The silent drama of photography | Sebastião Salgado

716,090 views ・ 2013-05-01

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
00:13
I'm not sure that every person here
1
13212
2130
00:15
is familiar with my pictures.
2
15342
2737
00:18
I want to start to show just a few pictures to you,
3
18079
4083
00:22
and after I'll speak.
4
22162
2950
00:57
I must speak to you a little bit of my history,
5
57884
3952
01:01
because we'll be speaking on this
6
61836
1947
01:03
during my speech here.
7
63783
2981
01:06
I was born in 1944 in Brazil,
8
66764
3136
01:09
in the times that Brazil was not yet a market economy.
9
69900
3755
01:13
I was born on a farm,
10
73655
1883
01:15
a farm that was more than 50 percent rainforest [still].
11
75538
4502
01:20
A marvelous place.
12
80040
1620
01:21
I lived with incredible birds, incredible animals,
13
81660
4312
01:25
I swam in our small rivers with our caimans.
14
85972
4241
01:30
It was about 35 families that lived on this farm,
15
90213
2909
01:33
and everything that we produced on this farm, we consumed.
16
93122
4282
01:37
Very few things went to the market.
17
97404
2107
01:39
Once a year, the only thing that went to the market
18
99511
2710
01:42
was the cattle that we produced,
19
102221
1720
01:43
and we made trips of about 45 days
20
103941
2769
01:46
to reach the slaughterhouse,
21
106710
2176
01:48
bringing thousands of head of cattle,
22
108886
2294
01:51
and about 20 days traveling back
23
111180
2532
01:53
to reach our farm again.
24
113712
2397
01:56
When I was 15 years old,
25
116109
2377
01:58
it was necessary for me to leave this place
26
118486
3505
02:01
and go to a town a little bit bigger -- much bigger --
27
121991
3463
02:05
where I did the second part of secondary school.
28
125454
3431
02:08
There I learned different things.
29
128885
2768
02:11
Brazil was starting to urbanize, industrialize,
30
131653
2625
02:14
and I knew the politics. I became a little bit radical,
31
134278
4415
02:18
I was a member of leftist parties,
32
138693
2842
02:21
and I became an activist.
33
141535
3106
02:24
I [went to] university to become an economist.
34
144641
3092
02:27
I [did] a master's degree in economics.
35
147733
2680
02:30
And the most important thing in my life
36
150413
3009
02:33
also happened in this time.
37
153422
1659
02:35
I met an incredible girl
38
155081
2689
02:37
who became my lifelong best friend,
39
157770
4138
02:41
and my associate in everything that I have done till now,
40
161908
3768
02:45
my wife, Lélia Wanick Salgado.
41
165676
3264
02:48
Brazil radicalized very strongly.
42
168940
1904
02:50
We fought very hard against the dictatorship,
43
170844
2912
02:53
in a moment it was necessary to us:
44
173756
1786
02:55
Either go into clandestinity with weapons in hand,
45
175542
3584
02:59
or leave Brazil. We were too young,
46
179126
2455
03:01
and our organization thought it was better for us to go out,
47
181581
5201
03:06
and we went to France,
48
186782
964
03:07
where I did a PhD in economics,
49
187746
2019
03:09
Léila became an architect.
50
189765
1996
03:11
I worked after for an investment bank.
51
191761
3083
03:14
We made a lot of trips, financed development,
52
194844
2962
03:17
economic projects in Africa with the World Bank.
53
197806
2855
03:20
And one day photography made a total invasion in my life.
54
200661
3468
03:24
I became a photographer,
55
204129
1238
03:25
abandoned everything and became a photographer,
56
205367
2616
03:27
and I started to do the photography
57
207983
2825
03:30
that was important for me.
58
210808
2996
03:33
Many people tell me that you are a photojournalist,
59
213804
2186
03:35
that you are an anthropologist photographer,
60
215990
2576
03:38
that you are an activist photographer.
61
218566
2761
03:41
But I did much more than that.
62
221327
3000
03:44
I put photography as my life.
