Why Earth may someday look like Mars | Anjali Tripathi

112,317 views ・ 2017-01-19

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Joanna Pietrulewicz
0
0
7000
מתרגם: Shlomo Adam מבקר: Ido Dekkers
00:12
So when you look out at the stars at night,
1
12760
2975
כשאתם מתבוננים בכוכבים, בלילה,
00:15
it's amazing what you can see.
2
15760
1456
מדהים מה אפשר לראות.
00:17
It's beautiful.
3
17240
1456
זה נהדר.
00:18
But what's more amazing is what you can't see,
4
18720
3096
אבל מה שיותר מדהים הוא מה שאינכם יכולים לראות,
00:21
because what we know now
5
21840
1376
כי היום ידוע לנו
00:23
is that around every star or almost every star,
6
23240
3376
שסביב כל כוכב, או שמש, או כמעט סביב כולם,
00:26
there's a planet,
7
26640
1256
יש כוכב-לכת,
00:27
or probably a few.
8
27920
1200
או כמה כאלה.
00:30
So what this picture isn't showing you
9
30120
2096
אז מה שלא רואים בתמונה הזאת
00:32
are all the planets that we know about
10
32240
2136
הוא את כל כוכבי הלכת המוכרים לנו
00:34
out there in space.
11
34400
1400
שיש בחלל.
00:36
But when we think about planets, we tend to think of faraway things
12
36280
3216
אבל כשאנו חושבים על כוכבי-לכת אנו נוטים לחשוב על עצמים רחוקים
00:39
that are very different from our own.
13
39520
1856
ושונים מאד מכוכב הלכת שלנו.
00:41
But here we are on a planet,
14
41400
2416
אבל אנו הרי חיים על כוכב-לכת,
00:43
and there are so many things that are amazing about Earth
15
43840
3296
ויש בכדור הארץ דברים נפלאים כה רבים,
00:47
that we're searching far and wide to find things that are like that.
16
47160
4176
עד כי אנו מרחיקים לחפש אחר דברים דומים.
00:51
And when we're searching, we're finding amazing things.
17
51360
3496
ובחיפושינו, אנו מוצאים דברים מופלאים.
00:54
But I want to tell you about an amazing thing here on Earth.
18
54880
4216
אך ברצוני לספר לכם על משהו מופלא, כאן, בכדור הארץ:
00:59
And that is that every minute,
19
59120
2736
בכל דקה ודקה
01:01
400 pounds of hydrogen
20
61880
2416
180 קילוגרמים של מימן
01:04
and almost seven pounds of helium
21
64320
2616
וכ-3 קילוגרמים של הליום
01:06
escape from Earth into space.
22
66960
2840
דולפים מכדור הארץ לחלל.
01:10
And this is gas that is going off and never coming back.
23
70800
3960
ומדובר בגזים שנפלטים ולעולם לא ישובו.
01:15
So hydrogen, helium and many other things
24
75440
3016
המימן, ההליום ורבים נוספים
01:18
make up what's known as the Earth's atmosphere.
25
78480
2856
מהווים את מה שמוכר כאטמוספירה של כדור הארץ.
01:21
The atmosphere is just these gases that form a thin blue line
26
81360
3816
האטמוספירה היא פשוט הגזים הללו שיוצרים שכבה כחולה ודקה
01:25
that's seen here from the International Space Station,
27
85200
3216
שרואים כאן, בצילום מתחנת החלל הבינלאומית,
01:28
a photograph that some astronauts took.
28
88440
2240
תמונה שצילמו אסטרונאוטים.
01:31
And this tenuous veneer around our planet
29
91200
3376
והרובד הדק הזה שמקיף את כוכב הלכת שלנו
01:34
is what allows life to flourish.
30
94600
2336
הוא שמאפשר לחיים לשגשג.
01:36
It protects our planet from too many impacts,
31
96960
2856
הוא מגונן על עולמנו מפני פגיעות רבות מדי,
01:39
from meteorites and the like.
32
99840
2016
של מטאורים וכדומה.
