Kaki King rocks out to "Playing with Pink Noise"

Kaki King rockea con Ruido Rosa ("Pink Noise")

156,467 views

2009-05-29 ・ TED


New videos

Kaki King rocks out to "Playing with Pink Noise"

Kaki King rockea con Ruido Rosa ("Pink Noise")

156,467 views ・ 2009-05-29

TED


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

Traductor: Jose Fernandez Calvo Revisor: Beverly Pérez Rego
00:14
I was thinking about my place in the universe,
0
14160
3000
Estaba pensando sobre mi lugar en el universo.
00:17
and about my first thought about what infinity might mean,
1
17160
7000
y mi primer pensamiento sobre lo que significa el infinito,
00:24
when I was a child.
2
24160
3000
cuando era una niña.
00:27
And I thought that if time could reach
3
27160
4000
Y yo pensaba que si el tiempo puede estirarse
00:31
forwards and backwards infinitely,
4
31160
2000
hacia adelante y hacia atrás infinitamente,
00:33
doesn't that mean that
5
33160
2000
eso no quiere decir que
00:35
every point in time is really infinitely small,
6
35160
3000
cada punto en el tiempo sea infinitamente pequeño,
00:38
and therefore somewhat meaningless.
7
38160
2000
y por tanto algo insignificante.
00:40
So we don't really have a place in the universe,
8
40160
2000
Así que no tenemos realmente un lugar en el universo,
00:42
as far as on a time line.
9
42160
2000
con respecto a la línea del tiempo.
00:44
But nothing else does either.
10
44160
2000
Pero tampoco lo tiene ninguna otra cosa.
00:46
Therefore every moment really is the most important moment
11
46160
3000
Por ello cada momento es el momento más importante
00:49
that's ever happened, including this moment right now.
12
49160
3000
que jamás sucedió, incluyendo este momento, ahora mismo.
00:52
And so therefore this music you're about to hear
13
52160
2000
Y entonces esta música que están por escuchar
00:54
is maybe the most important music
14
54160
2000
tal vez sea la música más importante
00:56
you'll ever hear in your life.
15
56160
3000
que escucharán en su vida.
00:59
(Laughter)
16
59160
1000
(Risas)
01:00
(Applause)
17
60160
6000
(Aplausos)
04:10
(Applause)
18
250160
3000
(Aplausos)
04:13
Thank you.
19
253160
2000
Gracias.
04:15
(Applause)
20
255160
4000
(Aplausos)
08:27
(Applause)
21
507160
10000
(Aplausos)
08:56
For those of you who I'll be fortunate enough to meet afterwards,
22
536160
4000
Para aquellos de ustedes que yo tenga la suerte de conocer más tarde,
09:00
you could please refrain from saying,
23
540160
2000
podrían por favor abstenerse de decir,
09:02
"Oh my god, you're so much shorter in real life."
24
542160
4000
"Oh dios mío, eres mucho más pequeña en la vida real."
09:06
(Laughter)
25
546160
3000
(Risas)
09:09
Because it's like the stage is an optical illusion,
26
549160
3000
Porque es como si el escenario fuera una ilusión óptica,
09:12
for some reason.
27
552160
2000
por alguna razón.
09:14
(Laughter)
28
554160
2000
(Risas)
09:18
Somewhat like the curving of the universe.
29
558160
2000
Algo parecido a la curvatura del universo.
09:20
I don't know what it is. I get asked in interviews a lot,
30
560160
3000
No sé lo que es. Me preguntan mucho en las entrevistas,
09:23
"My god, you're guitars are so gigantic!"
31
563160
3000
"¡Dios mío, tus guitarras son tan gigantescas!"
09:26
(Laughter)
32
566160
1000
(Risas)
09:27
"You must get them custom made -- special, humongous guitars."
33
567160
3000
"Seguro son hechas a la medida, guitarras especiales, enormes."
09:30
(Laughter)
34
570160
4000
(Risas)
14:21
(Applause)
35
861160
3000
(Aplausos)
14:24
Thank you very much.
36
864160
2000
Muchas gracias.
14:26
(Applause)
37
866160
17000
(Aplausos)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7