Ben Kacyra: Ancient wonders captured in 3D

65,164 views ・ 2011-11-09

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Kyo young Chu κ²€ν† : Young-ho Park
00:16
I'd like to start with a short story.
0
16260
4000
짧은 μ΄μ•ΌκΈ°λ‘œ μ‹œμž‘λ₯Ό ν•˜λ‚˜ λ“œλ¦¬μ§€μš”.
00:20
It's about a little boy
1
20260
2000
역사광인
00:22
whose father was a history buff
2
22260
5000
μ•„λ²„μ§€μ˜ 손을 작고
00:27
and who used to take him by the hand
3
27260
2000
κ·Έλ“€μ˜ μΊ ν”„ κ°€μž₯μžλ¦¬μ— μžˆλŠ”
00:29
to visit the ruins of an ancient metropolis
4
29260
4000
κ³ λŒ€ λŒ€λ„μ‹œμ˜ νν—ˆλ₯Ό λ°©λ¬Έν•˜λ˜
00:33
on the outskirts of their camp.
5
33260
3000
ν•œ μ†Œλ…„μ— λŒ€ν•œ μ΄μ•ΌκΈ°μž…λ‹ˆλ‹€
00:36
They would always stop by to visit
6
36260
3000
그듀은 μ’…μ’… κ·Έ κ³ λŒ€ λ„μ‹œμ˜ μž…κ΅¬λ₯Ό μ§€ν‚€λ˜
00:39
these huge winged bulls that used to guard
7
39260
3000
κ±°λŒ€ν•œ λ‚ κ°œκ°€ 달린 ν™©μ†Œλ“€μ„
00:42
the gates of that ancient metropolis,
8
42260
2000
보렀고 λ“€λ €μ—ˆκ³ ,
00:44
and the boy used to be scared
9
44260
2000
κ·Έ μ†Œλ…„μ€ λ‚ κ°œκ°€ 달린 ν™©μ†Œλ“€μ΄
00:46
of these winged bulls,
10
46260
2000
λ¬΄μ„œμ› μ§€λ§Œ,
00:48
but at the same time they excited him.
11
48260
2000
신이 λ‚˜κ°€λ„ ν–ˆμ§€μš”.
00:50
And the dad used to use those bulls
12
50260
2000
그리고 κ·Έ μ†Œλ…„μ˜ μ•„λ²„μ§€λŠ”
00:52
to tell the boy stories about
13
52260
2000
κ·Έ ν™©μ†Œλ“€μ„ 톡해 그곳의 λ¬Έλͺ…κ³Ό
00:54
that civilization and their work.
14
54260
4000
κ·Έλ“€μ˜ 업적을 μ•„λ“€μ—κ²Œ 이야기 ν•΄μ£Όκ³€ ν–ˆμ§€μš”.
00:58
Let's fast-forward to the
15
58260
3000
이제 μˆ˜μ‹­λ…„μ„ κ±΄λ„ˆ λ›°μ–΄
01:01
San Francisco Bay Area many decades later,
16
61260
3000
μ œκ°€ μƒŒν”„λž€μ‹œμŠ€μ½”λ§Œμ—
01:04
where I started a technology company
17
64260
3000
κΈ°μˆ νšŒμ‚¬λ₯Ό μ„€λ¦½ν•΄μ„œ
01:07
that brought the world its first
18
67260
3000
세계 졜초의 3D λ ˆμ΄μ € μŠ€μΊλ‹ μ‹œμŠ€ν…œμ„
01:10
3D laser scanning system.
19
70260
2000
μ†Œκ°œν–ˆλ˜ λ‹Ήμ‹œλ‘œ κ°€μ£ .
01:12
Let me show you how it works.
20
72260
2000
κ·Έ μ‹œμŠ€ν…œμ˜ μž‘λ™μ›λ¦¬λ₯Ό λ§μ”€λ“œλ¦¬μ£ .
01:14
Female Voice: Long range laser scanning
21
74260
2000
μ—¬μž λͺ©μ†Œλ¦¬: 이것은 λ ˆμ΄μ € λΉ” νŽ„μŠ€λ₯Ό μ‚¬μš©ν•΄μ„œ
01:16
by sending out a pulse that's a laser beam of light.
22
76260
3000
μž₯거리 λ ˆμ΄μ € μŠ€μΊλ‹μ„ ν•˜λŠ” μ‹œμŠ€ν…œμž…λ‹ˆλ‹€.
01:19
The system measures the beam's time of flight,
23
79260
2000
이 μ‹œμŠ€ν…œμ€ λ ˆμ΄μ € 빔이
01:21
recording the time it takes for the light
24
81260
2000
ν‘œμ μ˜ ν‘œλ©΄μ— λ„μ°©ν•œ ν›„ λ°˜μ‚¬λ˜μ–΄
01:23
to hit a surface and make its return.
25
83260
3000
λ˜λŒμ•„ μ˜€λŠ” μ‹œκ°„μ„ μΈ‘μ •ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:26
With two mirrors, the scanner calculates
26
86260
2000
이 μ‹œμŠ€ν…œμ€ λ˜ν•œ λ‘κ°œμ˜ 거울둜
01:28
the beam's horizontal and vertical angles,
27
88260
3000
λ ˆμ΄μ € λΉ”μ˜ μˆ˜ν‰, 수직 각도λ₯Ό κ³„μ‚°ν•΄μ„œ,
01:31
giving accurate x, y, and z coordinates.