01:41
And it's such an amazing phenomenon
33
101880
3776
וזאת תופעה כה מדהימה
01:45
that the fact that it's disappearing
34
105680
2816
שהעובדה שהיא הולכת ונעלמת
01:48
should frighten you, at least a little bit.
35
108520
2800
צריכה להפחיד אותנו, לפחות קצת.
01:52
So this process is something that I study
36
112160
3296
אני חוקרת את התהליך הזה
01:55
and it's called atmospheric escape.
37
115480
2240
שקרוי "נידוף אטמוספרי".
01:58
So atmospheric escape is not specific to planet Earth.
38
118680
4576
הנידוף האטמוספרי איננו ייחודי לכוכב הלכת ארץ.
02:03
It's part of what it means to be a planet, if you ask me,
39
123280
3736
זהו חלק ממהותו של כל כוכב-לכת, אם תשאלו אותי,
02:07
because planets, not just here on Earth but throughout the universe,
40
127040
4336
כי כוכבי-לכת, לא רק כדור הארץ אלא בכל היקום,
02:11
can undergo atmospheric escape.
41
131400
2576
עלולים לעבור נידוף אטמוספרי.
02:14
And the way it happens actually tells us about planets themselves.
42
134000
5400
והדרך בה זה קורה יכולה ללמד אותנו על כוכבי הלכת עצמם.
02:19
Because when you think about the solar system,
43
139920
2656
כי כשאתם חושבים על מערכת השמש,
02:22
you might think about this picture here.
44
142600
2040
אתם אולי חושבים על התמונה הזאת,
02:25
And you would say, well, there are eight planets, maybe nine.
45
145800
3416
ואומרים, יש שמונה או תשעה כוכבי-לכת.
02:29
So for those of you who are stressed by this picture,
46
149240
2496
ומי שנכנס ללחץ בגלל התמונה הזאת,
02:31
I will add somebody for you.
47
151760
1376
אתן לו סיבה נוספת לכך.
02:33
(Laughter)
48
153160
1216
(צחוק)
02:34
Courtesy of New Horizons, we're including Pluto.
49
154400
2880
החללית "אופקים חדשים" מאפשרת לנו להוסיף את פלוטו.
02:38
And the thing here is,
50
158160
1216
והעניין הוא,
02:39
for the purposes of this talk and atmospheric escape,
51
159400
2736
למטרות ההרצאה הזאת והנידוף האטמוספרי,
02:42
Pluto is a planet in my mind,
52
162160
2016
פלוטו, מבחינתי, הוא כוכב-לכת,
02:44
in the same way that planets around other stars that we can't see
53
164200
3936
ממש כפי שכוכבי הלכת שמקיפים שמשות אחרות ואיננו יכולים לראותם
02:48
are also planets.
54
168160
1776
גם הם כוכבי-לכת.
02:49
So fundamental characteristics of planets
55
169960
2696
מאפיין יסודי של כוכבי-לכת
02:52
include the fact that they are bodies
56
172680
3016
כולל את העובדה שמדובר בגופים
02:55
that are bound together by gravity.
57
175720
1816
שמוחזקים יחד בכוח הכבידה.
02:57
So it's a lot of material just stuck together
58
177560
2496
כלומר, המון חומר שמודבק יחד
03:00
with this attractive force.
59
180080
1600
בעזרת כוח המשיכה הזה.
03:02
And these bodies are so big and have so much gravity.
60
182240
2856
הגופים האלה גדולים מאד ויש להם כבידה חזקה
03:05
That's why they're round.
61
185120
1296
ולכן הם עגולים.
03:06
So when you look at all of these,
62
186440
1616
אז כשמביטים בכולם,
03:08
including Pluto,
63
188080
1216
כולל פלוטו,
03:09
they're round.
64
189320
1200
רואים שהם עגולים.
03:11
So you can see that gravity is really at play here.
65
191000
2736
רואים שהכבידה אכן פעילה כאן.
