Does stress cause pimples? - Claudia Aguirre
스트레스가 여드름을 일으키나요? 클라우디아 애과이어(Claudia Aguirre)
1,288,236 views ・ 2012-11-15
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
00:00
Translator: tom carter
Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
번역: Gemma Lee
검토: K Bang
00:14
She's only a few feet away.
1
14426
2183
그녀는 고작 몇 미터 떨어져 있습니다.
00:16
The closer he gets, the more nervous he becomes,
2
16609
2183
그가 그녀에게 가까이 갈수록,
그는 더 긴장하고,
00:18
the budding zit on his nose growing bigger and bigger until it practically eclipses his face.
3
18792
5301
코에 막 생긴 여드름은 더 커져서, 얼굴을
거의 다 가릴 정도가 될 때까지 커집니다.
00:24
She looks at him hovering nearby, sees the massive zit, and giggles.
4
24093
4083
그녀는 주위를 맴도는 그를 바라보며,
엄청나게 큰 여드름을 보고는, 킥킥 웃습니다.
00:28
He slumps away, feeling sick.
5
28176
2816
그는 언짢은 기분으로 물러섭니다.
00:30
Stress can sure make a mess, and it happens to both teens and adults.
6
30992
3984
스트레스는 일을 엉망으로 만들 수 있지만,
청소년과 성인 누구한테나 일어납니다.
00:34
But how does it happen?
7
34976
1983
하지만, 스트레스가 어떻게 생기죠?
00:36
Let's rewind to before the zit, to before Justin even sees his crush.
8
36959
4117
여드름이 나기 전, 저스틴이 좋아하는
여자를 만나기 전으로 돌아가봐요.
00:41
Already late for school, Justin got to class just in time to hear the teacher say "pop quiz."
9
41076
5900
저스틴은 이미 학교에 지각은 했고, 겨우
시간에 맞춰 수업에 들어갔는데 바로
선생님이 "깜짝 시험"을 본다는 겁니다.
00:46
He hadn't done his homework the night before, and felt more unprepared
10
46976
3051
그는 어제 저녁 숙제를 하지 않아서,
숙제의 내용이였던
00:50
than the ambushed World War II soldiers he was supposed to write about.
11
50027
4250
세계 2차 대전에서 매복 공격을 당하는
군인들보다 준비가 덜된 것처럼 느꼈어요.
00:54
A sudden rush of panic swept over his body, leaving him with sweaty palms,
12
54277
4166
갑자기 공포가 그의 몸을 휩쓸었고,
손바닥에 땀이 차고,
00:58
a foggy mind and a racing heart.
13
58443
2766
마음이 흐릿해지면서
심장이 뛰었습니다.
01:01
He stumbled out of class in a daze, and ran straight into his all-time crush, spiking up his stress.
14
61209
6683
그는 멍한 채로 수업을 빠져나와, 달리다가
첫사랑과 맞닥뜨려 스트레스가 더 올라갑니다.
01:07
Stress is a general biological response to a potential danger.
15
67892
4417
스트레스는 잠재적인 위험에 대응하는
일반생물학적 반응입니다.
01:12
In primitive caveman terms, stress can make you fight for your life,
16
72309
3600
원시시대에 스트레스는 여러분이
목숨을 걸고 싸울 수 있게 했습니다.
01:15
or run for your life, if, for example, you're confronted by a hungry saber-tooth tiger.
17
75909
5399
또는 목숨을 걸고 도망가게 했죠. 예를 들면, 여러분이
날카로운 송곳니를 가진 굶주린 호랑이를 만났어요.
01:21
Special chemicals called stress hormones run through your body,
18
81308
2918
스트레스 호르몬이라고 부르는 특별한
화학성분이 여러분 몸속으로 퍼져서,
01:24
giving you more oxygen and power to run away from danger
19
84226
3034
위험에서 달아날 수 있도록
더 많은 산소와 힘을 줍니다.
01:27
or to face it and fight for your life,
20
87260
2933
또는 목숨을 걸고 맞서거나 싸우게 하지요.
01:30
hence the term "fight or flight."
21
90193
3100
그래서 "싸우거나 달아나거나."
라는 말이 있어요.
01:33
But when you don't fight, or take flight, you face the plight.
22
93293
4020
하지만 싸우지도 않고 달아나지도
않으면,어려움에 빠지죠.
01:37
When we're taking final exams, sitting in traffic or pondering pollution,
23
97313
4714
우리가 마지막 시험을 치르거나, 교통이
꽉 막혔을 때, 오염에 대해 고민을 할 때,
01:42
we internalize stress.
24
102027
2000
우리는 스트레스를 내면화합니다.
01:44
It all begins in the brain.
25
104027
2283
모두 뇌에서 시작됩니다.
01:46
The hypothalamus, the master controller of your hormones,
26
106310
3299
호르몬을 조절하는 시상하부는
01:49
releases something called corticotropin-releasing hormone.
