Janine Shepherd: A broken body isn't a broken person

276,854 views ใƒป 2012-11-28

TED


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
๋ฒˆ์—ญ: Dongha Yang ๊ฒ€ํ† : Taejoon Roh
00:15
Life is about opportunities -- creating them and embracing them.
1
15752
5206
์‚ถ์ด๋ž€ ๊ธฐํšŒ๋ฅผ
๋งŒ๋“ค์–ด๋‚ด๊ณ  ๋˜ ์žก์•„๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฒŒ๋Š”
00:20
And for me, that was the Olympic dream.
2
20982
3087
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์ด์—ˆ์–ด์š”.
๊ทธ ๊ฟˆ์ด ์ œ ์กด์žฌ์˜ ์˜์˜์˜€๊ณ , ํ–‰๋ณต์ด์—ˆ์ฃ .
00:24
That's what defined me. That was my bliss.
3
24093
2805
00:27
As a cross-country skier and member of the Australian ski team
4
27771
3166
ํฌ๋กœ์Šค์ปจํŠธ๋ฆฌ ์Šคํ‚ค ์„ ์ˆ˜๋กœ์„œ, ํ˜ธ์ฃผ ์Šคํ‚ค ๋Œ€ํ‘œํŒ€์˜ ์„ ์ˆ˜๋กœ์„œ,
00:30
headed towards the Winter Olympics,
5
30961
2107
๋™๊ณ„ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๋ฉฐ,
์ „ ๋™๋ฃŒ ์„ ์ˆ˜๋“ค๊ณผ ์ž์ „๊ฑฐ๋ฅผ ํƒ€๋ฉฐ ํ›ˆ๋ จํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
00:33
I was on a training bike ride with my fellow teammates.
6
33092
3380
์‹œ๋“œ๋‹ˆ์˜ ์„œ์ชฝ์— ์žˆ๋Š”
00:37
As we made our way up towards the spectacular Blue Mountains
7
37196
3604
ํ™˜์ƒ์ ์ธ ๋ธ”๋ฃจ๋งˆ์šดํ‹ด์„ ํ–ฅํ•ด ๋‹ฌ๋ฆฌ๋˜ ๊ทธ ๋‚ ์€
00:40
west of Sydney,
8
40824
1151
00:41
it was the perfect autumn day:
9
41999
2440
์™„๋ฒฝํ•œ ๊ฐ€์„๋‚ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:44
sunshine, the smell of eucalypt and a dream.
10
44463
4162
ํ–‡์‚ด, ์œ ์นผ๋ฆฝํˆฌ์Šค ๋‚˜๋ฌด์˜ ํ–ฅ๊ธฐ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฟˆ.
00:48
Life was good.
11
48649
1245
์ฐธ ์ข‹์€ ๋•Œ์˜€์ฃ .
00:50
We'd been on our bikes for around five-and-a-half hours
12
50517
2604
์ž์ „๊ฑฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋‹ค์„ฏ์‹œ๊ฐ„ ๋ฐ˜ ์ •๋„๋ฅผ ๋‹ฌ๋ ค์„œ
์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ง€์—ญ์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:53
when we got to the part of the ride that I loved,
13
53145
2426
00:55
and that was the hills, because I loved the hills.
14
55595
2721
์–ธ๋• ์ง€์—ญ์ด์—ˆ์–ด์š”. ์ „ ์–ธ๋•์„ ์ฐธ ์ข‹์•„ํ–ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
00:58
I got up off the seat of my bike and I started pumping my legs,
15
58340
3901
์ž์ „๊ฑฐ ์˜์ž์—์„œ ์—‰๋ฉ์ด๋ฅผ ๋–ผ๊ณ  ์–‘ ๋‹ค๋ฆฌ๋กœ
ํž˜๊ป ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์ฃ . ์‹œ์›ํ•œ ์‚ฐ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค์ด๋งˆ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:02
and as I sucked in the cold mountain air, I could feel it burning my lungs,
16
62265
3818
ํ˜ธํก์ด ๊ฐ€๋น ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ํ•˜๋Š˜์„ ์˜ฌ๋ ค๋‹ค๋ณด๋‹ˆ
01:06
and I looked up to see the sun shining in my face.
17
66107
3106
ํ–‡์‚ด์ด ์ œ ์–ผ๊ตด์„ ๋น„์ถ”๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
01:10
And then everything went black.
18
70690
1568
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊นœ๊นœํ•ด์กŒ์ฃ .
01:13
Where was I? What was happening?
19
73622
2329
๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”๊ฑฐ์ง€? ๋ฌด์Šจ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
01:16
My body was consumed by pain.
20
76411
2390
์ œ ๋ชธ์€ ๊ณ ํ†ต์†์— .์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
01:20
I'd been hit by a speeding utility truck
21
80213
2715
์ „ ๊ณผ์†ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋˜ ์†Œํ˜• ํŠธ๋Ÿญ์— ์น˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:22
with only 10 minutes to go on the bike ride.
22
82952
2535
๋ชฉ์ ์ง€๋ฅผ ๊ฒจ์šฐ 10๋ถ„ ๋‚จ๊ฒจ๋‘” ๊ณณ์—์„œ ๋ง์ด์ฃ .
01:26
I was airlifted from the scene of the accident by a rescue helicopter
23
86155
3271
๊ตฌ์กฐ ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ์— ์˜ํ•ด ์‹œ๋“œ๋‹ˆ์— ์žˆ๋Š”
์ฒ™์ถ” ๋ณ‘๋™์— ์‹ค๋ ค๊ฐ€๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์ฃ .
01:29
to a large spinal unit in Sydney.
24
89450
2271
01:31
I had extensive and life-threatening injuries.
25
91745
2746
์˜จ๋ชธ ๊ตฌ์„๊ตฌ์„์— ์ƒ๋ช…์— ์œ„ํ˜‘์ด ๋ ๋งŒํ•œ ๋ถ€์ƒ๋“ค ๋‹นํ–ˆ์–ด์š”.
๋ชฉ๊ณผ ๋“ฑ์€ ์—ฌ์„ฏ๊ตฐ๋ฐ๋‚˜ ๋ถ€๋Ÿฌ์กŒ๊ณ 
01:35
I'd broken my neck and my back in six places.
26
95368
3126
๋‹ค์„ฏ๊ฐœ์˜ ์ขŒ์ธก ๊ฐˆ๋น„๋ผˆ์™€
01:39
I broke five ribs on my left side.
27
99169
2292
01:41
I broke my right arm. I broke my collarbone.
28
101485
2784
์˜ค๋ฅธํŒ”, ์‡„๊ณจ,
01:44
I broke some bones in my feet.
29
104293
1845
๋ฐœ๋ผˆ ๋ช‡๊ฐœ๊ฐ€ ๋ถ€๋ ค์กŒ์–ด์š”.
01:46
My whole right side was ripped open, filled with gravel.
30
106670
2995
์ œ ๋ชธ ์˜ค๋ฅธ์ชฝ์€ ๋ชจ๋‘ ๋ฒ—๊ฒจ์ง€๊ณ  ์ƒ์ฒ˜์—๋Š” ์ž๊ฐˆ์ด ๊ฐ€๋“์ฐผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:49
My head was cut open across the front, lifted back,
31
109689
2381
๋จธ๋ฆฌ ์•ž์ชฝ์ด ๊นจ์ ธ ๋“œ๋Ÿฌ๋‚ฌ๊ณ  ์œ„๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€
๊ทธ ์•„๋ž˜๋กœ ๋จธ๋ฆฌ๋ผˆ๊ฐ€ ๋ณด์ผ ์ •๋„์˜€์–ด์š”.
01:52
exposing the skull underneath.
32
112094
1673
01:53
I had head injures. I had internal injuries.
33
113791
2102
๋‘๋ถ€ ์™ธ์ƒ๊ณผ ์˜จ ์‹ ์ฒด์— ๋‚ด์ƒ์ด ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉฐ
01:55
I had massive blood loss.
34
115917
1330
5 ๋ฆฌํ„ฐ ์ •๋„์˜ ์—„์ฒญ๋‚œ ์ถœํ˜ˆ์ด ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
01:57
In fact, I lost about five liters of blood,
35
117271
2079
๊ทธ ์ •๋„์˜ ์–‘์€ ์‚ฌ์‹ค์ƒ ์ œ ๋ชธ์— ์žˆ๋˜ ํ”ผ์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด์—ˆ์ฃ .
01:59
which is all someone my size would actually hold.
36
119374
2555
02:01
By the time the helicopter arrived at Prince Henry Hospital in Sydney,
37
121953
3570
ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ๊ฐ€ ์‹œ๋“œ๋‹ˆ์— ์žˆ๋Š” ํ”„๋ฆฐ์Šค ํ—จ๋ฆฌ ๋ณ‘์›์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์„๋•Œ
์ œ ํ˜ˆ์••์€ 40 / 00 mmHg ์ด์—ˆ์–ด์š”.
02:05
my blood pressure was 40 over nothing.
38
125547
2580
๊ต‰์žฅํžˆ ๋‚˜์œ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ฃ . (์›ƒ์Œ)
02:09
I was having a really bad day.
39
129469
1778
02:11
(Laughter)
40
131271
6331
๋‹ค์Œ 10์ผ ๋™์•ˆ, ์ „ ๋‘๊ฐœ์˜ ์ฐจ์› ์‚ฌ์ด๋ฅผ ํ‘œ๋ฅ˜ํ–ˆ์–ด์š”.
