Chris Jordan: Turning powerful stats into art

172,154 views ・ 2008-06-23

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Mihwa Kim κ²€ν† : Seyoung Yoon
00:12
My work is about the behaviors that we all engage in unconsciously,
0
12160
5000
제 μž‘μ—…μ€ 우리 λͺ¨λ‘κ°€ λ¬΄μ˜μ‹μ μœΌλ‘œ ν–‰ν•˜λŠ” 행동듀에 κ΄€ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:17
on a collective level.
1
17160
2000
집단적인 μˆ˜μ€€μ—μ„œ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
00:19
And what I mean by that, it's the behaviors
2
19160
2000
μš°λ¦¬λ“€μ€ λΆ€μΈν•˜μ§€λ§Œ
00:21
that we're in denial about,
3
21160
1000
μ‹€μ œλ‘œλŠ”
00:22
and the ones that operate below the surface of our daily awareness.
4
22160
6000
우리 μ˜μ‹ ν‘œλ©΄ μ•„λž˜μ—μ„œ 이루어지고 μžˆλŠ” 행동듀을 λ§ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:29
And as individuals, we all do these things, all the time, everyday.
5
29160
3000
μš°λ¦¬λŠ” 각자, μ–Έμ œλ‚˜, 맀일 이 행동듀을 ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:32
It's like when you're mean to your wife
6
32160
2000
마치 λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒν•œν…Œ ν™”κ°€ λ‚˜μ„œλŠ” λ‹Ήμ‹  λΆ€μΈμ—κ²Œ
00:35
because you're mad at somebody else.
7
35160
1000
μ–„λ°‰κ²Œ κ΅¬λŠ” 것과 같은 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:37
Or when you drink a little too much at a party, just out of anxiety.
8
37160
3000
μ•„λ‹ˆλ©΄ νŒŒν‹°μ—μ„œ κΈ΄μž₯ν•΄μ„œ μˆ μ„ μ§€λ‚˜μΉ˜κ²Œ 많이 λ§ˆμ‹œκ±°λ‚˜
00:40
Or when you overeat because your feelings are hurt, or whatever.
9
40160
5000
μ†μƒν•œ 일이 μžˆμ–΄μ„œ 과식을 ν•˜λŠ” 것과 같은 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:46
And when we do these kind of things,
10
46160
2000
μš°λ¦¬κ°€ 이런 행동을 ν•  경우, 즉
00:48
when 300 million people do unconscious behaviors,
11
48160
4000
μˆ˜λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 이런 λ¬΄μ˜μ‹μ μΈ 행동을 ν•  경우 각자의 행동이 μŒ“μ΄κ³  μŒ“μ—¬μ„œ
00:52
then it can add up to a catastrophic consequence
12
52160
3000
κ²°κ΅­μ—” 아무도 μ›ν•˜μ§€ μ•Šκ³  μ˜λ„ν•˜μ§€λ„ μ•Šμ•˜λ˜
00:55
that nobody wants, and no one intended.
13
55160
2000
μž¬μ•™κ³Ό 같은 κ²°κ³Όλ₯Ό 낳을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:57
And that's what I look at with my photographic work.
14
57160
3000
이것을 제 사진 μž‘ν’ˆμ„ 톡해 μ‚΄νŽ΄λ³΄κ³ μž ν•˜λŠ” κ²λ‹ˆλ‹€.
01:00
This is an image I just recently completed, that is --
15
60160
4000
이것은 μ œκ°€ μ΅œκ·Όμ— μ™„μ„±ν•œ μž‘ν’ˆμž…λ‹ˆλ‹€.
01:04
when you stand back at a distance,
16
64160
1000
λ©€λ¦¬μ„œ 보면
01:05
it looks like some kind of neo-Gothic, cartoon image
17
65160
3000
μ‹ κ³ λ”•μ–‘μ‹μ˜ λ§Œν™”μ˜ ν•œ μž₯면처럼 λ³΄μž…λ‹ˆλ‹€.
01:08
of a factory spewing out pollution.
18
68160
3000
맀연을 λΏœμ–΄λŒ€λŠ” 곡μž₯κ°™μ£ .
01:11
And as you get a little bit closer,
19
71160
2000
쑰금 κ°€κΉŒμ΄ λ“€μ—¬λ‹€ 보면
01:14
it starts looking like lots of pipes, like maybe a chemical plant,
20
74160
4000
νŒŒμ΄ν”„μ™€ 같은 것듀이 μ—¬λŸ¬ 개 λ³΄μž…λ‹ˆλ‹€. 화학곡μž₯ 같기도 ν•˜κ³ 
01:18
or a refinery, or maybe a hellish freeway interchange.
21
78160
3000
μ •μœ κ³΅μž₯ ν˜Ήμ€ 무지 λ³΅μž‘ν•œ κ³ μ†λ„λ‘œ 인터체이지 같기도 ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:22
And as you get all the way up close,
22
82160
1000
ν•˜μ§€λ§Œ 더 κ°€κΉŒμ΄
01:23
you realize that it's actually made of lots and lots of plastic cups.
23
83160
4000
λ‹€κ°€κ°€μ„œ 보면 이건 사싀 μ—„μ²­λ‚œ μ–‘μ˜ ν”ŒλΌμŠ€ν‹± μ»΅μ΄λΌλŠ” 사싀을 μ•Œ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:28
And in fact, this is one million plastic cups,
24
88160
2000
이것은 ν”ŒλΌμŠ€ν‹± μ»΅ 백만 개λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚Έ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:30
which is the number of plastic cups that are used on airline flights
25
90160
4000
λ―Έκ΅­ λ‚΄ λΉ„ν–‰κΈ°μ—μ„œ 6μ‹œκ°„λ§ˆλ‹€ μ‚¬μš©λ˜λŠ” ν”ŒλΌμŠ€ν‹± 컡의 κ°œμˆ˜μ™€
01:35
in the United States every six hours.
