Does stress cause pimples? - Claudia Aguirre

1,288,236 views ・ 2012-11-15

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Translator: tom carter Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Translator: Ayan Organization Reviewer: Parikhan Ismail
00:14
She's only a few feet away.
1
14426
2183
کچەکە تەنها چەند هەنگاوێکی کەم لێیەوە دوورە.
00:16
The closer he gets, the more nervous he becomes,
2
16609
2183
هەرچەند نزیکتر دەبێتەوە ،زیاتر دەشڵەژێ،
00:18
the budding zit on his nose growing bigger and bigger until it practically eclipses his face.
3
18792
5301
چەوریە نوێکەی لووتی گەشە دەکات گەورەتر دەبێت تاوەکو هەموو دەمووچاوی دەبێتە زیپکە.
کچەکە لەنزیکەوە سەیری دەکات ئەم زیپکە گەورانە دەبینێت دەست بە پێکەنین دەکات،
00:24
She looks at him hovering nearby, sees the massive zit, and giggles.
4
24093
4083
00:28
He slumps away, feeling sick.
5
28176
2816
کوڕەکە دوور دەکەوێتەوە، هەست بەناڕەحەتی دەکات.
00:30
Stress can sure make a mess, and it happens to both teens and adults.
6
30992
3984
بەدڵنیایەوە نیگەرانی دەبێتە هۆیی شڵەژان، ئەمەش لەناو هەرزەکار و گەنجاندا ڕوودەدات .
00:34
But how does it happen?
7
34976
1983
بەڵام ئەمە چۆن ڕوودەدات؟
00:36
Let's rewind to before the zit, to before Justin even sees his crush.
8
36959
4117
با بگەڕێنەوە پێش دروست بوونی زیپکەکە، پێش ئەوەی "جەستن" خۆشەویستەکەی ببینێت.
00:41
Already late for school, Justin got to class just in time to hear the teacher say "pop quiz."
9
41076
5900
دواکەوتووە بۆ قوتابخانە، هەرکە دەچێتە پۆلەوە مامۆستا دەڵێ "دەی تاقیکردنەوەیە."
00:46
He hadn't done his homework the night before, and felt more unprepared
10
46976
3051
دوێنێ شەو ئەرکەکەی نەکردبوو و هەستی دەکرد بۆ ئەوە ئامادە نییە
00:50
than the ambushed World War II soldiers he was supposed to write about.
11
50027
4250
لە جەنگی جیهانی دووەمدا سەربازەکان بۆسەیان بۆ دانرابوو دەبوو دەربارەیان بنووسێت.
00:54
A sudden rush of panic swept over his body, leaving him with sweaty palms,
12
54277
4166
کاردانەوەی خێرایی جەستەی، کاتێک ژێرباڵ تووشی ئارەقە کردنەوە دەبێت،
00:58
a foggy mind and a racing heart.
13
58443
2766
مێشکی شێواو و لێدانی دڵی خێرا.
01:01
He stumbled out of class in a daze, and ran straight into his all-time crush, spiking up his stress.
14
61209
6683
بەگێژی هاتە دەرەوە لە پۆل، ڕایکردە لای کچەکە، بە ئاستی دڵەڕاوکێی بەرز
01:07
Stress is a general biological response to a potential danger.
15
67892
4417
دڵەڕاوکێ کاردانەوەیەکی گشتی زیندەییە بۆ حاڵەتە مەترسییەکان.
01:12
In primitive caveman terms, stress can make you fight for your life,
16
72309
3600
لەکاتی ئەشکەوت نشینە سەرەتاییەکانەوە دڵەڕاوکێ واتلێدەکات بۆ مانەوە شەڕبکەیت
01:15
or run for your life, if, for example, you're confronted by a hungry saber-tooth tiger.
17
75909
5399
یانڕاکردن بۆ پاراستنی ژیانت، بۆ نموونە تۆ بەرەنگاری پڵنگێکی ددان تیژ بووبێتیەوە.