27
109609
3767
부신피질호르몬이라는
물질을 방출합니다.
01:53
This triggers the pituitary gland,
28
113376
1466
이것은 뇌 아래쪽에 있는
01:54
a pea-sized gland found at the base of the brain,
29
114842
2518
콩알만한 크기의
뇌하수체를 자극해서
01:57
to release adrenocorticotropic hormone
30
117360
2833
부신피질호르몬을 내놓습니다.
02:00
which then stimulates the adrenal gland sitting on top of the kidneys
31
120193
3299
그러면 이게 콩팥 위에 있는
부신을 자극해서
02:03
to release cortisol, the major stress hormone.
32
123492
3900
중요한 스트레스 호르몬인
코티솔을 내놓습니다.
02:07
These natural chemicals are a great help when you need to run away quickly,
33
127392
3484
이렇게 자연스럽게 나오는 화학성분들은
여러분이 재빨리 달아나야 할 때,
02:10
or do superhuman feats of courage,
34
130876
2666
또는 초인의 용기를
내야할 때 큰 도움이 됩니다.
02:13
but when you're simply sitting, these stress hormones collect in the body and affect your overall health.
35
133542
6384
하지만 여러분이 그냥 앉아있기만 하면
이들 스트레스 호르몬이 몸속에 쌓여서
건강에 영향을 미칩니다.
02:19
Stress hormones increase inflammation in the body,
36
139926
3550
스트레스 호르몬은 몸속에
염증을 증가시키고,
02:23
suppress the immune system,
37
143476
1704
면역체계를 억눌러서,
02:25
which makes you more susceptible to infection by acne-causing bacteria,
38
145180
3712
여드름을 일으키는
세균에 감염되기 쉽고,
02:28
and can even increase oil production in the skin.
39
148892
3968
피부에 기름기가
더 많이 생기게 합니다.
02:32
And this is the perfect storm for forming a pimple.
40
152860
5283
여드름이 생기는데
완벽한 조건입니다.
02:38
Cortisol is a major stress hormone involved in making skin cells
41
158143
3949
코티솔은 피부세포를 만드는데 관련된
주요 스트레스 호르몬입니다.
02:42
churn out oily lipids from special glands called sebaceous glands.
42
162092
4035
피지선에서 지질을 만들어냅니다.
02:46
But when there's too much of these oily lipids,
43
166127
1983
하지만 피지라고 부르는
이들 지질이 너무 많으면,
02:48
called sebum, they can plug up the swollen, inflamed pores
44
168110
3949
염증이 나서 부어오른 모공을 막고,
02:52
and trap the pesky, acne-causing bacteria inside,
45
172059
3638
여드름을 일으키는 성가신
세균을 안에서 가둬버리고,
02:55
where they set up house and thrive.
46
175697
2211
거기서 세균들은
집을 짓고 살아가죠.
02:57
Add a dash of inflammatory neuropeptides released by the nervous system when you're --
47
177908
4218
신경계가 분비하는
염증성 강한 신경펩티드가 나오면 --
03:02
well, nervous -- and angry zits follow.
48
182126
3666
여러분이 긴장할 때 --신경펩티드가
나오고 성난 여드름이 생기게 되는거죠.
03:05
To make matters worse, Justin is a boy, meaning he's got more testosterone than girls.
49
185792
4716
상황이 더 나쁜 건 저스틴은 남자애라 여자애보다
테스토스테론을 더 많이 갖고 있다는 거죠.
03:10
Testosterone is another hormone that increases oil production in the skin.
50
190508
3769
테스토스테론은 피부에 지질을
더 많이 만드는 또다른 호르몬입니다.
03:14
So, his already oily skin, together with a boost in oil and inflammation from stress,
51
194277
5554
그래서 이미 지성피부인데다 스트레스로 인한
지질과 염증이 더 높아져서,
03:19
is the perfect environment for bacteria
52
199831
2595
세균이 늘고, 늘어, 커다란
여드름으로 부어오르는
03:22
to swell, swell, swell up into a major zit.
53
202426
3916
완벽한 환경이 되는 거죠.
03:26
So what could've Justin done to avoid the big pimple?
54
206342
3550
커다란 여드름이 안나게 하려면
저스틴은 어떻게 해야 할까요?
03:29
Stressful situations are unavoidable.
55
209892
2250
스트레스를 받는 상황을
피할 수는 없습니다.
03:32
But we can try to change our responses so that we're not so stressed in the end.
56
212142
3700
하지만 거기에 대한 반응을 바꿈으로써
그다지 스트레스를 받지 않도록 할 수는 있겠죠.
03:35
And had he been confident in approaching her,
57
215842
2534
저스틴이 좋아하는 여자한테
다가갈 때 자신감이 있었더라면
03:38
she might not have noticed the pimple, or he might not have had one.
58
218376
4651
그녀는 여드름을 못 알아차렸을 수도 있고,
저스틴은 여드름이 안 생겼을 수도 있어요.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.