03:13
But another fundamental characteristic about planets
66
193760
3296
אבל מאפיין יסודי נוסף של כוכבי-לכת
03:17
is what you don't see here,
67
197080
1736
הוא משהו שלא רואים כאן:
03:18
and that's the star, the Sun,
68
198840
2576
והוא הכוכב, השמש,
03:21
that all of the planets in the solar system are orbiting around.
69
201440
3120
שכל כוכבי הלכת במערכת השמש חגים סביבה.
03:25
And that's fundamentally driving atmospheric escape.
70
205200
3720
וזה גורם מרכזי ביסוד הנידוף האטמוספרי.
03:29
The reason that fundamentally stars drive atmospheric escape from planets
71
209760
5336
הסיבה ששמשות הן גורם יסוד בנידוף אטמוספרי של כוכבי-לכת
03:35
is because stars offer planets particles and light and heat
72
215120
5376
היא משום שהשמשות מציעות לכוכבי הלכת חלקיקים, אור וחום
03:40
that can cause the atmospheres to go away.
73
220520
3096
שעלולים לגרום לאטמוספירות להתנדף.
03:43
So if you think of a hot-air balloon,
74
223640
1816
למשל, אם תחשבו על בלון מלא באוויר חם,
03:45
or you look at this picture of lanterns in Thailand at a festival,
75
225480
4136
או תתבוננו בתמונה הזאת של פנסים בפסטיבל בתאילנד,
03:49
you can see that hot air can propel gasses upward.
76
229640
3496
תראו שהאוויר החם מסוגל לדחוף את הגזים כלפי מעלה.
03:53
And if you have enough energy and heating,
77
233160
2256
ואם יש מספיק אנרגיה וחום,
03:55
which our Sun does,
78
235440
1336
כמו לשמש שלנו,
03:56
that gas, which is so light and only bound by gravity,
79
236800
3896
הגז הקל, שרק הכבידה מחזיקה בו,
04:00
it can escape into space.
80
240720
1760
עלול להימלט לחלל.
04:03
And so this is what's actually causing atmospheric escape
81
243600
3936
וזה בדיוק מה שגורם לנידוף האטמוספרי,
04:07
here on Earth and also on other planets --
82
247560
2696
כאן, בכדור הארץ, ובכוכבי-לכת אחרים --
04:10
that interplay between heating from the star
83
250280
2696
המאבק שבין החום שמגיע מהשמש
04:13
and overcoming the force of gravity on the planet.
84
253000
3320
וההתגברות על כוח הכבידה של כוכב הלכת.
04:17
So I've told you that it happens
85
257000
1736
כפי שאמרתי, זה קורה
04:18
at the rate of 400 pounds a minute for hydrogen
86
258760
3336
בקצב של 180 ק"ג מימן וכ-3 ק"ג הליום לדקה.
04:22
and almost seven pounds for helium.
87
262120
2080
04:25
But what does that look like?
88
265040
1656
אבל איך זה נראה?
04:26
Well, even in the '80s,
89
266720
1816
ובכן, כבר בשנות ה-80 של המאה ה-20,
04:28
we took pictures of the Earth
90
268560
1736
צילמנו תמונות של כדור הארץ
04:30
in the ultraviolet
91
270320
1456
בעל-סגול
04:31
using NASA's Dynamic Explorer spacecraft.
92
271800
2896
בעזרת רכב החלל של נאס"א, ה"דינמיק אקספלורר".
04:34
So these two images of the Earth
93
274720
1816
שתי התמונות האלה של כוכב הלכת הארץ
04:36
show you what that glow of escaping hydrogen looks like,
94
276560
3736
מראות את הזוהר של המימן המתנדף,
04:40
shown in red.
95
280320
1256
המוצג באדום.
04:41
And you can also see other features like oxygen and nitrogen
96
281600
3616
ואפשר גם לראות חומרים נוספים כמו חמצן וחנקן
04:45
in that white glimmer
97
285240
1456
בלבן הקלוש הזה
04:46
in the circle showing you the auroras
98
286720
2336
שבמעגל שמראה את ההילות
04:49
and also some wisps around the tropics.
99
289080
2896
ובעוד כמה אניצים באזור הטרופי.
