2 questions to uncover your passion -- and turn it into a career | Noeline Kirabo

244,411 views ใƒป 2020-04-23

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืชืจื’ื•ื: Yael Ring ืขืจื™ื›ื”: Tal Hemu
00:12
When you have a job that pays you enough to cover your basic needs,
0
12792
3184
ื›ืฉื™ืฉ ืœื›ื ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืžืฉืœืžืช ืœื›ื ืžืกืคื™ืง ื›ื“ื™ ืœืžืžืŸ ืืช ื”ืฆืจื›ื™ื ื”ื‘ืกื™ืกื™ื™ื ืฉืœื›ื,
00:16
your bills and even some more to spend,
1
16000
2684
ืืช ื”ื—ืฉื‘ื•ื ื•ืช ืฉืœื›ื ื•ืืคื™ืœื• ืงืฆืช ืœื‘ื–ื‘ื•ื–ื™ื,
00:18
the assumption is that you'd be happy,
2
18708
2018
ื”ื”ื ื—ื” ื”ื™ื ืฉืชื”ื™ื• ืฉืžื—ื™ื,
00:20
or, even better, fulfilled.
3
20750
1875
ืื•, ืืคื™ืœื• ื™ื•ืชืจ ืžื–ื”, ืชื—ื•ืฉื• ื”ื’ืฉืžื”.
00:23
And it seems unthinkable when you wake up and say
4
23542
2351
ื•ื–ื” ื ืจืื” ื‘ืœืชื™-ื™ืื•ืžืŸ ื›ืฉืืชื ืžืชืขื•ืจืจื™ื ื•ืื•ืžืจื™ื
00:25
you're going to leave a job like that to pursue a passion.
5
25917
2791
ืฉืืชื ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืขื–ื•ื‘ ืขื‘ื•ื“ื” ืฉื›ื–ื• ื›ื“ื™ ืœืžืžืฉ ืชืฉื•ืงื”.
00:29
And that was my dilemma six years ago.
6
29708
2292
ื•ื–ืืช ื”ื™ืชื” ื”ื“ื™ืœืžื” ืฉืœื™ ืœืคื ื™ ืฉืฉ ืฉื ื™ื.
00:33
I had a comfortable job, I lived a comfortable life,
7
33000
3434
ื”ื™ืชื” ืœื™ ืขื‘ื•ื“ื” ื ื•ื—ื”, ื—ื™ื™ืชื™ ื—ื™ื™ื ื ื•ื—ื™ื,
00:36
and people expected me to be fulfilled,
8
36458
2726
ื•ืื ืฉื™ื ืฆื™ืคื• ืฉืืจื’ื™ืฉ ืชื—ื•ืฉืช ื”ื’ืฉืžื”,
00:39
but I wasn't.
9
39208
1601
ืื‘ืœ ืœื ื”ืจื’ืฉืชื™ ื›ืš.
00:40
There was something in me that wanted more.
10
40833
2810
ื”ื™ื” ื‘ื™ ืžืฉื”ื• ืฉืจืฆื” ืขื•ื“.
00:43
There was a misalignment between the things I did on a daily basis
11
43667
3601
ื”ื™ืชื” ื—ื•ืกืจ ื”ืชืืžื” ื‘ื™ืŸ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืขืฉื™ืชื™ ืขืœ ื‘ืกื™ืก ื™ื•ืžื™
00:47
and the things that I deeply cared about.
12
47292
2291
ื•ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉื”ื™ื• ืžืžืฉ ื—ืฉื•ื‘ื™ื ืœื™.
00:51
And so I decided to quit
13
51000
1684
ืื– ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœืขื–ื•ื‘
00:52
and explore the possibility of bringing this passion into my daily routine.
14
52708
4000
ื•ืœื—ืงื•ืจ ืืช ื”ืืคืฉืจื•ืช ืฉืœ ื”ื•ืกืคืช ื”ืชืฉื•ืงื” ื”ื–ื• ืœืชื•ืš ืฉื’ืจืช ื”ื™ื•ื-ื™ื•ื ืฉืœื™.
00:58
And the thing about finding your passion
15
58458
2185
ื•ื”ืขื ื™ื™ืŸ ื‘ืžืฆื™ืืช ื”ืชืฉื•ืงื” ืฉืœื›ื
01:00
is that it's not straightforward.
16
60667
1976
ื”ื•ื ืฉื–ื” ืœื ืขื ื™ื™ืŸ ื‘ืจื•ืจ ืžืืœื™ื•.
01:02
Even for people with money and degrees,
17
62667
1934
ืืคื™ืœื• ืื ืฉื™ื ื‘ืขืœื™ ื›ืกืฃ ื•ืชืืจื™ื,
01:04
they still struggle to identify their passion.
18
64625
2708
ืขื“ื™ื™ืŸ ืžืชืงืฉื™ื ืœื–ื”ื•ืช ืืช ื”ืชืฉื•ืงื” ืฉืœื”ื.
01:08
And here I was as a 30-year-old,
19
68208
2935
ื•ื”ื ื” ืื ื™, ื‘ืช 30,
01:11
talking about finding my passion
20
71167
2101
ืžื“ื‘ืจืช ืขืœ ืžืฆื™ืืช ื”ืชืฉื•ืงื” ืฉืœื™
01:13
and turning it into a career.
21
73292
1666
ื•ื”ืคื™ื›ืชื” ืœืงืจื™ื™ืจื”.
01:15
Literally, people told me,
22
75958
1310
ืื ืฉื™ื ืžืžืฉ ืืžืจื• ืœื™
01:17
"You don't talk about passion until you've made enough money --
23
77292
3267
"ืืช ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ืชืฉื•ืงื” ืœืคื ื™ ืฉื”ืจื•ื•ื—ืช ืžืกืคื™ืง ื›ืกืฃ --
01:20
(Laughter)
24
80583
1768
(ืฆื—ื•ืง)
01:22
or at least until you're ready to retire."
25
82375
2333
ืื• ืœืคื ื™ ืฉื™ืฆืืช ืœืคื ืกื™ื”, ืœื›ืœ ื”ืคื—ื•ืช."
01:26
Because there's a notion that looking inward
26
86292
2101
ื›ื™ ื™ืฉื ื” ื”ืชืคื™ืกื” ืœืคื™ื” ื”ื”ืชื‘ื•ื ื ื•ืช ื”ืคื ื™ืžื™ืช
01:28
and finding the things that give us pleasure and fulfillment
27
88417
3351
ื•ืžืฆื™ืืช ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืžืขื ื™ืงื™ื ืœื ื• ืขื•ื ื’ ื•ื”ื’ืฉืžื”
01:31
is a luxury that only the rich can enjoy,
28
91792
3392
ื”ืŸ ืžื•ืชืจื•ืช ืฉืจืง ื”ืขืฉื™ืจื™ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื™ื”ื ื•ืช ืžื”ืŸ,
01:35
or a pleasure that only the retired can indulge in.