02:18
For over 10 days, I drifted between two dimensions.
41
138519
3917
์ œ ์œก์ฒด ์•ˆ์— ์žˆ๋Š” ์ž์‹ ์„ ๋Š๋‚Œ๊ณผ ๋™์‹œ์—
02:23
I had an awareness of being in my body,
42
143170
2489
02:25
but also being out of my body, somewhere else,
43
145683
2252
์œก์ฒด ๋ฐ”๊นฅ ์–ด๋Š ๊ณณ์—์„œ ๋งˆ์น˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ผ์ธ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ
02:27
watching from above, as if it was happening to someone else.
44
147959
3023
๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ œ ์ž์‹ ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
์™œ ์ €๋ ‡๊ฒŒ ๋ง๊ฐ€์ง„ ๋ชธ์— ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„๊ฐ€์•ผ ํ•˜๋Š”๊ฑฐ์ง€?
02:31
Why would I want to go back to a body that was so broken?
45
151006
3358
02:34
But this voice kept calling me:
46
154853
2319
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋˜๋‹ค๋ฅธ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ "์ด๋ด, ํฌ๊ธฐํ•˜์ง€ ๋งˆ."
02:37
"Come on, stay with me."
47
157648
1742
02:39
"No, it's too hard."
48
159923
2269
"์•„๋ƒ, ๋„ˆ๋ฌด ํž˜๋“ค์–ด."
02:42
"Come on. This is our opportunity."
49
162826
2301
"์ž˜ ๋ด, ์ด๊ฑด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ธฐํšŒ๋ผ๊ตฌ."
02:45
"No. That body is broken. It can no longer serve me."
50
165724
4013
"์•„๋‹ˆ, ์ € ๋ชธ์€ ๋ง๊ฐ€์ ธ์„œ ๋”์ด์ƒ ๋‚ด๊ฐ€ ์‚ด ์ˆ˜ ์—†์–ด."
02:49
"Come on. Stay with me. We can do it. We can do it together."
51
169761
3925
"์ด๋ด, ํฌ๊ธฐํ•˜์ง€๋งˆ. ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด. ์šฐ๋ฆฐ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด."
02:54
I was at a crossroads.
52
174971
1542
์ „ ๊ฐˆ๋ฆผ๊ธธ์— ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
02:57
I knew if I didn't return to my body, I'd have to leave this world forever.
53
177137
3662
์ „ ์ œ๊ฐ€ ์ € ๋ชธ์— ๋Œ์•„๊ฐ€์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์ด ์„ธ์ƒ๊ณผ ์˜์›ํžˆ ์ž‘๋ณ„ํ•˜๋ฆฌ๋ผ๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ฃ .
03:01
It was the fight of my life.
54
181955
1711
์ œ ์ธ์ƒ์˜ ์‹ธ์›€์ด์—ˆ์–ด์š”.
03:05
After 10 days, I made the decision to return to my body.
55
185163
4140
์—ดํ˜ ํ›„์—, ์ „ ์ œ ๋ชธ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ธธ ๊ฒฐ์‹ฌํ•˜์ฃ .
๊ทธ ํ›„ ๋‚ด์ถœํ˜ˆ์ด ๋ฉˆ์ท„์–ด์š”.
03:10
And the internal bleeding stopped.
56
190191
2385
03:14
The next concern was whether I would walk again,
57
194305
3092
๋‹ค์Œ ๊ฑฑ์ •๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š”, ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๊ฑธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”๊ฐ€ ์˜€์–ด์š”.
03:17
because I was paralyzed from the waist down.
58
197421
2310
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ํ•˜๋ฐ˜์‹ ์ด ๋งˆ๋น„๋˜์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
์˜์‚ฌ๋“ค์€ ์ œ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์—๊ฒŒ, ๋ชฉ์€ ์•ˆ์ •์„ฑ ๊ณจ์ ˆ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ
03:20
They said to my parents that the neck break was a stable fracture,
59
200222
3192
๋“ฑ์€ ์‚ฐ์‚ฐํžˆ ๋ถ€์…”์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:23
but the back was completely crushed:
60
203438
1741
์ฒ™์ถ” L1 ์€ ๋งˆ์น˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋–จ์–ดํŠธ๋ฆฐ ๋•…์ฝฉ์„ ๋ฐŸ์•„
03:25
the vertebra at L1 was like you'd dropped a peanut,
61
205203
3386
03:28
stepped on it, smashed it into thousands of pieces.
62
208613
3091
์ฒœ ๊ฐœ์˜ ์กฐ๊ฐ์œผ๋กœ ๋ถ€์„œ์ง„ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์•˜๋‹ค๋”๊ตฐ์š”.
03:31
They'd have to operate.
63
211728
1392
์ˆ˜์ˆ ์„ ํ•ด์•ผํ–ˆ์–ด์š”.
์˜์‚ฌ๋“ค์ด ์ˆ˜์ˆ ์‹ค๋กœ ๋“ค์–ด์™€ ์ €๋ฅผ ๋นˆ๋ฐฑ ์œ„์— ์˜ฌ๋ ค๋†“๊ณ 
03:34
They went in. They put me on a beanbag.
64
214303
2339
03:36
They cut me -- literally cut me in half.
65
216666
2084
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ฐ˜์œผ๋กœ ๊ฐˆ๋ž์–ด์š”. ์•„์ง๋„
03:38
I have a scar that wraps around my entire body.
66
218774
2434
์ œ ์˜จ๋ชธ์„ ๊ฐ์‹ธ๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ƒ์ฒ˜๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
03:42
They picked as much broken bone as they could
67
222226
2751
๊ทธ๋“ค์€ ์ œ ์ฒ™์ถ”์— ๋ฐ•ํ˜€์žˆ๋˜
๋ถ€์„œ์ง„ ๋ผˆ๋“ค์„ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๊ณจ๋ผ๋ƒˆ์–ด์š”.
03:45
that had lodged in my spinal cord.
68
225001
1677
03:46
They took out two of my broken ribs and they rebuilt my back --
69
226702
3934
๋‘ ๊ฐœ์˜ ๋ถ€์„œ์ง„ ๊ฐˆ๋น„๋ผˆ๋ฅผ๊ฐ€์ ธ๋‹ค ์ œ ๋“ฑ๋ผˆ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์ฃ .
03:50
L1, they rebuilt it, they took out another broken rib,
70
230660
2643
L1 ์„ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ณ , ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€์„œ์ง„ ๊ฐˆ๋น„๋ผˆ๋ฅผ ๊บผ๋‚ด
03:53
they fused T12, L1 and L2 together.
71
233327
3389
T12, L1, L2 ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ๊ฒฐ์‹œ์ผฐ์–ด์š”.
03:56
Then they stitched me up; they took an entire hour to stitch me up.
72
236740
3181
์˜์‚ฌ๋“ค์€ ์ œ ๋ชธ์„ ๋ด‰ํ•ฉํ–ˆ๊ณ  ๋ด‰ํ•ฉํ•˜๋Š”๋ฐ๋งŒ ์ด ํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ ธ์–ด์š”.
03:59
I woke up in intensive care,
73
239945
1629
์ค‘ํ™˜์ž์‹ค์—์„œ ๊นจ์–ด๋‚œ ์ ˆ ๋ณด๋ฉฐ ์˜์‚ฌ๋“ค์€ ์ •๋ง๋กœ ๊ธฐ๋ปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:01
and the doctors were really excited that the operation had been a success,
74
241598
3632
์ˆ˜์ˆ ์€ ์„ฑ๊ณต์ ์ด์—ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๋•Œ ์ด๋ฏธ
04:05
because at that stage, I had a little bit of movement
75
245254
2571
์ œ ์—„์ง€ ๋ฐœ๊ฐ€๋ฝ์„ ์กฐ๊ธˆ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
04:07
in one of my big toes,
76
247849
1158
"์ž˜ ๋๋‹ค, ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์— ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์–ด" ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์ฃ .
04:09
and I thought, "Great, because I'm going to the Olympics!"
77
249031
3040
04:12
(Laughter)
78
252095
2036
(์›ƒ์Œ)
์ƒ์ƒ๋„ ๋ชปํ–ˆ์–ด์š”.
04:14
I had no idea.
79
254155
1606
04:15
That's the sort of thing that happens to someone else, not me, surely.
80
255785
3532
์ด๋Ÿฐ ์ผ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ด์ง€ ์ €์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚  ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ๋Š” ์ƒ๊ฐ๋„ ๋ชปํ–ˆ์ฃ .
04:19
But then the doctor came over to me and she said,
81
259341
2381
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ์ €์—๊ฒŒ ์™€์„œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:21
"Janine, the operation was a success,
82
261746
2810
"์ž๋‹Œ, ์ˆ˜์ˆ ์€ ์„ฑ๊ณต์ ์ด์—ˆ๊ณ  ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๋งŽ์€ ์ˆ˜์˜
04:24
and we've picked as much bone out of your spinal cord as we could.
83
264580
3738
๋ถ€์„œ์ง„ ๋ผˆ๋ฅผ ์ฒ™์ถ”์—์„œ ๋นผ๋‚ด๋Š”๋ฐ ์„ฑ๊ณตํ–ˆ์ง€๋งŒ,
04:28
But the damage is permanent.
84
268342
1389
ํ›„์œ ์ฆ์€ ์˜๊ตฌ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:29
The central nervous system nerves -- there is no cure.
