What's a Food Allergy -- and What's Not? | Body Stuff with Dr. Jen Gunter | TED

148,617 views ・ 2022-10-19

TED


Vennligst dobbeltklikk på de engelske undertekstene nedenfor for å spille av videoen.

00:00
People often confuse food allergies and food intolerances.
0
329
3546
Translator: Irene Sætre Reviewer: Thomas Bedin
Folk blander ofte matallergi med matinoleranse.
00:03
But it's important to know the difference
1
3916
1961
Men det er viktig å kunne forskjellen
00:05
because they each require a different treatment.
2
5918
2253
fordi de krever ulik behandling.
00:08
So what is the difference?
3
8171
2085
Så hva er forskjellen?
00:10
[Body Stuff with Dr. Jen Gunter]
4
10256
3504
[Kroppsting med Dr. Jen Gunter]
00:13
A food allergy is your body's immune system
5
13801
3087
Matallergi er kroppens immunsystem
00:16
responding to specific proteins in certain foods.
6
16929
3212
som reagerer på spesifikke proteiner i visse typer mat.
00:20
For instance, in shellfish,
7
20183
1501
I skalldyr er for eksempel
00:21
one of the triggers for allergic reactions is a protein called tropomyosin.
8
21726
4046
en av triggerne for allergisk reaksjon et protein kalt tropomyosin.
00:25
And with peanuts, it can be a reaction to one of its many proteins.
9
25813
4255
Og i peanøtter kan man reagere på en av de mange proteinene.
00:30
When a food particle enters the body of someone who's allergic,
10
30068
3503
Når maten kommer inn i kroppen på en person som er allergisk,
00:33
the body's immune system perceives it as a problem, an invader.
11
33613
4087
vil immunsystemet oppfatte det som et problem, en inntrenger.
00:38
Just as your body might respond to a virus as a threat,
12
38117
3671
Kroppen kan reagere på et virus som en trussel,
00:41
with food allergies,
13
41829
1210
ved matallergi
00:43
part of your immune system sees the protein of the food as a threat.
14
43081
4713
vil en del av immunsystemet se på proteinet i maten som en trussel.
00:48
The allergic reaction can be thought of as a disproportionate
15
48419
3420
Den allergiske reaksjonen kan bli en uproposjonal
00:51
and inappropriate response from the immune system to the food.
16
51881
4004
og upassende respons fra immunsystemet på maten.
00:55
Allergic reactions can range from being mild:
17
55927
2544
Allergiske reaksjoner kan rangeres fra å være milde:
00:58
tingles in the mouth, hives and rashes,
18
58513
2544
prikking i munnen, elveblest og utslett,
01:01
to being extremely severe, like having trouble breathing.
19
61099
3420
til å være ekstremt sterke, for eksempel pusteproblemer.
01:04
And they can even be life threatening.
20
64560
2628
Og de kan være livstruende.
01:07
Allergic reactions, with some exceptions,
21
67230
2878
Allergiske reaksjoner, med noen unntak,
01:10
almost always happen quickly,
22
70149
2002
skjer nesten alltid raskt,
01:12
within 30 minutes of eating or exposure to the food.
23
72151
3545
innen 30 minutter etter å ha vært eksponert for maten.
01:16
A food intolerance, on the other hand,
24
76114
2002
Ved matintoleranser
01:18
is usually our body having trouble digesting certain foods.
25
78116
3420
har kroppen problemerer med å fordøye visse typer mat.
01:21
Unlike allergies, food intolerances are not related to the immune system.
26
81577
4421
Ulikt allergier, er matintoleranser ikke forbundet med immunsystemet.
01:26
For instance, being lactose intolerant
27
86374
2335
For eksempel å være laktoseintolerant
01:28
means you don't have enough of the enzyme that breaks down the lactose in dairy.
28
88709
4130
betyr at man ikke har nok enzymer
til å bryte ned laktosen i meieriprodukter.
01:32
Intolerance to certain foods can often result in digestive issues,
29
92880
3796
Intoleranse i visse typer mat kan ofte resultere i fordøyelsesbesvær,
01:36
including bloating, diarrhea or just generally feeling unwell.
30
96717
4296
01:41