29
95208
3917
ืื• ืชืขื ื•ื’ ืฉืจืง ื”ื’ืžืœืื™ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื˜ืขื•ื ืžืžื ื•.
01:39
Which made me wonder:
30
99792
1684
ืžื” ืฉื’ืจื ืœื™ ืœืชื”ื•ืช,
01:41
Is passion only for the rich,
31
101500
2000
ื”ืื ืชืฉื•ืงื” ื”ื™ื ื ื—ืœืช ื”ืขืฉื™ืจื™ื,
01:44
or an experience only the retired can enjoy?
32
104250
3042
ืื• ื—ื•ื•ื™ื” ืฉืจืง ื”ื’ืžืœืื™ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื™ื”ื ื•ืช ืžืžื ื”?
01:47
For many of us, we've been led to believe
33
107917
3267
ืขื‘ื•ืจ ืจื‘ื™ื ืžืืชื ื•, ืœื™ืžื“ื• ืื•ืชื ื•
01:51
that life is a race of survival.
34
111208
2167
ืฉื”ื—ื™ื™ื ื”ื ืžื™ืจื•ืฅ ื”ื™ืฉืจื“ื•ืช.
01:53
We've been conditioned to see ourselves as survivors
35
113875
2851
ืœื™ืžื“ื• ืื•ืชื ื• ืœืจืื•ืช ื‘ืขืฆืžื ื• ื›ืฉื•ืจื“ื™ื
01:56
that must do everything in our power to survive.
36
116750
3250
ืฉืขืœื™ื”ื ืœืขืฉื•ืช ื”ื›ืœ ื›ื“ื™ ืœืฉืจื•ื“.
02:00
In Africa, we're nurtured to go through school, cram and pass,
37
120500
4559
ื‘ืืคืจื™ืงื”, ื—ื™ื ื›ื• ืื•ืชื ื• ืœืœื›ืช ืœื‘ื™ืช-ื”ืกืคืจ, ืœื—ืจื•ืฉ ื•ืœืขื‘ื•ืจ,
02:05
in the hope that you get a job after.
38
125083
2268
ื‘ืชืงื•ื•ื” ืฉื ื•ื›ืœ ืœืžืฆื•ื ืขื‘ื•ื“ื” ืœืื—ืจ-ืžื›ืŸ.
02:07
And if you do, stick at it no matter how much it sucks.
39
127375
3893
ื•ืื ืืชื ืžื•ืฆืื™ื, ื”ืฆืžื“ื• ืืœื™ื” ืœื ืžืฉื ื” ื›ืžื” ื”ื™ื ื’ืจื•ืขื”.
02:11
(Laughter)
40
131292
1392
(ืฆื—ื•ืง)
02:12
Until you get a better offer or you're asked to retire.
41
132708
3000
ืขื“ ืฉืชืงื‘ืœื• ื”ืฆืขื” ื˜ื•ื‘ื” ื™ื•ืชืจ ืื• ืฉืชืชื‘ืงืฉื• ืœืคืจื•ืฉ.
02:18
And as a dropout,
42
138208
1393
ื•ื›ืžื™ืฉื”ื™ ืฉื ืฉืจื” ืžื”ืชื™ื›ื•ืŸ,
02:19
I knew that I was not entitled to anything.
43
139625
2809
ื™ื“ืขืชื™ ืฉืื™ืŸ ืœื™ ื–ื›ื•ืช ืœืฉื•ื ื“ื‘ืจ.
02:22
Every opportunity was a privilege.
44
142458
2417
ื›ืœ ื”ื–ื“ืžื ื•ืช ื”ื™ืชื” ื–ื›ื•ืช.
02:26
And so when I thought about quitting,
45
146292
2476
ื•ืœื›ืŸ ื›ืฉื—ืฉื‘ืชื™ ืœื”ืชืคื˜ืจ,
02:28
it was a huge risk.
46
148792
1250
ื–ื” ื”ื™ื” ืกื™ื›ื•ืŸ ืขืฆื•ื.
02:31
I was given two alternatives,
47
151000
2101
ืงื™ื‘ืœืชื™ ืฉืชื™ ืืคืฉืจื•ื™ื•ืช,
02:33
which are the most popular in Africa.
48
153125
1893
ืฉื”ืŸ ื”ื›ื™ ืคื•ืคื•ืœืจื™ื•ืช ื‘ืืคืจื™ืงื”,
02:35
The first one is sign up for any course at a vocational institution and do it.
49
155042
4458
ื”ืจืืฉื•ื ื” ื”ื™ืชื” ืœื”ื™ืจืฉื ืœื›ืœ ืงื•ืจืก ืืคืฉืจื™ ื‘ื‘ื™ืช-ืกืคืจ ืžืงืฆื•ืขื™ ื•ืœืœืžื•ื“ ืื•ืชื•.
02:40
My second option, settle for any job offer you can get,
50
160500
3851
ื”ืื•ืคืฆื™ื” ื”ืฉื ื™ื”, ืœื”ืชืคืฉืจ ืขืœ ื›ืœ ื”ืฆืขืช ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืื•ื›ืœ ืœืงื‘ืœ,
02:44
no matter the working conditions,
51
164375
2184
ืœื ืžืฉื ื” ืชื ืื™ ื”ืขื‘ื•ื“ื”,
02:46
and do it.
52
166583
1435
ื•ืœืขื‘ื•ื“ ืฉื.
02:48
That probably explains why we have so many of our young people
53
168042
2976
ื–ื” ื‘ื˜ื— ืžืกื‘ื™ืจ ืœืžื” ื›ืœ-ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืžื”ืฆืขื™ืจื™ื ืฉืœื ื•
02:51
being trafficked in search of greener pastures.
54
171042
2541
ืžื”ื’ืจื™ื ื‘ื—ื™ืคื•ืฉ ืื—ืจ ืฉื“ื•ืช ื™ืจื•ืงื™ื ื™ื•ืชืจ.
02:54
I opted for the first option.
55
174667
2017
ืื ื™ ื‘ื—ืจืชื™ ื‘ืื•ืคืฆื™ื” ื”ืจืืฉื•ื ื”.