26
95160
1000
같은 양이죠.
01:36
We use four million cups a day on airline flights,
27
96160
4000
맀일 λΉ„ν–‰κΈ° μ•ˆμ—μ„œ 4백만 개의 ν”ŒλΌμŠ€ν‹± 컡이 μ‚¬μš©λ˜λŠ”λ°
01:41
and virtually none of them are reused or recycled.
28
101160
2000
λŒ€λΆ€λΆ„μ΄ μž¬ν™œμš©λ˜μ§€ μ•Šκ³  λ²„λ €μ§‘λ‹ˆλ‹€.
01:43
They just don't do that in that industry.
29
103160
2000
항곡업계에선 μ ˆλŒ€λ‘œ μž¬ν™œμš©μ„ ν•˜μ§€ μ•Šλ”κ΅°μš”.
01:46
Now, that number is dwarfed
30
106160
2000
4λ°±λ§Œμ΄λΌλŠ” μ–΄λ§ˆμ–΄λ§ˆν•œ μˆ«μžλ„ μš°λ¦¬κ°€ 맀일 μ‚¬μš©ν•˜λŠ”
01:48
by the number of paper cups we use every day,
31
108160
2000
μ’…μ΄μ»΅μ˜ κ°œμˆ˜μ— λΉ„ν•˜λ©΄ 아무것도 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
01:51
and that is 40 million cups a day for hot beverages,
32
111160
3000
λ”°λœ»ν•œ 음료용으둜 ν•˜λ£¨μ— 4천만 개의 쒅이컡이 μ‚¬μš©λ˜λŠ”λ° λŒ€λΆ€λΆ„
01:54
most of which is coffee.
33
114160
1000
컀피λ₯Ό λ‹΄κΈ° μœ„ν•΄ μ‚¬μš©λ©λ‹ˆλ‹€.
01:55
I couldn't fit 40 million cups on a canvas,
34
115160
3000
쒅이컡 4천만 κ°œλŠ” μΊ”λ²„μŠ€μ— 듀어가지 μ•Šμ•˜μ§€λ§Œ
01:58
but I was able to put 410,000. That's what 410,000 cups looks like.
35
118160
4000
41만 κ°œλŠ” κ°€λŠ₯ν•˜λ”κ΅°μš”. 이것이 41만 개의 컡을 λͺ¨μ•„놓은 λͺ¨μŠ΅μž…λ‹ˆλ‹€.
02:03
That's 15 minutes of our cup consumption.
36
123160
1000
15λΆ„λ§Œμ— μ†ŒλΉ„λ˜λŠ” 양이죠.
02:04
And if you could actually stack up that many cups in real life,
37
124160
4000
이 λ§Žμ€ 쒅이컡듀을 μ‹€μ œλ‘œ μŒ“μ•„λ³΄λ©΄
02:08
that's the size it would be.
38
128160
1000
이 μ •λ„μ˜ 크기가 λ©λ‹ˆλ‹€.
02:09
And there's an hour's worth of our cups.
39
129160
2000
이건 ν•œ μ‹œκ°„μ— ν•΄λ‹Ήλ˜λŠ” μ–‘μ΄κ΅¬μš”.
02:12
And there's a day's worth of our cups.
40
132160
1000
이건 ν•˜λ£¨μΉ˜μ— ν•΄λ‹Ήλ˜λŠ” μ–‘μž…λ‹ˆλ‹€.
02:13
You can still see the little people way down there.
41
133160
2000
μ €κΈ° μ•„λž˜ μž‘μ•„μ§„ μ‚¬λžŒλ“€μ„ 보싀 수 μžˆμ„ κ²λ‹ˆλ‹€.
02:15
That's as high as a 42-story building,
42
135160
2000
42μΈ΅ 건물과 λ§žλ¨Ήμ„ μ •λ„λ‘œ 컡이 μŒ“μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:17
and I put the Statue of Liberty in there as a scale reference.
43
137160
4000
비ꡐ할 수 μžˆλ„λ‘ 자유의 여신상을 λ„£μ–΄ λ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:23
Speaking of justice, there's another phenomenon going on in our culture
44
143160
3000
자유의 여신상 μ–˜κΈ°κ°€ λ‚˜μ™€μ„œ ν•˜λŠ” 말인데 ν˜„μž¬ 우리 μ‚¬νšŒ λ‚΄μ—μ„œ
02:26
that I find deeply troubling, and that is that America, right now,
45
146160
3000
μΌμ–΄λ‚˜κ³  μžˆλŠ”, μ œκ°€ μƒκ°ν•˜κΈ°μ—” μ•„μ£Ό μ‹¬κ°ν•œ ν˜„μƒμ΄ 또 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:29
has the largest percentage of its population in prison
46
149160
3000
λ°”λ‘œ 전체 μΈκ΅¬μ—μ„œ μˆ˜κ°μžκ°€ μ°¨μ§€ν•˜λŠ” λΉ„μœ¨μ΄
02:32
of any country on Earth.