85
269755
3048
์ค‘์ถ”์‹ ๊ฒฝ๊ณ„์˜ ์‹ ๊ฒฝ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ์น˜๋ฃŒ๋ฒ•์ด ์—†์–ด์š”.
๋‹น์‹ ์€ ๋ถ€๋ถ„์  ํ•˜๋ฐ˜์‹  ๋งˆ๋น„ ํ™˜์ž์ด๋ฉฐ,
04:33
You're what we call a partial paraplegic,
86
273381
2295
04:35
and you'll have all of the injuries that go along with that.
87
275700
2968
๋ชจ๋“  ํ›„์œ ์ฆ์„ ์•ˆ๊ณ  ์‚ด์•„๊ฐ€๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:38
You'll have no feeling from the waist down,
88
278692
2863
ํ—ˆ๋ฆฌ ์•„๋ž˜๋ถ€ํ„ฐ๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์•„๋ฌด ๊ฐ๊ฐ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์—†๊ณ 
04:41
and at most, you might get 10 or 20 percent return.
89
281579
3027
10% ~ 20% ์ •๋„ ํšŒ๋ณตํ•  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚จ์€ ์ผ์ƒ๋™์•ˆ ๋‚ด์ƒ์„ ์ง€๋‹ˆ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ ,
04:45
You'll have internal injuries for the rest of your life.
90
285384
2634
04:48
You'll have to use a catheter for the rest of your life.
91
288042
2735
์นดํ…Œํ„ฐ(์ธ๊ณต์ ์œผ๋กœ ์†Œ๋ณ€, ๋Œ€๋ณ€ ๋“ฑ์„ ๋ฝ‘์•„๋‚ด๋Š” ๊ธฐ๊ด€) ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•˜๋ฉฐ,
๋‹ค์‹œ ๊ฑท๊ฒŒ ๋˜๋”๋ผ๋„ ๋ณดํ–‰ ๋ณด์กฐ ์žฅ์น˜๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค."
04:51
And if you walk again, it will be with calipers and a walking frame."
92
291611
4327
04:55
And then she said,
93
295962
1175
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๊ทธ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ฃ ,
04:57
"Janine, you'll have to rethink everything you do in your life,
94
297161
3126
"์ž๋‹Œ, ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋˜ ๋ชจ๋“  ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ค์‹œ ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฑฐ์—์š”.
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ ˆ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚˜๊ธฐ ์ „์ฒ˜๋Ÿผ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ์š”."
05:00
because you're never going to be able to do the things you did before."
95
300311
3671
05:04
(Gasps)
96
304006
1077
์ „ ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ํ–ˆ๋˜ ๋ง๋“ค์„ ๋˜์ƒˆ๊ฒจ ๋ดค์–ด์š”.
05:05
I tried to grasp what she was saying.
97
305107
2412
05:07
I was an athlete. That's all I knew. That's all I'd done.
98
307543
2717
์ „ ์šด๋™์„ ์ˆ˜์˜€๊ณ  ์ €์—๊ฒŒ ์žˆ์–ด์„  ์šด๋™์ด ์ „๋ถ€์˜€์ฃ .
๋งŒ์•ฝ ์šด๋™์„ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋ฌด์—‡์„ ํ• ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ?
05:10
If I couldn't do that, then what could I do?
99
310284
2804
๋งŒ์•ฝ ์šด๋™์„ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋ฉด
05:13
And the question I asked myself is:
100
313112
1810
05:14
If I couldn't do that,
101
314946
1477
๋‚œ ๋ˆ„๊ตฌ์ผ๊นŒ?
05:17
then who was I?
102
317348
1269
05:22
They moved me from intensive care to acute spinal.
103
322915
3470
์ „ ์ค‘ํ™˜์ž์‹ค์—์„œ ์ค‘์ฆ ์ฒ™์ถ” ๋ณ‘๋™์œผ๋กœ ์˜ฎ๊ฒจ์กŒ์–ด์š”.
05:26
I was lying on a thin, hard spinal bed.
104
326409
2230
์–‡๊ณ  ๋”ฑ๋”ฑํ•œ ์นจ๋Œ€์— ๋ˆ„์›Œ์žˆ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์ฃ .
05:28
I had no movement in my legs.
105
328663
1461
์ œ ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ์›€์ง์ผ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ณ  ํ˜ˆ์ „์„ ์˜ˆ๋ฐฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
05:30
I had tight stockings on to protect from blood clots.
106
330148
3348
๊ฝ‰ ์กฐ์ด๋Š” ๋ณดํ˜ธ๋Œ€๋ฅผ ์ฐจ์•ผํ–ˆ์–ด์š”.
05:33
I had one arm in plaster, one arm tied down by drips.
107
333520
2867
์ œ ํ•œ์ชฝ ํŒ”์€ ๊น์Šค๋ฅผ, ๋‹ค๋ฅธ ํŒ”์€ ๋ฌถ์—ฌ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
05:36
I had a neck brace and sandbags on either side of my head
108
336411
2976
๋ชฉ ๋ณดํ˜ธ๋Œ€์™€ ๋จธ๋ฆฌ ์–‘์˜†์— ๋ชจ๋ž˜์ฃผ๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋‘์–ด์•ผ ํ–ˆ์—ˆ์ฃ .
05:39
and I saw my world through a mirror
109
339411
1946
์ œ ๋จธ๋ฆฌ ์œ„์ชฝ์— ์žˆ๋Š”
05:41
that was suspended above my head.
110
341381
2074
๊ฑฐ์šธ์„ ํ†ตํ•ด ์ฃผ๋ณ€์„ ๋ณด์•˜๋Š”๋ฐ
05:44
I shared the ward with five other people,
111
344360
3453
๋‹ค๋ฅธ ๋‹ค์„ฏ ๋ช…๊ณผ ํ•จ๊ฒŒ ๋ณ‘๋™์„ ๊ฐ™์ด ์“ฐ๊ณ  ์žˆ๋Š”๊ฒŒ ๋ณด์˜€์–ด์š”.
05:47
and the amazing thing is,
112
347837
1302
๋†€๋ผ์› ๋˜ ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฐ ๋ชจ๋‘ ์ฒ™์ถ” ๋งˆ๋น„ ํ™˜์ž๋กœ
05:49
because we were all lying paralyzed in a spinal ward,
113
349163
3546
๋ˆ„์›Œ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ž์ฃ .
05:52
we didn't know what each other looked like.
114
352733
2406
05:55
How amazing is that?
115
355163
1794
์ •๋ง ๋†€๋ž์ฃ ? ์ธ์ƒ์„ ์‚ด๋ฉด์„œ
05:56
How often in life do you get to make friendships, judgment-free,
116
356981
6134
๋น„ํŒ์—†๋Š” ์ˆœ์ˆ˜ํžˆ ์˜ํ˜ผ์— ์˜ํ•œ ์šฐ์ •์„
06:03
purely based on spirit?
117
363139
1966
์Œ“๋Š” ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ํ”ํ•˜์ง„ ์•Š์ž–์•„์š”?
๊นŠ์ด ์—†๋Š” ๋Œ€ํ™”๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ
06:06
And there were no superficial conversations
118
366060
2633
06:08
as we shared our innermost thoughts, our fears,
119
368717
3050
๊นŠ์ด ์žˆ๋Š” ์ƒ๊ฐ, ๋‘๋ ค์›€, ํ‡ด์› ํ›„ ์‚ถ์— ๋Œ€ํ•œ
06:11
and our hopes for life after the spinal ward.
120
371791
2952
ํฌ๋ง๊ณผ ๊ฐ™์€ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
I remember one night, one of the nurses came in, Jonathan,
121
376361
3852
์–ด๋Š๋‚  ๋ฐค์€ ์กฐ๋‚˜๋‹จ์ด๋ž€ ์ด๋ฆ„์˜ ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ๊ฐ€
๋งŽ์€ ์–‘์˜ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋นจ๋Œ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์™”์–ด์š”.
06:20
with a whole lot of plastic straws.
122
380237
3050
06:23
He put a pile on top of each of us, and he said,
123
383311
2262
๊ทธ๋Š” ํ™˜์ž๋“ค์—๊ฒŒ ๋นจ๋Œ€๋ฅผ ์ค€ ๋’ค
06:25
"Start threading them together."
124
385597
2176
"๋‹ค ์—ฐ๊ฒฐ์‹œ์ผœ ๋ณด์„ธ์š”."
06:28
Well, there wasn't much else to do in the spinal ward, so we did.
125
388445
3278
๋ญ, ์ฒ™์ถ” ๋ณ‘๋™์—์„  ํ• ๊ฒŒ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์—†์–ด์„œ ์‹œํ‚ค๋Š” ๋Œ€๋กœ ํ–ˆ์ฃ .
06:31
(Laughter)
126
391747
1025
๊ทธ ๋‹ค์Œ์— ๊ทธ ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ๋Š” ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ
06:32
And when we'd finished, he went around silently
127
392796
2817
06:35
and he joined all of the straws up till it looped around the whole ward.
128
395637
5316
๋ชจ๋“  ๋นจ๋Œ€๋“ค์„
๋ณ‘๋™ ์ „์ฒด์— ๋‘˜๋ฅด๋ฉฐ ๋งํ–ˆ์–ด์š”,
06:40
And then he said,
129
400977
1167
"์ข‹์•„์š”, ๋ชจ๋‘๋“ค ๋นจ๋Œ€๋ฅผ ์žก์•„๋ณด์„ธ์š”"
06:42
"OK everybody, hold on to your straws."