63
224327
2682
03:47
I lived totally inside photography
64
227009
2604
03:49
doing long term projects,
65
229613
2035
03:51
and I want to show you just a few pictures
66
231648
2510
03:54
of -- again, you'll see inside the social projects,
67
234158
5897
04:00
that I went to, I published many books
68
240055
2162
04:02
on these photographs,
69
242217
3206
04:05
but I'll just show you a few ones now.
70
245423
3755
04:54
In the '90s, from 1994 to 2000,
71
294949
3775
04:58
I photographed a story called Migrations.
72
298724
3241
05:01
It became a book. It became a show.
73
301965
1877
05:03
But during the time that I was photographing this,
74
303842
2758
05:06
I lived through a very hard moment in my life, mostly in Rwanda.
75
306600
5737
05:12
I saw in Rwanda total brutality.
76
312337
4311
05:16
I saw deaths by thousands per day.
77
316648
3165
05:19
I lost my faith in our species.
78
319813
2941
05:22
I didn't believe that it was possible for us to live any longer,
79
322754
4191
05:26
and I started to be attacked by my own Staphylococcus.
80
326945
5547
05:32
I started to have infection everywhere.
81
332492
2984
05:35
When I made love with my wife, I had no sperm that came out of me;
82
335476
4412
05:39
I had blood.
83
339888
2827
05:42
I went to see a friend's doctor in Paris,
84
342715
2881
05:45
told him that I was completely sick.
85
345596
2766
05:48
He made a long examination, and told me, "Sebastian,
86
348362
2854
05:51
you are not sick, your prostate is perfect.
87
351216
3137
05:54
What happened is, you saw so many deaths that you are dying.
88
354353
4088
05:58
You must stop. Stop.
89
358441
2919
06:01
You must stop because on the contrary, you will be dead."
90
361360
4841
06:06
And I made the decision to stop.
91
366201
3646
06:09
I was really upset with photography,
92
369847
2293
06:12
with everything in the world,
93
372140
2021
06:14
and I made the decision to go back to where I was born.
94
374161
3840
06:18
It was a big coincidence.
95
378001
1604
06:19
It was the moment that my parents became very old.
96
379605
3411
06:23
I have seven sisters. I'm one of the only men in my family,
97
383016
3561
06:26
and they made together the decision
98
386577
1868
06:28
to transfer this land to Léila and myself.
99
388445
2700
06:31
When we received this land, this land was as dead as I was.
100
391145
5616
06:36
When I was a kid, it was more than 50 percent rainforest.
101
396761
3304
06:40
When we received the land,
102
400065
1522
06:41
it was less than half a percent rainforest,
103
401587
3775
06:45
as in all my region.
104
405362
1645
06:47
To build development, Brazilian development,
105
407007
2929
06:49
we destroyed a lot of our forest.
106
409936
2787
06:52
As you did here in the United States,
107
412723
1983
06:54
or you did in India, everywhere in this planet.
108
414706
2288
06:56
To build our development,
109
416994
1678
06:58
we come to a huge contradiction
110
418672
2083
07:00
that we destroy around us everything.
111
420755
3735
07:04
This farm that had thousands of head of cattle
112
424490
3665
07:08
had just a few hundreds,
113
428155
2167
07:10
and we didn't know how to deal with these.
114
430322
2405
07:12
And Léila came up with an incredible idea, a crazy idea.
115
432727
3900
07:16
She said, why don't you put back the rainforest that was here before?
116
436627
4647
07:21
You say that you were born in paradise.
117
441274
1506
07:22
Let's build the paradise again.
118
442780
2926
07:25
And I went to see a good friend
119
445706
2832
07:28
that was engineering forests
120
448538
1533
07:30
to prepare a project for us,
121
450071
1898
07:31
and we started. We started to plant, and this
122
451969
2181
07:34
first year we lost a lot of trees, second year less,
123
454150
4257
07:38
and slowly, slowly this dead land started to be born again.
124
458407
5061
07:43
We started to plant hundreds of thousands of trees,
125
463468
3363
07:46
only local species, only native species,
126
466831
3440
07:50
where we built an ecosystem identical to the one that was destroyed,
127
470271
3541
07:53
and the life started to come back in an incredible way.
128
473812
4308
07:58
It was necessary for us to transform our land
129
478120
2799
08:00
into a national park.