28
91260
3000
μ •ν™•ν•œ x, y, z μ’Œν‘œλ₯Ό μ‚°μΆœν•˜κ³ 
01:34
The point is then recorded
29
94260
2000
μ‚°μΆœλœ μ’Œν‘œλ₯Ό
01:36
into a 3D visualization program.
30
96260
5000
3D μ‹œκ°ν™” ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ— μž…λ ₯ν•˜μ§€μš”.
01:41
All of this happens in seconds.
31
101260
3000
이 λͺ¨λ“  μž‘μ—…μ€ 수 초 밖에 μ•ˆκ±Έλ¦¬μ§€μš”.
01:46
Ben Kacyra: You can see here,
32
106260
2000
BK: μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ—¬κΈ°μ„œ λ³΄μ‹œλŠ” 바와같이
01:48
these systems are extremely fast.
33
108260
3000
이 μ‹œμŠ€ν…œμ€ μ—„μ²­λ‚˜κ²Œ λΉ λ¦…λ‹ˆλ‹€
01:51
They collect millions of points at a time
34
111260
3000
이 μ‹œμŠ€ν…œμ€ ν•œλ²ˆμ— 수백만개의 μ’Œν‘œλ₯Ό
01:54
with very high accuracy
35
114260
2000
κ³ λ„μ˜ 정확도와
01:56
and very high resolution.
36
116260
2000
ν•΄μƒλ„λ‘œ ν¬μ°©ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:58
A surveyor with traditional survey tools
37
118260
3000
μΈ‘λŸ‰μ‚¬κ°€ μž¬λž˜μ‹ λ°©λ²•μœΌλ‘œ
02:01
would be hard-pressed to produce
38
121260
2000
μΈ‘λŸ‰μ μ„ μž°λ‹€λ©΄
02:03
maybe 500 points in a whole day.
39
123260
3000
ν•˜λ£¨μ— 500개의 점을 μΈ‘λŸ‰ν•˜κΈ°λ„ νž˜λ“€κ²λ‹ˆλ‹€.
02:06
These babies would be producing
40
126260
3000
μ €ν¬λ“€μ˜ μ‹œμŠ€ν…œμ€ μΌμ΄ˆμ—
02:09
something like ten thousand points a second.
41
129260
3000
μ•½ 1만개 μ •λ„μ˜ 점을 포착할 수 μžˆμ§€μš”.
02:12
So, as you can imagine,
42
132260
2000
κ·Έλž˜μ„œ, μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ§μž‘ν•˜μ‹€ 수 μžˆκ² μ§€λ§Œ
02:14
this was a paradigm shift
43
134260
3000
저희 μ‹œμŠ€ν…œμ€ 싀물포착업계
02:17
in the survey and construction
44
137260
2000
λΏλ§Œμ•„λ‹ˆλΌ μΈ‘λŸ‰κ³Ό κ±΄μ„€μ—…κ³„μ—κ²Œλ„
02:19
as well as in reality capture industry.
45
139260
3000
μ—„μ²­λ‚œ λ°œμ „μ„ κ°€μ Έμ™”μ—ˆμ§€μš”.
02:26
Approximately ten years ago,
46
146260
3000
μ•½ 10년전에 제 뢀인과 μ €λŠ”
02:29
my wife and I started a foundation to do good,
47
149260
3000
μœ μ΅ν•œ 일을 ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μž¬λ‹¨μ„ μ„€λ¦½ν–ˆμ—ˆλŠ”λ°
02:32
and right about that time,
48
152260
2000
λ°”λ‘œ κ·Έλ•Œμ―€
02:34
the magnificent Bamiyan Buddhas,
49
154260
3000
μ•„ν”„κ°€λ‹ˆμŠ€νƒ„μ— μžˆλŠ” 180 ν”ΌνŠΈμ˜ μž₯λŒ€ν•œ
02:37
hundred and eighty foot tall in Afghanistan,
50
157260
3000
λ°”λ―Έμ–€ λŒ€λΆˆμƒμ΄ νƒˆλ ˆλ°˜μ˜ 곡격으둜
02:40
were blown up by the Taliban.
51
160260
3000
νŒŒκ΄΄λ˜μ—ˆμ§€μš”.
02:43
They were gone in an instant.
52
163260
2000
μˆœμ‹κ°„μ— μ‚¬λΌμ‘Œμ—ˆμ£ 
02:45
And unfortunately, there was
53
165260
2000
그리고 λΆˆν–‰νžˆλ„ 이 λΆˆμƒλ“€μ— λŒ€ν•œ
02:47
no detailed documentation of these Buddhas.