130
402168
2844
06:45
And we did. And he said, "Right ...
131
405505
2782
์šฐ๋ฆฐ ์‹œํ‚ค๋Š”๋Œ€๋กœ ํ–ˆ๊ณ , ๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ฃ . "์ข‹์•„์š”, ์ด์   ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์–ด์š”"
06:49
Now we're all connected."
132
409213
1915
06:52
And as we held on and we breathed as one,
133
412729
4239
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋‚˜๋˜์–ด ์ˆจ์‰ฌ๋“ฏ์ด
์šฐ๋ฆฐ ์ด ๊ธด ์—ฌ์ •์„ ํ˜ผ์ž ํ—ค์ณ๋‚˜๊ฐ€๋Š”๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ๋ž€๊ฑธ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. .
06:58
we knew we weren't on this journey alone.
134
418033
2570
07:02
And even lying paralyzed in the spinal ward ...
135
422293
3726
๋งˆ๋น„๋œ ์ฑ„ ๋ˆ„์›Œ์žˆ์–ด๋„
๋ฏฟ๊ธฐ ํž˜๋“ค ์ •๋„์˜ ๊นŠ์ด์™€ ํ’๋ถ€ํ•จ์ด ์žˆ๋Š”
07:07
there were moments of incredible depth and richness,
136
427002
3193
07:10
of authenticity and connection
137
430219
2476
์ง„์ •์„ฑ๊ณผ ์นœ๋ฐ€๊ฐ์„
07:13
that I had never experienced before.
138
433503
2398
์ด ๋ณ‘๋™์—์„œ ์ฒ˜์Œ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ๊ฑฐ์ฃ .
07:17
And each of us knew that when we left the spinal ward,
139
437709
3027
ํ‡ด์›ํ•˜๊ฒŒ ๋˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ „๊ณผ ๊ฐ™์ง€๋Š” ์•Š์„๊ฑฐ๋ผ๋Š”๊ฑธ
07:22
we would never be the same.
140
442497
1655
๋ชจ๋‘๋“ค ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
6๊ฐœ์›” ํ›„, ์ „ ํ‡ด์›ํ–ˆ์–ด์š”.
07:27
After six months, it was time to go home.
141
447546
2738
07:31
I remember Dad pushing me outside in my wheelchair,
142
451210
3492
์ œ๊ฐ€ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ธฐ๋กœ๋Š”, ์•„๋น ๊ฐ€ ๋ฐ”๊นฅ์œผ๋กœ ํœ ์ฒด์–ด๋ฅผ ๋ฐ€์–ด์คฌ์—ˆ์ฃ .
07:34
wrapped in a plaster body cast,
143
454726
2134
์•„์ง ์˜จ๋ชธ์— ๊น์Šค๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ
07:37
and feeling the sun on my face for the first time.
144
457668
3198
์ œ ์–ผ๊ตด์— ๋‚ด๋ฆฌ์ฌ๋Š” ํ–‡์‚ด์„ ๋Š๋‚„์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
07:40
I soaked it up and I thought,
145
460890
1399
๋ง˜๊ป ํ–‡์‚ด์„ ๋งŒ๋ฝํ•œ ๋’ค ์ƒ๊ฐํ–ˆ์ฃ ,
07:42
"How could I ever have taken this for granted?"
146
462313
3228
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์™œ ์ด๋Ÿฐ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋‹น์—ฐํ•˜๋‹ค๋Š”๋“ฏ์ด ์‚ด์•˜์„๊นŒ?
07:46
I felt so incredibly grateful for my life.
147
466730
2731
๋ฏฟ๊ธฐ ํž˜๋“ค ์ •๋„๋กœ ์ œ ์‚ถ์— ๊ณ ๋งˆ์›Œํ–ˆ์–ด์š”.
07:50
But before I left hospital,
148
470463
1380
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ‡ด์›ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์ˆ˜๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ๊ฐ€
07:51
the head nurse had said to me, "Janine, I want you to be ready,
149
471867
3032
์ €์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๋”๊ตฐ์š”, "์ž๋‹Œ, ์ง‘์— ๊ฐ€๊ฒŒ๋˜๋ฉด
07:54
because when you get home, something's going to happen."
150
474923
2685
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๋‹ˆ ๋งˆ์Œ์˜ ์ค€๋น„๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๊ณ„์„ธ์š”."
07:57
And I said, "What?"
151
477632
1165
์ œ๊ฐ€ "๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์š”?" ๋ผ๊ณ  ๋ฌป์ž ๊ทธ๋…€๋Š”
07:58
And she said, "You're going to get depressed."
152
478821
2713
"์šฐ์šธ์ฆ์ด ์žˆ์„์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”" ๋ผ๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ์–ด์š”.
08:01
And I said, "Not me, not Janine the Machine,"
153
481558
2986
์ „ ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ์ฃ  "์ „ ์•„๋‹ˆ์—์š”, ์ „ ๊ธฐ๊ณ„๊ฐ™์€ ์ž๋‹Œ์ธ๊ฑธ์š”"
08:04
which was my nickname.
154
484568
1714
์ œ ๋ณ„๋ช…์ด์—ˆ์–ด์š”.
08:06
She said, "You are, because, see, it happens to everyone.
155
486306
3083
์ˆ˜๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ์ฃ , "๋ชจ๋‘๋“ค ์šฐ์šธ์ฆ์— ๊ฑธ๋ฆฌ๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:09
In the spinal ward, that's normal. You're in a wheelchair. That's normal.
156
489413
4251
์ฒ™์ถ” ๋ณ‘๋™์—์„œ ํ•ญ์‹œ ์žˆ๋Š” ์ผ์ด๊ฑฐ๋“ ์š”.
ํœ ์ฒด์–ด์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒ ์ •์ƒ์ ์ธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:13
But you're going to get home and realize how different life is."
157
493688
3595
์ง‘์— ๊ฐ€๊ฒŒ๋˜๋ฉด
์‚ถ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ๋Š”์ง€ ๊นจ๋‹ซ๊ฒŒ ๋ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค."
08:17
And I got home.
158
497950
1396
๊ทธ ํ›„ ์ „ ์ง‘์—๊ฐ€์„œ
08:20
And something happened.
159
500312
1677
08:23
I realized Sister Sam was right.
160
503901
2073
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์˜ณ์•˜๋‹ค๋Š”๊ฑธ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์ฃ .
์ „ ์šฐ์šธํ•ด์กŒ์–ด์š”.
08:27
I did get depressed.
161
507259
1389
ํœ ์ฒด์–ด์— ์žˆ์—ˆ๊ณ  ํ•˜๋ฐ˜์‹ ์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์œผ๋ฉฐ
08:30
I was in my wheelchair.
162
510203
1753
08:31
I had no feeling from the waist down,
163
511980
1853
08:33
attached to a catheter bottle.
164
513857
1453
์นดํ…Œํ„ฐ(์ธ๊ณต์ ์œผ๋กœ ์†Œ๋ณ€,๋Œ€๋ณ€๋“ฑ์„ ๋ฝ‘์•„๋‚ด๋Š” ๊ธฐ๊ด€)๋ฅผ ์จ์•ผํ–ˆ์œผ๋ฉฐ ๊ฑธ์„์ˆ˜๋„ ์—†์—ˆ์–ด์š”.
08:35
I couldn't walk.
165
515334
1150
๋ณ‘์›์—์„œ ๋ชธ๋ฌด๊ฒŒ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์ค„์–ด์„œ
08:37
I'd lost so much weight in hospital,
166
517073
2167
80ํŒŒ์šด๋“œ (36kg) ๋ฐ–์— ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์–ด์š”.
08:39
I now weighed about 80 pounds.
167
519264
2572
ํฌ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์ฃ .
08:43
And I wanted to give up.
168
523310
1836
08:45
All I wanted to do was put my running shoes on and run out the door.
169
525170
4072
์ œ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ ์‹ถ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์€ ๋Ÿฐ๋‹ํ™”๋ฅผ ์‹ ๊ณ  ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋›ฐ์ณ๋‚˜๊ฐ€๋Š” ๊ฑฐ์˜€์–ด์š”.
์ œ ์ด์ „ ์‚ถ๊ณผ ๊ฑด๊ฐ•ํ–ˆ๋˜ ๋ชธ์ด ๊ทธ๋ฆฌ์› ์ฃ .
08:49
I wanted my old life back. I wanted my body back.
170
529266
3159
์ €ํฌ ์—„๋งˆ๊ป˜์„  ์ œ ์นจ๋Œ€ ๋์ž๋ฝ์— ์•‰์œผ์…”์„œ
08:52
And I can remember Mom sitting on the end of my bed
171
532449
2402
08:54
and saying, "I wonder if life will ever be good again."
172
534875
2982
"๋‹ค์‹œ ์‚ถ์ด ๋‚˜์•„์งˆ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜๊ตฌ๋‚˜" ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณค ํ•˜์…จ๊ณ 
08:58
And I thought, "How could it?
173
538845
1926
์ „ "์–ด๋–ป๊ฒŒ์š”? ์ „ ๊ท€์ค‘ํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์„
09:01
Because I've lost everything that I valued,
174
541581
3505
์žƒ์–ด๋ฒ„๋ ธ๋Š”๊ฑธ์š”, ์ œ๊ฐ€ ๋…ธ๋ ฅํ•ด์™”๋˜ ๊ฒƒ๋“ค์€
09:05
everything that I'd worked towards.