02:56
I did look at a couple vocational institutions
56
176708
2560
ื‘ื“ืงืชื™ ื›ืžื” ื‘ืชื™-ืกืคืจ ืžืงืฆื•ืขื™ื™ื
02:59
in the hope that I would find a course that resonated with my persona,
57
179292
3559
ื‘ืชืงื•ื•ื” ืฉืื•ื›ืœ ืœืžืฆื•ื ืงื•ืจืก ืฉื™ืชืื™ื ืœืื™ืฉื™ื•ืช ืฉืœื™,
03:02
my dream and my aspiration.
58
182875
2333
ืœื—ืœื•ื ืฉืœื™ ื•ืœืฉืื™ืคื” ืฉืœื™.
03:05
I was disappointed to learn that there was no room for misfits like me
59
185958
4018
ื”ืชืื›ื–ื‘ืชื™ ืœื’ืœื•ืช ืฉืœื ื”ื™ื” ืžืงื•ื ืœื—ืจื™ื’ื™ื ื›ืžื•ื ื™
03:10
in these institutions.
60
190000
1292
ื‘ืื•ืชื ืžืงื•ืžื•ืช.
03:12
The education system in many parts of the world
61
192250
2226
ืžืขืจื›ืช ื”ื—ื™ื ื•ืš ื‘ื—ืœืงื™ื ืจื‘ื™ื ืฉืœ ื”ืขื•ืœื
03:14
has been designed around preselected options
62
194500
2684
ืขื•ืฆื‘ื” ืกื‘ื™ื‘ ืืคืฉืจื•ื™ื•ืช ืžื•ื›ืชื‘ื•ืช ืžืจืืฉ
03:17
that young people are expected to fit in or risk becoming misfits.
63
197208
4518
ืฉืฆืขื™ืจื™ื ืืžื•ืจื™ื ืœื”ืชืื™ื ืืช ืขืฆืžื ืืœื™ื”ืŸ ืื• ืฉื™ืกืชื›ื ื• ื‘ืœื”ืคื•ืš ืœื”ื™ื•ืช ื—ืจื™ื’ื™ื.
03:21
And so going through school, I was nurtured and conditioned
64
201750
3101
ื•ื›ืš ื‘ื‘ื™ืช-ื”ืกืคืจ, ื—ื•ื ื›ืชื™ ื•ืขื•ืฆื‘ืชื™
03:24
to think in the straight line and stay within the straight line.
65
204875
3375
ืœื—ืฉื•ื‘ ื‘ืงื• ื”ื™ืฉืจ ื•ืœื”ื™ืฉืืจ ื‘ืชื•ืš ื’ื‘ื•ืœื•ืช ื”ืงื• ื”ื™ืฉืจ.
03:29
But when I dropped out, I discovered a world of possibilities.
66
209042
3184
ืื‘ืœ ื›ืฉื ืฉืจืชื™ ื’ื™ืœื™ืชื™ ืขื•ืœื ืฉืœ ืืคืฉืจื•ื™ื•ืช.
03:32
I knew I could be anything, I could study anything,
67
212250
2708
ื™ื“ืขืชื™ ืฉืื•ื›ืœ ืœื”ื™ื•ืช ื›ืœ ื“ื‘ืจ, ื•ืื•ื›ืœ ืœืœืžื•ื“ ื›ืœ ื“ื‘ืจ,
03:35
and so I leveraged free online courses.
68
215708
2268
ื•ื›ืš ื”ืฉืชืžืฉืชื™ ื‘ืงื•ืจืกื™ื ืื™ื ื˜ืจื ื˜ื™ื™ื ื—ื™ื ืžื™ื™ื.
03:38
That's how I built my CV, got into employment
69
218000
3101
ื›ืš ื‘ื ื™ืชื™ ืืช ืงื•ืจื•ืช ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื™, ืžืฆืืชื™ ืขื‘ื•ื“ื”
03:41
and worked for eight years.
70
221125
1934
ื•ืขื‘ื“ืชื™ ื‘ืžืฉืš ืฉืžื•ื ื” ืฉื ื™ื.
03:43
And after eight years,
71
223083
1476
ื•ืื—ืจื™ ืฉืžื•ื ื” ืฉื ื™ื,
03:44
I told myself there must be more to life
72
224583
2476
ืืžืจืชื™ ืœืขืฆืžื™, ื—ื™ื™ื‘ ืœื”ื™ื•ืช ืขื•ื“ ื‘ื—ื™ื™ื
03:47
than just going through the routines of life.
73
227083
2685
ืžืกืชื ื—ื–ืจื” ืขืœ ื”ืจื•ื˜ื™ื ื•ืช ืฉืœ ื”ื—ื™ื™ื.
03:49
So in 2014, I started an organization called Kyusa
74
229792
3892
ืื– ื‘-2014 ื”ืงืžืชื™ ืืจื’ื•ืŸ ืฉื ืงืจื "ืงื™ื•ืกื”"
03:53
where we are working with out-of-school youth
75
233708
2101
ื‘ื• ืื ื• ืขื•ื‘ื“ื™ื ืขื ื ื•ืขืจ ื ื•ืฉืจ
03:55
and empowering them to turn their passions
76
235833
2185
ื•ืžืขืฆื™ืžื™ื ืื•ืชื ืœื”ืคื•ืš ืืช ื”ืชืฉื•ืงื” ืฉืœื”ื
03:58
into profitable, scalable and sustainable businesses.
77
238042
3892
ืœืขืกืงื™ื ืžืจื•ื•ื™ื—ื™ื, ื‘ืขืœื™ ื›ื•ืฉืจ ืฆืžื™ื—ื” ื•ื”ื™ืฉืจื“ื•ืช.
04:01
Now, when we talk about passion,
78
241958
1726
ืขื›ืฉื™ื•, ื›ืฉืื ื—ื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ืชืฉื•ืงื”,
04:03
one of the most common questions that people ask is, "What is passion?
79
243708
4268
ืื—ืช ื”ืฉืืœื•ืช ื”ื ืคื•ืฆื•ืช ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉืื ืฉื™ื ืฉื•ืืœื™ื ื”ื™ื "ืžื” ื–ื” ืชืฉื•ืงื”?
04:08
How do I even find it?"
80
248000
2143
ืื™ืš ืื•ื›ืœ ืœืžืฆื•ื ืื•ืชื”?"
04:10
And in the simplest definition,
81
250167
2017
ื•ื”ื”ื’ื“ืจื” ื”ืคืฉื•ื˜ื” ื‘ื™ื•ืชืจ,
04:12
passion is a collection of your life experiences
82
252208
2476
ืชืฉื•ืงื” ื”ื™ื ืื•ืกืฃ ืฉืœ ื—ื•ื•ื™ื•ืช ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื›ื
04:14
that give you the deepest sense of fulfillment.