04:52
So these are pictures that conclusively show us
100
292000
3016
אלה תמונות שמראות לנו באופן משכנע
04:55
that our atmosphere isn't just tightly bound to us here on Earth
101
295040
3696
שהאטמוספירה שלנו אינה כבולה אלינו, כאן בכדור הארץ,
04:58
but it's actually reaching out far into space,
102
298760
3616
אלא היא מתפשטת הרחק לחלל,
05:02
and at an alarming rate, I might add.
103
302400
1920
ובקצב מדאיג, הייתי מוסיפה.
05:05
But the Earth is not alone in undergoing atmospheric escape.
104
305080
3816
אבל לא רק כדור הארץ עובר נידוף אטמוספרי.
05:08
Mars, our nearest neighbor, is much smaller than Earth,
105
308920
3456
מאדים, שכננו הקרוב ביותר, קטן בהרבה מארץ,
05:12
so it has much less gravity with which to hold on to its atmosphere.
106
312400
3776
ולכן יש לו כבידה פחותה בהרבה כדי להיאחז באטמוספירה שלו.
05:16
And so even though Mars has an atmosphere,
107
316200
2216
אז למרות שלמאדים יש אטמוספירה,
05:18
we can see it's much thinner than the Earth's.
108
318440
2216
אנו יכולים לראות שהיא דקה בהרבה משל כדור הארץ.
05:20
Just look at the surface.
109
320680
1456
ראו את פני השטח.
05:22
You see craters indicating that it didn't have an atmosphere
110
322160
3456
אנו רואים מכתשים שמצביעים על כך שלא היתה לו אטמוספירה
05:25
that could stop those impacts.
111
325640
1856
שיכלה לבלום את הפגיעות האלה.
05:27
Also, we see that it's the "red planet,"
112
327520
2776
כמו כן, אנו רואים שהוא "כוכב הלכת האדום",
05:30
and atmospheric escape plays a role
113
330320
2536
והנידוף האטמוספרי יש חלק בכך
05:32
in Mars being red.
114
332880
1576
שמאדים הינו אדום.
05:34
That's because we think Mars used to have a wetter past,
115
334480
3576
וזה, כי לדעתנו, למאדים היה עבר רטוב יותר,
05:38
and when water had enough energy, it broke up into hydrogen and oxygen,
116
338080
4576
וכשהמים הכילו די אנרגיה, הם התפרקו למימן וחמצן,
05:42
and hydrogen being so light, it escaped into space,
117
342680
3736
והיות שהמימן כה קל, הוא התנדף אל החלל,
05:46
and the oxygen that was left
118
346440
1936
והחמצן שנותר
05:48
oxidized or rusted the ground,
119
348400
1816
חימצן או החליד את הקרקע,
05:50
making that familiar rusty red color that we see.
120
350240
3720
ביוצרו את הגוון האדום החלוד המוכר שאנו רואים.
05:54
So it's fine to look at pictures of Mars
121
354960
1936
אז אין בעיה לצפות בתמונות של מאדים
05:56
and say that atmospheric escape probably happened,
122
356920
2456
ולקבוע שכנראה שאירע נידוף אטמוספרי,
05:59
but NASA has a probe that's currently at Mars called the MAVEN satellite,
123
359400
4096
אבל לנאס"א יש עכשיו במאדים גשושית בשם "לווין מייבן",
06:03
and its actual job is to study atmospheric escape.
124
363520
3536
שמשימתו לחקור את הנידוף האטמוספרי.
06:07
It's the Mars Atmosphere and Volatile Evolution spacecraft.
125
367080
4576
"מייבן" הן ר"ת של "האטמוספירה והאבולוציה הנדיפה של מאדים".
06:11
And results from it have already shown pictures very similar
126
371680
3656
והתוצאות שהתקבלו ממנו כבר הראו תמונות דומות מאד
06:15
to what you've seen here on Earth.
127
375360
1896
למה שראיתם כאן, בכדור הארץ.
06:17
We've long known that Mars was losing its atmosphere,
128
377280
2496
זה מכבר ידוע לנו שהמאדים מאבד את האטמוספירה שלו,
06:19
but we have some stunning pictures.
