Kaki King rocks out to "Playing with Pink Noise"

152,845 views ・ 2009-05-29

TED


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

Μετάφραση: THOMAS TAOUSANIS Επιμέλεια: Stefanos Reppas
00:14
I was thinking about my place in the universe,
0
14160
3000
Σκεφτόμουν τη θέση μου στο σύμπαν
00:17
and about my first thought about what infinity might mean,
1
17160
7000
και την πρώτη μου απόπειρα να καταλάβω την έννοια του απείρου
00:24
when I was a child.
2
24160
3000
όταν ήμουν παιδί.
00:27
And I thought that if time could reach
3
27160
4000
Σκεφτόμουν ότι αν ο χρόνος μπορεί να εκτείνεται
00:31
forwards and backwards infinitely,
4
31160
2000
απείρως στο μέλλον και στο παρελθόν
00:33
doesn't that mean that
5
33160
2000
δεν σημαίνει αυτό ότι
00:35
every point in time is really infinitely small,
6
35160
3000
κάθε χρονική στιγμή είναι ουσιαστικά απειροελάχιστη
00:38
and therefore somewhat meaningless.
7
38160
2000
και ως εκ τούτου κάπως ασήμαντη.
00:40
So we don't really have a place in the universe,
8
40160
2000
Οπότε, δεν έχουμε κάποια θέση στο σύμπαν
00:42
as far as on a time line.
9
42160
2000
όσον αφορά το χρονοδιάγραμμα.
00:44
But nothing else does either.
10
44160
2000
Αλλά ούτε και τίποτα άλλο έχει.
00:46
Therefore every moment really is the most important moment
11
46160
3000
Επομένως κάθε στιγμή είναι στην ουσία η πιο σημαντική στιγμή που έχει υπάρξει,
00:49
that's ever happened, including this moment right now.
12
49160
3000
συμπεριλαμβανομένης και αυτής που μιλάω.
00:52
And so therefore this music you're about to hear
13
52160
2000
Επομένως η μουσική που θα ακούσετε
00:54
is maybe the most important music
14
54160
2000
ίσως να είναι η πιο σημαντική μουσική που θα ακούσετε στη ζωή σας.
00:56
you'll ever hear in your life.
15
56160
3000
00:59
(Laughter)
16
59160
1000
(Γέλια)
01:00
(Applause)
17
60160
6000
(Χειροκρότημα)
04:10
(Applause)
18
250160
3000
(Χειροκρότημα)
04:13
Thank you.
19
253160
2000
Ευχαριστώ.
(Χειροκρότημα)
04:15
(Applause)
20
255160
4000
08:27
(Applause)
21
507160
10000
(Χειροκρότημα)
08:56
For those of you who I'll be fortunate enough to meet afterwards,
22
536160
4000
Για όσους από εσάς θα έχω την τιμή να γνωρίσω μετά,
09:00
you could please refrain from saying,
23
540160
2000
μπορείτε σας παρακαλώ να αποφύγετε να πείτε,
09:02
"Oh my god, you're so much shorter in real life."
24
542160
4000
«Θεέ μου, είσαι πολύ κοντύτερη στην πραγματικότητα».
09:06
(Laughter)
25
546160
3000
(Γέλια)
09:09
Because it's like the stage is an optical illusion,
26
549160
3000
Επειδή η σκηνή δημιουργεί κάποιου είδους οφθαλμαπάτη
09:12
for some reason.
27
552160
2000
για κάποιο λόγο.
09:14
(Laughter)
28
554160
2000
(Γέλια)
09:18
Somewhat like the curving of the universe.
29
558160
2000
Κάπως σαν την καμπύλωση του σύμπαντος.
09:20
I don't know what it is. I get asked in interviews a lot,
30
560160
3000
Δεν ξέρω τι είναι. Με ρωτάνε συνέχεια σε συνεντεύξεις,
09:23
"My god, you're guitars are so gigantic!"
31
563160
3000
«Θεέ μου, οι κιθάρες σου είναι τεράστιες!»
09:26
(Laughter)
32
566160
1000
(Γέλια)
«Πρέπει να τις κάνεις ειδική παραγγελία - ειδικές, γιγαντιαίες κιθάρες».
09:27
"You must get them custom made -- special, humongous guitars."
33
567160
3000
09:30
(Laughter)
34
570160
4000
(Γέλια)
14:21
(Applause)
35
861160
3000
(Χειροκρότημα)
14:24
Thank you very much.
36
864160
2000
Σας ευχαριστώ πολύ.
(Χειροκρότημα)
14:26
(Applause)
37
866160
17000
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7