Da Vinci's Vitruvian Man of math - James Earle

ダ・ヴィンチの人体図に関する数学 ― ジェームズ・アール

2,455,223 views

2013-07-11 ・ TED-Ed


New videos

Da Vinci's Vitruvian Man of math - James Earle

ダ・ヴィンチの人体図に関する数学 ― ジェームズ・アール

2,455,223 views ・ 2013-07-11

TED-Ed


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

翻訳: Yuriko Hida 校正: Moe Shoji
00:15
This image of the Vitruvian Man, taken from Leonardo's sketches,
0
15640
3016
ウィトルウィウス的人体図は
レオナルド・ダ・ヴィンチの絵で
00:18
has become one of the most recognizable symbols of the Renaissance.
1
18680
3176
ルネサンス期の最も
有名なシンボルになった
00:21
But why?
2
21880
1216
なぜだろう?
ただのデッサンだろう?
00:23
It's a simple pen and ink drawing, right?
3
23120
1976
残念!
00:25
Wrong!
4
25120
1216
00:26
Let's start to answer this question with a math problem.
5
26360
2656
この問いに まず数学的に
答えるとしよう
円の面積の求め方は知っている
00:29
I know how to calculate the area of a circle.
6
29040
2136
円周率に
00:31
I take the value for pi and multiply it by the radius squared.
7
31200
3176
半径の2乗をかける
00:34
I also know how to take the area of a square.
8
34400
2456
正方形の面積の 求め方も知っている
00:36
I multiply the base by itself.
9
36880
1776
底辺×底辺だ
00:39
But how can I take the area of a circle and create a square with an equal area?
10
39640
4216
でも どうすれば 円と同じ面積を持つ
正方形が作れるだろう?
00:43
This is a problem often called "squaring a circle"
11
43880
2376
これは「円積問題」と呼ばれていて
古代世界で提唱され始めた
00:46
that was first proposed in the ancient world.
12
46280
2136
00:48
And like many ideas of the ancient world,
13
48440
1976
当時の思想の多くと同じく
ルネサンス期に 新たに花開いた
00:50
it was given new life during the Renaissance.
14
50440
2136
結局のところ
00:52
As it turns out, this problem is impossible to solve
15
52600
2456
円周率のために
この問題は解けないと わかったのだが
00:55
because of the nature of pi,
16
55080
1376
00:56
but that's another story.
17
56480
1376
それはまた別の話
00:57
Leonardo's sketch,
18
57880
1216
ダ・ヴィンチの絵は 古代ローマの建築家
ダ・ヴィンチの絵は 古代ローマの建築家
00:59
which is influenced by the writings of the Roman architect, Vitruvius,
19
59120
3296
ウィトルウィウスの 影響を受け
人間をしっかりと
01:02
places a man firmly at the center of a circle and a square.
20
62440
2976
円と正方形の 中心に置いている
01:05
Vitruvius claimed the navel is the center of the human body
21
65440
3016
ウィトルウィウスは へそが
人体の中心であり
01:08
and that if one takes a compass and places the fixed point on the navel,
22
68480
3416
コンパスの針を
へそに合わせれば
01:11
a circle can be drawn perfectly around the body.
23
71920
2336
完璧に人体の周りに 円が描けると主張した
01:14
Additionally, Vitruvius recognized that arm span and height
24
74280
2976
その上 ウィトルウィウスは
腕を広げた長さと身長が
01:17
have a nearly perfect correspondence in the human body,
25
77280
2656
ほぼ一致していると 知っていたので
01:19
thus placing the body perfectly inside a square as well.
26
79960
2816
正方形の中にも 身体を配置した
01:22
Leonardo used the ideas of Vitruvius
27
82800
1736
ダ・ヴィンチは
01:24
to solve the problem of squaring a circle metaphorically
28
84560
2656
この考えを用いて 人間を両方の図形に当てはめて
01:27
using mankind as the area for both shapes.
29
87240
2200
円積問題を比喩的に解いた
でも ウィトルウィウスだけを 念頭に置いていたわけではない
01:30
Leonardo wasn't just thinking about Vitruvius, though.
30
90040
2576
01:32
There was an intellectual movement in Italy at the time called Neoplatonism.
31
92640
3776
当時 イタリアで
盛んだった知性運動に
新プラトン主義があった
01:36
This movement took an old concept from the 4th century