129
379800
1776
אבל יש לנו כמה תמונות מזעזעות.
06:21
Here, for example, you can see in the red circle
130
381600
3136
למשל, כאן, העיגול האדום,
06:24
is the size of Mars,
131
384760
1496
מייצג את גודלו של מאדים,
06:26
and in blue you can see the hydrogen escaping away from the planet.
132
386280
4176
ובכחול רואים את המימן שמתנדף מכוכב הלכת.
06:30
So it's reaching out more than 10 times the size of the planet,
133
390480
3536
הנידוף מתפשט לכדי פי 10 מגודל כוכב הלכת,
06:34
far enough away that it's no longer bound to that planet.
134
394040
2696
רחוק מספיק כדי לחמוק מאחיזת הכבידה של כוכב הלכת.
06:36
It's escaping off into space.
135
396760
1976
זה מתנדף לחלל.
06:38
And this helps us confirm ideas,
136
398760
2216
וזה עוזר לנו לאשש רעיונות,
06:41
like why Mars is red, from that lost hydrogen.
137
401000
2760
למשל, בשאלה מדוע מאדים אדום עקב אובדן המימן.
06:44
But hydrogen isn't the only gas that's lost.
138
404520
2576
אבל המימן איננו הגז היחיד שאובד.
06:47
I mentioned helium on Earth and some oxygen and nitrogen,
139
407120
3176
ציינתי שמכדור הארץ מתנדפים הליום וקצת חמצן וחנקן,
06:50
and from MAVEN we can also look at the oxygen being lost from Mars.
140
410320
3776
ובעזרת "מייבן" אנו יכולים לבחון את החמצן שמתנדף ממאדים.
06:54
And you can see that because oxygen is heavier,
141
414120
2456
אתם רואים שמשום שהחמצן כבד יותר,
06:56
it can't get as far as the hydrogen,
142
416600
3136
הוא לא מתרחק כמו המימן,
06:59
but it's still escaping away from the planet.
143
419760
2176
אבל הוא בכל זאת מתנדף מכוכב הלכת.
07:01
You don't see it all confined into that red circle.
144
421960
3080
אתם רואים שהוא אינו מוגבל לתחומי העיגול האדום.
07:05
So the fact that we not only see atmospheric escape on our own planet
145
425800
4016
אז העובדה שאיננו מוצאים נידוף אטמוספרי רק בכוכב הלכת שלנו
07:09
but we can study it elsewhere and send spacecraft
146
429840
3616
אלא מסוגלים לחקור זאת במקום אחר ולשגר לשם רכב חלל,
07:13
allows us to learn about the past of planets
147
433480
3096
מאפשרת לנו ללמוד אודות עברם של כוכבי-לכת
07:16
but also about planets in general
148
436600
2256
אבל גם באופן כללי על כוכבי הלכת
07:18
and Earth's future.
149
438880
1776
ועל עתידו של כדור הארץ.
07:20
So one way we actually can learn about the future
150
440680
2656
דרך אחת שבה ביכולתנו ללמוד אודות העתיד
07:23
is by planets so far away that we can't see.
151
443360
3080
היא בעזרת כוכבי-לכת כה רחוקים, שאיננו יכולים לראותם.
07:27
And I should just note though, before I go on to that,
152
447440
3056
וכאן עלי לציין, בטרם אעבור לזה,
07:30
I'm not going to show you photos like this of Pluto,
153
450520
2456
שלא אראה לכם תמונות כאלה מפלוטו,
07:33
which might be disappointing,
154
453000
1416
וזה אולי מאכזב,
07:34
but that's because we don't have them yet.
155
454440
2016
אבל הסיבה היא שעדיין אין לנו תמונות כאלה.
07:36
But the New Horizons mission is currently studying atmospheric escape
156
456480
3256
אבל משימתה הנוכחית של "אופקים חדשים" היא לחקור את הנידוף האטמוספרי
07:39
being lost from the planet.
157
459760
1336
מכוכב הלכת.
07:41
So stay tuned and look out for that.