47
152160
2000
μ „ 세계 μ–΄λŠ λ‚˜λΌ 보닀도 미ꡭ이 κ°€μž₯ λ†’λ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:35
One out of four people, one out of four humans in prison
48
155160
3000
μ „ 세계 감μ˜₯에 수감된 λ„€ μ‚¬λžŒ 쀑 ν•œ μ‚¬λžŒμ€
02:38
are Americans, imprisoned in our country.
49
158160
4000
λ―Έκ΅­ μ˜ν†  내에 수감된 λ―Έκ΅­μΈμž…λ‹ˆλ‹€.
02:43
And I wanted to show the number.
50
163160
1000
κ·Έ 수치λ₯Ό λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:44
The number is 2.3 million Americans were incarcerated in 2005.
51
164160
4000
2005년에 230만 λͺ…μ˜ 미ꡭ인듀이 감μ˜₯에 κ°‡ν˜€ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:48
And that's gone up since then, but we don't have the numbers yet.
52
168160
2000
κ·Έ ν›„λ‘œ κ·Έ μˆ«μžλŠ” μ¦κ°€ν–ˆμ§€λ§Œ 아직 ν†΅κ³„λŠ” λ‚˜μ™€μžˆμ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:50
So, I wanted to show 2.3 million prison uniforms,
53
170160
3000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 230만 벌의 μ£„μˆ˜λ³΅μ„ λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬κ³ μž ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:54
and in the actual print of this piece,
54
174160
3000
이 사진을 μ‹€μ œ ν¬κΈ°μ—μ„œ 보면
02:57
each uniform is the size of a nickel on its edge.
55
177160
3000
μ£„μˆ˜λ³΅ ν•œ μž₯은 5μ„ΌνŠΈμ§œλ¦¬ λ™μ „μ˜ λ‘κ»˜μ™€ λΉ„μŠ·ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:00
They're tiny. They're barely visible as a piece of material,
56
180160
3000
맀우 μž‘μ£ . 겨우 ν•˜λ‚˜μ˜ 물체둜 보일 μ •λ„μž…λ‹ˆλ‹€.
03:03
and to show 2.3 million of them required a canvas
57
183160
3000
230만 λ²Œμ„ μΊ”λ²„μŠ€ ν•˜λ‚˜μ— λ„£μœΌλ €κ³  ν–ˆμ§€λ§Œ μ „ 세계에 μžˆλŠ”
03:07
that was larger than any printer in the world would print.
58
187160
2000
μ–΄λ–€ 프린터도 κ·Έκ±Έ 좜λ ₯ν•  수 μžˆμ„ μ •λ„λ‘œ 크지 μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:09
And so I had to divide it up into multiple panels
59
189160
2000
κ²°κ΅­ μΊ”λ²„μŠ€λ₯Ό λͺ‡ 개의 νŒ¨λ„λ‘œ λ‚˜λˆ μ•Ό ν–ˆμ£ .
03:11
that are 10 feet tall by 25 feet wide.
60
191160
2000
각각의 νŒ¨λ„μ€ κ°€λ‘œ 25ν”ΌνŠΈ μ„Έλ‘œ 10ν”ΌνŠΈμ˜ ν¬κΈ°μž…λ‹ˆλ‹€.
03:13
This is that piece installed in a gallery in New York --
61
193160
4000
κ·Έ μž‘ν’ˆμ„ λ‰΄μš•μ˜ ν•œ ν™”λž‘μ— μ „μ‹œν•œ λͺ¨μŠ΅μž…λ‹ˆλ‹€.
03:18
those are my parents looking at the piece.
62
198160
2000
μž‘ν’ˆμ„ 보고 계신 뢄듀은 μ €μ˜ λΆ€λͺ¨λ‹˜μ΄μ‹œκ΅¬μš”.
03:20
(Laughter)
63
200160
2000
(μ›ƒμŒ)
03:23
Every time I look at this piece,
64
203160
1000
이 μž‘ν’ˆμ„ λ³Ό λ•Œλ§ˆλ‹€
03:24
I always wonder if my mom's whispering to my dad,
65
204160
2000
μ–΄λ¨Έλ‹ˆκ°€ μ•„λ²„μ§€κ»˜ μ΄λ ‡κ²Œ 속삭이지 μ•ŠμœΌμ‹€κΉŒ κΆκΈˆν•©λ‹ˆλ‹€.
03:26
"He finally folded his laundry."
66
206160
2000
"μ–˜κ°€ λ“œλ””μ–΄ 빨래λ₯Ό κ°°λ„€."
03:28
(Laughter)
67
208160
1000
(μ›ƒμŒ)
03:31
I want to show you some pieces now that are about addiction.
68
211160
2000
이제 쀑독에 κ΄€ν•œ μž‘ν’ˆ λͺ‡ 개λ₯Ό λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:33
And this particular one is about cigarette addiction.
69
213160
4000
이 μž‘ν’ˆμ€ λ‹΄λ°° 쀑독에 λŒ€ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:37
I wanted to make a piece that shows the actual number of Americans
70
217160
3000
μ €λŠ” ν‘μ—°μœΌλ‘œ μ‚¬λ§ν•˜λŠ” 미ꡭ인듀이 λͺ‡ λͺ…μ΄λ‚˜ λ˜λŠ”μ§€ κ·Έ μ‹€μ œ 수치λ₯Ό
03:40
who die from cigarette smoking.
71
220160
2000
λ³΄μ—¬μ£ΌλŠ” μž‘ν’ˆμ„ λ§Œλ“€κ³ μž ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:42
More than 400,000 people die in the United States every year
72
222160
3000
맀년 λ―Έκ΅­μ—μ„œ 40만 λͺ… 이상이
03:45
from smoking cigarettes.
