Da Vinci's Vitruvian Man of math - James Earle

วิทรูเวียนแมน แห่งคณิตศาสตร์ ของดาวินชี่- เจมส์ เอิร์ล (James Earle)

2,455,223 views

2013-07-11 ・ TED-Ed


New videos

Da Vinci's Vitruvian Man of math - James Earle

วิทรูเวียนแมน แห่งคณิตศาสตร์ ของดาวินชี่- เจมส์ เอิร์ล (James Earle)

2,455,223 views ・ 2013-07-11

TED-Ed


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

Translator: Kelwalin Dhanasarnsombut Reviewer: Weerawan Thongpradab
00:15
This image of the Vitruvian Man, taken from Leonardo's sketches,
0
15640
3016
ภาพ เดอะวิทรูเวียนแมน (the Vitruvian Man)
ที่นำมาจากภาพร่างของ เลโอนาโด (Leonardo)
00:18
has become one of the most recognizable symbols of the Renaissance.
1
18680
3176
ได้กลายมาเป็นภาพที่ถูกจดจำได้มากที่สุด
ในฐานะสัญลักษณ์ของยุคฟื้นฟูศิลปะ (Renaissance)
00:21
But why?
2
21880
1216
แต่ทำไมล่ะ ?
มันเป็นแค่ภาพวาดจากปากกาและหมึกใช่ไหม ?
00:23
It's a simple pen and ink drawing, right?
3
23120
1976
ผิด !
00:25
Wrong!
4
25120
1216
00:26
Let's start to answer this question with a math problem.
5
26360
2656
ลองเริ่มตอบคำถามนี้
จากปัญหาทางคณิตศาสตร์
ผมรู้ว่าจะคำนวณพื้นที่ของวงกลมได้อย่างไร
00:29
I know how to calculate the area of a circle.
6
29040
2136
ผมนำค่าไพน์
00:31
I take the value for pi and multiply it by the radius squared.
7
31200
3176
และคูณมันด้วยรัศมียกกำลังสอง
00:34
I also know how to take the area of a square.
8
34400
2456
ผมยังรู้อีกว่า หาพื้นที่สี่เหลี่ยมได้อย่างไร
00:36
I multiply the base by itself.
9
36880
1776
ผมคูณความยาวฐานด้วยตัวของมันเอง
00:39
But how can I take the area of a circle and create a square with an equal area?
10
39640
4216
แต่ผมจะหาพื้นที่วงกลม
และสร้างสี่เหลี่ยมที่มีพื้นที่เท่ากันได้อย่างไร ?
00:43
This is a problem often called "squaring a circle"
11
43880
2376
นี่เป็นปริศนาที่ถูกขนานนามบ่อยๆว่า "สร้างสี่เหลี่ยมจากวงกลม" (squaring a circle)
มันถูกเสนอขึ้นมาครั้งแรกในยุคโบราณ
00:46
that was first proposed in the ancient world.
12
46280
2136
00:48
And like many ideas of the ancient world,
13
48440
1976
และเหมือนกับความคิดอื่นๆจากยุคโบราณ
มันถูกชุบชีวิตขึ้นใหม่ในยุคฟื้นฟูศิลปะและวิทยาการ
00:50
it was given new life during the Renaissance.
14
50440
2136
ดั่งที่มันได้ปรากฎ
00:52
As it turns out, this problem is impossible to solve
15
52600
2456
ปริศนานี้ไม่สามารถที่จะแก้ไขได้
เพราะว่าธรรมชาติของค่าไพน์
00:55
because of the nature of pi,
16
55080
1376
00:56
but that's another story.
17
56480
1376
แต่นั่นเป็นอีกเรื่องหนึ่ง
00:57
Leonardo's sketch,
18
57880
1216
ภาพร่างของ เลโอนาโด
ซึ่งได้รับแรงบันดาลใจมาจากงานเขียน
00:59
which is influenced by the writings of the Roman architect, Vitruvius,
19
59120
3296
ของสถาปนิกชาวโรมัน นาม วิทรูเวียน
ได้ว่างภาพมนุษย์ไว้ตรงกลาง
01:02
places a man firmly at the center of a circle and a square.
20
62440
2976
ของวงกลมและสี่เหลี่ยม
01:05
Vitruvius claimed the navel is the center of the human body
21
65440
3016