158
461120
1720
אז צפו לכך בזמן הקרוב.
07:43
But the planets that I did want to talk about
159
463560
2136
אבל כוכבי הלכת עליהם רציתי לדבר
07:45
are known as transiting exoplanets.
160
465720
2296
ידועים כ"כוכבי-לכת חיצוניים חולפים".
07:48
So any planet orbiting a star that's not our Sun
161
468040
3776
כל כוכב-לכת שחג סביב שמש שאיננה השמש שלנו
07:51
is called an exoplanet, or extrasolar planet.
162
471840
2936
מכונה "כוכב-לכת חיצוני", או "כוכב-לכת חוץ-סולארי".
07:54
And these planets that we call transiting
163
474800
2456
ולכוכבי הלכת שאנו מכנים "חולפים"
07:57
have the special feature
164
477280
1256
יש המאפיין המיוחד
07:58
that if you look at that star in the middle,
165
478560
2096
שכאשר צופים בשמש שבמרכז,
08:00
you'll see that actually it's blinking.
166
480680
2376
רואים שהיא מהבהבת.
08:03
And the reason that it's blinking
167
483080
1856
והסיבה לכך שהיא מהבהבת
08:04
is because there are planets that are going past it all the time,
168
484960
4016
היא משום שיש כוכבי-לכת שכל הזמן חולפים על פניה,
08:09
and it's that special orientation
169
489000
2136
והכיוון שלהם הוא כזה,
08:11
where the planets are blocking the light from the star
170
491160
2776
שהם חוסמים את אורה של השמש שלהם,
08:13
that allows us to see that light blinking.
171
493960
2280
וזה מאפשר לנו לראות שהאור הזה מהבהב.
08:16
And by surveying the stars in the night sky
172
496960
2856
ובעזרת סקירה של השמשות בשמי הלילה
08:19
for this blinking motion,
173
499840
1416
לאיתור התנועה המהבהבת הזאת,
08:21
we are able to find planets.
174
501280
1656
אנו מסוגלים למצוא כוכבי-לכת.
08:22
This is how we've now been able to detect over 5,000 planets
175
502960
4176
הצלחנו כך לאתר מעל 5,000 כוכבי-לכת
08:27
in our own Milky Way,
176
507160
1216
בשביל החלב שלנו,
08:28
and we know there are many more out there, like I mentioned.
177
508400
2856
וידוע לנו שיש עוד הרבה יותר, כפי שציינתי.
08:31
So when we look at the light from these stars,
178
511280
2896
אז כשאנו צופים בלילה בשמשות האלה,
08:34
what we see, like I said, is not the planet itself,
179
514200
3496
מה שאנו רואים, כפי שאמרתי, איננו כוכב הלכת עצמו,
08:37
but you actually see a dimming of the light
180
517720
2056
אלא עמעום של האור
08:39
that we can record in time.
181
519800
1656
שאפשר לתעד במשך זמן.
08:41
So the light drops as the planet decreases in front of the star,
182
521480
3415
כלומר, האור נחלש כשכוכב הלכת עובר לפני השמש,
08:44
and that's that blinking that you saw before.
183
524919
2417
וזהו ההבהוב שראיתם קודם.
08:47
So not only do we detect the planets
184
527360
1816
לא זו בלבד שאנו מסוגלים לזהות את כוכבי הלכת,
08:49
but we can look at this light in different wavelengths.
185
529200
2815
אלא גם לבחון את האור הזה באורכי-גל שונים.
08:52
So I mentioned looking at the Earth and Mars in ultraviolet light.
186
532039
4096
הזכרתי את הצפייה בכדור הארץ ובמאדים באור על-סגול.
08:56
If we look at transiting exoplanets with the Hubble Space Telescope,
187
536159
3617
כשאנו צופים בכוכבי הלכת החיצוניים החולפים דרך טלסקופ החלל "האבל",
08:59
we find that in the ultraviolet,
188
539800
2096
אנו מגלים שבאור על-סגול,
09:01
you see much bigger blinking, much less light from the star,
189
541920
3656
יש הבהובים גדולים יותר ומגיע פחות אור מן השמש,
09:05
when the planet is passing in front.
