The myth of Prometheus - Iseult Gillespie

9,201,685 views ・ 2017-11-14

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Di SUN 校对人员: Chien Yet Chong
00:07
Before the creation of humanity,
0
7041
1704
在创造人类之前,
00:08
the Greek gods won a great battle against a race of giants called the Titans.
1
8745
5082
希腊诸神赢得了一场伟大的战斗, 击败了泰坦巨人种族。
00:13
Most Titans were destroyed or driven to the eternal hell of Tartarus.
2
13827
4779
大多数的泰坦都被摧毁 或驱赶到了永恒的地狱里。
00:18
But the Titan Prometheus, whose name means foresight,
3
18606
3040
但名字意味着预见的 泰坦巨人普罗米修斯,
00:21
persuaded his brother Epimetheus to fight with him on the side of the gods.
4
21646
6190
说服了他的兄弟厄庇墨透斯 与他一同在神的一边作战。
00:27
As thanks, Zeus entrusted the brothers
5
27836
2572
作为答谢,宙斯委以兄弟俩
00:30
with the task of creating all living things.
6
30408
4029
创造所有生物的重任。
00:34
Epimetheus was to distribute the gifts of the gods among the creatures.
7
34437
4300
厄庇墨透斯将神的恩赐 分发给这些生物。
00:38
To some, he gave flight;
8
38737
1431
他给了一些生物飞行的本领,
00:40
to others, the ability to move through water
9
40168
2608
给了另一些生物在水中游的能力,
00:42
or race through grass.
10
42776
2312
或者是在草从中奔跑的本事。
00:45
He gave the beasts glittering scales,
11
45088
2121
他给了一些猛兽闪闪发光的鳞片、
00:47
soft fur,
12
47209
1010
柔软的皮毛,
00:48
and sharp claws.
13
48219
2549
和锋利的爪子。
00:50
Meanwhile, Prometheus shaped the first humans out of mud.
14
50768
4620
同时, 普罗米修斯 用泥做出第一个人形,
00:55
He formed them in the image of the gods,
15
55388
2443
效仿诸神的样貌。
00:57
but Zeus decreed they were too remain mortal
16
57831
2537
但是宙斯发布命令规定 这些人类必须维持平凡,
01:00
and worship the inhabitants of Mount Olympus from below.
17
60368
5014
同时要在山下 供奉奥林匹斯山的居民。
01:05
Zeus deemed humans subservient creatures vulnerable to the elements
18
65382
4440
宙斯把人类看作是怯懦的生物, 容易受到各种因素影响,
01:09
and dependent on the gods for protection.
19
69822
3098
并且依赖诸神保护。
01:12
However, Prometheus envisioned his crude creations with a greater purpose.
20
72920
5690
但是普罗米修斯对于他创造的生物 拥有更美好的设想。
01:18
So when Zeus asked him to decide how sacrifices would be made,
21
78610
3843
当宙斯让他决定人类该如何献祭时,
01:22
the wily Prometheus planned a trick that would give humans some advantage.
22
82453
6311
机智的普罗米修斯想出了一招 来帮助人类。
01:28
He killed a bull and divided it into two parts to present to Zeus.
23
88764
5160
他宰了一头牛, 并把牛分成两部分呈给宙斯。
01:33
On one side, he concealed the succulent flesh and skin
24
93924
3316
其中一部分, 他把美味多汁的皮和肉
01:37
under the unappealing belly of the animal.
25
97240
3585
藏在了难看的肚皮下面。
01:40
On the other, he hid the bones under a thick layer of fat.
26
100825
3755
另一部分, 他把骨头藏在了一层很厚的肥肉下。
01:44
When Zeus chose the seemingly best portion for himself,
27
104580
3675
当宙斯选了看起来 更有吸引力的那一部分,
01:48
he was outraged at Prometheus's deception.
28
108255
3891
他对普罗米修斯的欺骗行为 感到非常愤怒。
01:52
Fuming, Zeus forbade the use of fire on Earth,
29
112146
3459
火冒三丈的宙斯 禁止了人间用火,
01:55
whether to cook meat or for any other purpose.
30
115605
4131
无论是烧肉还是其他用途。
01:59
But Prometheus refused to see his creations denied this resource.
31
119736
4751
但普罗米修斯不愿意 看到他创造的人类失去这一资源。
02:04
And so, he scaled Mount Olympus to steal fire
32
124487
3078
因此,他爬上了奥林匹斯山,
02:07
from the workshop of Hephaestus and Athena.
33
127565
3909
从赫菲斯托斯和 雅典娜那里盗取火种。
02:11
He hid the flames in a hollow fennel stalk and brought it safely down to the people.