175
545110
2109
๋ชจ๋‘ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์–ด์š”." ๋ผ๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ์ฃ .
09:07
Gone."
176
547243
1150
"์™œ ๋‚˜์ง€? ์™œ ๋‚˜์˜€์ง€?" ๋ผ๊ณ  ์ œ ์ž์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌผ์—ˆ์–ด์š”.
09:10
And the question I asked was, "Why me? Why me?"
177
550253
3816
๊ทธ ํ›„ ์ฒ™์ถ” ๋ณ‘๋™์— ์•„์ง ์žˆ๋˜
09:15
And then I remembered
178
555171
1526
09:17
my friends that were still in the spinal ward,
179
557991
3021
์นœ๊ตฌ๋“ค, ๊ทธ์ค‘ ํŠนํžˆ ๋งˆ๋ฆฌ์•„๊ฐ€
09:21
particularly Maria.
180
561036
1310
์ƒ๊ฐ๋‚ฌ์–ด์š”.
๋งˆ๋ฆฌ์•„๋Š” ๊ตํ†ต ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋‹นํ–ˆ๊ณ 
09:23
Maria was in a car accident,
181
563147
1461
09:24
and she woke up on her 16th birthday
182
564632
1925
16๋ฒˆ์งธ ์ƒ์ผ์— ๊นจ์–ด๋‚˜ ์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง€๊ฐ€ ๋งˆ๋น„๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š”๊ฑธ ๊นจ๋‹ฌ์•„์•ผ ํ–ˆ์ฃ .
09:26
to the news that she was a complete quadriplegic,
183
566581
3095
09:29
had no movement from the neck down,
184
569700
2269
๋ชฉ ์•„๋ž˜๋กœ๋Š” ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ณ 
09:31
had damage to her vocal chords, and she couldn't talk.
185
571993
2998
์„ฑ๋Œ€์— ์ƒ์ฒ˜๋ฅผ ์ž…์–ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์–ด์š”.
๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ๋“ค์ด ๊ทธ๋žฌ์ฃ , "๋‹น์‹ ์€ ๋งˆ๋ฆฌ์•„ ์˜†์—์„œ ์ง€๋‚ด๊ฒŒ ๋ ๊ฑฐ์—์š”.
09:36
They told me, "We're going to move you next to her
186
576007
2353
๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ผ์น ์ˆ˜ ์žˆ๊ฑฐ๋“ ์š”."
09:38
because we think it will be good for her."
187
578384
2036
์ „ ๊ทธ๋…€ ์˜†์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐ˜์‘ํ•ด์•ผํ• ์ง€
09:41
I was worried. I didn't know how I'd react to being next to her.
188
581453
3733
๊ฑฑ์ •ํ–ˆ์–ด์š”.
09:45
I knew it would be challenging, but it was actually a blessing,
189
585963
3866
์–ด๋ ต๋‹ค๋Š”๊ฑด ์•Œ์•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค ๋‹คํ–‰์Šค๋Ÿฌ์šด ์ ๋„ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”,
09:49
because Maria always smiled.
190
589853
4819
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋งˆ๋ฆฌ์•„๋Š” ํ•ญ์ƒ ์›ƒ์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
09:54
She was always happy, and even when she began to talk again,
191
594696
4736
๊ทธ๋…€๋Š” ํ•ญ์ƒ ํ–‰๋ณตํ–ˆ๊ณ , ์ดํ•ดํ•˜๊ธด ์–ด๋ ค์› ์ง€๋งŒ
09:59
albeit difficult to understand, she never complained, not once.
192
599456
5232
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ๋•Œ๋Š” ๋ถˆํ‰ ๋ถˆ๋งŒ๋„ ํ•œ๋ฒˆ ์—†์—ˆ์ฃ .
10:05
And I wondered how had she ever found that level of acceptance.
193
605458
5002
์ „ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž์‹ ์˜ ์ฒ˜์ง€๋ฅผ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ˆ˜์šฉํ• ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ด ํ–ˆ์–ด์š”.
10:11
And I realized that this wasn't just my life;
194
611018
4267
๊ทธํ›„ ์ „ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์ฃ . ์ด๊ฑด ๊ทธ์ € ๋‚ด ์ธ์ƒ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ
10:15
it was life itself.
195
615831
1263
์‚ถ ์ž์ฒด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„์š”. ์ด๊ฑด ์ œ ๊ณ ํ†ต์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ ๋ฟ๋งŒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
10:17
I realized that this wasn't just my pain; it was everybody's pain.
196
617669
4410
๋ชจ๋‘์˜ ๊ณ ํ†ต์ด์—ˆ์–ด์š”.
10:22
And then I knew, just like before,
197
622574
2846
10:25
that I had a choice: I could keep fighting this,
198
625444
3778
์ „ ์ €์—๊ฒŒ ์„ ํƒ๊ถŒ์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š”๊ฑธ ๊นจ๋‹ฌ์•˜๊ณ 
์ œ๊ฐ€ ์‹ธ์šฐ๊ธธ ๊ฒฐ์‹ฌํ•˜๋ฉฐ ๋ถ€์ˆด์ง„ ๋ชธ์„ ์„ ํƒํ–ˆ์„ ๋•Œ
10:30
or I could let go and accept not only my body,
199
630204
4603
10:34
but the circumstances of my life.
200
634831
2394
์ œ ํ˜•ํŽธ ๋˜ํ•œ ๋ฐ›์•„๋“ค์˜€๋‹ค๋Š”๊ฑธ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์ฃ .
๊ทธ ํ›„ ์ „ "์™œ ๋‚˜์ง€?" ๋ผ๊ณ  ๋”์ด์ƒ ๋ฌป์ง€ ์•Š์•˜๊ณ 
10:38
And then I stopped asking, "Why me?"
201
638315
2665
10:41
And I started to ask, "Why not me?"
202
641736
2329
"์™œ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋‹๊นŒ?" ๋ผ๊ณ  ๋ฌป๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด์š”.
๋•…๋ฐ”๋‹ฅ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ
10:45
And then I thought to myself,
203
645192
2292
10:47
maybe being at rock bottom is actually the perfect place to start.
204
647508
4631
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ง€์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์–ด์š”.
์ „ ์ œ๊ฐ€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ฐฝ์˜์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ์ธ์ค„ ๋ชฐ๋ž์–ด์š”.
10:56
I had never before thought of myself as a creative person.
205
656656
3019
10:59
I was an athlete; my body was a machine.
206
659699
3161
์ „ ์šด๋™์„ ์ˆ˜์˜€๊ณ , ์ œ ๋ชธ์€ ๊ธฐ๊ณ„์˜€์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
11:03
But now I was about to embark on the most creative project
207
663773
4422
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋•Œ ์ „ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š”
11:08
that any of us could ever do:
208
668219
1984
๊ฐ€์žฅ ์ฐฝ์˜์ ์ธ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ฃ :
์ œ ์‚ถ์„ ๋‹ค์‹œ ์žฌ๊ฑดํ•˜๋Š”๊ฑฐ์š”.
11:10
that of rebuilding a life.
209
670227
1835
๋น„๋ก ์ œ๊ฐ€ ์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ฌด์–ผ ํ•˜๋ ค๋Š”์ง€
11:13
And even though I had absolutely no idea what I was going to do,
210
673252
3435
์•Œ์ง€๋Š” ๋ชปํ–ˆ์–ด๋„ ๊ทธ ๋ถˆํ™•์‹ค์„ฑ์—์„œ
11:16
in that uncertainty came a sense of freedom.
211
676711
3240
์ž์œ ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
11:20
I was no longer tied to a set path.
212
680879
2279
์ „ ๋”์ด์ƒ ์ •ํ•ด์ง„ ๊ธธ์—๋งŒ ๋ฌถ์—ฌ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์ฃ .
11:23
I was free to explore life's infinite possibilities.
213
683865
4899
์‚ถ์˜ ๋ฌด๊ถ๋ฌด์ง„ํ•œ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์„ ์ž์œ ๋กญ๊ฒŒ ํƒ์‚ฌํ• ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
11:29
And that realization was about to change my life.
214
689518
4130
์ด๋Ÿฌํ•œ ๊นจ๋‹ฌ์Œ์ด ์ œ ์‚ถ์„ ๋ฐ”๊ฟ€์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์ฃ .
11:35
Sitting at home in my wheelchair and my plaster body cast,
215
695855
4589
์˜จ ๋ชธ์— ๊น์Šค๋ฅผ ํ•œ ์ฑ„๋กœ ํœ ์ฒด์–ด์— ์•‰์•„์„œ
11:40
an airplane flew overhead.
216
700468
2143
์ œ ๋จธ๋ฆฌ์œ„๋กœ ์ง€๋‚˜๊ฐ€๋Š” ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ๋ณด์•˜๋Š”๋ฐ
11:43
I looked up, and I thought to myself, "That's it!
217
703742
3671
๊ทธ ๋•Œ "๋ฐ”๋กœ ์ €๊ฑฐ์•ผ!" ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”
"๋งŒ์•ฝ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑธ์„์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด, ๋‚ ๋ฉด ๋˜์ž–์•„."
11:48
If I can't walk, then I might as well fly."
218
708135
2746
11:50
(Laughter)
219
710905
1015
11:51
I said, "Mom, I'm going to learn how to fly."
220
711944
2629
์ „ "์—„๋งˆ, ์ „ ๋‚˜๋Š” ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šธ๊ฑฐ์—์š”." ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ 
11:54
She said, "That's nice, dear."
221
714597
1754
์—„๋งŒ "๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด๊ตฌ๋‚˜." ๋ผ๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ์ฃ . (์›ƒ์Œ)
11:56
(Laughter)
222
716375
2075
11:58
I said, "Pass me the yellow pages."
223
718474
2371
์ „ "์ „ํ™”๋ฒˆํ˜ธ๋ถ€ ์ฑ… ์ข€ ์ค˜๋ด์š”" ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์–ด์š”.
12:00
She passed me the phone book, I rang up the flying school,
224
720869
2733
์—„๋งˆ๊ฐ€ ์ค€ ์ „ํ™”๋ฒˆํ˜ธ๋ถ€ ์ฑ…์—์„œ ๋น„ํ–‰ ํ•™๊ต๋ฅผ ์ฐพ์•„
๋น„ํ–‰์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉฐ ์˜ˆ์•ฝ์„ ํ–ˆ์ฃ .
12:03
I said I'd like to make a booking to come out for a flight.
225
723626
2821
๊ทธ๋“ค์ด "์–ธ์ œ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"๋ผ๊ณ  ๋ฌป๋Š”๋ฐ
12:06
They said, "When do you want to come out?"
226
726471
2316
12:08
I said, "Well, I have to get a friend to drive me because I can't drive.
227
728811
3570
์ „ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ์ฃ  "๊ธ€์Ž„์š” ์ œ๊ฐ€ ๊ฑธ์„ ์ˆ˜ ์—†์–ด์„œ
์ ˆ ๋ฐ”๋ž˜๋‹ค ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์นœ๊ตฌ์™€ ํ•จ๊ฒŒ ๊ฐ€์•ผํ•˜๋Š”๋ฐ
12:12
Sort of can't walk, either. Is that a problem?"
228
732405
2394
์•„๋ฌด ๋ฌธ์ œ ์—†๊ฒ ์ฃ ?"
12:14
I made a booking, and weeks later,
229
734823
1650
์ „ ์˜ˆ์•ฝ์„ ํ–ˆ๊ณ , ๋ช‡ ์ฃผ ํ›„ ์ œ ์นœ๊ตฌ ํฌ๋ฆฌ์Šค์™€
12:16
my friend Chris and my mom drove me out to the airport,
230
736497
2773
์—„๋งˆ๊ฐ€ ์ ˆ ๊ณตํ•ญ๊นŒ์ง€ ๋ฐ๋ ค๋‹ค ์คฌ์–ด์š”.
80ํŒŒ์šด๋“œ (36.3kg)์˜ ๊น์Šค๋ฅผ ํ•˜๊ณ 
12:19
all 80 pounds of me covered in a plaster body cast
231
739294
2398
ํ—๋ ํ•œ ๋ณต์žฅ์„ ํ•˜๊ณ  ๋ง์ด์—์š”. (์›ƒ์Œ)
12:21
in a baggy pair of overalls.
232
741716
1434
12:23
(Laughter)
233
743174
1098
12:24
I can tell you, I did not look like the ideal candidate
234
744296
2756
์ „ ์ „ํ˜€ ๋น„ํ–‰ ํ•™๊ต์— ์ ํ•ฉํ•œ
์ง€์›์ž ๊ฐ™์ด ๋ณด์ด์ง„ ์•Š์•˜์ฃ .(์›ƒ์Œ)
12:27
to get a pilot's license.
235
747076
1366
12:28
(Laughter)
236
748466
1594
์ „ ํ˜ผ์ž ์ผ์–ด์„œ ์žˆ์„์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์นด์šดํ„ฐ์— ๊ธฐ๋Œ€์„œ
12:30
I'm holding on to the counter because I can't stand.
237
750084
2453
"์ € ๋น„ํ–‰ ํ›ˆ๋ จ์„ ๋ฐ›์œผ๋Ÿฌ ์™”๋Š”๋ฐ์š”" ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ 
12:32
I said, "Hi, I'm here for a flying lesson."
238
752561
2064
๊ทธ๋“ค์€ ์ ˆ ํ•œ๋ฒˆ ๋ณด๋”๋‹ˆ ๋’ค๋กœ ๊ฐ€์„œ
12:34
They took one look and ran out the back to draw short straws.
239
754649
3634
"๋„ˆ๊ฐ€ ๋งก์•„." "์•„๋ƒ ๋„ˆ๊ฐ€ ๋งก์•„์•ผ ํ•ด" ๋ผ๋ฉฐ ๋– ๋„˜๊ฒผ์ฃ .
12:38
"You get her." "No, no, you take her."
240
758307
2943
๋งˆ์นจ๋‚ด ํ•œ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์™€์„œ ๋งํ–ˆ์ฃ .
12:41
Finally a guy goes, "Hi, I'm Andrew. I'm going to take you flying."
241
761274
3195
"์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ „ ์•ค๋“œ๋ฅ˜๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ™์ด ๋น„ํ–‰ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€์‹œ์ฃ ."
12:44
I go, "Great!"
242
764493
1174
์ „ "์ข‹์•„์š”" ๋ผ ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ๊ณ 
12:45
They get me out on the tarmac,
243
765691
1695
๊ทธ๋“ค๊ณผ ๋น„ํ–‰์žฅ๊นŒ์ง€ ๊ฐ”๋Š”๋ฐ
12:47
and there was this red, white and blue airplane -- it was beautiful.
244
767410
3468
๋„์ค‘์— ๋นจ๊ฐ•, ํ•˜์–‘, ํŒŒ๋ž‘์ƒ‰์˜ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ๋ณผ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์ฃ .
์•„๋ฆ„๋‹ค์› ์–ด์š”. ๊ทธ๋“ค์€ ์ ˆ ์กฐ์ข…์„์— ์ง‘์–ด๋„ฃ์—ˆ์ฃ .
12:50
They had to slide me up on the wing to put me in the cockpit.
245
770902
3786
๊ทธ๋“ค์€ ์ ˆ ์กฐ์ข…์„์— ๋“ค์—ฌ๋ณด๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚ ๊ฐœ ์œ„์—์„œ ์ ˆ ๋ฐ€์–ด๋„ฃ์–ด์•ผ๋งŒ ํ–ˆ์–ด์š”.
12:54
They sat me down. There are buttons and dials everywhere.
246
774712
2759
์กฐ์ข…์„์—๋Š” ๋ฒ„ํŠผ๊ณผ ๋‹ค์ด์–ผ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ๋ณด์˜€์–ด์š”.
12:57
I'm going, "Wow, how do you ever know what all these buttons and dials do?"
247
777495
3605
"์šฐ์™€, ์ € ๋ฒ„ํŠผ๋“ค๊ณผ ๋‹ค์ด์–ผ๋“ค์ด ๋ญ˜ ํ•˜๋Š”์ง€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‹ค ์•Œ์ฃ ?" ๋ผ๊ณ  ๋ฌผ์—ˆ๋Š”๋ฐ
์•ค๋“œ๋ฅ˜ ๊ต๊ด€์ด ๋น„ํ–‰๊ธฐ ์‹œ๋™์„ ๊ฑธ๋ฉด์„œ
13:01
Andrew got in the front, started the plane, and said,
248
781124
2651
13:03
"Would you like to have a go at taxiing?"
249
783799
1978
"์ง€์ƒ ์ฃผํ–‰์„ ํ•ด๋ณด๊ฒ ์–ด์š”?" ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์–ด์š”.
13:05
That's when you use your feet to control the rudder pedals
250
785801
2746
๋ฐฉํ–ฅ ํ‚ค์™€ ํŽ˜๋‹ฌ์„ ์กฐ์ž‘ํ•˜๋ฉฐ
์ง€์ƒ์—์„œ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ์กฐ์ข…ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์˜€๋Š”๋ฐ
13:08
to control the airplane on the ground.
251
788571
1847
์ „ "์•„๋‡จ, ์ „ ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ์“ฐ์ง€ ๋ชปํ•ด์š”." ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ 
13:10
I said, "No, I can't use my legs."
252
790442
1875
๊ทธ๋Š” "์•„.." ๋ผ๊ณ  ๋ฐ˜์‘ํ–ˆ์–ด์š”.
13:12
He went, "Oh."
253
792341
1183
"๊ทผ๋ฐ ์ œ ์†์€ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”" ๋ผ๊ณ  ํ•˜์ž ๊ทธ๋Š” "์ข‹์•„์š”" ๋ผ๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ๊ณ 
13:13
I said, "But I can use my hands," and he said, "OK."
254
793548
2802
ํ™œ์ฃผ๋กœ์— ๊ฐ€์„œ ์ ์  ์†๋ ฅ์„ ๋ƒˆ์ฃ .
13:16
So he got over to the runway, and he applied the power.
255
796374
2933
ํ™œ์ฃผ๋กœ์—์„œ ์ด๋ฅ™ํ•˜๊ณ 
13:19
And as we took off down the runway,
256
799331
2220
13:21
and the wheels lifted up off the tarmac, and we became airborne,
257
801575
3700
๋ฐ”ํ€ด๊ฐ€ ๋•…์—์„œ ๋–จ์–ด์ง๊ณผ ๋™์‹œ์— ์šฐ๋ฆฐ ํ•˜๋Š˜์„ ๋‚ ๊ฒŒ ๋œ๊ฑฐ์ฃ .