190
545600
1776
כשכוכב הלכת חולף על פניה.
09:07
And we think this is because you have an extended atmosphere of hydrogen
191
547400
3416
ולדעתנו זה בגלל אטמוספירה מורחבת של מימן
09:10
all around the planet
192
550840
1216
שמקיפה את כוכב הלכת
וגורמת לו להיראות גדול ומעורפל יותר
09:12
that's making it look puffier
193
552080
1496
09:13
and thus blocking more of the light that you see.
194
553600
2320
ובכך חוסמת יותר מן האור הנראה.
09:16
So using this technique, we've actually been able to discover
195
556880
2896
בעזרת הטכניקה הזאת הצלחנו לגלות
09:19
a few transiting exoplanets that are undergoing atmospheric escape.
196
559800
4256
כמה כוכבי-לכת חיצוניים חולפים שעוברים נידוף אטמוספרי.
09:24
And these planets can be called hot Jupiters,
197
564080
2816
ניתן לכנות "צדק חם" כמה מכוכבי-לכת אלה שגילינו,
09:26
for some of the ones we've found.
198
566920
1616
09:28
And that's because they're gas planets like Jupiter,
199
568560
2576
וזה משום שהם ענקים גזיים כמו צדק,
09:31
but they're so close to their star,
200
571160
1776
אבל הם כה קרובים אל השמש שלהם,
09:32
about a hundred times closer than Jupiter.
201
572960
2256
בערך פי 100 יותר מאשר צדק.
09:35
And because there's all this lightweight gas that's ready to escape,
202
575240
3456
ובגלל הימצאות כל הגז הקל הזה שמוכן להתנדף,
09:38
and all this heating from the star,
203
578720
1696
וכל החום של אותה שמש,
09:40
you have completely catastrophic rates of atmospheric escape.
204
580440
3816
מתקבל נידוף אטמוספירי בכמויות שואתיות.
09:44
So unlike our 400 pounds per minute of hydrogen being lost on Earth,
205
584280
4616
שלא כמו 180 הק"ג לדקה של המימן שמתנדף מכדור הארץ,
09:48
for these planets,
206
588920
1256
בכוכבי הלכת האלה
09:50
you're losing 1.3 billion pounds of hydrogen every minute.
207
590200
4080
אובדים בכל דקה כ-590 מיליון ק"ג מימן.
09:55
So you might think, well, does this make the planet cease to exist?
208
595320
4336
אולי תשאלו אם זה גורם לכוכב הלכת לחדול מלהתקיים.
09:59
And this is a question that people wondered
209
599680
2016
זאת שאלה שהעסיקה אנשים
10:01
when they looked at our solar system,
210
601720
1816
ביחס למערכת השמש שלנו,
10:03
because planets closer to the Sun are rocky,
211
603560
2336
כי כוכבי-לכת שקרובים לשמש הם סלעיים,
10:05
and planets further away are bigger and more gaseous.
212
605920
2936
ואלה שרחוקים ממנה - גדולים וגזיים יותר.
10:08
Could you have started with something like Jupiter
213
608880
2376
האם בהתחלה היו כוכבי-לכת כמו צדק,
10:11
that was actually close to the Sun,
214
611280
1696
שהיו קרובים לשמש,
ונפטרו מכל הגזים שלהם?
10:13
and get rid of all the gas in it?
215
613000
1616
10:14
We now think that if you start with something like a hot Jupiter,
216
614640
3056
כיום ידוע לנו שאם מתחילים עם משהו כמו "צדק חם",
10:17
you actually can't end up with Mercury or the Earth.
217
617720
2816
לא מגיעים למשהו כמו כוכב חמה או ארץ.
10:20
But if you started with something smaller,
218
620560
2176
אבל אם מתחילים ממשהו קטן יותר,
10:22
it's possible that enough gas would have gotten away
219
622760
2776
אפשרי שיהיה נידוף גז במידה מספקת
10:25
that it would have significantly impacted it
220
625560
2136
שתשפיע עליו באופן משמעותי
10:27
and left you with something very different than what you started with.