83
254708
2875
ืฉืžืขื ื™ืงื•ืช ืœื›ื ืืช ืชื—ื•ืฉื” ืขืžื•ืงื” ืฉืœ ื”ื’ืฉืžื”.
04:18
And to identify your passion, you need to look inward.
84
258500
2792
ื•ื›ื“ื™ ืœื–ื”ื•ืช ืืช ื”ืชืฉื•ืงื” ืฉืœื›ื, ืืชื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืชื‘ื•ื ืŸ ืคื ื™ืžื”.
04:22
So we use two reflective questions.
85
262292
2166
ืื– ืื ื—ื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืฉืชื™ ืฉืืœื•ืช ื”ืชื‘ื•ื ื ื•ืช.
04:25
The first question we ask is,
86
265333
2060
ื”ืฉืืœื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืื ื—ื ื• ืฉื•ืืœื™ื ื”ื™ื,
04:27
"If you had all the time and the money in the world,
87
267417
2726
"ืื ื”ื™ื” ืœืš ืืช ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื•ื”ื›ืกืฃ ื‘ืขื•ืœื,
04:30
what would you spend your time doing?"
88
270167
2392
ืžื” ื”ื™ื™ืช ื‘ื•ื—ืจ ืœืขืฉื•ืช?"
04:32
It sounds like a very simple question,
89
272583
2060
ื–ืืช ื ืจืื™ืช ื›ืžื• ืฉืืœื” ืžืžืฉ ืคืฉื•ื˜ื”,
04:34
but many people struggle to answer this question
90
274667
2517
ืื‘ืœ ืื ืฉื™ื ืจื‘ื™ื ืžืชืงืฉื™ื ืœืขื ื•ืช ืขืœ ื”ืฉืืœื” ื”ื–ื•
04:37
because they've just never thought about it.
91
277208
2768
ื›ื™ ื”ื ืคืฉื•ื˜ ืœื ื—ืฉื‘ื• ืขืœ ื–ื” ืžืขื•ืœื.
04:40
The second question we ask
92
280000
2059
ื”ืฉืืœื” ื”ืฉื ื™ื” ืฉืื ื—ื ื• ืฉื•ืืœื™ื
04:42
is, "What makes you happy
93
282083
1935
ื”ื™ื, "ืžื” ืžืฉืžื— ืื•ืชืš
04:44
or gives you the deepest sense of fulfillment?"
94
284042
2976
ืื• ื ื•ืชืŸ ืœืš ืชื—ื•ืฉื” ืขืžื•ืงื” ืฉืœ ื”ื’ืฉืžื”?"
04:47
Now, you would assume that we all know what makes us happy,
95
287042
2851
ื”ื™ื™ืชื ืžื ื™ื—ื™ื ืฉื›ื•ืœื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื ืžื” ืžืฉืžื— ืื•ืชื ื•,
04:49
but it's also interesting to note that so many people have no idea
96
289917
3351
ืื‘ืœ ื–ื” ืžืขื ื™ื™ืŸ ืœืฆื™ื™ืŸ ืฉืœื›ืœ-ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื ืื™ืŸ ืžื•ืฉื’
04:53
what makes them happy,
97
293292
1375
ืžื” ืžืฉืžื— ืื•ืชื,
04:56
because they are so busy going through the routines of life,
98
296208
2893
ื›ื™ ื”ื ื›ืœ ื›ืš ืขืกื•ืงื™ื ื‘ื—ื–ืจื” ืขืœ ื”ืจื•ื˜ื™ื ื•ืช ืฉืœ ื”ื—ื™ื™ื,
04:59
they've never stopped to look inward.
99
299125
2167
ืฉื”ื ืืฃ-ืคืขื ืœื ืขืฆืจื• ืœื”ืชื‘ื•ื ืŸ ืคื ื™ืžื”.
05:02
And so identifying the things that give us a deep sense of fulfillment
100
302458
3351
ืื– ื–ื™ื”ื•ื™ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืžืขื ื™ืงื™ื ืœื ื• ืชื—ื•ืฉื” ืขืžื•ืงื” ืฉืœ ื”ื’ืฉืžื”
05:05
and the things that give us deep joy
101
305833
1851
ื•ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืžืขื ื™ืงื™ื ืœื ื• ืฉืžื—ื” ืืžื™ืชื™ืช
05:07
are thoughts that begin to direct us in the direction of our passion.
102
307708
3292
ื”ื ืžื—ืฉื‘ื•ืช ืฉืžืชื—ื™ืœื•ืช ืœื›ื•ื•ืŸ ืื•ืชื ื• ืœืขื‘ืจ ื”ืชืฉื•ืงื” ืฉืœื ื•.
05:11
And just in case you're wondering
103
311833
1643
ื•ืจืง ื‘ืžืงืจื” ืฉืืชื ืชื•ื”ื™ื
05:13
what your answers are to those two questions,
104
313500
2184
ืžื”ืŸ ื”ืชืฉื•ื‘ื•ืช ืฉืœื›ื ืœืฉืชื™ ื”ืฉืืœื•ืช ื”ืืœื”,
05:15
I invite you to sit with these questions later and just reflect about it.
105
315708
3429
ืื ื™ ืžื–ืžื™ื ื” ืืชื›ื ืœืฉื‘ืช ืขื ืฉืชื™ ื”ืฉืืœื•ืช ื”ืืœื” ืžืื•ื—ืจ ื™ื•ืชืจ ื•ืœื—ืฉื•ื‘ ืขืœื™ื”ืŸ.
05:20
However, I am also aware
106
320667
1601
ืœืžืจื•ืช ื–ืืช, ืื ื™ ื’ื ืžื•ื“ืขืช ืœื›ืš
05:22
that passion alone cannot guarantee success in life.
107
322292
3541
ืฉืชืฉื•ืงื” ื‘ืœื‘ื“ ืื™ื ื” ืžื‘ื˜ื™ื—ื” ื”ืฆืœื—ื” ื‘ื—ื™ื™ื.
05:26
And I should note
108
326708
1268
ืื ื™ ืฆืจื™ื›ื” ื’ื ืœืฆื™ื™ืŸ
05:28
that not every passion can become a career.
109
328000
2708
ืฉืœื ื›ืœ ืชืฉื•ืงื” ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ืคื•ืš ืœืงืจื™ื™ืจื”,
05:31
For passion to become a career,
110
331833
2226
ื›ื“ื™ ืฉืชืฉื•ืงื” ืชื”ืคื•ืš ืœืงืจื™ื™ืจื”,
05:34
it must be coupled with the right set of skills, conditioning and positioning.