54
167260
2000
μžμ„Έν•œ 기둝이 ν•˜λ‚˜λ„ μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:49
This clearly devastated me,
55
169260
2000
이 사건은 μ €λ₯Ό 좩격에 빠트렸고,
02:51
and I couldn't help but wonder about
56
171260
2000
μ €λŠ” μ†Œλ…„ μ‹œμ ˆμ˜ 제 μΉœκ΅¬μ˜€λ˜
02:53
the fate of my old friends, the winged bulls,
57
173260
3000
λ‚ κ°œ 달린 ν™©μ†Œμ™€ 전세계에 μžˆλŠ”
02:56
and the fate of the many, many
58
176260
3000
λ§Žμ€ μœ μ λ“€μ— λŒ€ν•΄
02:59
heritage sites all over the world.
59
179260
3000
걱정을 ν•˜μ§€ μ•Šμ„ 수 μ—†μ—ˆμ§€μš”.
03:02
Both my wife and I
60
182260
2000
저와 제 μ•„λ‚΄λŠ” 이 사건을 톡해
03:04
were so touched by this
61
184260
2000
큰 좩격을 λ°›κ³ 
03:06
that we decided to
62
186260
2000
저희 μž¬λ‹¨μ˜ λͺ©μ  λ²”μœ„λ₯Ό λ„“ν˜€
03:08
expand the mission of our foundation
63
188260
3000
세계 μœ μ μ§€λ₯Ό
03:11
to include digital heritage preservation
64
191260
4000
디지털 λ°©μ‹μœΌλ‘œ λ³΄μ‘΄ν•˜λŠ” 일도
03:15
of world sites.
65
195260
2000
ν¬ν•¨μ‹œν‚€κΈ°λ‘œ κ²°μ •ν–ˆμ§€μš”.
03:17
We called the project CyArk,
66
197260
3000
μš°λ¦¬λŠ” κ·Έ ν”„λ‘œμ νŠΈλ₯Ό CyArk라고 λΆ€λ₯΄λŠ”데
03:20
which stands for Cyber Archive.
67
200260
2000
Cyber Archive(사이버 보관)λ₯Ό μ€„μ—¬μ„œ λ§Œλ“  말이죠.
03:22
To date, with the help of
68
202260
2000
저희듀은 μ „ 세계에 걸쳐 μžˆλŠ”
03:24
a global network of partners,
69
204260
3000
νŒŒνŠΈλ„ˆλ“€μ˜ 도움을 λ°›μ•„ μ§€κΈˆκΉŒμ§€
03:27
we've completed close to fifty projects.
70
207260
2000
50κ°œμ— κ°€κΉŒμš΄ ν”„λ‘œμ νŠΈλ₯Ό μ™„λ£Œν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:29
Let me show you some of them:
71
209260
2000
κ·Έ 쀑 일뢀λ₯Ό λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬μ§€μš”.
03:31
Chichen Itza,
72
211260
2000
μΉ˜μ²Έμ΄νŠΈμ‚¬
03:33
Rapa Nui --
73
213260
2000
λΌνŒŒλˆ„μ΄
03:35
and what you're seeing here
74
215260
2000
μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ§€κΈˆ λ³΄μ‹œλŠ” 것은
03:37
are the cloud of points --
75
217260
2000
μˆ˜μ—†μ΄ λ§Žμ€ μ’Œν‘œλ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
03:39
Babylon,
76
219260
2000
λ°”λΉŒλ‘ 
03:41
Rosslyn Chapel,
77
221260
2000
둜슬린 μ±„ν”Œ
03:43
Pompeii,
78
223260
2000
폼페이
03:45
and our latest project, Mt. Rushmore,
79
225260
2000
그리고 κ°€μž₯ μ΅œμ‹  ν”„λ‘œμ νŠΈμ˜€λ˜
03:47
which happened to be one of
80
227260
2000
λŸ¬μ‹œλͺ¨μ–΄μ‚° ν”„λ‘œμ νŠΈμ˜€λŠ”λ° μ§€κΈˆκΉŒμ§€ ν–ˆλ˜
03:49
our most challenging projects.
81
229260
2000
ν”„λ‘œμ νŠΈμ€‘ κ°€μž₯ νž˜λ“ κ²ƒμ˜ ν•˜λ‚˜μ˜€μ£ .
03:51
As you see here, we had to develop
82
231260
2000
μ—¬κΈ°μ„œ λ³΄μ‹œλ‹€μ‹œν”Ό, μ €ν¬λŠ” μŠ€μΊλ„ˆλ₯Ό
03:53
a special rig to bring the scanner
83
233260
3000
μ–Όκ΅΄μƒμ˜ λ°”λ‘œ μ˜†μ— μ„€μΉ˜ν•˜κΈ° μœ„ν•΄
03:56
up close and personal.
84
236260
3000
νŠΉλ³„νžˆ 리그λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄μ•Ό ν–ˆμ§€μš”.
03:59
The results of our work in the field
85
239260
3000
저희듀이 μ•Όμ™Έμ—μ„œ ν¬μ°©ν•œ μžλ£ŒλŠ”
04:02
are used to produce
86
242260
2000
유물보쑴 μ „λ¬Έκ°€λ‚˜ 연ꡬ원듀이
04:04
media and deliverables to be used
87
244260
2000
κ·ΈλŒ€λ‘œ μ§μ ‘μ‚¬μš©ν•˜κ±°λ‚˜,
04:06
by conservators and researchers.