Intolerance to food can happen pretty quickly too,
31
101055
3128
Matintoleranse kan også komme fort,
01:44
but could also show up in the next few days.
32
104183
3337
men kan også merkes i løpet av de neste dagene
01:47
In other words,
33
107562
1167
Med andre ord,
01:48
if you experience unpleasantness from something you've eaten a day before,
34
108729
5214
hvis du opplever ubehag av noe du har spist dagen før,
01:53
most of the time it's not an allergy.
35
113985
2252
skyldes det vanligvis ikke allergi.
01:56
There's a third kind of reaction
36
116821
1626
Det er en tredje type reaksjon
01:58
that's neither an allergy or an intolerance.
37
118489
2836
som verken skyldes allergi eller intoleranse.
02:01
For example, celiac disease is an autoimmune condition
38
121367
3629
Cøliaki er en autoimmun reaksjon
02:05
triggered by eating foods containing gluten.
39
125037
2586
som blir trigget av mat som inneholder gluten.
02:07
Celiac disease may share some similar symptoms to a food intolerance,
40
127623
4004
Cøliaki kan ha lignende symptomer som matintoleranse,
02:11
such as bloating or belly pain.
41
131669
1919
som oppblåsthet eller magesmerter.
02:13
But unlike celiac disease,
42
133629
1961
Men ulikt cøliaki
02:15
food intolerances don't damage the small intestine.
43
135631
3003
skader ikke matintoleranser tynntarmen.
02:18
So with all these real but nuanced differences,
44
138676
2711
Med alle disse viktige, men nyanserte forskjellene,
02:21
what's the best way to get a proper diagnosis?
45
141429
3044
hva er den beste måten å få en ordentlig diagnose på?
02:24
Don’t get one of those “do-it-yourself at-home food-sensitivity” kits.
46
144807
4505
Ikke skaff deg en av “hjemmetest for matintoleranse”- settene.
02:29
Those tests are not scientifically proven to do what they purport to do,
47
149353
4004
Det er ikke vitenskapelig bevist hva de utgir seg for å gjøre.
02:33
and they aren't reliable diagnostic tools.
48
153399
2669
og de er ikke pålitelige hjelpemidler.
02:36
If you wonder whether you have an allergy or an intolerance
49
156110
3212
Hvis du lurer på om du har allergi eller intoleranse
02:39
or celiac disease,
50
159363
1293
eller cøliaki,
02:40
talk to your doctor.
51
160698
1460
snakk med legen din.
02:42
They'll be able to recommend the right course of action.
52
162200
3670
De vil anbefale deg hva du bør gjøre.
02:46
And in the case of food allergies, an allergist is your go-to person.
53
166287
5047
Ved matallergier bør man oppsøke en allergispesialist.
02:51
The two common ways they'll be able to diagnose you
54
171375
3045
De to vanligste måtene å diagnostisere deg på
02:54
is by taking a really good food history
55
174462
3170
er ved å se på mathistorien
02:57
and giving you an oral food challenge
56
177632
2669
og gi deg en matutfordring
03:00
by giving you certain foods and seeing what happens
57
180343
3128
ved å gi visse typer mat og se hva som skjer
03:03
in a medically safe and controlled environment.
58
183471
2878
på en medisinsk trygg og kontrollert måte.
03:06
An allergist can also come up with a plan
59
186349
3003
En allergispesialist kan lage en plan
03:09
in case you're exposed to a food you're allergic to
60
189352
2669
i tilfelle du er eksponert for mat du er allergisk mot
03:12
and may even be able to recommend treatments for some of those allergies.
61
192063
5046
og kan anbefale behandling for noen av allergiene.
Om denne nettsiden

Denne siden vil introdusere deg til YouTube-videoer som er nyttige for å lære engelsk. Du vil se engelsktimer undervist av førsteklasses lærere fra hele verden. Dobbeltklikk på de engelske undertekstene som vises på hver videoside for å spille av videoen derfra. Undertekstene ruller synkronisert med videoavspillingen. Hvis du har kommentarer eller forespørsler, vennligst kontakt oss ved å bruke dette kontaktskjemaet.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7