Does stress cause pimples? - Claudia Aguirre
压力会造成青春痘吗? —— Claudia Aguirre
1,290,682 views ・ 2012-11-15
请双击下面的英文字幕来播放视频。
00:00
Translator: tom carter
Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
翻译人员: Minji Seo
校对人员: Dong Mao
00:14
She's only a few feet away.
1
14426
2183
她就在不远处
00:16
The closer he gets, the more nervous he becomes,
2
16609
2183
他越走近 越紧张
00:18
the budding zit on his nose growing bigger and bigger until it practically eclipses his face.
3
18792
5301
鼻子上才刚长出来的青春痘
慢慢变大 大到几乎要遮住整个脸
00:24
She looks at him hovering nearby, sees the massive zit, and giggles.
4
24093
4083
女孩看到在徘徊的男孩
然后看到脸上的大痘痘 笑了
00:28
He slumps away, feeling sick.
5
28176
2816
男孩低着头失望地走了
00:30
Stress can sure make a mess, and it happens to both teens and adults.
6
30992
3984
压力的确能让
青少年和成人变得一团糟
00:34
But how does it happen?
7
34976
1983
但到底是为什么呢?
00:36
Let's rewind to before the zit, to before Justin even sees his crush.
8
36959
4117
我们倒带一下
回到贾斯汀看见梦中情人前
00:41
Already late for school, Justin got to class just in time to hear the teacher say "pop quiz."
9
41076
5900
上学已经迟到了,
贾斯汀刚进教室就听到要小考
00:46
He hadn't done his homework the night before, and felt more unprepared
10
46976
3051
因为昨天没做作业,
让贾斯汀比他作业要写的
00:50
than the ambushed World War II soldiers he was supposed to write about.
11
50027
4250
比二战突击兵更紧张
00:54
A sudden rush of panic swept over his body, leaving him with sweaty palms,
12
54277
4166
一股惶恐袭来
让他手冒冷汗
00:58
a foggy mind and a racing heart.
13
58443
2766
心跳加速 不知所措
01:01
He stumbled out of class in a daze, and ran straight into his all-time crush, spiking up his stress.
14
61209
6683
他仓皇离开教室 撞到他的梦中情人
这让他感觉到更加紧张
01:07
Stress is a general biological response to a potential danger.
15
67892
4417
压力是对潜在危险产生的一种生物反应
01:12
In primitive caveman terms, stress can make you fight for your life,
16
72309
3600
以原始人为例
压力让你杀出生路
01:15
or run for your life, if, for example, you're confronted by a hungry saber-tooth tiger.
17
75909
5399
或逃命 ——
像是遇到饥饿的剑齿虎
01:21
Special chemicals called stress hormones run through your body,
18
81308
2918
被称作压力贺尔蒙的
特殊化学物质流窜全身
01:24
giving you more oxygen and power to run away from danger
19
84226
3034
给你更多的氧气和力量以逃离危险
01:27
or to face it and fight for your life,
20
87260
2933
或是面对并为生存而战
01:30
hence the term "fight or flight."
21
90193
3100
所以被称为“面对或逃离反应”
01:33
But when you don't fight, or take flight, you face the plight.
22
93293
4020
如果你不逃也不战
你就会大难临头
01:37
When we're taking final exams, sitting in traffic or pondering pollution,
23
97313
4714
在期末考时 堵在车流中时
或思考环境污染时,
01:42
we internalize stress.
24
102027
2000
都会让我们隐约感到压力
01:44
It all begins in the brain.
25
104027
2283
而一切都从大脑开始
01:46
The hypothalamus, the master controller of your hormones,
26
106310
3299
下视丘是控制贺尔蒙的主宰
01:49
releases something called corticotropin-releasing hormone.
27
109609
3767
它会释放一种叫
“促肾上腺皮质释放素”的物质
01:53
This triggers the pituitary gland,
28
113376
1466
这会促进脑下垂体
01:54
a pea-sized gland found at the base of the brain,
29
114842
2518
这个豌豆般大
在你脑部深处的腺体
01:57
to release adrenocorticotropic hormone
30
117360
2833
释放促肾上腺皮质素
02:00
which then stimulates the adrenal gland sitting on top of the kidneys
31
120193
3299
让它刺激你肾脏上方的肾上腺
02:03
to release cortisol, the major stress hormone.
32
123492
3900
释放主要的压力贺尔蒙:肾上腺皮质醇
02:07
These natural chemicals are a great help when you need to run away quickly,
33
127392
3484
这种天然的化合物
可以让你跑得更快
02:10
or do superhuman feats of courage,
34
130876
2666
或激发出超人般的勇气
02:13
but when you're simply sitting, these stress hormones collect in the body and affect your overall health.
35
133542
6384
但你若不为所动
贺尔蒙累积的结果会影响健康
02:19
Stress hormones increase inflammation in the body,
36
139926
3550
压力贺尔蒙促进发炎反应
02:23
suppress the immune system,
37
143476
1704
压抑免疫系统
02:25
which makes you more susceptible to infection by acne-causing bacteria,
38
145180
3712
这让你更容易受到
造成粉刺的细菌的感染
02:28
and can even increase oil production in the skin.
39
148892
3968
也会增加皮肤油脂的分泌
02:32
And this is the perfect storm for forming a pimple.
40
152860
5283
加起来就是产生青春痘完美组合
02:38
Cortisol is a major stress hormone involved in making skin cells
41
158143
3949
肾上腺皮质醇让皮肤细胞
02:42
churn out oily lipids from special glands called sebaceous glands.
42
162092
4035
从称为皮脂腺的地方分泌油脂
02:46
But when there's too much of these oily lipids,
43
166127
1983
但是若是这些皮脂累积太多
02:48
called sebum, they can plug up the swollen, inflamed pores
44
168110
3949
就会堵在分泌口造成肿胀发炎
02:52
and trap the pesky, acne-causing bacteria inside,
45
172059
3638
并将讨厌的 会造成粉刺的细菌
包在里面
02:55
where they set up house and thrive.
46
175697
2211
细菌就会在此繁衍
02:57
Add a dash of inflammatory neuropeptides released by the nervous system when you're --
47
177908
4218
再加上你紧张时
神经系统释放和发炎相关的
03:02
well, nervous -- and angry zits follow.
48
182126
3666
神经胜肽
就会造成青春痘
03:05
To make matters worse, Justin is a boy, meaning he's got more testosterone than girls.
49
185792
4716
雪上加霜的是身为男性
贾斯丁的睪固酮比女生多
03:10
Testosterone is another hormone that increases oil production in the skin.
50
190508
3769
睪固酮是另一种
促进皮肤油脂分泌的贺尔蒙
03:14
So, his already oily skin, together with a boost in oil and inflammation from stress,
51
194277
5554
所以他的皮肤本来就很油
再加上压力促进发炎反应和出油
03:19
is the perfect environment for bacteria
52
199831
2595
就成了细菌的温床
03:22
to swell, swell, swell up into a major zit.
53
202426
3916
并肿胀成一颗大痘痘
03:26
So what could've Justin done to avoid the big pimple?
54
206342
3550
贾斯丁该如何避免长青春痘呢?
03:29
Stressful situations are unavoidable.
55
209892
2250
压力环境无可避免
03:32
But we can try to change our responses so that we're not so stressed in the end.
56
212142
3700
但是我们可以改变心境
让自己减少感受到的压力
03:35
And had he been confident in approaching her,
57
215842
2534
而若他是自信地走向她
03:38
she might not have noticed the pimple, or he might not have had one.
58
218376
4651
她可能就不会注意到她脸上的痘痘
或者脸上根本不会有痘子
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。