221
627720
3336
ויתקבל משהו שונה בתכלית ממה שהיה בתחילה.
10:31
So all of this sounds sort of general,
222
631080
1896
כל זה נשמע כללי מאד,
10:33
and we might think about the solar system,
223
633000
2536
ואנו אולי חושבים על מערכת השמש,
10:35
but what does this have to do with us here on Earth?
224
635560
2776
אבל מה זה קשור אלינו, כאן, בכדור הארץ?
10:38
Well, in the far future,
225
638360
1776
ובכן, בעתיד הרחוק,
10:40
the Sun is going to get brighter.
226
640160
2136
השמש תלך ותיעשה בהירה יותר ויותר.
10:42
And as that happens,
227
642320
1216
וכשזה יקרה,
10:43
the heating that we find from the Sun is going to become very intense.
228
643560
3320
החום שמגיע מהשמש ייעשה עז ביותר.
10:47
In the same way that you see gas streaming off from a hot Jupiter,
229
647600
4336
כמו שראיתם את הגז שזורם ומתנדף מ"צדק חם",
10:51
gas is going to stream off from the Earth.
230
651960
2336
כך יזרום ויתנדף גם הגז מכדור הארץ.
10:54
And so what we can look forward to,
231
654320
2176
אז הדבר שעלינו לצפות לו,
10:56
or at least prepare for,
232
656520
2056
או לפחות להיערך לקראתו,
10:58
is the fact that in the far future,
233
658600
1816
הוא העובדה שבעתיד הרחוק,
11:00
the Earth is going to look more like Mars.
234
660440
2776
כדור הארץ ייראה יותר כמו מאדים.
11:03
Our hydrogen, from water that is broken down,
235
663240
2736
המימן שלנו, מהמים שיתפרקו,
11:06
is going to escape into space more rapidly,
236
666000
2416
יתנדף מהר יותר אל החלל,
11:08
and we're going to be left with this dry, reddish planet.
237
668440
4080
ויישאר לנו כוכב-לכת יבש ואדמדם.
11:12
So don't fear, it's not for a few billion years,
238
672960
2496
אל פחד, זה יקרה רק בעוד כמה מיליארדי שנים,
11:15
so there's some time to prepare.
239
675480
1576
אז יש לנו קצת זמן להתכונן.
11:17
(Laughter)
240
677080
1056
(צחוק)
11:18
But I wanted you to be aware of what's going on,
241
678160
2816
אבל רציתי שתהיו מודעים למה שקורה,
11:21
not just in the future,
242
681000
1256
לא רק בעתיד,
11:22
but atmospheric escape is happening as we speak.
243
682280
3216
אלא לנידוף האטמוספרי שמתרחש ממש עכשיו.
11:25
So there's a lot of amazing science that you hear about happening in space
244
685520
3496
אנו שומעים על המון מדע מדהים שמתרחש בחלל
11:29
and planets that are far away,
245
689040
1936
ועל כוכבי-לכת מרוחקים,
11:31
and we are studying these planets to learn about these worlds.
246
691000
3216
ואנו אמנם חוקרים אותם כדי ללמוד על העולמות ההם.
11:34
But as we learn about Mars or exoplanets like hot Jupiters,
247
694240
4696
אבל כשאנו לומדים על מאדים ועל כוכבי-לכת חיצוניים מסוג "צדק חם",
11:38
we find things like atmospheric escape
248
698960
3016
אנו מגלים דברים כמו נידוף אטמוספרי
11:42
that tell us a lot more about our planet here on Earth.
249
702000
3736
שמלמדים אותנו הרבה יותר על כוכב הלכת שלנו, כאן בכדור הארץ.
11:45
So consider that the next time you think that space is far away.
250
705760
4056
אז קחו זאת בחשבון בפעם הבאה שתחשבו שהחלל נורא רחוק.
11:49
Thank you.
251
709840
1216
תודה לכם.
(מחיאות כפיים)
11:51
(Applause)
252
711080
3040
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7