88
246260
3000
λ˜λŠ” 맀개물둜 μ‚¬μš©ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:09
We also produce media for
89
249260
4000
저희듀은 λ˜ν•œ λŒ€μ€‘μ„ μƒλŒ€λ‘œ ν•˜λŠ”
04:13
dissemination to the public --
90
253260
3000
λ³΄λ„μžλ£Œλ„ λ§Œλ“œλŠ”λ° μ΄λŸ¬ν•œ μžλ£ŒλŠ”
04:16
free through the CyArk website.
91
256260
3000
CyArk μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈμ—μ„œ 무료둜 μ œκ³΅ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:19
These would be used for education,
92
259260
3000
μ—¬κΈ°μ„œ μ œκ³΅λ˜λŠ” μžλ£ŒλŠ” ꡐ윑, κ΄€κ΄‘ λ“±μ˜
04:22
cultural tourism, etc.
93
262260
2000
λͺ©μ μœΌλ‘œ μ‚¬μš©λ  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:24
What you're looking at in here
94
264260
2000
여기에 λ³΄μ‹œλŠ” 것은
04:26
is a 3D viewer that we developed
95
266260
3000
저희듀이 κ°œλ°œν•œ 3D 뷰어인데
04:29
that would allow the display
96
269260
2000
이 λ·°μ–΄λŠ” μŠ€μΊλ„ˆλ‘œ 포착된 μˆ˜λ§Žμ€ 점듀을
04:31
and manipulation of [the] cloud of points
97
271260
2000
μ‹€μ‹œκ°„μ— κ³„μ‚°ν•˜μ—¬
04:33
in real time, cutting sections through them
98
273260
3000
μŠ€μΊ”ν•˜λŠ” 물체의 단면도λ₯Ό λ§Œλ“  ν›„
04:36
and extracting dimensions.
99
276260
2000
κ·Έλ‘œλΆ€ν„° 3μ°¨μ›μ˜ 이미지λ₯Ό λ§Œλ“­λ‹ˆλ‹€.
04:38
This happens to be the cloud of points
100
278260
2000
이것은 ν‹°μΉΌμ—μ„œ
04:40
for Tikal.
101
280260
1000
μΈ‘μ •ν•œ μ λ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
04:41
In here you see a traditional 2D
102
281260
2000
이것은 보쑴용으둜 μ‚¬μš©λ˜λŠ”
04:43
architectural engineering drawing
103
283260
2000
전톡적인 2D 섀계도면이고
04:45
that's used for preservation, and of course
104
285260
3000
저희듀은 λ¬Όλ‘  가상곡간 λΉ„ν–‰κΈ°μˆ μ„
04:48
we tell the stories through fly-throughs.
105
288260
3000
톡해 ν•΄λ‹Ή μœ μ μ§€λ₯Ό λ³΄μ—¬λ“œλ¦΄ μˆ˜λ„ μžˆμ§€μš”.
04:51
And here, this is a fly-through
106
291260
2000
이것은 ν‹°μΉΌμ—μ„œ ν¬μ°©ν•œ
04:53
the cloud of points of Tikal,
107
293260
2000
μˆ˜λ§Žμ€ 점듀과 저희듀이
04:55
and here you see it rendered
108
295260
3000
ν˜„μ§€μ—μ„œ 찍은 사진듀을 ν•©μ„±μ‹œμΌœμ„œ
04:58
and photo-textured with the photography
109
298260
2000
μ‚¬μ§„μ²˜λŸΌ 보이게 λ§Œλ“  가상곡간을
05:00
that we take of the site.
110
300260
3000
λΉ„ν–‰ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:03
And so this is not a video.
111
303260
2000
즉, 이건 λΉ„λ””μ˜€λ‘œ μ°μ€κ²Œ μ•„λ‹ˆκ³ 
05:05
This is actual 3D points with
112
305260
2000
2~3mm의 μ •ν™•λ„λ‘œ μΈ‘μ •λœ
05:07
two to three millimeter accuracy.
113
307260
3000
μ‹€μ œ 3D μ λ“€μ΄μ§€μš”.
05:11
And of course the data can be used
114
311260
2000
그리고 κ·Έ μ •λ³΄λŠ”
05:13
to develop 3D models that are
115
313260
3000
μ•„μ£Ό μ •ν™•ν•˜κ³  μ„¬μ„Έν•œ 3D λͺ¨ν˜•μ„
05:16
very accurate and very detailed.
116
316260
3000
λ§Œλ“œλŠ” 데 μ‚¬μš©λ  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
05:19
And here you're looking at a model
117
319260
2000
이 λͺ¨λΈμ€ μŠ€ν„Έλ§ μΉ΄μŠ¬μ—μ„œ
05:21
that's extracted from the cloud of points
118
321260
2000
ν¬μ°©ν•œ μˆ˜λ§Žμ€ μ λ“€λ‘œ λΆ€ν„°
05:23
for Stirling Castle.
119
323260
2000
λ§Œλ“  κ²ƒμ΄μ§€μš”.
05:25
It's used for studies, for visualization,
120
325260
3000
이것은 ꡐ윑뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ
05:28
as well as for education.
121
328260
3000
μ—°κ΅¬λ‚˜ μ‹œκ°ν™” μš©λ„λ‘œλ„ μ‚¬μš©λ©λ‹ˆλ‹€.
05:31
And finally, we produce mobile apps
122
331260
2000
λ§ˆμ§€λ§‰μœΌλ‘œ, μ €ν¬λŠ” λ‚΄λ ˆμ΄μ…˜ 가상 도ꡬ가
05:33
that include narrated virtual tools.
123
333260
3000
ν¬ν•¨λœ λͺ¨λ°”일 앱도 λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
05:37
The more I got involved
124
337260
3000
μ œκ°€ μœ μ μ§€μ— κ΄€λ ¨λœ 일을
05:40
in the heritage field,
125
340260
2000
λ§Žμ΄ν•˜λ©΄ ν•  수둝
05:42
the more it became clear to me
126
342260
3000
μ €λŠ” μš°λ¦¬κ°€ μœ μ μ§€λ₯Ό
05:45
that we are losing the sites
127
345260
3000
물리적으둜 λ³΄μ‘΄ν•˜λŠ” 속도가
05:48
and the stories faster than we can
128
348260
3000
그것이 νŒŒκ΄΄λ˜λŠ” 속도λ₯Ό 따라가지
05:51
physically preserve them.
129
351260
3000
λͺ»ν•œλ‹€λŠ” 사싀을 μ ˆμ‹€νžˆ 느끼게 λμ§€μš”.
05:54
Of course, earthquakes
130
354260
2000
λ¬Όλ‘  μ§€μ§„μ΄λ‚˜
05:56
and all the natural phenomena --
131
356260
2000
ν™μˆ˜, 토넀이도 같은
05:58
floods, tornadoes, etc. --
132
358260
2000
μžμ—°μ μΈ μž¬ν•΄λ„
06:00
take their toll.
133
360260
3000
μœ μ μ§€λ₯Ό νŒŒμ†μ‹œν‚€μ§€μš”.
06:03
However, what occurred to me was
134
363260
3000
그런데 μ €λŠ” 인간이 λ§Œλ“  μž¬ν•΄κ°€
06:06
human-caused destruction, which was
135
366260
2000
λ¬Έν™”μž¬λ₯Ό λΆ•κ΄΄ μ‹œν‚€λŠ”λ°
06:08
not only causing a significant portion
136
368260
2000
큰 역할을 ν• λΏλ§Œ μ•„λ‹ˆλΌ
06:10
of the destruction, but actually
137
370260
3000
λΆ•κ΄΄λ˜λŠ” 속도가 κ°€μ†λ˜κ³  μžˆλ‹€λŠ” 것을
06:13
it was accelerating.
138
373260
3000
κΉ¨λ‹«κ²Œ λ˜μ—ˆμ§€μš”.
06:16
This includes arson,
139
376260
2000
ν…ŒλŸ¬λ‚˜ μ „μŸμ€ 말할 ν•„μš”λ„ μ—†κ³ ,
06:18
urban sprawl,
140
378260
2000
λ°©ν™”λ‚˜
06:20
acid rain, not to mention
141
380260
3000
λ„μ‹œμ˜ λ¬΄μ§ˆμ„œν•œ ν™•μž₯,
06:23
terrorism and wars.
142
383260
2000
산성비도 λΆ•κ΄΄μ˜ 원인이 되죠.
06:25
It was getting more and more apparent
143
385260
3000
날이 갈 수둝 μš°λ¦¬κ°€ νŒ¨λ°°ν•  것이 λ»”ν•œ
06:28
that we're fighting a losing battle.
144
388260
2000
싸움을 ν•˜κ³  μžˆλ‹€λŠ” 것을 λŠκΌˆμ§€μš”.
06:30
We're losing our sites
145
390260
2000
μš°λ¦¬λŠ” 유적과 과거에 λŒ€ν•œ
06:32
and the stories,
146
392260
2000
물적 μœ μ‚°κ³Ό 이야기λ₯Ό μžƒκ³  μžˆλŠ”λ°
06:34
and basically we're losing
147
394260
2000
이것은 즉 μš°λ¦¬κ°€
06:36
a piece -- and a significant piece --
148
396260
2000
인λ₯˜μ˜ 집합적인 κΈ°μ–΅μ˜ μ€‘μš”ν•œ 일뢀λ₯Ό
06:38
of our collective memory.
149
398260
3000
μžƒκ³  μžˆλ‹€λŠ” 것을 μ˜λ―Έν•˜μ§€μš”.
06:41
Imagine us as a human race
150
401260
2000
우리의 κ³Όκ±°λ₯Ό λͺ¨λ₯΄λŠ” 인간이
06:43
not knowing where we came from.
151
403260
4000
λœλ‹€λŠ” 것을 μƒκ°ν•΄λ³΄μ‹­μ‹œμ˜€.
06:47
Luckily, in the last two or three decades,
152
407260
3000
λ‹€ν–‰νžˆλ„,
06:50
digital technologies have been developing
153
410260
3000
μ§€λ‚œ 20-30λ…„ λ™μ•ˆμ˜
06:53
that have helped us to develop tools
154
413260
2000
디지털 기술 λ°œμ „μ€
06:55
that we've brought to bear
155
415260
2000
μš°λ¦¬λ“€μ΄ 디지털 보쑴 μ „μŸμ—
06:57
in the digital preservation,
156
417260
2000
μ‚¬μš©ν•  수 μžˆλŠ” 도ꡬ듀을
06:59
in our digital preservation war.