130
480919
1442
08:02
We transformed. We gave this land back to nature.
131
482361
2658
08:05
It became a national park.
132
485019
1375
08:06
We created an institution called Instituto Terra,
133
486394
3750
08:10
and we built a big environmental project to raise money everywhere.
134
490144
4979
08:15
Here in Los Angeles, in the Bay Area in San Francisco,
135
495123
3785
08:18
it became tax deductible in the United States.
136
498908
2151
08:21
We raised money in Spain, in Italy, a lot in Brazil.
137
501059
3328
08:24
We worked with a lot of companies in Brazil
138
504387
2208
08:26
that put money into this project, the government.
139
506595
2248
08:28
And the life started to come, and I had a big wish
140
508843
4184
08:33
to come back to photography, to photograph again.
141
513027
3416
08:36
And this time, my wish was not to photograph anymore
142
516443
3295
08:39
just one animal that I had photographed all my life: us.
143
519738
4583
08:44
I wished to photograph the other animals,
144
524321
2368
08:46
to photograph the landscapes,
145
526689
1992
08:48
to photograph us, but us from the beginning,
146
528681
3446
08:52
the time we lived in equilibrium with nature.
147
532127
2530
08:54
And I went. I started in the beginning of 2004,
148
534657
4553
08:59
and I finished at the end of 2011.
149
539210
3200
09:02
We created an incredible amount of pictures,
150
542410
2693
09:05
and the result -- Lélia did the design of all my books,
151
545103
3570
09:08
the design of all my shows. She is the creator of the shows.
152
548673
3064
09:11
And what we want with these pictures
153
551737
2307
09:14
is to create a discussion about what we have that is pristine on the planet
154
554044
6412
09:20
and what we must hold on this planet
155
560456
2523
09:22
if we want to live, to have some equilibrium in our life.
156
562979
3298
09:26
And I wanted to see us
157
566277
2511
09:28
when we used, yes, our instruments in stone.
158
568788
5867
09:34
We exist yet. I was last week
159
574655
2157
09:36
at the Brazilian National Indian Foundation,
160
576812
2896
09:39
and only in the Amazon we have about 110 groups
161
579708
3306
09:43
of Indians that are not contacted yet.
162
583014
2931
09:45
We must protect the forest in this sense.
163
585945
2533
09:48
And with these pictures, I hope that we can create
164
588478
4835
09:53
information, a system of information.
165
593313
2229
09:55
We tried to do a new presentation of the planet,
166
595542
3746
09:59
and I want to show you now just a few pictures
167
599288
1926
10:01
of this project, please.
168
601214
3269
11:59
Well, this — (Applause) —
169
719543
2432
12:01
Thank you. Thank you very much.
170
721975
4563
12:09
This is what we must fight hard
171
729142
3086
12:12
to hold like it is now.
172
732228
1891
12:14
But there is another part that we must together rebuild,
173
734119
4111
12:18
to build our societies, our modern family of societies,
174
738230
4017
12:22
we are at a point where we cannot go back.
175
742247
2639
12:24
But we create an incredible contradiction.
176
744886
2208
12:27
To build all this, we destroy a lot.
177
747094
2296
12:29
Our forest in Brazil, that antique forest
178
749390
2210
12:31
that was the size of California,
179
751600
2886
12:34
is destroyed today 93 percent.
180
754486
2674
12:37
Here, on the West Coast, you've destroyed your forest.
181
757160
2994
12:40
Around here, no? The redwood forests are gone.
182
760154
3237
12:43
Gone very fast, disappeared.
183
763391
1867
12:45
Coming the other day from Atlanta, here, two days ago,
184
765258
2669
12:47
I was flying over deserts
185
767927
1844
12:49
that we made, we provoked with our own hands.
186
769771
2860
12:52
India has no more trees. Spain has no more trees.
187
772631
2659
12:55
And we must rebuild these forests.
188
775290
3509
12:58
That is the essence of our life, these forests.
189
778799
3648
13:02
We need to breathe. The only factory
190
782447
4242
13:06
capable to transform CO2 into oxygen,
191
786689
3576
13:10
are the forests.