01:21
Special chemicals called stress hormones run through your body,
18
81308
2918
ماددەیەکی کیمایی تایبەتە بەناوی هۆڕمۆنی دڵەڕاوکێ لەلاشەدا دەجوڵێت
01:24
giving you more oxygen and power to run away from danger
19
84226
3034
ئۆکسجین و هێزی زۆرت پێدەدەن بۆ ڕاکردن لە مەترسی
01:27
or to face it and fight for your life,
20
87260
2933
یان ڕووبەڕووی ببیەوە شەڕ بکەیت لە پێناو مانەوەت لەژیان،
01:30
hence the term "fight or flight."
21
90193
3100
لێرەدا بۆ ئەم دەستەواژەیە " شەڕ یان دەربازبوون".
01:33
But when you don't fight, or take flight, you face the plight.
22
93293
4020
بەڵام کاتێک شەڕ ناکەیت، یان خۆت دەرباز ناکەیت، ڕووبەڕووی گێچەڵ دەبیتەوە.
01:37
When we're taking final exams, sitting in traffic or pondering pollution,
23
97313
4714
کە تاقیکردنەوەی کۆتای دەکەیت یان لە ترافیک دەوەستی یان بیرلە پیسبوون دەکەیتەوە
01:42
we internalize stress.
24
102027
2000
تووشی دڵەڕاوکێ دەبینەوە
01:44
It all begins in the brain.
25
104027
2283
ئەمە هەمووی لە مێشکەوە دەست پێدەکات.
01:46
The hypothalamus, the master controller of your hormones,
26
106310
3299
لیکە ڕژێنەکان کۆنترۆڵی سەرەکی هۆڕمۆنەکانتە،
01:49
releases something called corticotropin-releasing hormone.
27
109609
3767
بەهۆیی شتێکەوە ئازاد دەبێت پێ دەگوترێ هۆڕۆمۆنی کۆرتیزۆلی ئازادکەر.
01:53
This triggers the pituitary gland,
28
113376
1466
ئەمەش ژێر مێشکەڕژێن دەوروژێنێت،
01:54
a pea-sized gland found at the base of the brain,
29
114842
2518
قەبارەی ئەم لیکە ڕژێنانە دەکەونە بنکەی مێشک،
01:57
to release adrenocorticotropic hormone
30
117360
2833
بۆ دەرباز کردنی هۆرمۆنی ئەدریناڵ ڕژێنەکان
02:00
which then stimulates the adrenal gland sitting on top of the kidneys
31
120193
3299
کە دواتر ئەدریناڵ ڕژێنەکان هاندەدەن کە ئەویش لەسەرووی هەردوو گورچیلەوەن
02:03
to release cortisol, the major stress hormone.
32
123492
3900
بۆ بەڕێکردنی کۆرتیزۆل، هۆرمۆنی سەرەکی دڵەڕاوکێ.
02:07
These natural chemicals are a great help when you need to run away quickly,
33
127392
3484
ئەم ماددە کیمیاییە سرووشتیە یارمەتیت دەدات کاتێک دەتەوێت بەخێرایی ڕابکەیت،
02:10
or do superhuman feats of courage,
34
130876
2666
یان ببیە پاڵەوان بە ئازایەتی و جوامێری،
02:13
but when you're simply sitting, these stress hormones collect in the body and affect your overall health.
35
133542
6384
بەڵام بە دانیشتوویی ئەم فشارانە لە لەش کۆدەکرێنەوە کاریگەری دەخەنە سەرتەندروستیت.
02:19
Stress hormones increase inflammation in the body,
36
139926
3550
هۆڕمۆنەکانی دڵەڕاوکێی هەڵئاوسان لەجەستەدا زیاد دەکەن،
02:23
suppress the immune system,
37
143476
1704
سیستەمی بەرگری کپ دەکاتەوە،
02:25
which makes you more susceptible to infection by acne-causing bacteria,
38
145180
3712
ئەمەش وادەکات زیاتر تووشی زیپکە ببیت - بەهۆی دروست بوونی بەکتریاکانەوە،
02:28
and can even increase oil production in the skin.