111
334083
4875
ื™ืฉ ืœื—ื‘ืจ ืœื” ืžืขืจืš ื ื›ื•ืŸ ืฉืœ ื›ื™ืฉื•ืจื™ื, ืชื ืื™ื ื•ื ืงื•ื“ืช ืคืชื™ื—ื”.
05:39
So when we get our young people to look inward,
112
339917
2517
ืื– ื›ืฉืื ื—ื ื• ืžื‘ืงืฉื™ื ืžื”ืฆืขื™ืจื™ื ืฉืœื ื• ืœื”ืชื‘ื•ื ืŸ ืคื ื™ืžื”,
05:42
we also ask them what skills do you have,
113
342458
2643
ืื ื—ื ื• ื’ื ืฉื•ืืœื™ื ืื•ืชื ืื™ื–ื” ื›ื™ืฉื•ืจื™ื ื™ืฉ ืœื”ื,
05:45
what talents do you have, what experience do you have
114
345125
2851
ืื™ื–ื” ื›ืฉืจื•ื ื•ืช ื™ืฉ ืœื”ื, ืื™ื–ื” ื ื™ืกื™ื•ืŸ ื™ืฉ ืœื”ื
05:48
that you can use to build a niche in the marketplace.
115
348000
3417
ืฉื™ื›ื•ืœื™ื ืœืฉืžืฉ ืื•ืชื ื‘ื‘ื ื™ื™ืช ื ื™ืฉื” ื‘ืฉื•ืง ื”ืขื‘ื•ื“ื”.
05:52
But more than that, we also look at the market trends,
116
352208
2643
ืื‘ืœ ื™ื•ืชืจ ืžื›ืš, ืื ื• ื’ื ืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœ ืžื’ืžื•ืช ื”ืฉื•ืง,
05:54
because it doesn't matter how much you love and enjoy it.
117
354875
2684
ื›ื™ ืœื ืžืฉื ื” ื›ืžื” ืืชื” ืื•ื”ื‘ ื•ื ื”ื ื” ืžื–ื”,
05:57
If nobody wants it or is willing to pay for it,
118
357583
3101
ืื ืืฃ ืื—ื“ ืœื ืจื•ืฆื” ื‘ื–ื”, ืื• ืžื•ื›ืŸ ืœืฉืœื ืขืœ ื–ื”,
06:00
it can't be a career.
119
360708
1726
ื–ื” ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืคื•ืš ืœืงืจื™ื™ืจื”.
06:02
It's just a hobby.
120
362458
1250
ื–ื” ืจืง ืชื—ื‘ื™ื‘.
06:05
And the third thing we look at is how do you position yourself?
121
365625
4351
ื•ื”ื“ื‘ืจ ื”ืฉืœื™ืฉื™ ืฉืื ื—ื ื• ื‘ื•ื—ื ื™ื ื”ื•ื ืื™ืš ืืชื ืžืžืฆื‘ื™ื ืืช ืขืฆืžื›ื?
06:10
Who are you targeting? Who do you want to sell to?
122
370000
2393
ืžื™ ืงื”ืœ ื”ื™ืขื“ ืฉืœื›ื? ืœืžื™ ืืชื ืจื•ืฆื™ื ืœืžื›ื•ืจ?
06:12
Why would they want to buy from you?
123
372417
2392
ืœืžื” ืฉื™ืจืฆื• ืœืงื ื•ืช ืžื›ื?
06:14
And so the combination of the three is what enables you to move
124
374833
3268
ื›ืš ืฉื”ืฉื™ืœื•ื‘ ืฉืœ ืฉืœื•ืฉืช ืืœื” ื”ื•ื ืžื” ืฉื™ืืคืฉืจ ืœื›ื ืœืขื‘ื•ืจ
06:18
from just a passion to a business.
125
378125
2708
ืžืกืชื ืชืฉื•ืงื” ืœืขืกืง.
06:21
And many of our young people have been able to turn their ideas
126
381500
3018
ื•ื”ืจื‘ื” ืžื”ืฆืขื™ืจื™ื ืฉืœื ื• ื”ืฆืœื™ื—ื• ืœื”ืคื•ืš ืืช ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ืฉืœื”ื
06:24
and burning desires into profitable businesses
127
384542
2851
ื•ื”ืฉืื™ืคื•ืช ืฉืœื”ื ืœืขืกืงื™ื ืžืจื•ื•ื™ื—ื™ื
06:27
or social enterprises,
128
387417
1642
ืื• ื™ื•ื–ืžื•ืช ื—ื‘ืจืชื™ื•ืช,
06:29
and they're not just creating jobs,
129
389083
2018
ื•ื”ื ืœื ืจืง ื™ื•ืฆืจื™ื ืžืงื•ืžื•ืช ืขื‘ื•ื“ื”,
06:31
but they are solving societal challenges.
130
391125
2333
ื”ื ื’ื ืคื•ืชืจื™ื ืืชื’ืจื™ื ื—ื‘ืจืชื™ื™ื.
06:34
I'll share with you two examples.
131
394583
2185
ืื—ืœื•ืง ืืชื›ื ืฉืชื™ ื“ื•ื’ืžืื•ืช.
06:36
One of them is Esther.
132
396792
1892
ืื—ืช ืžื”ื ื”ื™ื ืืกืชืจ.
06:38
I met Esther two years ago.
133
398708
1976
ืคื’ืฉืชื™ ืืช ืืกืชืจ ืœืคื ื™ ืฉื ืชื™ื™ื,
06:40
She had been out of school for two years,
134
400708
1959
ื”ื™ื ื”ื™ืชื” ืžื—ื•ืฅ ืœื‘ื™ืช-ื”ืกืคืจ ื›ื‘ืจ ืฉื ืชื™ื™ื,
06:43
and she had been deeply affected by her dropping out.
135
403250
3059
ื•ื”ื™ื ื”ื•ืฉืคืขื” ืงืฉื•ืช ืžื”ื ืฉื™ืจื” ืฉืœื”.
06:46
As a result, she had experienced severe depression
136
406333
2810
ื›ืชื•ืฆืื”, ื”ื™ื ืกื‘ืœื” ืžื“ื›ืื•ืŸ ื—ืžื•ืจ
06:49
to a point where she attempted to take her own life several times.
137
409167
3250
ืขื“ ืœืžืฆื‘ ืฉื”ื™ื ื ื™ืกืชื” ืœื”ืชืื‘ื“ ืžืกืคืจ ืคืขืžื™ื.
