to do is just curl up in bed
2
1842
2873
gyakran csak arra vágyunk, hogy az ágyban összekuporodjunk
00:04
and go to sleep.
3
4739
1189
és aludjunk.
00:05
And in part what we're trying to do
4
5952
2342
Részben pont azt akarjuk elérni,
00:08
is sleep ourselves well,
5
8318
1869
hogy jobban legyünk az alvástól,
00:10
because there's a very intimate association
6
10211
3024
hiszen nagyon szoros összefüggés van
00:13
between our sleep health and our immune health.
7
13259
3345
az egészséges alvás és az egészséges immunrendszer közt.
00:17
[Sleeping with Science]
8
17190
2237
[Alvás és tudomány]
00:21
We know that individuals reporting less than seven hours of sleep a night
9
21482
4580
Tudjuk, hogy akik éjszakánként kevesebb mint hét órát alszanak,
00:26
are almost three times more likely to become infected by the rhinovirus,
10
26086
5606
őket csaknem háromszoros eséllyel fertőzi meg a rhinovírus,
00:31
otherwise known as the common cold.
11
31716
1888
azaz lesznek náthásak.
00:33
We also know that women sleeping five hours or less a night
12
33628
4433
Azt is tudjuk, hogy az öt óránál kevesebbet alvó nők
00:38
are almost 70 percent more likely to develop pneumonia.
13
38085
4180
majdnem 70%-kal esélyesebbek tüdőgyulladást kapni.
00:42
Well we've also discovered that sleep can play a role
14
42289
3430
Azt is felfedeztük,
hogy az alvás szerepet játszhat a sikeres védettségben.
00:45
in your successful immunization.
15
45743
2644
00:48
So in one study, they took a group of individuals
16
48411
3426
Egy tanulmány során egy csoportnak
00:51
and they limited them to four hours of sleep a night
17
51861
3851
éjjelente csak négyórás alvást engedtek
00:55
for six nights.
18
55736
1164
hat éjszakán keresztül.
00:56
And in the other group,
19
56924
1232
A másik csoportot pedig
00:58
they gave them a full night of sleep
20
58180
1993
egész éjjel hagyták aludni,
01:00
each and every one of those nights.
21
60197
1683
minden egyes éjszaka.
01:01
And then during that time period, they gave them a flu shot
22
61904
3928
Aztán influenza elleni védőoltást kaptak,
01:05
and they measured the response to that flu shot.
23
65856
3664
és megmérték a védőoltásra adott reakciót.
01:09
What they discovered is that in those individuals
24
69544
3190
Azt fedezték fel,
hogy akik csak négy órát alhattak,
01:12
who were sleeping just four hours a night,
25
72758
2476
01:15
they went on to produce less than 50 percent
26
75258
3733
a szokásos ellenanyagnak kevesebb mint 50%-át termelték.
01:19
of the normal antibody response.
27
79015
2325
01:21
So in other words, if you're not getting sufficient sleep
28
81364
3571
Azaz ha nem alszunk eleget
01:24
in the week or the days before you get your flu shot,
29
84959
4032
az influenza elleni védőoltás előtti héten vagy napokban,
01:29
it may render that vaccination far less effective as a consequence.
30
89015
5531
akkor emiatt a védőoltás sokkal kevésbé lesz hatékony.
01:34
What this tells us,
31
94570
1207
Ez arról tanúskodik,
01:35
and now what we're starting to learn,
32
95801
2170
és ezt most kezdjük megtanulni,
01:37
is that it's during sleep at night,
33
97995
2786
hogy éjszaka alvás közben,
01:40
including deep non-REM sleep,
34
100805
2381
beleértve a mély, nem REM-alvást is,
01:43
when we actually restock the weaponry
35
103210
3635
újratöltjük a fegyvereket
01:46
within our immune arsenal.
36
106869
2171
az immunarzenálunkban.
01:49
We actually stimulate the production
37
109064
2892
Számos immuntényező termelését serkentjük.
01:51
of numerous different immune factors.
38
111980
2462
01:54
And furthermore,
39
114466
1158
Testünk továbbá növeli
01:55
the body actually increases its sensitivity to those immune factors.
40
115648
5216
az immuntényezőkkel szembeni érzékenységét.
02:01
So you wake up the next day
41
121168
2136
Ezért másnap
02:03
as a more robust immune individual.
42
123328
3851
erősebb ellenállóképességgel ébredünk.
02:07
So when it comes to your immune system,
43
127203
2951
Az immunrendszerről szólva
02:10
you should perhaps think of sleep
44
130178
2065
úgy gondolhatunk az alvásra
02:12
as one of the best health insurance policies
45
132267
3376
mint az egyik legjobb egészségbiztosítási kötvényre,
02:15
that you could ever wish for.
46
135667
1563
amelyet valaha is kívánhatunk.
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7