73
225160
2000
ν‘μ—°μœΌλ‘œ μ‚¬λ§ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:47
And so, this piece is made up of lots and lots of boxes of cigarettes.
74
227160
4000
이 μž‘ν’ˆμ€ μ—„μ²­λ‚˜κ²Œ λ§Žμ€ 담배갑을 μŒ“μ€ κ²λ‹ˆλ‹€.
03:51
And, as you slowly step back,
75
231160
1000
천천히 λ¬ΌλŸ¬λ‚˜λ©΄
03:52
you see that it's a painting by Van Gogh, called "Skull with Cigarette."
76
232160
4000
이 그림이 반 고흐의 κ·Έλ¦Ό 'λ‹΄λ°°λ₯Ό λ¬Έ 해골'μ΄λΌλŠ” κ±Έ μ•Œ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:56
It's a strange thing to think about, that on 9/11,
77
236160
4000
그런데 ν•œ 가지 μ΄μƒν•œ 점이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:00
when that tragedy happened, 3,000 Americans died.
78
240160
2000
9/11 ν…ŒλŸ¬μ—μ„œλŠ” 3천 λͺ…μ˜ 미ꡭ인이 μ‚¬λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:02
And do you remember the response?
79
242160
2000
κ·Έ λ•Œμ˜ λ°˜μ‘μ„ κΈ°μ–΅ν•˜μ‹œλ‚˜μš”?
04:05
It reverberated around the world,
80
245160
2000
9/11 ν…ŒλŸ¬λŠ” μ „ 세계에 반ν–₯을 일으켰고
04:07
and will continue to reverberate through time.
81
247160
3000
μ•žμœΌλ‘œλ„ κ·Έ 사건은 계속 기얡될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:10
It will be something that we talk about in 100 years.
82
250160
3000
μ•„λ§ˆ 100λ…„ 후에도 9/11 ν…ŒλŸ¬μ— λŒ€ν•œ μ–˜κΈ°λŠ” λ‚˜μ˜¬ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:13
And yet on that same day, 1,100 Americans died from smoking.
83
253160
5000
그런데 9/11 ν…ŒλŸ¬κ°€ μΌμ–΄λ‚œ 같은 날에 1,100λͺ…μ˜ 미ꡭ인듀이 ν‘μ—°μœΌλ‘œ μ‚¬λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:18
And the day after that, another 1,100 Americans died from smoking.
84
258160
3000
κ·Έ λ‹€μŒ 날에도 1,100λͺ…μ˜ 미ꡭ인듀이 ν‘μ—°μœΌλ‘œ μ‚¬λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:21
And every single day since then, 1,100 Americans have died.
85
261160
3000
κ·Έ ν›„λ‘œλ„ 맀일, ν•˜λ£¨μ— 1,100λͺ…μ˜ 미ꡭ인듀이 ν‘μ—°μœΌλ‘œ μ£½μ—ˆκ³ 
04:25
And today, 1,100 Americans are dying from cigarette smoking.
86
265160
2000
μ˜€λŠ˜λ„ 1,100λͺ…μ˜ 미ꡭ인듀이 ν‘μ—°μœΌλ‘œ μ£½μ–΄κ°€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:27
And we aren't talking about it -- we dismiss it.
87
267160
4000
ν•˜μ§€λ§Œ μš°λ¦¬λŠ” 이 일에 λŒ€ν•΄ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜μ§€ μ•Šκ³  κ·Έλƒ₯ μžŠμ–΄λ²„λ¦½λ‹ˆλ‹€.
04:32
The tobacco lobby, it's too strong.
88
272160
2000
λ‹΄λ°° νšŒμ‚¬λ“€μ˜ λ‘œλΉ„κ°€ λ„ˆλ¬΄λ‚˜λ„ κ°•λ ₯ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ£ .
04:34
We just dismiss it out of our consciousness.
89
274160
2000
μš°λ¦¬λŠ” 이 일을 κ·Έλƒ₯ μ˜μ‹μ—μ„œ μ§€μ›Œλ²„λ¦½λ‹ˆλ‹€.
04:38
And knowing what we know about the destructive power of cigarettes,
90
278160
6000
그리고 흑연이 μ–Όλ§ˆλ‚˜ μœ„ν—˜ν•œ 것인지 μ•Œλ©΄μ„œλ„
04:44
we continue to allow our children, our sons and daughters,
91
284160
4000
우리 μ•„λ“€κ³Ό 딸듀을
04:48
to be in the presence of the influences that start them smoking.
92
288160
3000
λ‹΄λ°°λ₯Ό ν”Όκ²Œ λ§Œλ“œλŠ” ν™˜κ²½μ— λ‚΄λ²„λ €λ‘‘λ‹ˆλ‹€.
04:51
And this is what the next piece is about.
93
291160
2000
이것이 μ œκ°€ λ‹€μŒ μž‘ν’ˆμ—μ„œ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³ μž ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
04:54
This is just lots and lots of cigarettes: 65,000 cigarettes,
94
294160
3000
이것은 6만 5천 κ°œλΉ„μ˜ λ‹΄λ°°μž…λ‹ˆλ‹€.
04:57
which is equal to the number of teenagers
95
297160
2000
μ΄λŠ” λ―Έκ΅­μ—μ„œ 맀달 흑연을 μ‹œμž‘ν•˜λŠ”
05:00
who will start smoking this month, and every month in the U.S.