06:53
Her friends and family didn't know what to do for her.
138
413250
2726
ื”ื—ื‘ืจื™ื ื•ื”ืžืฉืคื—ื” ืฉืœื ืœื ื™ื“ืขื• ืื™ืš ืœืขื–ื•ืจ ืœื”.
06:56
They simply prayed for her.
139
416000
1375
ื”ื ืคืฉื•ื˜ ื”ืชืคืœืœื• ืขื‘ื•ืจื”.
06:58
When I met Esther and I started to converse with her,
140
418583
2560
ื›ืฉืคื’ืฉืชื™ ืืช ืืกืชืจ ื•ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื“ื‘ืจ ืืชื”
07:01
I asked her a simple question.
141
421167
1767
ืฉืืœืชื™ ืื•ืชื” ืฉืืœื” ืคืฉื•ื˜ื”.
07:02
I said, "If you had all the time and the money in the world,
142
422958
2810
ืืžืจืชื™, "ืื ื”ื™ื” ืœืš ืืช ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื•ื”ื›ืกืฃ ื‘ืขื•ืœื,
07:05
what would you do?"
143
425792
1291
ืžื” ื”ื™ื™ืช ืขื•ืฉื”?"
07:07
Without thinking or hesitation,
144
427917
2142
ืžื‘ืœื™ ืœื—ืฉื•ื‘ ื•ืœืœื ื”ื™ืกื•ืก,
07:10
her eyes lit up and she began to tell me
145
430083
1976
ื”ืขื™ื ื™ื™ื ืฉืœื” ื ืฆืฆื• ื•ื”ื™ื ื”ืชื—ื™ืœื” ืœืกืคืจ ืœื™
07:12
how she wanted to change the lives of young people.
146
432083
2476
ืื™ืš ื”ื™ื ืจืฆืชื” ืœืฉื ื•ืช ืืช ื—ื™ื™ื”ื ืฉืœ ืฆืขื™ืจื™ื.
07:14
She wanted to restore hope and dignity to other teenagers
147
434583
2851
ื”ื™ื ืจืฆืชื” ืœื”ืฉื™ื‘ ืืช ื”ืชืงื•ื•ื” ื•ื”ื›ื‘ื•ื“ ื”ืขืฆืžื™ ืœื‘ื ื™ ื ื•ืขืจ ืื—ืจื™ื
07:17
by helping them make informed decisions about life.
148
437458
3250
ืขืœ-ื™ื“ื™-ื›ืš ืฉืชืขื–ื•ืจ ืœื”ื ืœืขืฉื•ืช ื”ื—ืœื˜ื•ืช ืžื™ื•ื“ืขื•ืช ืœื’ื‘ื™ ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื”ื.
07:22
I was certain of the fact that this burning desire in her
149
442750
3143
ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ื˜ื•ื—ื” ื‘ืขื•ื‘ื“ื” ืฉื”ืชืฉื•ืงื” ื”ื‘ื•ืขืจืช ื”ื–ื• ื‘ืชื•ื›ื”,
07:25
was unquenchable.
150
445917
1559
ื”ื™ื™ืชื” ื‘ืœืชื™ ื ื“ืœื™ืช.
07:27
And so we worked with Esther to put a framework around this desire.
151
447500
3934
ืื– ืขื‘ื“ื ื• ืขื ืืกืชืจ ืœื‘ื ื•ืช ืžืกื’ืจืช ืกื‘ื™ื‘ ื”ืชืฉื•ืงื” ื”ื–ื•.
07:31
Today, she runs a social enterprise in her village,
152
451458
2560
ื›ื™ื•ื ื”ื™ื ืžื ื”ืœืช ื™ื•ื–ืžื” ื—ื‘ืจืชื™ืช ื‘ื›ืคืจ ืฉืœื”,
07:34
raising awareness about substance abuse, mental health, sexual reproductive health
153
454042
5434
ื•ืžืขืœื” ืืช ื”ืžื•ื“ืขื•ืช ืœืกื›ื ื•ืช ืฉื‘ื—ื•ืžืจื™ื ืžืžื›ืจื™ื, ื‘ืจื™ืื•ืช ื”ื ืคืฉ, ื‘ืจื™ืื•ืช ืžื™ื ื™ืช,
07:39
and is helping other school dropouts acquire vocational skills,
154
459500
3226
ื•ืขื•ื–ืจืช ืœื‘ื ื™ ื ื•ืขืจ ื ื•ืฉืจื™ื ืื—ืจื™ื ืœืจื›ื•ืฉ ื›ื™ืฉื•ืจื™ ืชืขืกื•ืงื”,
07:42
so they can make a living for themselves.
155
462750
2000
ื›ืš ืฉื™ื•ื›ืœื• ืœื”ืฉื™ื’ ืคืจื ืกื”.
07:45
Esther turned 20 this year,
156
465958
1709
ืืกืชืจ ื—ื’ื’ื” 20 ื”ืฉื ื”,
07:49
and for the last two years, she has organized an annual teen fest
157
469542
4101
ื•ื‘ืฉื ืชื™ื™ื ื”ืื—ืจื•ื ื•ืช, ื”ื™ื ืืจื’ื ื” ืื™ืจื•ืข ืฉื ืชื™ ืœืฆืขื™ืจื™ื
07:53
that brings together over 500 teenagers.
158
473667
3500
ืฉืžื›ื ืก ื™ื—ื“ ืžืขืœ ืœ500 ื‘ื ื™ ื ื•ืขืจ.
07:57
(Applause)
159
477750
3375
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
08:02
Young people that are able to network and collaborate
160
482958
2768
ืฆืขื™ืจื™ื ืฉื™ื›ื•ืœื™ื ืœื™ืฆื•ืจ ืงืฉืจื™ื ื•ืฉื™ืชื•ืคื™ ืคืขื•ืœื” ื–ื” ืขื ื–ื”
08:05
on different projects,
161
485750
1309
ื‘ืคืจื•ื™ืงื˜ื™ื ืฉื•ื ื™ื,
08:07
but more importantly to meet professionals they would otherwise never have met.
162
487083
3917
ืื‘ืœ ื—ืฉื•ื‘ ืžื›ืš, ืœืคื’ื•ืฉ ืžื•ืžื—ื™ื ืฉืื—ืจืช ืœื ื”ื™ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืคื’ื•ืฉ.
