Why we love repetition in music - Elizabeth Hellmuth Margulis

1,080,897 views ・ 2014-09-02

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Ya Hui Hung 審譯者: Sherry Chen
00:07
How many times does the chorus repeat in your favorite song?
0
7366
4573
你最喜歡的歌曲裡,副歌部分重複幾次?
00:11
And, take a moment to think, how many times have you listened to it?
1
11939
4633
花點時間想想 這副歌部分,你聽過幾次?
00:16
Chances are you've heard that chorus repeated dozens, if not hundreds, of times,
2
16572
4947
沒準有幾十次,甚至上百次
00:21
and it's not just popular songs in the West that repeat a lot.
3
21519
3720
而且不只是在西方流行歌 有多次副歌的重複
00:25
Repetition is a feature that music from cultures around the world tends to share.
4
25239
5553
重複性是來自世界各地文化中的音樂 所有的一項共同特點
00:30
So, why does music rely so heavily on repetition?
5
30792
3663
為什麼音樂如此重視重複性?
00:34
One part of the answer come from what psychologists call the mere-exposure effect.
6
34455
5482
一部分原因來自心理學家所謂的 單純曝光效應
00:39
In short, people tend to prefer things they've been exposed to before.
7
39937
4147
總之,人們傾向於 喜歡他們接觸過的東西
00:44
For example, a song comes on the radio that we don't particularly like,
8
44084
4051
例如,收音機播放 不怎麼喜愛的歌
00:48
but then we hear the song at the grocery store, at the movie theater
9
48135
3286
但後來在雜貨店、
電影院、
00:51
and again on the street corner.
10
51421
2185
街角,
持續聽到這首歌
00:53
Soon, we are tapping to the beat, singing the words,
11
53606
2705
很快地,我們會擊打節拍、唱出歌詞
00:56
even downloading the track.
12
56311
2244
甚至下載這首歌
00:58
This mere-exposure effect doesn't just work for songs.
13
58555
3580
單純曝光效應不限於歌曲
01:02
It also works for everything from shapes to Super Bowl ads.
14
62135
4029
也適用於每樣事物, 從形狀到超級盃廣告
01:06
So, what makes repetition so uniquely prevalent in music?
15
66164
3852
為何重複性會在音樂中 如此獨特地凸顯出來?
01:10
To investigate, psychologists asked people to listen to musical compositions
16
70016
4489
為了研究這個問題,心理學家請實驗對象
01:14
that avoided exact repetition.
17
74505
2455
聽不完全相同但重複的音樂
01:16
They heard excerpts from these pieces in either their original form,
18
76960
3321
聽到的音樂片段是原版的
01:20
or in a version that had been digitally altered to include repetition.
19
80281
4342
或是以電子更改加入重複的版本
01:24
Although the original versions had been composed by
20
84623
2052
雖然原版的音樂
01:26
some of the most respected 20th century composers,
21
86675
3051
來自一些20世紀的知名作曲家
01:29
and the repetitive versions had been assembled by brute force audio editing,
22
89726
4258
而重複性版本是由 音頻編輯強制組成
01:33
people rated the repetitive versions as more enjoyable, more interesting
23
93984
4663
實驗對象認為重複性版本 比較好聽、有趣
01:38
and more likely to have been composed by a human artist.
24
98647
4603
更有可能是真人作曲家之作
01:43
Musical repetition is deeply compelling.
25
103250
2468
重複性音樂十分引人入勝
01:45
Think about the Muppets classic, "Mahna Mahna."
26
105718
3176
想想經典「大青蛙劇場」中的歌 《Mahna Mahna》
01:48
If you've heard it before,
27
108894
1085
你如果聽過
01:49
it's almost impossible after I sing, "Mahna mahna,"
28
109979
3202
在我唱了《Mahna Mahna》 幾乎一定
01:53
not to respond, "Do doo do do do."
29
113181
3366
會以《Do doo do do do》回應
01:56
Repetition connects each bit of music
30
116547
1904
重複性將一段音樂
01:58
irresistibly to the next bit of music that follows it.
31
118451
3641
引誘性地連接到下一段
02:02
So when you hear a few notes, you're already imagining what's coming next.
32
122092
4030
所以當你聽到幾個音符 你已經想像到接下來的音符
02:06
Your mind is unconsciously singing along,
33
126122
2244
在心裡不經意的唱著
02:08
and without noticing, you might start humming out loud.
