What causes kidney stones? - Arash Shadman

6,080,525 views ・ 2017-07-03

TED-Ed


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Переводчик: Galina Ivanova Редактор: Anna Kotova
00:08
The biggest kidney stone on record weighed more than a kilogram
0
8243
4430
Самый большой обнаруженный почечный камень весил более килограмма,
00:12
and was 17 centimeters in diameter.
1
12673
4092
а его диаметр составлял 17 см.
00:16
The patient didn't actually swallow a stone the size of a coconut.
2
16765
3878
Нет, пациент не проглотил камень размером с кокос.
00:20
Kidney stones form inside the body,
3
20643
2821
Почечные камни формируются в организме,
00:23
but unfortunately, they're extremely painful to get out.
4
23464
5240
но, к сожалению, они очень болезненно выходят.
00:28
A kidney stone is a hard mass of crystals that can form in the kidneys,
5
28704
4541
Такой камень — твёрдая масса кристаллов, которые могут образовываться в почках,
00:33
ureters,
6
33245
1100
мочеточнике,
00:34
bladder,
7
34345
909
мочевом пузыре
00:35
or urethra.
8
35254
1592
или уретре.
00:36
Urine contains compounds that consist of calcium,
9
36846
2749
В моче присутствуют такие составляющие, как кальций,
00:39
sodium,
10
39595
890
натрий,
00:40
potassium,
11
40485
902
калий,
00:41
oxalate,
12
41387
1019
оксалаты,
00:42
uric acid,
13
42406
1070
мочевая кислота
00:43
and phosphate.
14
43476
2011
и фосфаты.
00:45
If the levels of these particles get too high,
15
45487
2840
Если уровень этих веществ значительно повышается,
00:48
or if urine becomes too acidic or basic,
16
48327
2948
или pH мочи сдвигается в кислотную или щелочную сторону,
00:51
the particles can clump together and crystallize.
17
51275
5360
эти вещества могут объединиться и кристаллизоваться.
00:56
Unless the problem is addressed,
18
56635
1681
И если не решить эту проблему,
00:58
the crystals will gradually grow over a few weeks, months, or even years,
19
58316
5591
постепенно начнут формироваться кристаллы,
а спустя недели, месяцы или даже годы может образоваться большой камень.
01:03
forming a detectable stone.
20
63907
4209
Оксалаты кальция — самый распространённый тип кристаллов, которые так формируются.
01:08
Calcium oxalate is the most common type of crystal to form this way,
21
68116
4098
01:12
and accounts for about 80% of kidney stones.
22
72214
4443
Они составляют около 80% от числа всех почечных камней.
01:16
Less common kidney stones are made of calcium phosphate, or uric acid.
23
76657
5281
Реже почечные камни формируются из фосфата кальция или мочевой кислоты.
01:21
A slightly different type of stone
24
81938
1839
Формирование другого вида камней
01:23
made of the minerals magnesium ammonium phosphate, or struvite,
25
83777
3751
из таких минералов, как трипельфосфат, или струвит,
01:27
can be caused by bacterial infection.
26
87528
3730
может быть вызвано бактериальной инфекцией.
01:31
And even rarer stones can result from genetic disorders
27
91258
3911
Ещё более редкие камни могут появляться из-за генетических заболеваний
01:35
or certain medications.
28
95169
3320
или определённых лекарственных препаратов.
01:38
A kidney stone can go undetected until it starts to move.
29
98489
5610
Почечный камень может никак не проявляться, пока не начнет двигаться.
Когда камень перемещается по почке и уретре,
01:44
When a stone travels through the kidney and into the ureter,
30
104099
3329
01:47
its sharp edges scratch the walls of the urinary tract.
31
107428
5041
его острые края царапают стенки мочевыводящих путей.
01:52
Nerve endings embedded in this tissue transmit excruciating pain signals
32
112469
5012
Нервные окончания в этой ткани передают по нервной системе
01:57
through the nervous system.
33
117481
2321
сигналы о мучительной боли.
01:59
And the scratches can send blood flowing into the urine.
34
119802
4340
А царапины могут вызвать кровотечения, затем попадающие в мочу.
02:04
This can be accompanied by symptoms of nausea,
35
124142
2750
Это может сопровождаться такими симптомами, как тошнота,
02:06
vomiting,
36
126892
842
рвота
02:07
and a burning sensation while urinating.
37
127734
3410
и ощущение жжения при мочеиспускании.
02:11
If a stone gets big enough to actually block the flow of urine,
38
131144
3450
Если большой камень блокирует поток мочи,
02:14
it can create an infection, or back flow,
39
134594
2878
может возникнуть инфекция или обратный заброс мочи,
02:17
and damage the kidneys themselves.
40
137472
3781
а также это может привести к повреждению самих почек.
02:21
But most kidney stones don't become this serious,
41
141253
2871
Однако большинство почечных камней не настолько велики
02:24
or even require invasive treatment.
42
144124
3229
и не требуют инвазивного лечения.
02:27
Masses less than five millimeters in diameter
43
147353
2804
Массы, составляющие менее 5 мм в диаметре,
02:30
will usually pass out of the body on their own.