96
300160
3000
μ²­μ†Œλ…„λ“€μ˜ μˆ˜μ™€ κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:03
More than 700,000 children in the United States aged 18 and under
97
303160
4000
맀년 λ―Έκ΅­μ—μ„œλŠ” 70만 λͺ… μ΄μƒμ˜ λ―Έμ„±λ…„μžλ“€μ΄
05:07
begin smoking every year.
98
307160
2000
흑연을 μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:09
One more strange epidemic in the United States
99
309160
5000
λ―Έκ΅­μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜κ³  μžˆλŠ” 또 λ‹€λ₯Έ κΈ°μ΄ν•œ ν˜„μƒμ„
05:15
that I want to acquaint you with
100
315160
2000
μ—¬λŸ¬λΆ„μ—κ²Œ μ•Œλ €λ“œλ¦¬κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:17
is this phenomenon of abuse and misuse of prescription drugs.
101
317160
5000
그것은 λ°”λ‘œ μ²˜λ°©μ•½μ˜ 였용과 λ‚¨μš©μž…λ‹ˆλ‹€.
05:23
This is an image I've made out of lots and lots of Vicodin.
102
323160
4000
이 사진은 μ—„μ²­λ‚œ μ–‘μ˜ λ°”μ΄μ½”λ”˜(Vicodin)으둜 λ§Œλ“  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:27
Well, actually, I only had one Vicodin
103
327160
2000
사싀은 λ”± ν•œ μ•Œμ„
05:29
that I scanned lots and lots of times.
104
329160
2000
μˆ˜λ„ 없이 μŠ€μΊ”ν•œ κ²λ‹ˆλ‹€.
05:31
(Laughter)
105
331160
1000
(μ›ƒμŒ)
05:32
And so, as you stand back, you see 213,000 Vicodin pills,
106
332160
3000
λ–¨μ–΄μ Έμ„œ 보면 21만 3천 개의 λ°”μ΄μ½”λ”˜μ΄ λ³΄μž…λ‹ˆλ‹€.
05:35
which is the number of hospital emergency room visits
107
335160
3000
이 μˆ«μžλŠ” ν•œ ν•΄ λ™μ•ˆ 미ꡭ인듀이
05:39
yearly in the United States,
108
339160
1000
응급싀을 λ°©λ¬Έν•˜λŠ” νšŸμˆ˜μž…λ‹ˆλ‹€.
05:40
attributable to abuse and misuse of prescription painkillers
109
340160
5000
그리고 이 방문은 처방 μ§„ν†΅μ œμ™€ ν•­λΆˆμ•ˆμ œμ˜
05:45
and anti-anxiety medications.
110
345160
1000
였용과 λ‚¨μš©μœΌλ‘œ μ΄μ–΄μ§‘λ‹ˆλ‹€.
05:46
One-third of all drug overdoses in the U.S. --
111
346160
4000
λ―Έκ΅­μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜λŠ” μ•½λ¬Ό κ³Όλ‹€λ³΅μš©μ˜ 3λΆ„μ˜ 1이
05:50
and that includes cocaine, heroin, alcohol, everything --
112
350160
3000
μ²˜λ°©μ•½κ³Ό κ΄€λ ¨λœ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:53
one-third of drug overdoses are prescription medications.
113
353160
4000
코카인, ν—€λ‘œμΈ, μ•Œμ½œ λ“± λͺ¨λ“  μ’…λ₯˜μ˜ μ•½λ¬Ό κ³Όλ‹€λ³΅μš©μ„ λ‹€ ν¬ν•¨ν–ˆλŠ”λ°λ„ 말이죠.
05:58
A strange phenomenon.
114
358160
1000
κΈ°κ΄΄ν•œ ν˜„μƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:59
This is a piece that I just recently completed
115
359160
4000
이것은 μ΅œκ·Όμ— μ™„μ„±ν•œ μž‘ν’ˆμΈλ°
06:03
about another tragic phenomenon. And that is the phenomenon,
116
363160
3000
또 λ‹€λ₯Έ μ•ˆνƒ€κΉŒμš΄ ν˜„μƒμ— λŒ€ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 그것은 λ°”λ‘œ
06:06
this growing obsession we have with breast augmentation surgery.
117
366160
4000
점점 λŠ˜μ–΄λ‚˜λŠ” κ°€μŠ΄ μ„±ν˜•μ— λŒ€ν•œ μ§‘μ°©μž…λ‹ˆλ‹€.
06:12
384,000 women, American women, last year
118
372160
4000
μž‘λ…„μ—λ§Œ 38만 4천 λͺ…μ˜ λ―Έκ΅­ 여성듀이
06:16
went in for elective breast augmentation surgery.
119
376160
4000
자의적 μ„ νƒμœΌλ‘œ κ°€μŠ΄ μ„±ν˜•μˆ˜μˆ μ„ λ°›μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:21
It's rapidly becoming the most popular high school graduation gift,
120
381160
4000
이 μˆ˜μˆ μ€ λŒ€ν•™μƒ μ‹ μž…μƒλ“€μ΄ λ°›λŠ” κ°€μž₯ 인기 μžˆλŠ”
06:25
given to young girls who are about to go off to college.
121
385160
4000
고등학ꡐ μ‘Έμ—… 선물이 λ˜μ–΄κ°€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:31
So, I made this image out of Barbie dolls,
122
391160
3000
μ €λŠ” λ°”λΉ„μΈν˜•μœΌλ‘œ κ·Έ 이미지λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄ λ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:34
and so, as you stand back you see this kind of floral pattern,
123
394160
5000
쑰금 λ–¨μ–΄μ Έμ„œ 보면 꽃λͺ¨μ–‘μ˜ νŒ¨ν„΄μ„ λ³Ό 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:39
and as you get all the way back, you see 32,000 Barbie dolls,
124
399160
4000
훨씬 더 λ’€μ—μ„œ 보면 3만 2천 개의 λ°”λΉ„μΈν˜•λ“€μ΄ λ³΄μž…λ‹ˆλ‹€.