๋ฏฟ๊ธฐ ํž˜๋“ค ์ •๋„์˜ ์ž์œ ๋ฅผ ๋Š๋‚„์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
13:26
I had the most incredible sense of freedom.
258
806322
3627
13:30
And Andrew said to me,
259
810925
1547
ํ›ˆ๋ จ ์ง€์—ญ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋ฉด์„œ
13:33
as we got over the training area,
260
813497
1856
์•ค๋“œ๋ฅ˜๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ฃ ,
"์ €๊ธฐ ์ € ์‚ฐ์ด ๋ณด์ด์ฃ ?"
13:36
"You see that mountain over there?"
261
816234
1914
13:38
And I said, "Yeah."
262
818510
1543
"๋„ค."
"์กฐ์ข…๋Œ€๋ฅผ ์žก์œผ์„ธ์š”. ์‚ฐ์„ ํ–ฅํ•ด ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์—์š”."
13:40
And he said, "Well, you take the controls, and you fly towards that mountain."
263
820077
4477
13:44
And as I looked up, I realized
264
824578
2459
์ „ ์ „๋ฐฉ์„ ๋ณด๋ฉฐ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์ฃ 
๊ทธ ์‚ฐ์€ ๋ธ”๋ฃจ๋งˆ์šดํ‹ด ์ด์—ˆ์–ด์š”.
13:47
that he was pointing towards the Blue Mountains,
265
827061
3441
13:50
where the journey had begun.
266
830526
1703
๋ชจ๋“  ๊ณณ์ด ์‹œ์ž‘๋œ ๊ณณ ๋ง์ด์—์š”.
13:53
And I took the controls,
267
833756
1579
์ „ ์กฐ์ข…๋Œ€๋ฅผ ์žก๊ณ  ๋‚ ์•˜์ฃ .
13:56
and I was flying.
268
836159
1443
์ฒ™์ถ” ๋ณ‘๋™์—์„œ ์•„์ฃผ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ง„ ๊ทธ ๊ณณ์—์„œ
13:58
And I was a long, long way from that spinal ward.
269
838238
2938
์ „ ์ œ๊ฐ€ ์กฐ์ข…์‚ฌ๊ฐ€ ๋ ๊ฑฐ๋ผ๋Š”๊ฑธ ์•Œ์•˜์ฃ .
14:01
I knew right then that I was going to be a pilot.
270
841200
2591
14:04
Didn't know how on Earth I'd ever pass a medical.
271
844973
2632
์‹ ์ฒด ๊ฒ€์‚ฌ๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ†ต๊ณผํ• ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ์š”.
14:07
(Laughter)
272
847629
1110
14:08
But I'd worry about that later, because right now, I had a dream.
273
848763
3255
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑด ๋‚˜์ค‘์— ๊ฑฑ์ •ํ•ด๋„ ๋˜์š”. ์ง€๊ธˆ ์ „ ๊ฟˆ์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
์ง‘์— ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ, ๋น„ํ–‰ ์ผ์ง€๋ฅผ ๊บผ๋‚ด ๊ณ„ํš์„ ์งฐ์–ด์š”.
14:12
So I went home, I got a training diary out, and I had a plan.
274
852042
3374
14:16
And I practiced my walking as much as I could,
275
856344
2719
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑท๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์—ฐ์Šตํ–ˆ์ฃ .
์›๋ž˜๋Š” ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ ˆ ์žก์•„์ฃผ์—ˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
14:19
and I went from the point of two people holding me up ...
276
859087
2696
14:22
to one person holding me up ...
277
862833
1561
์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜์ž ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žก์•„์ฃผ๊ณ 
๋‚˜์ค‘์—๋Š” ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ง€์ง€์•Š์€ ๊ฐ€๊ตฌ ์‚ฌ์ด๋ฅผ
14:25
to the point where I could walk around the furniture
278
865230
2468
ํ˜ผ์ž ๊ฑธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์ฃ .
14:27
as long as it wasn't too far apart.
279
867722
1735
14:29
And then I made great progression,
280
869481
1737
๋งˆ์นจ๋‚ด๋Š” ์ € ํ˜ผ์ž ๋ฒฝ์— ๊ธฐ๋Œ€์–ด
14:31
to the point where I could walk around the house,
281
871242
2286
์ง‘์•ˆ์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ์ˆ˜ ์žˆ์„๋งŒํผ ๋‚˜์•„์กŒ์–ด์š”.
14:33
holding onto the walls, like this.
282
873552
1690
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ง์ด์ฃ . ์—„๋งˆ๋Š” ์ ˆ ๋”ฐ๋ผ๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ
14:35
And Mom said she was forever following me,
283
875685
2231
14:37
wiping off my fingerprints.
284
877940
1499
๋ฒฝ์— ๋‚œ ์ง€๋ฌธ์„ ์ง€์› ์–ด์•ผ ํ–ˆ์–ด์š”. (์›ƒ์Œ)
14:39
(Laughter)
285
879463
2349
14:41
But at least she always knew where I was.
286
881836
2140
์ ์–ด๋„ ์—„๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ์–ด๋””์žˆ๋Š”์ง€ ํ•ญ์ƒ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์ฃ .
14:44
(Laughter)
287
884000
2078
์˜์‚ฌ๊ฐ€ ์ œ ๋“ฑ์„ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ
14:46
So while the doctors continued to operate
288
886102
2473
14:48
and put my body back together again,
289
888599
2052
์น˜๋ฃŒํ•˜๋ฉฐ ๋ณต๊ตฌ์‹œํ‚ฌ ๋•Œ
14:50
I went on with my theory study.
290
890675
1821
์ „ ์ด๋ก  ๊ณต๋ถ€๋ฅผ ํ•˜์˜€๊ณ  ๋งˆ์นจ๋‚ด
14:53
And then eventually, amazingly, I passed my pilot's medical,
291
893329
4326
๋†€๋ž๊ฒŒ๋„ ์กฐ์ข…์‚ฌ ์‹ ์ฒด ๊ฒ€์‚ฌ๋ฅผ ํ†ต๊ณผํ–ˆ์–ด์š”.
14:57
and that was my green light to fly.
292
897679
2208
์ด์ œ ์ €๋„ ๋น„ํ–‰์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ๋œ๊ฑฐ์ฃ .
14:59
And I spent every moment I could out at that flying school,
293
899911
2818
์‹œ๊ฐ„์ด ๋‚  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์ „ ๋น„ํ–‰ ํ•™๊ต์— ๊ฐ€์„œ
15:02
way out of my comfort zone,
294
902753
1554
์œ„ํ—˜์„ ๊ฐ์ˆ˜ํ–ˆ์–ด์š”.
15:04
all these young guys that wanted to be Qantas pilots, you know,
295
904331
3071
์ฝดํƒ€์Šค ํ•ญ๊ณต์˜ ์กฐ์ข…์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜๋ ค๋Š” ์ Š์€์ด๋“ค์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ
์˜จ๋ชธ์ด ๊น์Šค์— ๋‘˜๋Ÿฌ์‹ธ์—ฌ์žˆ๊ณ 
15:07
and little old hop-along me in first my plaster cast,
296
907426
2929
15:10
and then my steel brace, my baggy overalls,
297
910379
2475
๊ฐ•์ฒ  ๋ณดํ˜ธ๋Œ€, ํ—๋ ํ•œ ๋ณต์žฅ,
15:12
my bag of medication and catheters and my limp.
298
912878
3576
ํ•œ ๋ณด๋”ฐ๋ฆฌ์˜ ์•ฝํ’ˆ๋“ค๊ณผ, ์นดํ…Œํ„ฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ์ €๋Š”
15:16
They use to look at me and think,
299
916478
1614
์ €๋ฅผ ๋ณด๋ฉฐ ๊ทธ๋“ค์€ ์ƒ๊ฐํ–ˆ์ฃ .
"์˜ค, ์žฅ๋‚œํ•˜๋Š”๊ฑด๊ฐ€? ๊ทธ๋…€๋Š” ์ ˆ๋Œ€๋กœ ๋‚ ์ง€ ๋ชปํ• ๊ฑฐ์•ผ"
15:18
"Oh, who is she kidding? She's never going to be able to do this."
300
918116
3278
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ €๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๊ธด ํ•ด์š”.
15:21
And sometimes I thought that, too.
301
921418
1784
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋”์ด์ƒ ์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”. ์ œ ์•ˆ์—์„œ ์ œ๊ฐ€ ์ž…์€ ์žฅ์• ๋ฅผ
15:23
But that didn't matter,
302
923226
1603
15:24
because now there was something inside that burned
303
924853
2782
15:27
that far outweighed my injuries.
304
927659
3016
๋›ฐ์–ด๋„˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋“์–ด์˜ค๋ฅด๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
15:31
And little goals kept me going along the way,
305
931691
2290
์ž‘์€ ๋ชฉํ‘œ๋“ค์ด ์ ˆ ์ง€ํƒฑํ•ด์ฃผ์—ˆ๊ณ 
๋งˆ์นจ๋‚ด ์ „ ๋น„ํ–‰ ๋ฉดํ—ˆ์ฆ์„ ๋”ธ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
15:34
and eventually I got my private pilot's license.
306
934005
2874
15:37
Then I learned to navigate, and I flew my friends around Australia.
