Miwa Matrayek's glorious visions

Sức tưởng tượng rực rỡ của Miwa Matreyek

98,491 views

2010-11-01 ・ TED


New videos

Miwa Matrayek's glorious visions

Sức tưởng tượng rực rỡ của Miwa Matreyek

98,491 views ・ 2010-11-01

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Translator: Trinh Brunch Reviewer: Hoàng Linh
00:26
(Music by Anna Oxygen)
1
26351
8605
(Âm nhạc của Anna Oxygen)
02:46
(Music: "Shells" by Mirah)
2
166933
12191
(Nhạc: "Shells" [Vỏ bọc] của Mirah)
02:59
♪ You learned how to be a diver ♪
3
179124
7369
♪ Bạn đã học cách làm sao để trở thành một người thợ lặn ♪
03:11
♪ Put on a mask and believe ♪
4
191708
4306
♪ Mang mặt nạ vào và nghĩ rằng ♪
03:21
♪ Gather a dinner of shells for me ♪
5
201111
7653
♪ Thu lượm một bữa tiệc tối gồm các vỏ bọc cho mình ♪
03:36
♪ Take the tank down so you can breathe ♪
6
216874
5082
♪ Mang bình dưỡng khí xuống để bạn có thể thở được ♪
03:41
♪ Below ♪
7
221956
5103
♪ Bên dưới ♪
03:47
♪ Movements slow ♪
8
227059
4316
♪ Mọi chuyển động chậm rãi ♪
04:07
♪ You are an island ♪
9
247315
8550
♪ Bạn là một hòn đảo ♪
04:17
♪ All the secrets until then ♪
10
257002
4215
♪ Tất cả các bí mật cho đến khi đó ♪
04:23
♪ Pried open I held them ♪
11
263508
6127
♪ Mở ra một cách đầy tò mò, tôi đã cất giữ chúng ♪
04:32
♪ Until they were still ♪
12
272695
3764
♪ Cho đến khi chúng còn tĩnh lặng ♪
04:38
♪ Until they were still ♪
13
278823
4377
♪ Cho đến khi chúng còn tĩnh lặng ♪
04:44
♪ Until they were still ♪
14
284972
3915
♪ Cho đến khi chúng còn tĩnh lặng ♪
05:13
(Music)
15
313236
7491
(Âm nhạc)
05:36
(Music by Caroline Lufkin)
16
336083
5197
(Âm nhạc của Caroline Lufkin)
07:36
(Music by Anna Oxygen)
17
456502
4538
(Âm nhạc của Anna Oxygen)
07:44
♪ Dream time, I will find you ♪
18
464249
6279
♪ Ơi thời gian để mơ, ta sẽ tìm thấy mi ♪
07:50
♪ You are shady, you are new ♪
19
470528
6318
♪ Mi râm mát, mi mới mẻ ♪
07:57
♪ I'm not so good at mornings ♪
20
477578
3872
♪ Ta không thật tài giỏi vào các buổi sáng ♪
08:01
♪ I can see too clearly ♪
21
481450
4800
♪ Ta có thể nhìn thấy quá rõ ràng ♪
08:06
♪ I prefer the nighttime ♪
22
486250
4571
♪ Ta thích ban đêm hơn ♪
08:10
♪ Dark and blurry ♪
23
490821
5198
♪ Tối đen và mờ nhạt ♪
08:16
♪ Falling night ♪
24
496019
6327
♪ Đêm buông dần ♪
08:24
♪ Hovering light ♪
25
504483
4548
♪ Thấp thoáng ánh sáng ♪
08:49
♪ Calling night ♪
26
529723
5956
♪ Đêm mời gọi ♪
08:57
♪ Hovering light ♪
27
537819
4749
♪ Thấp thoáng ánh sáng ♪
09:07
♪ In the moontime I will give up my life ♪
28
547538
6716
♪ Trong kỳ kinh nguyệt, ta sẽ từ bỏ cuộc sống của mình ♪
09:14
♪ And in the deep dreams ♪
29
554254
4747
♪ Và nơi những giấc mơ sâu ♪
09:19
♪ You will find me ♪
30
559001
6010
♪ Mi sẽ tìm thấy ta ♪
10:37
(Applause)
31
637649
4334
(Vỗ tay)
10:41
[Excerpts from "Myth and Infrastructure"]
32
641983
4469
[Trích từ "Myth and Infrastructure" - "Huyền thoại và nền tảng"]
10:46
Bruno Giussani: Come back.
33
646452
3991
Bruno Giussani: Quay lại đây nào,
10:50
Miwa Matreyek!
34
650443
4996
Miwa Matreyek!
10:55
(Applause)
35
655439
10091
(Vỗ tay)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7