06:43
which represents the number of breast augmentation surgeries
125
403160
3000
이 μˆ«μžλŠ” 맀달 λ―Έκ΅­μ—μ„œ μ‹œμˆ λ˜λŠ”
06:46
that are performed in the U.S. each month.
126
406160
2000
κ°€μŠ΄ μ„±ν˜•μˆ˜μˆ μ˜ νšŸμˆ˜μ™€ κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:48
The vast majority of those are on women under the age of 21.
127
408160
5000
이 μˆ˜μˆ μ„ λ°›λŠ” μ΄λ“€μ˜ λŒ€λΆ€λΆ„μ΄ 21μ„Έ μ΄ν•˜μ˜ μ—¬μ„±λ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
06:54
And strangely enough, the only plastic surgery
128
414160
2000
κ°€μŠ΄ μ„±ν˜•λ³΄λ‹€ 인기 μžˆλŠ” μœ μΌν•œ μ„±ν˜•μˆ˜μˆ μ΄
06:56
that is more popular than breast augmentation is liposuction,
129
416160
4000
지방 ν‘μž…μ΄λΌλŠ” 것, 또 이 μ‹œμˆ μ„ ν–‰ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€ λŒ€λΆ€λΆ„μ΄
07:00
and most of that is being done by men.
130
420160
2000
λ‚¨μ„±μ΄λΌλŠ”κ±΄ μ°Έ μ΄μƒν•œ μΌμž…λ‹ˆλ‹€.
07:02
Now, I want to emphasize that these are just examples.
131
422160
4000
덧뢙여 μ €λŠ” 이것듀이 κ·Έμ € λͺ‡κ°€μ§€ μ˜ˆμ— λΆˆκ³Όν•˜λ‹€κ³  λ§μ”€λ“œλ¦¬κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:06
I'm not holding these out as being the biggest issues.
132
426160
3000
이것듀이 κ°€μž₯ μ€‘μš”ν•˜κ³  μ‹¬κ°ν•œ 문제라고 λ‚΄μ„Έμš°λŠ” 것은 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
07:09
They're just examples.
133
429160
2000
이것듀은 κ·Έμ € λͺ‡λͺ‡ 예일 λΏμž…λ‹ˆλ‹€.
07:12
And the reason that I do this, it's because I have this fear
134
432160
4000
μ €λŠ” μš°λ¦¬κ°€ ν•˜λ‚˜μ˜ λ¬Έν™” κ³΅λ™μ²΄λ‘œμ„œ 감각이 λ§ˆλΉ„λœ μƒνƒœλΌκ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:16
that we aren't feeling enough as a culture right now.
135
436160
3000
κ·Έλ‘œλΆ€ν„° 두렀움을 느끼기 λ•Œλ¬Έμ— 이 일을 ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
07:20
There's this kind of anesthesia in America at the moment.
136
440160
3000
ν˜„μž¬ 미ꡭ은 μΌμ’…μ˜ 마취 μƒνƒœμ— λΉ μ Έ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:23
We've lost our sense of outrage, our anger and our grief
137
443160
8000
μš°λ¦¬λŠ” 뢄노와 ν™”, μŠ¬ν””κ³Ό 같은 감정듀을 μžƒμ–΄λ²„λ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν˜„μž¬ 우리 문화와 우리 λ‚˜λΌμ—μ„œ 무슨 일이 μΌμ–΄λ‚˜κ³  μžˆλŠ”μ§€μ— λŒ€ν•΄,
07:31
about what's going on in our culture right now,
138
451160
2000
또 μ „ 세계에 우리의 μ΄λ¦„μœΌλ‘œ
07:33
what's going on in our country,
139
453160
1000
λ²Œμ–΄μ§€κ³  μžˆλŠ”
07:34
the atrocities that are being committed in our names around the world.
140
454160
2000
μž”ν•™ν–‰μœ„λ“€μ— λŒ€ν•΄μ„œ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
07:36
They've gone missing; these feelings have gone missing.
141
456160
3000
그런 감정듀이 μ‚¬λΌμ Έλ²„λ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:40
Our cultural joy, our national joy is nowhere to be seen.
142
460160
3000
우리 문화와 ꡭ가에 λŒ€ν•œ μžλΆ€μ‹¬μ€ μ–΄λ””μ„œλ„ μ°Ύμ•„λ³Ό 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:43
And one of the causes of this, I think,
143
463160
3000
이 λ¬Έμ œμ— λŒ€ν•œ 원인 쀑 ν•˜λ‚˜λŠ” 이것이라고 μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:47
is that as each of us attempts to build this new kind of worldview,
144
467160
4000
우리 κ°œκ°œμΈμ€ 세계에 λŒ€ν•œ 각자의 상(像)을 λ§Œλ“€λ €κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:51
this holoptical worldview, this holographic image
145
471160
4000
사물듀 μ‚¬μ΄μ˜ μƒν˜Έ 연관성에 λŒ€ν•œ μ‹œκ°μ μ΄κ³  μž…μ²΄μ μΈ 이미지λ₯Ό λ§Œλ“œλŠ” 것이죠.
