Does stress cause pimples? - Claudia Aguirre

壓力會造成青春痘嗎? - Claudia Aguirre

1,268,084 views ・ 2012-11-15

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Translator: tom carter Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
譯者: Hao-Wei Chang 審譯者: Jephian Lin
00:14
She's only a few feet away.
1
14426
2183
她就在不遠處。
00:16
The closer he gets, the more nervous he becomes,
2
16609
2183
他越走愈近, 也越來越緊張,
00:18
the budding zit on his nose growing bigger and bigger until it practically eclipses his face.
3
18792
5301
鼻子上才剛長出來的青春痘 慢慢變大、大到幾乎要遮住整個臉。
00:24
She looks at him hovering nearby, sees the massive zit, and giggles.
4
24093
4083
女孩看到在徘徊的男孩, 然後看到臉上的大痘痘,就笑了。
00:28
He slumps away, feeling sick.
5
28176
2816
男孩低著頭失望地走了。
00:30
Stress can sure make a mess, and it happens to both teens and adults.
6
30992
3984
壓力的確能讓 青少年和成人變得一團糟。
00:34
But how does it happen?
7
34976
1983
但到底是為什麼呢?
00:36
Let's rewind to before the zit, to before Justin even sees his crush.
8
36959
4117
我們倒帶一下, 回到賈斯汀看見夢中情人前。
00:41
Already late for school, Justin got to class just in time to hear the teacher say "pop quiz."
9
41076
5900
上學已經遲到了, 賈斯汀剛進教室就聽到要小考。
00:46
He hadn't done his homework the night before, and felt more unprepared
10
46976
3051
因為昨天沒做作業, 讓賈斯汀比他作業要寫的
00:50
than the ambushed World War II soldiers he was supposed to write about.
11
50027
4250
二戰突擊兵更緊張。
00:54
A sudden rush of panic swept over his body, leaving him with sweaty palms,
12
54277
4166
一股惶恐襲來, 讓他手冒冷汗,
00:58
a foggy mind and a racing heart.
13
58443
2766
心跳加速,不知所措。
01:01
He stumbled out of class in a daze, and ran straight into his all-time crush, spiking up his stress.
14
61209
6683
他倉皇離開教室,撞到他的夢中情人, 這讓他感覺到更加緊張。
01:07
Stress is a general biological response to a potential danger.
15
67892
4417
壓力是對潛在危險產生一種生物反應。
01:12
In primitive caveman terms, stress can make you fight for your life,
16
72309
3600
以原始人為例, 壓力讓你殺出生路,
01:15
or run for your life, if, for example, you're confronted by a hungry saber-tooth tiger.
17
75909
5399
或逃命 —— 像是遇到飢餓的劍齒虎。
01:21
Special chemicals called stress hormones run through your body,
18
81308
2918
被稱作壓力賀爾蒙的 特殊化學物質流竄全身,
01:24
giving you more oxygen and power to run away from danger
19
84226
3034
給你更多的氧氣和力量以逃離危險
01:27
or to face it and fight for your life,
20
87260
2933
或是面對並為生存而戰,
01:30
hence the term "fight or flight."
21
90193
3100
所以被稱為「戰或逃反應」。
01:33
But when you don't fight, or take flight, you face the plight.
22
93293
4020
如果你不逃也不戰, 你就會大難臨頭。
01:37
When we're taking final exams, sitting in traffic or pondering pollution,
23
97313
4714
在期末考時、卡在車陣中、 或思考環境污染時,
01:42
we internalize stress.
24
102027
2000
都會讓我們隱約感到壓力。
01:44
It all begins in the brain.
25
104027
2283
而一切都從大腦開始。
01:46
The hypothalamus, the master controller of your hormones,
26
106310
3299
下視丘是控制賀爾蒙的主宰,
01:49
releases something called corticotropin-releasing hormone.
27
109609
3767
它會釋放一種叫 「促腎上腺皮質釋放素」的物質。
01:53
This triggers the pituitary gland,
28
113376
1466