157
419260
2000
λ§Œλ“€ 수 있게 ν–ˆμ§€μš”.
07:01
This includes, for example,
158
421260
2000
예λ₯Ό λ“€μžλ©΄,
07:03
the 3D laser scanning systems,
159
423260
4000
인터넷은 두 말 ν•  것도 μ—†κ³ ,
07:07
ever more powerful personal computers,
160
427260
3000
3D λ ˆμ΄μ € μŠ€μΊλ‹ μ‹œμŠ€ν…œ,
07:10
3D graphics,
161
430260
2000
λ‚ λ‘œ λ°œλ‹¬ν•˜λŠ” κ³ μ„±λŠ₯ PC,
07:12
high-definition digital photography,
162
432260
3000
3D κ·Έλž˜ν”½,
07:15
not to mention the Internet.
163
435260
3000
HD 디지털 사진 기술 등이 μžˆμ§€μš”.
07:18
Because of this accelerated
164
438260
2000
유적이 λΆ•κ΄΄λ˜λŠ” 속도가
07:20
pace of destruction,
165
440260
2000
빨라짐에 따라 μž‘μ—… 속도λ₯Ό
07:22
it became clear to us that we needed
166
442260
2000
늘리기 μœ„ν•΄ 저희듀과 저희 νŒŒνŠΈλ„ˆμ—κ²Œ
07:24
to challenge ourselves and our partners
167
444260
3000
채찍을 κ°€ν•΄μ•Ό ν•œλ‹€λŠ” 것이
07:27
to accelerate our work.
168
447260
2000
λΆ„λͺ…ν•΄ μ‘Œμ§€μš”.
07:29
And we created a project
169
449260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μ €ν¬λŠ” "CyArk 500 μ±Œλ¦°μ§€"λΌλŠ”
07:31
we call the CyArk 500 Challenge --
170
451260
3000
ν”„λ‘œμ νŠΈλ₯Ό μ‹œμž‘ν•΄μ„œ
07:34
and that is to digitally preserve
171
454260
3000
500개의 μ„Έκ³„λ¬Έν™”μœ μ‚°μ„
07:37
500 World Heritage Sites
172
457260
3000
디지털 λ°©μ‹μœΌλ‘œ
07:40
in five years.
173
460260
2000
λ³΄μ‘΄ν•˜κΈ°λ‘œ ν–ˆμ§€μš”.
07:42
We do have the technology
174
462260
2000
μ €ν¬λŠ” ν™•μž₯μ„±μžˆλŠ”
07:44
that's scaleable,
175
464260
2000
κΈ°μˆ μ„ 가지고 있고,
07:46
and our network of global partners
176
466260
4000
μ „ 세계에 νΌμ ΈμžˆλŠ” 저희 μ‘°λ ₯μžλ“€μ˜
07:50
has been expanding and can be expanded
177
470260
3000
μˆ˜λŠ” 이미 늘고 있고
07:53
at a rapid rate,
178
473260
2000
또 κΈ‰μ†λ„λ‘œ 늘릴 수 있기 λ•Œλ¬Έμ—
07:55
so we're comfortable
179
475260
2000
μ €ν¬λŠ” 이 ν”„λ‘œμ νŠΈλ₯Ό μ„±κ³΅μ μœΌλ‘œ
07:57
that this task can be accomplished.
180
477260
3000
달성할 수 μžˆλ‹€λŠ” μžμ‹ μ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:00
However, to me, the 500 is
181
480260
3000
ν•˜μ§€λ§Œ 저에 κ΄€ν•œ ν•œ
08:03
really just the first 500.
182
483260
4000
500μ΄λΌλŠ” μˆ«μžλŠ” μ‹œμž‘μ— λΆˆκ³Όν•©λ‹ˆλ‹€.
08:07
In order to sustain our work into the future,
183
487260
4000
저희듀은 λ˜ν•œ
08:11
we use technology centers
184
491260
3000
μ•žμœΌλ‘œλ„ 디지털 보쑴 μž‘μ—…μ„
08:14
where we partner with
185
494260
3000
계속할 수 μžˆλ„λ‘
08:17
local universities and colleges
186
497260
2000
곳곳에 μžˆλŠ”κΈ°μˆ μ„Όν„°λ₯Ό 톡해
08:19
to take the technology to them,
187
499260
3000
κ·Έ 지역에 μžˆλŠ” λŒ€ν•™ νŒŒνŠΈλ„ˆλ“€μ΄
08:22
whereby they then can help us
188
502260
3000
κ·Έλ“€μ˜ μ§€μ—­μ˜ λ¬Έν™”μœ μ‚°μ„
08:25
with digital preservation of their heritage sites,
189
505260
3000
디지털 ν˜•μ‹μœΌλ‘œ λ³΄μ‘΄ν•˜λŠ” 일을
08:28
and at the same time, it gives them
190
508260
3000
λ„μ™€μ£ΌλŠ” λ™μ‹œμ— 그듀이
08:31
the technology to benefit from in the future.