08:12
This is all engineered by a girl that believed the world had no room for her,
163
492250
3809
ื›ืœ ื–ื” ืชื•ื›ื ืŸ ืขืœ-ื™ื“ื™ ื ืขืจื” ืฉื”ืืžื™ื ื” ืฉืื™ืŸ ืœื” ืžืงื•ื ื‘ืขื•ืœื,
08:16
that without education she would never amount to anything.
164
496083
3685
ืฉืœืœื ื”ืฉื›ืœื” ื”ื™ื ืœืขื•ืœื ืœื ืชืฆืœื™ื— ื‘ื—ื™ื™ื.
08:19
But by looking inward and tapping into a burning desire,
165
499792
3309
ืืš ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื”ืชื‘ื•ื ื ื•ืช ืคื ื™ืžื”, ื”ืชื—ื‘ืจื•ืช ืœืชืฉื•ืงื” ื‘ื•ืขืจืช,
08:23
putting structure around it,
166
503125
1726
ื•ื‘ื ื™ื™ืช ืžืกื’ืจืช ืœืชืฉื•ืงื”,
08:24
it has become a model that not only changed her life
167
504875
3268
ื–ื” ื”ืคืš ืœืžื•ื“ืœ ืฉืœื ืจืง ืฉื™ื ื” ืืช ื—ื™ื™ื”
08:28
but is transforming the lives of hundreds of young people every year.
168
508167
3750
ืืœื ืžืขืฆื‘ ืืช ื—ื™ื™ื”ื ืฉืœ ืžืื•ืช ืฆืขื™ืจื™ื ื‘ื›ืœ ืฉื ื”.
08:33
My other example is Musa.
169
513250
1934
ื”ื“ื•ื’ืžื” ื”ืฉื ื™ื” ืฉืœื™ ื”ื™ื ืžื•ืกื.
08:35
Musa is a natural artistic guy.
170
515208
2018
ืžื•ืกื ื”ื•ื ื‘ื—ื•ืจ ื™ืฆื™ืจืชื™ ืžื˜ื‘ืขื•.
08:37
He's the kind that would look at any design and replicate it with ease.
171
517250
3458
ื”ื•ื ื›ื–ื” ืฉื™ืกืชื›ืœ ื‘ื›ืœ ื“ื•ื’ืžื” ื•ื™ืขืชื™ืง ืื•ืชื” ื‘ืงืœื•ืช.
08:41
And so he seeks to recognize that ability in him.
172
521417
2750
ื•ื›ืš ื”ื•ื ืฉืืฃ ืœื–ื”ื•ืช ืืช ื”ื™ื›ื•ืœืช ื”ื–ื• ืฉืœื•.
08:44
When I met Musa, he was doing all kinds of crafts --
173
524875
2684
ื›ืฉืคื’ืฉืชื™ ืืช ืžื•ืกื, ื”ื•ื ืขืฉื” ื›ืœ ืžื™ื ื™ ืขื‘ื•ื“ื•ืช --
08:47
bags, belts, wallets --
174
527583
1810
ืชื™ืงื™ื, ื—ื’ื•ืจื•ืช, ืืจื ืงื™ื --
08:49
but it was more of a part-time thing.
175
529417
2517
ืื‘ืœ ื–ื” ื”ื™ื” ื™ื•ืชืจ ืกื•ื’ ืฉืœ ืžืฉืจื” ืฆื“ื“ื™ืช,
08:51
Or sometimes, if he was really broke and needed to make quick money,
176
531958
3268
ืื• ืœืคืขืžื™ื, ืื ื”ื•ื ืžืžืฉ ื”ื™ื” ื–ืงื•ืง ืœื›ืกืฃ ืงืœ ื•ืžื”ื™ืจ,
08:55
then he would come up with a design and sell it.
177
535250
2393
ื”ื•ื ื”ื™ื” ื—ื•ืฉื‘ ืขืœ ืขื™ืฆื•ื‘ ื•ืžื•ื›ืจ ืื•ืชื•.
08:57
But he had never thought of it as a business.
178
537667
2541
ืื‘ืœ ื”ื•ื ืžืขื•ืœื ืœื ื—ืฉื‘ ืขืœ ื–ื” ื›ืขืกืง.
09:01
We started working with Musa,
179
541000
1559
ื”ืชื—ืœื ื• ืœืขื‘ื•ื“ ืขื ืžื•ืกื”,
09:02
helping him shift his mindset from a hobby to a business
180
542583
3810
ื•ืขื–ืจื ื• ืœื• ืœืฉื ื•ืช ืืช ื”ืชืคื™ืกื” ืฉืœื• ืžืชื—ื‘ื™ื‘ ืœืขืกืง
09:06
and beginning to rethink how he can make products that he could sell
181
546417
3726
ื•ืœื”ืชื—ื™ืœ ืœื—ืฉื•ื‘ ืžื—ื“ืฉ ืื™ืš ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœื™ื™ืฆืจ ืžื•ืฆืจื™ื ืฉื™ืžื›ืจื•
09:10
and even be able to scale.
182
550167
1500
ื•ืืคื™ืœื• ื›ืืœื” ืฉื™ืืคืฉืจื• ืœื”ืชืจื—ื‘.
09:12
Musa makes some of the most amazing bags I've ever seen,
183
552625
3476
ืžื•ืกื ืžื›ื™ืŸ ืืช ื”ืชื™ืงื™ื ื”ื›ื™ ืžื“ื”ื™ืžื™ื ืฉืจืื™ืชื™ ื‘ื—ื™ื™,
09:16
and over the last one year, Musa's business has grown.
184
556125
3059
ื•ื‘ืฉื ื” ื”ืื—ืจื•ื ื” ื”ืขืกืง ืฉืœ ืžื•ืกื ืฆืžื—.
09:19
He has been recognized in different places.
185
559208
2143
ื”ื•ื ื”ืชื—ื™ืœ ืœืงื‘ืœ ื”ื›ืจื” ื‘ืžืงื•ืžื•ืช ืฉื•ื ื™ื.
09:21
Currently, he's talking about exporting to developed countries.
186
561375
3000
ื›ืจื’ืข, ื”ื•ื ืžื“ื‘ืจ ืขืœ ื™ื™ืฆื•ื ืœืžื“ื™ื ื•ืช ืžืชืคืชื—ื•ืช.
09:25
Musa, like any other dropout,
187
565583
1601
ืžื•ืกื, ื›ืžื• ื›ืœ ื ืขืจ ื ื•ืฉืจ ืื—ืจ,
09:27
believed that without academic credentials,
188
567208
2185
ื”ืืžื™ืŸ ืฉืœืœื ืชืขื•ื“ื•ืช ืืงื“ืžื™ื•ืช,
09:29
he wouldn't amount to anything.