วิทรูเวียนอ้างว่า สะดือ
เป็นจุดศูนย์กลางของร่างกายมนุษย์
01:08
and that if one takes a compass and places the fixed point on the navel,
22
68480
3416
และถ้านำเอาวงเวียน
มาปักที่จุดคงที่ ณ ตำแหน่งสะดือ
01:11
a circle can be drawn perfectly around the body.
23
71920
2336
ก็จะสามารถวาดวงกลมได้อย่างสมบูรณ์รอบตัวมนุษย์
01:14
Additionally, Vitruvius recognized that arm span and height
24
74280
2976
ยิ่งไปกว่านั้น วิทรูเวียนยังแสดงให้เห็นว่า
ช่วงแขนและและความสูง
01:17
have a nearly perfect correspondence in the human body,
25
77280
2656
แทบจะมีความสอดคล้องอย่างสมบูรณ์กับลำตัว
01:19
thus placing the body perfectly inside a square as well.
26
79960
2816
ฉะนั้น ลำตัวของมนุษย์ก็ถูกจัดวางอยู่ในสี่เหลี่ยม อย่างลงตัวสมบูรณ์เช่นกัน
01:22
Leonardo used the ideas of Vitruvius
27
82800
1736
เลโอนาโดใช้แนวคิดของวิทรูเวียน
01:24
to solve the problem of squaring a circle metaphorically
28
84560
2656
เพื่อที่จะแก้ปริศนา "สร้างสี่เหลี่ยมจากวงกลม" ในเชิงอุปมา
01:27
using mankind as the area for both shapes.
29
87240
2200
โดยการใช้ตัวมนุษย์เป็นดั่งพื้นที่ของทั้งสองรูปร่าง
เลโอนาโดไม่ได้คิดถึงเพียงแค่วิทรูเวียนหรอก อันที่จริง
01:30
Leonardo wasn't just thinking about Vitruvius, though.
30
90040
2576
01:32
There was an intellectual movement in Italy at the time called Neoplatonism.
31
92640
3776
มันเกิดแนวปรัชญาความคิดขึ้น
ที่อิตาลี ในขณะนั้น
เรียกว่า นีโอพลาโตอิซึม (Neoplatonism)
01:36
This movement took an old concept from the 4th century
32
96440
2576
แนวความคิดดังกล่าวนำเอาแนวคิดเดิม
จากยุคศตวรรษที่ 4 ที่พัฒนาขึ้นมาโดยพลาโตและอริสโตเติล
01:39
developed by Plato and Aristotle,
33
99040
1616
01:40
called "The Great Chain of Being."
34
100680
1776
เรียกว่า "สายโซ่แห่งชีวิต" (The Great Chain of Being)
01:42
This belief holds that the universe has a hierarchy resembling a chain,
35
102480
3416
ความเชื่อนี้กล่าวว่าเอกภพนั้นมีลำดับขั้น
เหมือนกับสายโช่
01:45
and that chain starts at the top with God,
36
105920
2376
และสายโช่นั้นเริ่มจากส่วนบนสุดคือพระเจ้า
จากนั้นลดหลั่นลงมาผ่านเทพเทวดา
01:48
then travels down through the angels, planets, stars, and all lifeforms
37
108320
3696
ดาวเคราะห์
ดวงดาว
และสิ่งมีชีวิตทุกรูปกาย
ก่อนที่จะจบลงที่อสูรและปิศาจ
01:52
before ending with demons and devils.
38
112040
2216
01:54
Early in this philosophic movement,
39
114280
1816
ในช่วงแรกของแนวคิดทางปรัชญานี้
เป็นที่คิดกันว่า ตำแหน่งของมนุษย์ในสายโซ่นี้
01:56
it was thought that mankind's place in this chain was exactly in the center.
40
116120
3576
อยู่ตรงกลางอย่างพอดิบพอดี
01:59
Because humans have a mortal body accompanied by an immortal soul,
41
119720
3576
เพราะว่ามนุษย์มีร่างกายที่ไม่จีรัง
อยู่ร่วมกันกับจิตวิญญาณที่เป็นอมตะ
02:03
we divide the universe nicely in half.
42
123320
2336
พวกเราแบ่งครึ่งเอกภพได้อย่างสวยงาม
02:05
Around the time Leonardo sketched the Vitruvian Man, however,
43
125680
3055
อย่างไรก็ดี ในช่วงราวๆที่เลโอนาโด