191
511260
4000
기술 이전 ν˜œνƒμ„ 받을 수 있게 ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:35
Let me close with another short story.
192
515260
4000
제 강연을 끝내기 전에 짧은 이야기λ₯Ό ν•˜λ‚˜ λ§μ”€λ“œλ¦¬μ£ .
08:39
Two years ago, we were approached
193
519260
2000
2λ…„ 전에 저희 νŒŒνŠΈλ„ˆμ˜ ν•˜λ‚˜κ°€
08:41
by a partner of ours to digitally preserve
194
521260
3000
μš°κ°„λ‹€μ— μžˆλŠ” UNESCO λ¬Έν™” μœ μ‚°μΈ
08:44
an important heritage site,
195
524260
2000
μΉ΄μˆ˜λΉ„ 왕릉을
08:46
a UNESCO heritage site in Uganda,
196
526260
3000
디지털 맀체둜 보쑴해 λ‹¬λΌλŠ”
08:49
the Royal Kasubi Tombs.
197
529260
3000
μš”μ²­μ„ λ°›μ•˜μ—ˆμ§€μš”.
08:52
The work was done successfully in the field,
198
532260
3000
저희듀은 κ·Έ ν”„λ‘œμ νŠΈλ₯Ό
08:55
and the data was archived
199
535260
2000
μ„±κ³΅μ μœΌλ‘œ 끝낸 ν›„ 데이터λ₯Ό λ³΄μ‘΄ν•˜κ³ 
08:57
and publicly disseminated
200
537260
2000
CyArk μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈλ₯Ό 톡해
08:59
through the CyArk website.
201
539260
3000
μΌλ°˜μΈμ—κ²Œ κ·Έ 자료λ₯Ό κ³΅κ°œν–ˆμ£ .
09:02
Last March,
202
542260
2000
그런데 μ§€λ‚œ 3월에
09:04
we received very sad news.
203
544260
3000
μš°λ¦¬λŠ” λ°©ν™”λ‘œ μ˜μ‹¬λ˜λŠ” μ‚¬κ±΄μœΌλ‘œ
09:07
The Royal Tombs had been destroyed
204
547260
3000
왕릉이 μ†Œμ‹€λλ‹€λŠ”
09:10
by suspected arson.
205
550260
3000
맀우 μŠ¬ν”ˆ λ‰΄μŠ€λ₯Ό λ°›μ•˜μ—ˆμ§€μš”.
09:13
A few days later, we received a call:
206
553260
3000
그리고 λͺ‡μΌ 후에 저희듀은
09:16
"Is the data available
207
556260
3000
왕릉을 μž¬κ±΄ν•˜λŠ”λ° μš°λ¦¬κ°€ λ³΄μ‘΄ν•˜κ³  μžˆλŠ”
09:19
and can it be used for reconstruction?"
208
559260
4000
데이터λ₯Ό μ‚¬μš©ν•  수 μžˆλƒλŠ” μ „ν™”λ₯Ό λ°›μ•˜μ§€μš”.
09:23
Our answer, of course, was yes.
209
563260
3000
λ¬Όλ‘  μ €ν¬μ˜ λŒ€λ‹΅μ€ "λ„€"μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€
09:28
Let me leave you with a final thought.
210
568260
3000
λ§ˆμ§€λ§‰μœΌλ‘œ ν•œ λ§ˆλ””λ§Œ 더 λ“œλ¦¬μ£ .
09:31
Our heritage is much more than
211
571260
3000
우리의 λ¬Έν™” μœ μ μ§€λ“€μ€
09:34
our collective memory --
212
574260
2000
우리의 집단 기얡일 뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ
09:36
it's our collective treasure.
213
576260
2000
우리의 집합적인 μž¬μ‚°μž…λ‹ˆλ‹€.
09:38
We owe it to our children,
214
578260
3000
μš°λ¦¬λŠ” 우리의 μžμ‹,
09:41
our grandchildren and the generations
215
581260
2000
μ†μž 손녀, 그리고
09:43
we will never meet
216
583260
3000
아직 νƒœμ–΄λ‚˜μ§€ μ•Šμ€ 후손듀을 μœ„ν•΄
09:46
to keep it safe
217
586260
2000
λ¬Έν™”μœ μ‚°μ„ μ•ˆμ „ν•˜κ²Œ λ³΄μ‘΄ν•˜κ³ 
09:48
and to pass it along.
218
588260
2000
물렀쀄 μ˜λ¬΄κ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:50
Thank you.
219
590260
2000
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€
09:52
(Applause)
220
592260
2000
(λ°•μˆ˜)
09:54
Thank you.
221
594260
2000
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€
09:56
Thank you.
222
596260
2000
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€
09:58
Thank you.
223
598260
11000
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€
10:09
Well, I'm staying here because
224
609260
4000
μ œκ°€ 아직도 여기에 μ„œμžˆλŠ” μ΄μœ λŠ”
10:13
we wanted to demonstrate to you
225
613260
3000
이 기술의 νŒŒμ›Œλ₯Ό μ—¬λŸ¬λΆ„κ»˜
10:16
the power of this technology
226
616260
3000
λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬κΈ° μœ„ν•΄
10:19
and so, while I've been speaking,
227
619260
3000
μ œκ°€ 강연을 ν•˜λŠ” λ™μ•ˆ
10:22
you have been scanned.