307
937482
4185
ํ•ญํ–‰๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์›Œ ์ œ ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ํ˜ธ์ฃผ ๊ตฌ์„๊ตฌ์„ ๋น„ํ–‰์‹œ์ผœ ์ฃผ์—ˆ์–ด์š”.
15:42
And then I learned to fly an airplane with two engines
308
942612
2951
๊ทธ ๋‹ค์Œ์—” ๋‘ ๊ฐœ์˜ ์—”์ง„์„ ๊ฐ€์ง„ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ๋ชจ๋Š” ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์› ๊ณ 
15:45
and I got my twin-engine rating.
309
945587
1802
๊ทธ ํ›„์—” ์„ธ ๊ฐœ์˜ ์—”์ง„์„ ๊ฐ€์ง„ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐฐ์› ์ฃ .
15:48
And then I learned to fly in bad weather as well as fine weather,
310
948006
3310
๋‚˜์œ ๋‚ ์”จ์—๋„ ๋น„ํ–‰ํ•˜๋Š” ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์› ์œผ๋ฉฐ
๊ธฐ๊ณ„ ๋น„ํ–‰ ์ž๊ฒฉ(Instrument rating)์„ ๋•„์–ด์š”.
15:51
and got my instrument rating.
311
951340
1799
15:53
And then I got my commercial pilot's license.
312
953829
2667
๊ทธ ๋‹ค์Œ์—” ์ƒ์—…์šฉ ํ•ญ๊ณต๊ธฐ ๋ฉดํ—ˆ์ฆ๊ณผ
15:56
And then I got my instructor rating.
313
956520
2228
๊ต๊ด€ ์ž๊ฒฉ์ฆ์„ ๋•„์ฃ .
15:59
And then I found myself back at that same school
314
959558
2860
๊ทธ ํ›„ ์ „ ์ œ๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ ๋น„ํ–‰์„ ๋ฐฐ์šด
16:02
where I'd gone for that very first flight,
315
962442
2468
ํ•™๊ต์— ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ
16:04
teaching other people how to fly ...
316
964934
1880
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋น„ํ–‰๋ฒ•์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
16:07
just under 18 months after I'd left the spinal ward.
317
967938
4114
์ด ๋ชจ๋“ ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ์ฒ™์ถ” ๋ณ‘๋™์„ ๋– ๋‚œ ํ›„ 18๊ฐœ์›” ์ด๋‚ด์— ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ด์—์š”.
(๋ฐ•์ˆ˜)
16:12
(Applause)
318
972076
7000
16:21
(Applause ends)
319
981839
2055
16:23
And then I thought, "Why stop there?
320
983918
2003
์ „ ์ƒ๊ฐํ–ˆ์ฃ . "์™œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฉˆ์ถ”์ง€?
16:25
Why not learn to fly upside down?"
321
985945
2022
์œ„ ์•„๋ž˜๋กœ ๋’ค์ง‘ํžŒ ์ฑ„๋กœ ๋‚˜๋Š” ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šฐ๋ฉด ์–ด๋–จ๊นŒ?"
16:27
(Laughter)
322
987991
1102
๊ทธ ํ›„ ์ €๋Š” ์œ„ ์•„๋ž˜ ๋’ค์ง‘ํžŒ ์ฑ„๋กœ ๋น„ํ–‰ํ•˜๋Š” ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์› ๊ณ 
16:29
And I did, and I learned to fly upside down
323
989117
2786
16:31
and became an aerobatics flying instructor.
324
991927
2325
๊ณก์˜ˆ ๋น„ํ–‰ ๊ต๊ด€์ด ๋˜์—ˆ์–ด์š”.
16:34
(Laughter)
325
994276
1848
์ €์˜ ์—„๋งˆ ์•„๋น ์š”? ์ œ๊ฐ€ ๋ชจ๋Š” ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋Š” ์•ˆํƒ€์…จ์–ด์š”.
16:36
And Mom and Dad? Never been up.
326
996148
2983
16:39
(Laughter)
327
999155
3468
์ œ๊ฐ€ ์‹ ์ฒด์  ํ•œ๊ณ„๊ฐ€ ์žˆ์–ด๋„
16:42
But then I knew for certain that although my body might be limited,
328
1002647
5229
16:47
it was my spirit that was unstoppable.
329
1007900
2762
์ œ ์˜ํ˜ผ์€ ๋ง‰์„์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š”๊ฑธ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์–ด์š”.
์ฒ ํ•™์ž ๋…ธ์ž๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ์ฃ ,
16:53
The philosopher Lao Tzu once said,
330
1013680
2339
"์ž์‹ ์„ ์žˆ๋Š”๋Œ€๋กœ
16:57
"When you let go of what you are,
331
1017003
1999
16:59
you become what you might be."
332
1019026
2485
๋ฐ›์•„๋“œ๋ ค์•ผ ํ•œ๋‹ค."
17:02
I now know that it wasn't until I let go of who I thought I was
333
1022457
5276
์ €๋„ ์ œ๊ฐ€ ๋น„๋กœ์†Œ ์ œ ์ž์‹ ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ธ ์ดํ›„์—
17:07
that I was able to create a completely new life.
334
1027757
3084
์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ถ์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š”๊ฑธ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์–ด์š”.
17:11
It wasn't until I let go of the life I thought I should have ...
335
1031740
4238
์ œ ์ด์ „์˜ ์‚ถ์„ ๋– ๋‚˜๋ณด๋‚ด๊ณ  ๋‚˜์„œ์•ผ
์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ถ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
17:17
that I was able to embrace the life that was waiting for me.
336
1037121
3005
์ œ ์ง„์ •ํ•œ ํž˜์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์–ด์š”.
17:21
I now know that my real strength
337
1041532
2649
17:24
never came from my body.
338
1044205
2062
์ด ํž˜์€ ์ œ ์œก์ฒด์—์„œ ์˜ค๋Š”๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๊ตฌ์š”.
17:27
And although my physical capabilities have changed dramatically,
339
1047601
4899
๋น„๋ก ์ œ ์‹ ์ฒด๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋ณ€ํ–ˆ์–ด๋„
17:32
who I am is unchanged.
340
1052524
3039
์ œ ์ž์‹ ์€ ๋ณ€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์ฃ .
17:36
The pilot light inside of me was still alight,
341
1056675
3852
๋น„ํ–‰์„ ์•Œ๋ฆฌ๋Š” ๋ถˆ์€ ์ œ ์•ˆ์—์„œ ๋ฐ˜์ง์ด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
17:40
just as it is in each and every one of us.
342
1060551
2880
๋ชจ๋‘์˜ ์•ˆ์—์„œ ๋ฐ˜์ง์ด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
17:45
I know that I'm not my body.
343
1065522
1800
์ „ ์ œ ์œก์ฒด ๊ทธ๋Œ€๋กœ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—์š”.
17:48
And I also know that you're not yours.
344
1068504
2393
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋“ค๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๊ตฌ์š”.
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋“ค์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€
17:52
And then it no longer matters what you look like,
345
1072072
4154
17:56
where you come from, or what you do for a living.
346
1076250
3471
์–ด๋””์„œ ์™”๋Š”์ง€, ๋ฌด์–ผ ํ•˜๋Š”์ง€๋Š” ์ค‘์š”์น˜ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:00
All that matters is that we continue to fan the flame of humanity
347
1080657
5684
์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€
์ตœ๋Œ€ํ•œ ์ฐฝ์กฐ์ ์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋ฉด์„œ
18:06
by living our lives as the ultimate creative expression
348
1086365
3930
18:10
of who we really are,
349
1090319
2073
์ธ๋ฅ˜์˜ ๋ถˆ์”จ๋ฅผ ๋˜์‚ด๋ฆฌ๋Š”๊ฒƒ ๋ฟ์ด์—์š”.
18:13
because we are all connected
350
1093867
2070
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฐ ๋ชจ๋‘ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
18:16
by millions and millions of straws.
351
1096584
2902
์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ๊ฐœ์˜ ๋นจ๋Œ€์— ์˜ํ•ด์„œ์š”.
์ง€๊ธˆ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๋นจ๋Œ€๋“ค์„ ํ•ฉ์ณ
18:21
And it's time to join those up
352
1101319
2773
๋งค๋‹ฌ์•„๋†“์„ ๋•Œ์—์š”.
18:24
and to hang on.
353
1104116
1319
์ „์ฒด์ ์ธ ํ–‰๋ณต์„ ์œ„ํ•ด ๋‹ฌ๋ ค๊ฐˆ ๋•Œ๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ
18:26
And if we are to move towards our collective bliss ...
354
1106161
3238
์œก์ฒด์  ๊ฒฐํ•จ์„ ์ œ์ณ๋†“๊ณ 
18:30
it's time we shed our focus on the physical
355
1110415
2556
18:32
and instead embrace the virtues of the heart.
356
1112995
3362
์šฐ๋ฆฌ ๋งˆ์Œ์†์— ์žˆ๋Š” ๊ฐ€์น˜๋ฅผ ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:36
So raise your straws if you'll join me.
357
1116381
2728
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋‹คํ•จ๊ป˜ ๋นจ๋Œ€๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์‹œ์ฃ .
18:39
(Applause)
358
1119964
1150
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. (๋ฐ•์ˆ˜)
18:41
Thank you.
359
1121138
1161
18:42
(Applause)
360
1122323
5047
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:47
Thank you.
361
1127394
1326
18:48
(Applause)
362
1128744
3746
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7