44
150157
3528
как правило, выводятся самостоятельно.
02:33
A doctor will often simply recommend drinking large amounts of water
45
153685
3730
Врачи часто рекомендуют увеличить потребление воды
02:37
to help speed the process along,
46
157415
2480
для ускорения процесса,
02:39
and maybe taking some pain killers.
47
159895
3490
а также могут назначить приём обезболивающих препаратов.
02:43
If the stone is slightly larger, medications like alpha blockers
48
163385
3780
Если камень немного больше, то такие лекарства, как альфа-блокаторы,
02:47
can help by relaxing the muscles in the ureter
49
167165
3161
могут помочь мышцам мочеточника расслабиться
02:50
and making it easier for the stone to get through.
50
170326
3800
и облегчить выход камня.
02:54
Another medication called potassium citrate
51
174126
2280
Другой способ лечения — приём цитрата калия,
02:56
can help dissolve the stones by creating a less acidic urine.
52
176406
6581
который помогает разрушить камни, делая мочу менее кислотной.
03:02
For medium-sized stones up to about ten millimeters,
53
182987
3210
Камни среднего размера — до 10 мм
03:06
one option is pulverizing them with soundwaves.
54
186197
4380
можно раздробить с помощью звуковых волн.
03:10
Extracorporeal shock wave lithotripsy uses high-intensity pulses
55
190577
5649
Дистанционная ударно-волновая литотрипсия использует интенсивные импульсы
ультразвуковой энергии, направленные прямо на камень.
03:16
of focused ultrasonic energy aimed directly at the stone.
56
196226
5482
03:21
The pulses create vibrations inside the stone itself
57
201708
3661
Импульсы создают вибрации в самом камне,
03:25
and small bubbles jostle it.
58
205369
3780
а небольшие пузырьки его толкают.
03:29
These combined forces crush the stone into smaller pieces
59
209149
3978
Это позволяет раздробить камень на более мелкие фрагменты,
03:33
that can pass out of the body more easily.
60
213127
4262
которые могут быть более легко выведены из организма.
03:37
But zapping a stone with sound doesn't work as well
61
217389
2719
Однако дробление камня с помощью звуковых волн не поможет,
03:40
if it's simply too big.
62
220108
2457
если он слишком большого размера.
03:42
So sometimes, more invasive treatments are necessary.
63
222565
4485
Поэтому иногда необходимы более инвазивные методы лечения.
03:47
A rigid tube called a stent can be placed in the ureter to expand it.
64
227050
6021
Жёсткая трубочка, стент, может помещаться в мочеточник для его расширения.
03:53
Optical fibers can deliver laser pulses to break up the stone.
65
233071
4479
Оптическое волокно проводит лазерные импульсы, разрушающие камень.
03:57
Stones can also be surgically removed through an incision
66
237550
3430
Также камни могут быть извлечены хирургическим путём,
04:00
in the patient's back or groin.
67
240980
3509
через надрез в спине или паховой области.
04:04
What about just avoiding kidney stones in the first place?
68
244489
3412
А как насчёт того, чтобы просто избежать образования почечных камней?
04:07
For people prone to them,
69
247901
1920
Людям, предрасположенным к этому заболеванию,
04:09
their doctor may recommend drinking plenty of water,
70
249821
2649
лечащий врач может посоветовать увеличить потребление воды,
04:12
which dilutes the calcium oxalate and other compounds
71
252470
3181
что позволяет уменьшить концентрацию оксалата кальция и других компонентов,
04:15
that eventually build up into painful stones.
72
255651
4964
способствующих формированию болезненных камней.
Такие продукты, как картофельные чипсы,
04:20
Foods like potato chips,
73
260615
1263
04:21
spinach,
74
261878
1054
04:22
rhubarb,
75
262932
812
шпинат,
ревень
04:23
and beets are high in oxalate,
76
263744
2536
и свёкла, содержат много оксалатов,
04:26
so doctors might advise limiting them.
77
266280
3567
поэтому врачи советуют ограничить их употребление.
04:29
Even though calcium is often found in stones,
78
269847
2585
Несмотря на то, что кальций часто является компонентом камней,
04:32
calcium in foods and beverages can actually help
79
272432
3849
его присутствие в пище и напитках может помочь,
так как кальций соединяется с оксалатом в желудочно-кишечном тракте
04:36
by binding to oxalate in the digestive tract
80
276281
2820
04:39
before it can be absorbed and reach the kidneys.
81
279101
4042
до того, как произойдёт всасывание и оксалат сможет достичь почек.
Если у вас всё же образовался почечный камень, помните, что вы не одиноки.
04:43
If you do end up with a kidney stone, you're not alone.
82
283143
3079
04:46
Data suggests that rates are rising,
83
286222
2691
Данные свидетельствуют о росте уровня заболеваемости,
04:48
but that world record probably won't be broken any time soon.
84
288913
3939
однако в ближайшее время нового мирового рекорда в данной области не ожидается.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7