228
622260
3000
μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄λ“€ μŠ€μΊ” λ‹Ήν•˜μ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€
10:25
(Laughter)
229
625260
3000
(μ›ƒμŒ)
10:29
The two wizards that I have
230
629260
3000
이 컀튼 뒀에 μžˆλŠ”
10:32
that are behind the curtain
231
632260
2000
두 λͺ…μ˜ λ§ˆλ²•μ‚¬λ“€μ΄
10:34
will help me bring
232
634260
3000
결과물을 μŠ€ν¬λ¦°μ—
10:37
the results on the screen.
233
637260
5000
보여주도둝 도와주싀 κ²λ‹ˆλ‹€.
10:45
(Applause)
234
645260
7000
(λ°•μˆ˜)
10:52
This is all in 3D and of course
235
652260
3000
이 μ˜μƒμ€ μ „λΆ€ 3D인데 μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€μ€
10:55
you can fly through the cloud of points.
236
655260
3000
이 μ λ“€μ˜ 가상곡간을 날라 닀닐 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:58
You can look at it from on top,
237
658260
2000
이 κ°•μ˜μ‹€ κΌ­λŒ€κΈ°,
11:00
from the ceiling.
238
660260
2000
천μž₯μ—μ„œλ„ λ³Ό 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
11:02
You can look from different vantage points,
239
662260
2000
그리고 λ‹€λ₯Έ μ‹œμ μ—μ„œλ„ λ³Ό 수 μžˆμ§€λ§Œ,
11:04
but I'm going to ask Doug to zoom in
240
664260
3000
μ €λŠ” 우리 μ‹œμŠ€ν…œμ˜ 해상도가
11:07
on an individual in the crowd,
241
667260
3000
μ–΄λŠ 정도인지 λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬κΈ° μœ„ν•΄
11:10
just to show the amount of detail
242
670260
3000
μ €μ˜ λ™λ£ŒμΈ λ”κ·Έμ—κ²Œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ€‘μ˜ ν•œλΆ„μ—κ²Œ
11:13
that we can create.
243
673260
3000
쀌 μΈν•˜λΌκ³  λΆ€νƒν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:19
So you have been digitally preserved
244
679260
3000
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€κ»˜μ„œλŠ”
11:22
in about four minutes.
245
682260
2000
μ•½ 4λΆ„κ°„ λ””μ§€ν„Έλ‘œ 보쑴된 μ…ˆμž…λ‹ˆλ‹€.
11:24
(Laughter)
246
684260
2000
(μ›ƒμŒ)
11:26
I'd like to thank the wizards here.
247
686260
4000
여기에 계신 λ§ˆλ²•μ‚¬λ“€μ—κ²Œ κ°μ‚¬λ“œλ¦¬κ³ 
11:30
We were very lucky to have
248
690260
3000
μ €ν¬μ˜ νŒŒνŠΈλ„ˆμΈ μŠ€μ½”ν‹€λžœλ“œμ˜
11:33
two of our partners participate in this:
249
693260
4000
λ¬Έν™”μž¬ 관리ꡭ인 νžˆμŠ€ν† λ¦­ μŠ€μ½”ν‹€λžœλ“œμ™€
11:37
the Historic Scotland,
250
697260
2000
κΈ€λΌμŠ€κ³  λ―Έμˆ λŒ€ν•™μ΄ 이 μžλ¦¬μ— 참석해 μ£Όμ…”μ„œ
11:39
and the Glasgow School of Art.
251
699260
3000
맀우 ν–‰μš΄μ΄λΌκ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:42
I'd like to also thank personally
252
702260
4000
그리고 νžˆμŠ€ν† λ¦­ μŠ€μ½”ν‹€λžœλ“œμ˜
11:46
the efforts of David Mitchell,
253
706260
4000
λ¬Έν™”μž¬ 보쑴 이사인
11:50
who is the Director of Conservation
254
710260
3000
λ°μ΄λΉ„λ“œ 미첼의 노고에
11:53
at Historic Scotland.
255
713260
2000
개인적으둜 κ°μ‚¬λ“œλ¦½λ‹ˆλ‹€.
11:55
David.
256
715260
2000
λ°μ΄λΉ„λ“œ
11:57
(Applause)
257
717260
3000
(λ°•μˆ˜)
12:02
And Doug Pritchard, who's the Head of
258
722260
2000
그리고 κΈ€λž˜μŠ€κ³  미술 λŒ€ν•™μ˜
12:04
Visualization at the Glasgow School of Art.
259
724260
3000
μ‹œκ°ν™” κ³Όμž₯인 더그 ν”Όμ²˜λ“œμ—κ²Œλ„ κ°μ‚¬λ“œλ¦½λ‹ˆλ‹€
12:07
Let's give them a hand.
260
727260
2000
λ°•μˆ˜ λΆ€νƒλ“œλ¦½λ‹ˆλ‹€
12:09
(Applause)
261
729260
3000
(λ°•μˆ˜)
12:12
Thank you.
262
732260
3000
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7