189
569417
2434
ื”ื•ื ืœื ื™ืฆืœื™ื— ื‘ื—ื™ื™ื.
09:31
He thought the talent he had was nothing
190
571875
2351
ื”ื•ื ื—ืฉื‘ ืฉื”ื›ื™ืฉืจื•ืŸ ืฉืœื• ืœื ืฉื•ื•ื” ื›ืœื•ื
09:34
simply because he did not have an academic paper to define him.
191
574250
3958
ืจืง ื‘ื’ืœืœ ืฉืœื ื”ื™ื” ืœื• ืืช ื”ืชืขื•ื“ื” ื”ืืงื“ืžื™ืช ืฉื”ื’ื“ื™ืจื” ืื•ืชื•.
09:39
But by looking inward and finding that what he had was the greatest asset
192
579333
4185
ืื‘ืœ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื”ืชื‘ื•ื ื ื•ืช ืคื ื™ืžื” ื•ื”ื‘ื ื” ืฉืžื” ืฉื™ืฉ ืœื• ื–ื” ื”ื ื›ืก ื”ื’ื“ื•ืœ ื‘ื™ื•ืชืจ
09:43
and supporting him to turn it into a business,
193
583542
2226
ื•ื”ืชืžื™ื›ื” ื‘ื• ืœื”ืคื•ืš ืืช ื–ื” ืœืขืกืง,
09:45
he's not just living -- he's thriving.
194
585792
2208
ื”ื•ื ืœื ืจืง ื—ื™ - ื”ื•ื ืžืฉื’ืฉื’.
09:49
The thing about looking inward is that it can be scary,
195
589208
4268
ื”ืขื ื™ื™ืŸ ื‘ื”ืชื‘ื•ื ื ื•ืช ืคื ื™ืžื” ื–ื” ืฉื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ืžืคื—ื™ื“,
09:53
especially if you're doing it for the first time.
196
593500
2726
ื‘ืžื™ื•ื—ื“ ืื ื–ื• ื”ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืืชื ืขื•ืฉื™ื ืืช ื–ื”.
09:56
But the truth is you never truly start living
197
596250
3101
ืื‘ืœ ื”ืืžืช ื”ื™ื ืฉืืชื ืœื ืžืชื—ื™ืœื™ื ืœื—ื™ื•ืช ื‘ืืžืช
09:59
until you learn to live from the inside out.
198
599375
2958
ืขื“ ืฉืœื ืœืžื“ืชื ืœื—ื™ื•ืช ืžื‘ืคื ื™ื ื”ื—ื•ืฆื”.
10:03
And in unlocking potential, we need to look inward to identify
199
603583
3935
ื•ื‘ื’ื™ืœื•ื™ ื”ืคื•ื˜ื ืฆื™ืืœ ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืชื‘ื•ื ืŸ ืคื ื™ืžื”
10:07
the things that give us a deep sense of fulfillment,
200
607542
2767
ื›ื“ื™ ืœื–ื”ื•ืช ืืช ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉื ื•ืชื ื™ื ืœื ื• ืชื—ื•ืฉื” ืขืžื•ืงื” ืฉืœ ื”ื’ืฉืžื”,
10:10
the things that give us the deepest joy,
201
610333
2268
ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉื ื•ืชื ื™ื ืœื ื• ืฉืžื—ื” ืขืžื•ืงื”,
10:12
and then weave them into the patterns of our daily routines.
202
612625
3726
ื•ืื– ืœืืจื•ื’ ืื•ืชื ืœื“ืคื•ืกื™ื ืฉืœ ื—ื™ื™ ื”ื™ื•ื ื™ื•ื ืฉืœื ื•.
10:16
In so doing, we cease to work and we start to live.
203
616375
3875
ื‘ื›ืš, ืื ื—ื ื• ืžืคืกื™ืงื™ื ืœืขื‘ื•ื“ ื•ืื ื—ื ื• ืžืชื—ื™ืœื™ื ืœื—ื™ื•ืช.
10:21
And the thing about living is that you never have to retire or to resign.
204
621167
4476
ื•ื”ืขื ื™ื™ืŸ ื‘ื—ื™ื™ื ื”ื•ื ืฉืืชื ืืฃ ืคืขื ืœื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืคืจื•ืฉ ืื• ืœื”ืชืคื˜ืจ.
10:25
(Laughter)
205
625667
2351
(ืฆื—ื•ืง)
10:28
(Applause)
206
628042
5059
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
10:33
And so as you think about unlocking potential for ourselves,
207
633125
2934
ืื– ืื ืืชื ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืขืœ ื’ื™ืœื•ื™ ื”ืคื•ื˜ื ืฆื™ืืœ ืขื‘ื•ืจื ื•,
10:36
for our young people, for our children,
208
636083
2685
ืขื‘ื•ืจ ื”ืฆืขื™ืจื™ื ืฉืœื ื•, ื”ื™ืœื“ื™ื ืฉืœื ื•,
10:38
let's not condition them to look outward
209
638792
2476
ื‘ื ืœื ื ืœืžื“ ืื•ืชื ืœื”ืชื‘ื•ื ืŸ ื”ื—ื•ืฆื”
10:41
but condition them to look inward
210
641292
2017
ืืœื ื ื›ืฉื™ืจ ืื•ืชื ืœื”ืชื‘ื•ื ืŸ ืคื ื™ืžื”
10:43
to tap into who they are and bring that self into what they do every day.
211
643333
5351
ื•ืœื”ืชื—ื‘ืจ ืœืžื™ ืฉื”ื ื•ืœื”ื‘ื™ื ืืช ืขืฆืžื ืœืžื” ืฉื”ื ืขื•ืฉื™ื ื‘ื›ืœ ื™ื•ื.
10:48
When you cease to work and you live,
212
648708
2726
ื›ืฉืืชื ืžืคืกื™ืงื™ื ืœืขื‘ื•ื“ ื•ืžืชื—ื™ืœื™ื ืœื—ื™ื•ืช,
10:51
when passion becomes a career,
213
651458
1851
ื›ืฉืชืฉื•ืงื” ื”ื•ืคื›ืช ืœืงืจื™ื™ืจื”,
10:53
you don't just excel,
214
653333
1810
ืืชื ืœื ืจืง ืžืฆืœื™ื—ื™ื,
10:55
you become unstoppable.
215
655167
1875
ืืชื ื‘ืœืชื™ ื ื™ืชื ื™ื ืœืขืฆื™ืจื”.
10:57
Thank you.
216
657875
1268
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
10:59
(Applause)
217
659167
3166
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7