39
148892
3968
تەنانەت دەبێتە هۆی زیادبوونی چەوری ناو پێستیش.
02:32
And this is the perfect storm for forming a pimple.
40
152860
5283
ئەمەش حاڵەتێکی لەبارە بۆ دروست بوونی زیپکە.
02:38
Cortisol is a major stress hormone involved in making skin cells
41
158143
3949
کۆرتیزۆڵ هۆڕمۆنی سەرەکی دڵەڕاوکێ وادەکات خانەکانی پێست
02:42
churn out oily lipids from special glands called sebaceous glands.
42
162092
4035
چەوری لە لیکە ڕژێنە تایبەتەکانەوە بەڕێبکەن کە پێ دەگوترێ چەوریە ڕژێنەکان.
02:46
But when there's too much of these oily lipids,
43
166127
1983
بەڵام کاتێک چەوری زیادەمان زۆر بێت،
02:48
called sebum, they can plug up the swollen, inflamed pores
44
168110
3949
پێی دەگوترێ سیبوم، کە دەبێتە هۆی دەرکەوتنی هەڵاوسان، لە کونیلەکانی پێستدا
02:52
and trap the pesky, acne-causing bacteria inside,
45
172059
3638
و بەشێوەیەکی بێزارکەر زیپەکەکان لەناوەوە تووشی بەکتریا بوونە،
02:55
where they set up house and thrive.
46
175697
2211
بەشێوەیەکە ئەو زیپکانە لەناوەوە دامەزراون،
02:57
Add a dash of inflammatory neuropeptides released by the nervous system when you're --
47
177908
4218
هەڵئاوسانی نیرۆپیپتیدەکان لەلایەن سیستەمی دەماری مێشکەوە بەڕێ دەکرێ کاتێ تۆ--
03:02
well, nervous -- and angry zits follow.
48
182126
3666
تەواو نیگەران و توڕەیت چەوریەکانیش دێن.
03:05
To make matters worse, Justin is a boy, meaning he's got more testosterone than girls.
49
185792
4716
بۆ ئەوەی بارودۆخەکە خراپتر بکەن، جەستن کوڕە کە تێستێڕۆنی لە کچان زیاترە.
03:10
Testosterone is another hormone that increases oil production in the skin.
50
190508
3769
تێستیڕۆنیش هۆڕمۆنێکی ترە کە چەوری زیاد دەکات لە پێست.
03:14
So, his already oily skin, together with a boost in oil and inflammation from stress,
51
194277
5554
هەروەها خۆشی پێستێ چەورە، لەگەڵ بوونی چەوری وهەڵائاوسان بەهۆیی دڵەڕاوکێوە،
03:19
is the perfect environment for bacteria
52
199831
2595
باشترین ژینگەیە بۆ دروست بوونی بەکتریا فەراهەم دەبێت.
03:22
to swell, swell, swell up into a major zit.
53
202426
3916
بۆئەوەی هەڵبئاوسێت، لەچەوریە کەڵەکە بووەکان زیپکە دروست دەبێت.
03:26
So what could've Justin done to avoid the big pimple?
54
206342
3550
کەواتە جەستن پێوویستە چی بکات بۆ ئەوەی لە زیپکەی گەورە بەدوور بێت؟
03:29
Stressful situations are unavoidable.
55
209892
2250
بارودۆخە دڵەڕاوکێیەکان بەدوور نابن لێمان.
بەڵام دەتوانین کاردانەوەمان بگۆڕین بۆئەوەی ماوەیەکی درێژ لە نیگەرانی نەمێنینەوە.
03:32
But we can try to change our responses so that we're not so stressed in the end.
56
212142
3700
03:35
And had he been confident in approaching her,
57
215842
2534
و پێویستە متمانەی زیاتری بەخۆی هەبێت کاتێک لە کچەکە نزیک دەبێتەوە،
03:38
she might not have noticed the pimple, or he might not have had one.
58
218376
4651
بۆئەوەی کچەکە هەست بە زیپکە نەکات، یاخود کوڕەکە لەوەیە یەک دانەشی لێ نەیەت.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7