34
131474
5511
他把火焰藏在一根空心的茴香秆中, 并把它安全地送到人间。
02:16
This gave them the power to harness nature for their own benefit
35
136985
3491
火使人类能利用自然为自身造福,
02:20
and ultimately dominate the natural order.
36
140476
4082
也带给了人类战胜自然的力量。
02:24
With fire, humans could care for themselves with food and warmth.
37
144558
4498
有了火, 人类可以烹饪食物和取暖,
02:29
But they could also forge weapons and wage war.
38
149056
3922
还可以打造武器,发动战争。
02:32
Prometheus's flames acted as a catalyst for the rapid progression of civilization.
39
152978
6338
普罗米修斯的火种 是人类文明进步的催化剂。
02:39
When Zeus looked down at this scene, he realized what had happened.
40
159316
4301
当宙斯发现人间烟火袅袅, 他才意识到发生了什么。
02:43
Prometheus had once again wounded his pride
41
163617
2850
普罗米修斯再一次伤害了 他的自尊心,
02:46
and subverted his authority.
42
166467
2400
颠覆了他的权威。
02:48
Furious, Zeus imposed a brutal punishment.
43
168867
3181
暴怒的宙斯决定 狠狠惩罚普罗米修斯,
02:52
Prometheus was to be chained to a cliff for eternity.
44
172048
4161
用铁链把他永远锁在悬崖绝壁上。
02:56
Each day, he would be visited by a vulture who would tear out his liver
45
176209
4178
一只秃鹰每天都会去 啄食普罗米修斯的肝脏,
03:00
and each night his liver would grow back to be attacked again in the morning.
46
180387
6252
每天晚上他的肝脏又会长回来, 第二天继续被啄食。
03:06
Although Prometheus remained in perpetual agony,
47
186639
3030
虽然普罗米修斯忍受着 巨大的痛苦,
03:09
he never expressed regret at his act of rebellion.
48
189669
3860
但他从不后悔他的反叛行为。
03:13
His resilience in the face of oppression made him a beloved figure in mythology.
49
193529
5190
他在面对压迫时的韧性 使他成为人们钟爱的神话人物。
03:18
He was also celebrated for his mischievous and inquisitive spirit,
50
198719
3780
他也因机智和探索的精神,
03:22
and for the knowledge, progress, and power he brought to human hands.
51
202499
5601
以及他带给人类的知识, 进步和力量而闻名。
03:28
He's also a recurring figure in art and literature.
52
208100
3860
他也常在文学和艺术作品中出现。
03:31
In Percy Bysshe Shelley's lyrical drama "Prometheus Unbound,"
53
211960
3421
在珀西·比希·雪莱的 抒情剧《解放了的普罗米修斯》中,
03:35
the author imagines Prometheus as a romantic hero
54
215381
3340
作者把普罗米修斯 描绘成一个浪漫主义的英雄,
03:38
who escapes and continues to spread empathy and knowledge.
55
218721
4734
他逃跑并继续传播同情和知识。
03:43
Of his protagonist, Shelley wrote,
56
223455
1778
对于他笔下的主角,雪莱写到
03:45
"Prometheus is the type of the highest perfection
57
225233
2711
“普罗米修斯是道德和智慧
03:47
of moral and intellectual nature,
58
227944
2573
最完美结合的化身,
03:50
impelled by the purest and the truest motives
59
230517
2628
受最纯粹和真实的目的驱动,
03:53
to the best and noblest ends."
60
233145
3388
走向最好,最高贵的结局。“
03:56
His wife Mary envisaged Prometheus as a more cautionary figure
61
236533
4333
雪莱的妻子玛丽把普罗米修斯 设想成一个更加警世的人物,
04:00
and subtitled her novel "Frankenstein: The Modern Prometheus."
62
240866
5201
并给她的小说命名为 《科学怪人:现代普罗米修斯》。
04:06
This suggests the damage of corrupting the natural order
63
246067
3379
内容指出破坏自然秩序的影响,
04:09
and remains relevant to the ethical questions
64
249446
2249
以及道德问题
04:11
surrounding science and technology today.
65
251695
4241
一直围绕着现代科技。
04:15
As hero, rebel, or trickster,
66
255936
2150
作为一个英雄,反叛者, 或是骗子,
04:18
Prometheus remains a symbol of our capacity to capture the powers of nature,
67
258086
4681
普罗米修斯是人类能够 利用自然力量的象征。
04:22
and ultimately,
68
262767
1550
从根本上说,
04:24
he reminds us of the potential of individual acts to ignite the world.
69
264317
4761
他提醒我们 依靠个人力量来点燃世界的可能性。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog