Why better sleep means a better sex life | Sleeping With Science

302,185 views ・ 2021-11-10

TED


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
00:00
As my dear friend, Dr. Wendy Troxel often says,
1
79
3462
Traduttore: Angelica Rosati Revisore: Martina Abrami
Come spesso dice la mia cara amica, la dottoressa Wendy Troxel:
00:03
“Sleep is the new sex.”
2
3583
2294
“Dormire è il nuovo fare sesso.”
00:05
And she's right.
3
5918
1168
E ha ragione.
00:07
A good night's sleep will do many things for the vibrancy,
4
7086
4129
Dormire bene di notte avrà molti benefici per la vivacità,
00:11
the intimacy, even the vitality of your relationship.
5
11257
3796
l’intimità e perfino la vitalità della vostra relazione.
00:15
[Sleeping With Science]
6
15636
2461
[Dormire con la Scienza]
00:20
First, when couples are not getting enough sleep,
7
20183
3336
Anzitutto, quando una coppia non dorme abbastanza,
00:23
they have more conflicts the next day.
8
23561
2503
litigherà di più il giorno dopo.
00:26
And furthermore, they don't resolve those conflicts nearly as well,
9
26105
4213
Inoltre, non risolverà la lite altrettanto bene,
00:30
in part because of a loss of empathy between those two individuals.
10
30359
4547
in parte a causa di una mancanza di empatia tra i due individui.
00:34
Second, our reproductive hormones suffer,
11
34947
3212
Poi, i nostri ormoni riproduttivi ne soffrono
00:38
which we know are critical for healthy sexual relationship.
12
38201
4004
e sappiamo che sono fondamentali per una relazione sessuale sana.
00:42
For example, young men who are sleeping just five hours a night for one week
13
42246
4839
Ad esempio, gli uomini giovani che dormono solo cinque ore a notte per una settimana
00:47
will have a level of testosterone
14
47126
2211
avranno dei livelli di testosterone
00:49
which is that of someone 10 years their senior.
15
49337
3879
equivalenti a quelli di qualcuno che ha dieci anni più di loro.
00:53
In other words, a lack of sleep will age a man by a decade
16
53216
3920
In altre parole, non dormire abbastanza invecchierà gli uomini di un decennio
00:57
when it comes to certain aspects of wellness and virility.
17
57178
3670
per quanto riguarda certi aspetti di benessere e di virilità.
01:00
And we see similar impairments in female reproductive health
18
60848
3921
E vediamo dei danni simili nella salute riproduttiva femminile
01:04
caused by a lack of sleep.
19
64811
1293
a causa del mancato sonno.
01:06
Indeed, insufficient sleep
20
66145
1502
Infatti, dormire poco
01:07
has been associated with impairments in estrogen, in luteinizing hormone
21
67647
5380
avrebbe delle conseguenze negative sugli estrogeni, sull’ormone luteinizzante
01:13
and also in follicle stimulating hormone,
22
73069
3211
e anche sull’ormone follicolo-stimolante,
01:16
all of which are critical for female sexual health
23
76280
3838
tutti molto importanti per la salute sessuale femminile
01:20
as well as fertility.
24
80118
1710
e anche per la fertilità.
01:22
Third, we've discovered that for a woman,
25
82203
2878
Inoltre, abbiamo scoperto che per una donna
01:25
just one hour of extra sleep
26
85123
2544
dormire anche solo un’ora di più
01:27
is associated with a 14 percent increased likelihood
27
87667
3920
comporta il 14% di possibilità in più
01:31
of her wanting to be physically intimate with her partner.
28
91629
4046
di volere un rapporto sessuale con il suo partner.
01:35
So that's the impact of sleep on sex.
29
95675
3128
E questo è l’effetto del sonno sul sesso.
01:38
But it turns out that sex can also have an impact on sleep.
30
98845
4838
Ma si è scoperto che il sesso può avere effetto sul sonno.
01:43
We know that sex before bed, resulting in orgasm,
31
103724
3838
Sappiamo che fare sesso prima di dormire, e quindi avere un orgasmo,
01:47
is associated with significant improvements in subjective sleep quality.
32
107562
4879
comporta notevoli miglioramenti sulla qualità del sonno soggettiva.
01:52
And we've even seen similar sleep associations with masturbation.
33
112483
4421
E abbiamo riscontrato dei nessi simili anche con la masturbazione.
01:56
So what does all of this tell us then?
34
116946
2252
Quindi, cosa significa tutto questo?
01:59
Well, sleep and sex are powerful and playful bedfellows.
35
119615
5839
Beh, il sonno e il sesso sono dei potenti e vivaci compagni di letto.
02:05
Sleep is one of the very foundations
36
125454
2920
Dormire è una delle fondamenta
02:08
of a happy, fulfilling and sexually vibrant relationship.
37
128374
4546
di una relazione felice, appagante e sessualmente attiva.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7