07:55
that we're all trying to create in our mind
146
475160
2000
μš°λ¦¬κ°€ κ΅¬μž…ν•˜λŠ” λ¬Όν’ˆμ΄ λ§Œλ“€μ–΄μ§€κΈ° μœ„ν•΄
07:57
of the interconnection of things: the environmental footprints
147
477160
3000
천 마일 떨어진 κ³³μ—μ„œ μ–΄λ–€ ν™˜κ²½μ  λ³€ν™”κ°€ μžˆμ—ˆλŠ”μ§€,
08:00
1,000 miles away of the things that we buy;
148
480160
3000
μ†ŒλΉ„μžλ‘œμ„œ μš°λ¦¬κ°€ 맀일 ν•˜λŠ” 행동이
08:03
the social consequences 10,000 miles away
149
483160
2000
만 마일 떨어진 κ³³μ—μ„œ μ–΄λ–€ μ‚¬νšŒμ  영ν–₯을
08:06
of the daily decisions that we make as consumers.
150
486160
3000
ν–‰μ‚¬ν•˜λŠ”μ§€μ— λŒ€ν•œ 이미지λ₯Ό λ§ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
08:09
As we try to build this view,
151
489160
2000
μš°λ¦¬κ°€ 이런 상(像)을 λ§Œλ“€κ³ 
08:11
and try to educate ourselves about the enormity of our culture,
152
491160
3000
우리 λ¬Έν™”μ˜ κ±°λŒ€ν•¨μ„ 우리 μžμ‹ μ—κ²Œ κ°€λ₯΄μΉ˜λ € ν•  λ•Œ
08:14
the information that we have to work with is these gigantic numbers:
153
494160
5000
μš°λ¦¬κ°€ λ‹€λ£¨λŠ” μ •λ³΄λŠ” μ–΄λ§ˆμ–΄λ§ˆν•œ μˆ«μžλ“€λ‘œ λ³΄μ—¬μ§‘λ‹ˆλ‹€.
08:20
numbers in the millions, in the hundreds of millions,
154
500160
3000
수백 만, 수 μ–΅, μˆ˜μ‹­ μ–΅.
08:23
in the billions and now in the trillions.
155
503160
2000
μš”μ¦˜μ€ λͺ‡ 쑰에 이λ₯΄κΈ°λ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:26
Bush's new budget is in the trillions, and these are numbers
156
506160
2000
λΆ€μ‹œ μ •κΆŒμ˜ μƒˆν•΄ μ˜ˆμ‚°λ„ μˆ˜μ‹­μ‘° λ‹¬λŸ¬μ— μ΄λ¦…λ‹ˆλ‹€.
08:28
that our brain just doesn't have the ability to comprehend.
157
508160
3000
그런데 우리 λ‡ŒλŠ” 이런 μˆ«μžλ“€μ„ μ˜¨μ „νžˆ 이해할 λ§Œν•œ λŠ₯λ ₯이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:32
We can't make meaning out of these enormous statistics.
158
512160
4000
μš°λ¦¬λŠ” 이 μ–΄λ§ˆμ–΄λ§ˆν•œ 톡계 μˆ˜μΉ˜λ“€λ‘œλΆ€ν„° 의미λ₯Ό λŒμ–΄λ‚΄μ§€ λͺ»ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:36
And so that's what I'm trying to do with my work,
159
516160
3000
제 μž‘μ—…μ„ 톡해 ν•˜κ³ μž ν•˜λŠ” 것이 이것과 κ΄€λ ¨ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:40
is to take these numbers, these statistics
160
520160
1000
이 이해할 수 μ—†λŠ”
08:41
from the raw language of data, and to translate them
161
521160
5000
μˆ˜μΉ˜λ“€κ³Ό 톡계듀을 κ°€μ Έμ™€μ„œ 보닀 보편적이고 μ‹œκ°μ μΈ μ–Έμ–΄λ‘œ, λŠλ‚„ 수 μžˆλŠ” κ²ƒμœΌλ‘œ
08:46
into a more universal visual language, that can be felt.
162
526160
3000
μƒˆλ‘­κ²Œ ν’€μ–΄ μ“°λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
08:49
Because my belief is, if we can feel these issues,
163
529160
4000
λ§Œμ•½ μš°λ¦¬κ°€ 이 λ¬Έμ œλ“€μ„ λŠλ‚„ 수 μžˆλ‹€λ©΄,
08:53
if we can feel these things more deeply,
164
533160
2000
λ§Œμ•½ μš°λ¦¬κ°€ 이 λ¬Έμ œλ“€μ„ λ”μš± μ ˆμ‹€νžˆ λŠλ‚„ 수 μžˆλ‹€λ©΄
08:55
then they'll matter to us more than they do now.
165
535160
4000
이 λ¬Έμ œλ“€μ΄ μš°λ¦¬μ—κ²Œ μ§€κΈˆλ³΄λ‹€ 훨씬 더 μ˜λ―ΈμžˆλŠ” 것이 될거라고 μ €λŠ” λ―ΏκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
09:00
And if we can find that,
166
540160
1000
그리고 μ‹€μ œλ‘œ
09:01
then we'll be able to find, within each one of us,
167
541160
4000
κ·Έλ ‡κ²Œ λœλ‹€λ©΄ μš°λ¦¬λŠ” ν•˜λ‚˜μ˜ κ±°λŒ€ν•œ μ§ˆλ¬Έμ— λ§žμ„œκΈ° μœ„ν•΄
09:06
what it is that we need to find to face the big question,
168
546160
3000
무엇이 ν•„μš”ν•œμ§€λ₯Ό 각자 찾을 수 μžˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
09:09
which is: how do we change?