32
96440
2576
この運動は4世紀に
プラトンやアリストテレスが 発展させた概念―
01:39
developed by Plato and Aristotle,
33
99040
1616
01:40
called "The Great Chain of Being."
34
100680
1776
「存在の大いなる連鎖」 を用いた
01:42
This belief holds that the universe has a hierarchy resembling a chain,
35
102480
3416
この思想では宇宙は 階層に分かれている
まるで鎖のように
01:45
and that chain starts at the top with God,
36
105920
2376
鎖の一番上の 神から始まって
天使
01:48
then travels down through the angels, planets, stars, and all lifeforms
37
108320
3696
惑星
全ての生き物
そして最後の 悪魔 へと 下りていく
01:52
before ending with demons and devils.
38
112040
2216
01:54
Early in this philosophic movement,
39
114280
1816
この哲学的運動の初期に
この連鎖の中で 人間は
01:56
it was thought that mankind's place in this chain was exactly in the center.
40
116120
3576
真ん中にいると考えられていた
01:59
Because humans have a mortal body accompanied by an immortal soul,
41
119720
3576
人間はやがて死ぬが
不死の魂を持っているので
02:03
we divide the universe nicely in half.
42
123320
2336
人間は宇宙をきっちり 半分に分けるのだ
02:05
Around the time Leonardo sketched the Vitruvian Man, however,
43
125680
3055
この頃 ダ・ヴィンチが描いたのが
ウィトルウィウス的人体図 なのだが
02:08
a Neoplatonist named Pico Della Mirandola had a different idea.
44
128759
3657
新プラトン主義の ピコ・デラ・ミランドラは
違う考え方をしていた
02:12
He pried mankind off the chain
45
132440
1776
彼は人間を連鎖の外に出し
人間は独自の能力で
02:14
and claimed that humans have a unique ability
46
134240
2136
望む地位につけると説いた
02:16
to take any position they want.
47
136400
1536
02:17
Pico claimed that God desired a being capable of comprehending
48
137960
2976
ピコによると 神は
自分が創造した 美しく
02:20
the beautiful and complicated universe he had created.
49
140960
2896
複雑な宇宙を理解できる 生き物が欲しかったという
02:23
This led to the creation of mankind,
50
143880
1816
それが人間の創造につながり
02:25
which he placed at the center of the universe
51
145720
2136
神は人間を 宇宙の中心に置いて
02:27
with the ability to take whatever form he pleases.
52
147880
2456
自分が望むどんな姿にでも なれるようにした
02:30
Mankind, according to Pico,
53
150360
1896
ピコによると 人間は
02:32
could crawl down the chain and behave like an animal
54
152280
2456
連鎖の下の方で 動物のように振る舞うことも
02:34
or crawl up the chain and behave like a god,
55
154760
2376
上の方で神のように 振る舞うこともでき
自ら選択できるという
02:37
it's our choice.
56
157160
1336
02:38
Looking back at the sketch,
57
158520
1336
絵に話を戻そう
02:39
we can see that by changing the position of the man,
58
159880
2456
人間の体勢を 変えることで
正方形などの 合わない図形にも
02:42
he can fill the irreconcilable areas of a circle and a square.
59
162360
2936
ピタリとはめることができる
02:45
If geometry is the language the universe is written in,
60
165320
2616
宇宙が幾何学の言葉で 書かれているなら この絵は
02:47
then this sketch seems to say we can exist within all its elements.
61
167960
3176
宇宙のどんな要素のうちにも
人間は存在できる と 述べているようだ
自分が好んだ どんな形にでも
02:51
Mankind can fill whatever shape he pleases geometrically
62
171160
2656
幾何学的にも
02:53
and philosophically as well.
63
173840
1496
そして 哲学的にも
02:55
In this one sketch, Leonardo was able to combine
64
175360
2376
この1枚の絵に
ダ・ヴィンチは
02:57
the mathematics, religion, philosophy, architecture,
65
177760
3016
数学
宗教
哲学
建築 そして
03:00
and artistic skill of his age.
66
180800
1776
彼の生きた時代の 芸術技法を盛り込んだんだ
03:02
No wonder it has become such an icon for the entire time period.
67
182600
3040
これほど長い間
すごいシンボルであるのも当然だね
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7