ได้ร่างภาพวิทรูเวียนแมน
02:08
a Neoplatonist named Pico Della Mirandola had a different idea.
44
128759
3657
นักปรัชญายุคนีโอพลาโต นามว่า พิโก เดลล่า มิแรนโดล่า (Pico della Mirandola)
มีแนวคิดที่ต่างไป
02:12
He pried mankind off the chain
45
132440
1776
เขางัดมนุษย์ออกมาจากสายโซ่นั่น
และอ้างว่า มนุษย์มีคุณสมบัติที่เป็นเอกลักษณ์
02:14
and claimed that humans have a unique ability
46
134240
2136
ที่สามารถจะอยู่ในท่าทางใดก็ได้ที่ต้องการ
02:16
to take any position they want.
47
136400
1536
02:17
Pico claimed that God desired a being capable of comprehending
48
137960
2976
พิโกอ้างว่า พระเจ้ามีพระประสงค์
สร้างสิ่งมีชีวิตที่สามารถที่จะเข้าใจ
02:20
the beautiful and complicated universe he had created.
49
140960
2896
เอกภพที่สวยงามและซับซ้อน ที่ถูกสร้างโดยน้ำมือพระเจ้า
02:23
This led to the creation of mankind,
50
143880
1816
สิ่งนี้นั่นเองที่นำไปสู่การสร้างมนุษย์
02:25
which he placed at the center of the universe
51
145720
2136
ซึ่งพระเจ้าได้วางลง ณ ศูนย์กลางของเอกภพ
02:27
with the ability to take whatever form he pleases.
52
147880
2456
ด้วยความสามารถที่จะอยู่ในรูปใดก็ได้ที่ต้องการ
02:30
Mankind, according to Pico,
53
150360
1896
มนุษย์ ตามแนวคิดของพิโก
02:32
could crawl down the chain and behave like an animal
54
152280
2456
สามารถที่จะไต่ลงไปตามสายโช่ และมีพฤติกรรมเยี่ยงเดรัจฉาน
02:34
or crawl up the chain and behave like a god,
55
154760
2376
หรือจะคลานขึ้นไปตามสายโช่ และมีพฤติกรรมเสมอเหมือนพระเจ้า
มันเป็นทางเลือกของเรา
02:37
it's our choice.
56
157160
1336
02:38
Looking back at the sketch,
57
158520
1336
มองกลับไปยังภาพร่างนั้น
02:39
we can see that by changing the position of the man,
58
159880
2456
เราสามารถเห็นได้ว่า เมื่อเปลี่ยนแปลงท่าทางของมนุษย์
มนุษย์นั้นก็จะสามารถอยู่ในพื้นที่ของวงกลมและสี่เหลี่ยม
02:42
he can fill the irreconcilable areas of a circle and a square.
59
162360
2936
ที่ไม่ลงรอยกัน
02:45
If geometry is the language the universe is written in,
60
165320
2616
ถ้าเรขาคณิตเป็นภาษาที่ใช้สร้างสรรค์เอกภพแล้วไซร้
02:47
then this sketch seems to say we can exist within all its elements.
61
167960
3176
ภาพร่างนี้เหมือนจะบอกเป็นนัย
ว่าเราปรากฎอยู่ในทุกธาตุพื้นฐานของมัน
มนุษย์สามารถที่จะอยู่ในรูปร่างใดก็ได้ที่เขาต้องการ
02:51
Mankind can fill whatever shape he pleases geometrically
62
171160
2656
ในเชิงเรขาคณิต
02:53
and philosophically as well.
63
173840
1496
และในเชิงปรัชญาเช่นกัน
02:55
In this one sketch, Leonardo was able to combine
64
175360
2376
ในภาพร่างนี้
เลโอนาโดสามารถที่จะรวบรวม
02:57
the mathematics, religion, philosophy, architecture,
65
177760
3016
คณิตศาสตร์
ศาสนา
ปรัชญา
สถาปัตยกรรม
03:00
and artistic skill of his age.
66
180800
1776
และความสามารถทางศิลปะในช่วงสมัยของเขา
03:02
No wonder it has become such an icon for the entire time period.
67
182600
3040
มันได้กลายมาเป็นสัญลักษณ์
ตลอดช่วงยุคนั้นอย่างไร้ข้อกังขา
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7