169
549160
2000
λ°”λ‘œ 'μ–΄λ–»κ²Œ λ³€ν•  것인가?'λΌλŠ” μ§ˆλ¬Έμ— λŒ€ν•΄μ„œ 말이죠.
09:12
That, to me, is the big question that we face as a people right now:
170
552160
5000
이 μ§ˆλ¬Έμ€ μš°λ¦¬κ°€ ν•˜λ‚˜μ˜ μ§‘λ‹¨μœΌλ‘œμ„œ 맞λ‹₯λœ¨λ €μ•Ό ν•  κ°€μž₯ μ€‘μš”ν•œ 질문이라고 μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
09:17
how do we change? How do we change as a culture,
171
557160
3000
μ–΄λ–»κ²Œ λ³€ν•  것인가? λ¬Έν™” κ³΅λ™μ²΄λ‘œμ„œ μš°λ¦¬λŠ” μ–΄λ–»κ²Œ λ³€ν•  것인가?
09:21
and how do we each individually take responsibility
172
561160
4000
그리고 μ–΄λ–»κ²Œ 우리 κ°μžκ°€ κ΄€μ—¬ν•˜κ³  μžˆλŠ”
09:25
for the one piece of the solution that we are in charge of,
173
565160
3000
ν•΄κ²°μ±…μ˜ 일뢀뢄에 λŒ€ν•΄, 즉 우리 각자의 행동에 λŒ€ν•΄
09:29
and that is our own behavior?
174
569160
1000
μ±…μž„μ„ 질 것인가?
09:30
My belief is that you don't have to make yourself bad
175
570160
9000
이 λ¬Έμ œμ— λŒ€ν•΄ μƒκ°ν•˜λ©΄μ„œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 슀슀둜λ₯Ό
09:40
to look at these issues.
176
580160
2000
λ‚˜μ˜κ²Œ 생각할 ν•„μš”λŠ” μ—†λ‹€κ³  λ΄…λ‹ˆλ‹€.
09:42
I'm not pointing the finger at America in a blaming way.
177
582160
4000
μ €λŠ” 미ꡭ을 λΉ„λ‚œν•˜λŠ” 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. μ €λŠ” 단지 이것이
09:46
I'm simply saying, this is who we are right now.
178
586160
2000
ν˜„μž¬ 우리의 λͺ¨μŠ΅μ΄λΌλŠ” 것을 λ§ν•˜κ³  싢을 λΏμž…λ‹ˆλ‹€.
09:48
And if there are things that we see
179
588160
2000
λ§Œμ•½ 우리 λ¬Έν™”μ˜ μ–΄λ–€ 뢀뢄이
09:50
that we don't like about our culture,
180
590160
1000
λ§ˆμŒμ— 듀지 μ•ŠλŠ”λ‹€λ©΄
09:51
then we have a choice.
181
591160
2000
μš°λ¦¬λŠ” μ–΄λ–»κ²Œ 행동할지 선택할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:02
The degree of integrity that each of us can bring to the surface,
182
602160
5000
이 문제λ₯Ό ν•΄κ²°ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ 우리 κ°μžκ°€ 끄집어 λ‚Ό 수 μžˆλŠ” 도덕성.
10:07
to bring to this question, the depth of character that we can summon,
183
607160
5000
μš°λ¦¬κ°€ μ–΄λ–»κ²Œ λ°”λ€” κ²ƒμΈκ°€λΌλŠ” μ§ˆλ¬Έμ„ λ§ˆμ£Όν•˜κΈ° μœ„ν•΄
10:14
as we show up for the question of how do we change --
184
614160
3000
μš°λ¦¬κ°€ λ§Œλ“€ 수 μžˆλŠ” ν’ˆμ„±μ˜ 깊이.
10:17
it's already defining us as individuals and as a nation,
185
617160
6000
이것듀은 개인 그리고 κ΅­κ°€λ‘œμ„œ 우리λ₯Ό 이미 κ·œμ •ν•˜κ³  있고
10:25
and it will continue to do that, on into the future.
186
625160
3000
μ•žμœΌλ‘œλ„ μ­‰ 그럴 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
10:28
And it will profoundly affect the well-being, the quality of life
187
628160
7000
그리고 μš°λ¦¬κ°€ λ‚΄λ¦° κ²°μ •μ˜ κ²°κ³Όλ₯Ό κ³ μŠ€λž€νžˆ λ¬Όλ €λ°›κ²Œ 될 미래 μˆ˜μ‹­ μ–΅ 인ꡬ의
10:35
of the billions of people
188
635160
1000
μ‚Άμ˜ 질과
10:36
who are going to inherit the results of our decisions.
189
636160
5000
행볡에 μ»€λ‹€λž€ 영ν–₯을 λ―ΈμΉ  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
10:45
I'm not speaking abstractly about this,
190
645160
1000
μ €λŠ” 좔상적인 μ–˜κΈ°λ₯Ό
10:46
I'm speaking -- this is who we are in this room,
191
646160
9000
ν•˜κ³  μžˆλŠ” 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. μ €λŠ” λ°”λ‘œ μ§€κΈˆ 이 μˆœκ°„ 이 κ°•μ˜μ‹€ μ•ˆμ— μžˆλŠ”
10:56
right now, in this moment.
192
656160
2000
μš°λ¦¬λ“€μ— λŒ€ν•΄μ„œ μ΄μ•ΌκΈ°ν•˜κ³  μžˆλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
10:58
Thank you and good afternoon.
193
658160
4000
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:03
(Applause)
194
663160
6000
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7