34
128366
3243
而在不知不覺中可能開始哼出聲
02:11
Recent studies have shown that when people hear a segment of music repeated,
35
131609
3774
近期研究顯示, 當人們重複聽到一段音樂
02:15
they are more likely to move or tap along to it.
36
135383
2904
他們較有可能隨著律動或敲擊
02:18
Repetition invites us into music as imagined participants,
37
138287
4343
重複性邀請我們進入音樂 成為想像中的參予者
02:22
rather than as passive listeners.
38
142630
2451
而不是被動的聽眾
02:25
Research has also shown
39
145081
1541
研究報告也顯示
02:26
that listeners shift their attention across musical repetitions,
40
146622
3788
在音樂重複時, 聽者轉移注意力
02:30
focusing on different aspects of the sound on each new listen.
41
150410
3726
在每次重複中, 專注聲音的不同面
02:34
You might notice the melody of a phrase the first time,
42
154136
2834
第一次聽,你可能只注意到一句旋律
02:36
but when it's repeated, your attention shifts to how the guitarist bends a pitch.
43
156970
5001
但當旋律重複時,你會將注意力轉移到 吉他手如何塑造一個音調
02:41
This also occurs in language, with something called semantic satiation.
44
161971
4212
這相當於語言中的 「語義飽食」
02:46
Repeating a word like atlas ad nauseam
45
166183
2801
不斷地重複一個詞,比如 atlas (地圖集),ad nauseam (令人作嘔)
02:48
can make you stop thinking about what the word means,
46
168984
3018
能讓你停止思考這個字的意義
02:52
and instead focus on the sounds: the odd way the "L" follows the "T."
47
172002
5071
而專注於聲音: “T” 奇怪地連接著 ”L” 聲
02:57
In this way, repetition can open up new worlds of sound
48
177073
3013
如此,重複性能開啟一個新地聲音世界
03:00
not accessible on first hearing.
49
180086
2767
一個在初次試聽時無法觸及地世界
03:02
The "L" following the "T" might not be aesthetically relevant to "atlas,"
50
182853
4350
“T” 接著 “L” 對於 “atlas” 可能沒有審美性的關聯
03:07
but the guitarist pitch bending might be of critical expressive importance.
51
187203
4289
但吉他手的音調塑造 可能具有關鍵的表達重要性
03:11
The speech to song illusion captures how simply
52
191492
2468
語音到歌曲的錯覺 是簡單的抓到
03:13
repeating a sentence a number of times shifts listeners attention
53
193960
3679
多次重複一個句子, 將聽眾的注意力
03:17
to the pitch and temporal aspects of the sound,
54
197639
3051
轉移到聲音的音調和時序
03:20
so that the repeated spoken language
55
200690
1681
讓重複的口語
03:22
actually begins to sound like it is being sung.
56
202371
3773
果真聽起來像是被唱出來的
03:26
A similar effect happens with random sequences of sound.
57
206144
3041
聲音的隨機序列有類似的效果
03:29
People will rate random sequences they've heard on repeated loop
58
209185
4245
重複聽過的隨機序列將被公定
03:33
as more musical than a random sequence they've only heard once.
59
213430
4194
比只聽過一次的隨機序列 更具音樂性
03:37
Repetition gives rise to a kind of orientation to sound
60
217624
3557
重複性給予聲音一種方針
03:41
that we think of as distinctively musical, where we're listening along with the sound,
61
221181
4882
使我們認為是有獨特音樂性的, 讓我們聽到聲音時
03:46
engaging imaginatively with the note about to happen.
62
226063
3569
用想像力參與將要出現的音符
03:49
This mode of listening ties in with our susceptibility to musical ear worms,
63
229632
4518
這種聆聽形態連結於 我們對音樂耳蟲的感受性
03:54
where segments of music burrow into our head,
64
234150
2510
有音樂片段鑽入腦中
03:56
and play again and again, as if stuck on repeat.
65
236660
3429
彷彿停留在 一遍又一遍的播放
04:00
Critics are often embarrassed by music's repetitiveness,
66
240089
3020
評論家常對 音樂中的重複性感到介意
04:03
finding it childish or regressive,
67
243109
2273
覺得這幼稚或具退步性的
04:05
but repetition, far from an embarrassment, is actually a key feature
68
245382
4370
但重複性,不是值得羞愧的事, 而是一個關鍵地特點
04:09
that gives rise to the kind of experience we think about as musical.
69
249752
4357
讓我們擁有那種所謂音樂性的體驗
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7