這會促進腦下垂體,
01:54
a pea-sized gland found at the base of the brain,
29
114842
2518
這個豌豆般大 在你腦部深處的腺體,
01:57
to release adrenocorticotropic hormone
30
117360
2833
釋放促腎上腺皮質素,
02:00
which then stimulates the adrenal gland sitting on top of the kidneys
31
120193
3299
讓它刺激你腎臟上方的腎上腺
02:03
to release cortisol, the major stress hormone.
32
123492
3900
釋放主要的壓力賀爾蒙:腎上腺皮質醇。
02:07
These natural chemicals are a great help when you need to run away quickly,
33
127392
3484
這種天然的化合物 可以讓你跑得更快,
02:10
or do superhuman feats of courage,
34
130876
2666
或激發出超人般的勇氣,
02:13
but when you're simply sitting, these stress hormones collect in the body and affect your overall health.
35
133542
6384
但你若不為所動, 賀爾蒙累積的結果會影響健康。
02:19
Stress hormones increase inflammation in the body,
36
139926
3550
壓力賀爾蒙促進發炎反應,
02:23
suppress the immune system,
37
143476
1704
壓抑免疫系統,
02:25
which makes you more susceptible to infection by acne-causing bacteria,
38
145180
3712
這讓你更容易受到 造成粉刺的細菌的感染,
02:28
and can even increase oil production in the skin.
39
148892
3968
也會增加皮膚油脂的分泌。
02:32
And this is the perfect storm for forming a pimple.
40
152860
5283
加起來就是產生青春痘完美組合。
02:38
Cortisol is a major stress hormone involved in making skin cells
41
158143
3949
腎上腺皮質醇讓皮膚細胞
02:42
churn out oily lipids from special glands called sebaceous glands.
42
162092
4035
從稱為皮脂腺的地方分泌油脂。
02:46
But when there's too much of these oily lipids,
43
166127
1983
但是若是這些皮脂累積太多,
02:48
called sebum, they can plug up the swollen, inflamed pores
44
168110
3949
就會堵在分泌口造成腫脹發炎
02:52
and trap the pesky, acne-causing bacteria inside,
45
172059
3638
並將討厭的、會造成粉刺的細菌 包在裡面,
02:55
where they set up house and thrive.
46
175697
2211
細菌就會在此繁衍。
02:57
Add a dash of inflammatory neuropeptides released by the nervous system when you're --
47
177908
4218
再加上你緊張時, 神經系統釋放和發炎相關的
03:02
well, nervous -- and angry zits follow.
48
182126
3666
神經胜肽, 就會造成青春痘。
03:05
To make matters worse, Justin is a boy, meaning he's got more testosterone than girls.
49
185792
4716
雪上加霜的是身為男性, 賈斯丁的睪固酮比女生多。
03:10
Testosterone is another hormone that increases oil production in the skin.
50
190508
3769
睪固酮是另一種 促進皮膚油脂分泌的賀爾蒙。
03:14
So, his already oily skin, together with a boost in oil and inflammation from stress,
51
194277
5554
所以他的皮膚本來就很油, 再加上壓力促進發炎反應和出油,
03:19
is the perfect environment for bacteria
52
199831
2595
就成了細菌的溫床,
03:22
to swell, swell, swell up into a major zit.
53
202426
3916
並腫脹成一顆大痘痘。
03:26
So what could've Justin done to avoid the big pimple?
54
206342
3550
賈斯丁該如何避免長青春痘呢?
03:29
Stressful situations are unavoidable.
55
209892
2250
壓力環境無可避免。
03:32
But we can try to change our responses so that we're not so stressed in the end.
56
212142
3700
但是我們可以改變心境, 讓自己減少感受到的壓力。
03:35
And had he been confident in approaching her,
57
215842
2534
而若他是自信地走向她,
03:38
she might not have noticed the pimple, or he might not have had one.
58
218376
4651
她可能就不會注意到她臉上的痘痘, 或者臉上根本不會有痘子。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7