192
790265
1744
13:12
The only machine capable to capture the carbon
193
792009
4354
13:16
that we are producing, always,
194
796363
2851
13:19
even if we reduce them, everything that we do, we produce CO2,
195
799214
4165
13:23
are the trees.
196
803379
1499
13:24
I put the question -- three or four weeks ago,
197
804878
4366
13:29
we saw in the newspapers
198
809244
1689
13:30
millions of fish that die in Norway.
199
810933
2892
13:33
A lack of oxygen in the water.
200
813825
3016
13:36
I put to myself the question, if for a moment,
201
816841
2232
13:39
we will not lack oxygen for all animal species,
202
819073
3987
13:43
ours included -- that would be very complicated for us.
203
823060
3438
13:46
For the water system, the trees are essential.
204
826498
4304
13:50
I'll give you a small example that you'll understand very easily.
205
830802
3672
13:54
You happy people that have a lot of hair on your head,
206
834474
3926
13:58
if you take a shower, it takes you
207
838400
3165
14:01
two or three hours to dry your hair
208
841565
3524
14:05
if you don't use a dryer machine.
209
845089
2321
14:07
Me, one minute, it's dry. The same with the trees.
210
847410
4781
14:12
The trees are the hair of our planet.
211
852191
2702
14:14
When you have rain in a place that has no trees,
212
854893
3789
14:18
in just a few minutes, the water arrives in the stream,
213
858682
3428
14:22
brings soil, destroying our water source,
214
862110
2583
14:24
destroying the rivers,
215
864693
1907
14:26
and no humidity to retain.
216
866600
1410
14:28
When you have trees, the root system holds the water.
217
868010
4291
14:32
All the branches of the trees, the leaves that come down
218
872301
2728
14:35
create a humid area,
219
875029
2062
14:37
and they take months and months under the water, go to the rivers,
220
877091
4720
14:41
and maintain our source, maintain our rivers.
221
881811
3200
14:45
This is the most important thing,
222
885011
2004
14:47
when we imagine that we need water for every activity in life.
223
887015
4463
14:51
I want to show you now, to finish,
224
891478
2188
14:53
just a few pictures that for me
225
893666
2700
14:56
are very important in that direction.
226
896366
2939
14:59
You remember that I told you,
227
899305
2150
15:01
when I received the farm from my parents
228
901455
2103
15:03
that was my paradise, that was the farm.
229
903558
2800
15:06
Land completely destroyed, the erosion there, the land had dried.
230
906358
5510
15:11
But you can see in this picture,
231
911868
2556
15:14
we were starting to construct an educational center
232
914424
4015
15:18
that became quite a large environmental center in Brazil.
233
918439
4964
15:23
But you see a lot of small spots in this picture.
234
923403
4338
15:27
In each point of those spots, we had planted a tree.
235
927741
3577
15:31
There are thousands of trees.
236
931318
1575
15:32
Now I'll show you the pictures made exactly in the same point
237
932893
3208
15:36
two months ago.
238
936101
2077
15:39
(Applause)
239
939807
7347
15:48
I told you in the beginning that it was necessary
240
948857
1758
15:50
for us to plant about 2.5 million trees
241
950615
4800
15:55
of about 200 different species
242
955415
2439
15:57
in order to rebuild the ecosystem.
243
957854
3240
16:01
And I'll show you the last picture.
244
961094
2535
16:03
We are with two million trees in the ground now.
245
963629
3169
16:06
We are doing the sequestration
246
966798
1649
16:08
of about 100,000 tons of carbon with these trees.
247
968447
4454
16:12
My friends, it's very easy to do. We did it, no?
248
972901
4544
16:17
By an accident that happened to me,
249
977445
2312
16:19
we went back, we built an ecosystem.
250
979757
3400
16:23
We here inside the room,
251
983157
2667
16:25
I believe that we have the same concern,
252
985824
3536
16:29
and the model that we created in Brazil,
253
989360
2436
16:31
we can transplant it here.
254
991796
1345
16:33
We can apply it everywhere around the world, no?
255
993141
3023
16:36
And I believe that we can do it together.
256
996164
2948
16:39
Thank you very much.
257
999112
1629
16:40
(Applause)
258
1000741
4647
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7