Miwa Matrayek's glorious visions

98,581 views ・ 2010-11-01

TED


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Translator: sann tint Reviewer: Myo Aung
00:26
(Music by Anna Oxygen)
1
26351
8605
(Anna Oxygen ရဲ့ ဂီတသံ)
02:46
(Music: "Shells" by Mirah)
2
166933
12191
(ဂီတသံ၊ Mirah ရဲ့ "Shells")
02:59
♪ You learned how to be a diver ♪
3
179124
7369
ဒိုင်ဗင်သမား ဖြစ်နည်း မင်း သင်ထားတာပဲလေ။
03:11
♪ Put on a mask and believe ♪
4
191708
4306
မျက်နှာဖုံးကို ဝတ်ပြီး ယုံကြည်ထားလိုက်ပါ။
03:21
♪ Gather a dinner of shells for me ♪
5
201111
7653
ကိုယ့်အတွက် ခရုခွံညစာ တစ်ပွဲစာ ကောက်လာပေးပါ။
03:36
♪ Take the tank down so you can breathe ♪
6
216874
5082
အသက်ရှုလို့ရအောင် ဟောဟိုက ဘူးကိုယူသွားလိုက်
03:41
♪ Below ♪
7
221956
5103
အောက်ဘက်မှာက
03:47
♪ Movements slow ♪
8
227059
4316
ရွေ့ရှားမှုတွေက နှေးကွေးတယ်။
04:07
♪ You are an island ♪
9
247315
8550
မင်းဟာ ကျွန်းတစ်ကျွန်းပါပဲလေ။
04:17
♪ All the secrets until then ♪
10
257002
4215
အဲဒီအချိန် မတိုင်ခင်တော့ အားလုံးဟာ လျှို့ဝှက်ချက်တွေပါပဲလေ။
04:23
♪ Pried open I held them ♪
11
263508
6127
ကိုယ်ဆုပ်ကိုင် ထားတာကို ကလော်ဖွင့်လိုက်တယ်။
04:32
♪ Until they were still ♪
12
272695
3764
သူတို့တွေ ငြိမ်သွားတဲ့အထိပေါ့၊
04:38
♪ Until they were still ♪
13
278823
4377
သူတို့တွေ ငြိမ်သွားတဲ့အထိပေါ့။
04:44
♪ Until they were still ♪
14
284972
3915
သူတို့တွေ ငြိမ်သွားတဲ့အထိပေါ့။
05:13
(Music)
15
313236
7491
(ဂီတသံ)
05:36
(Music by Caroline Lufkin)
16
336083
5197
(Caroline Lufkin ရဲ့ ဂီတသံ)
07:36
(Music by Anna Oxygen)
17
456502
4538
(Anna Oxygen ရဲ့ ဂီတသံ)
07:44
♪ Dream time, I will find you ♪
18
464249
6279
အိပ်မက်ချိန်မှာ မင်းကိုတွေ့မယ်၊
07:50
♪ You are shady, you are new ♪
19
470528
6318
မင်းဟာ အရိပ်ကောင်းပေါ့၊ မင်းဟာ သစ်လွင်တယ်လေ၊
07:57
♪ I'm not so good at mornings ♪
20
477578
3872
မနက်တွေမှာ ကိုယ်ဟာ သိပ်မကျင်လည် လေတော့
08:01
♪ I can see too clearly ♪
21
481450
4800
ကိုယ်မြင်တာက အရမ်း ပြတ်သားလွန်းတယ်။
08:06
♪ I prefer the nighttime ♪
22
486250
4571
ညအချိန်ကိုပိုလိုလားတယ်၊
08:10
♪ Dark and blurry ♪
23
490821
5198
မှောင်မှောင် ဝါးဝါးနဲ့လေ၊
08:16
♪ Falling night ♪
24
496019
6327
ညအမှောင် ကျလာတာတွေ၊
08:24
♪ Hovering light ♪
25
504483
4548
အလင်းတန်း ဝဲပျံနေတာတွေ
08:49
♪ Calling night ♪
26
529723
5956
ညကို အော်ခေါ်တာတွေ၊
08:57
♪ Hovering light ♪
27
537819
4749
အလင်းတန်း ဝဲပျံနေတာတွေ၊
09:07
♪ In the moontime I will give up my life ♪
28
547538
6716
လရောင်အောက်မှာ ကိုယ့်ဘဝကို အရှုံးပေးလိုက်မယ်၊
09:14
♪ And in the deep dreams ♪
29
554254
4747
ပြီးတော့ နက်ရှိုင်းတဲ့ အိပ်မက်တွေ ထဲမှာတော့
09:19
♪ You will find me ♪
30
559001
6010
မင်း ကိုယ့်ကိုရှာတွေမှာပါ။
10:37
(Applause)
31
637649
4334
(လက်ခုပ်သံများ)
10:41
[Excerpts from "Myth and Infrastructure"]
32
641983
4469
("Myth နှင့် Infrastructure " မှ ကောက်နှုတ်ချက်)
10:46
Bruno Giussani: Come back.
33
646452
3991
Bruno Glussani: ပြန်လာပါ့တော့၊
10:50
Miwa Matreyek!
34
650443
4996
Miwa Matreyek ရေ။
10:55
(Applause)
35
655439
10091
(လက်ခုပ်သံများ)

Original video on YouTube.com
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7