What causes kidney stones? - Arash Shadman

מה גורם לאבנים בכליות? ארש שדמן

6,215,294 views

2017-07-03 ・ TED-Ed


New videos

What causes kidney stones? - Arash Shadman

מה גורם לאבנים בכליות? ארש שדמן

6,215,294 views ・ 2017-07-03

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Tal Dekkers
00:08
The biggest kidney stone on record weighed more than a kilogram
0
8243
4430
אבן הכליה הכי גדולה שתועדה שקלה יותר מקילוגרם
00:12
and was 17 centimeters in diameter.
1
12673
4092
והיתה בקוטר של 17 סנטימטר.
00:16
The patient didn't actually swallow a stone the size of a coconut.
2
16765
3878
החולה לא בלע למעשה אבן בגודל של אגוז קוקוס.
00:20
Kidney stones form inside the body,
3
20643
2821
אבני כליה נוצרות בתוך הגוף,
00:23
but unfortunately, they're extremely painful to get out.
4
23464
5240
אבל למרבה הצער, הן כואבות ביותר להוצאה.
00:28
A kidney stone is a hard mass of crystals that can form in the kidneys,
5
28704
4541
אבן כליה היא מאסה קשה של גבישים שיכולה להווצר בתוך הכליות,
00:33
ureters,
6
33245
1100
השפכן,
00:34
bladder,
7
34345
909
השלפוחית,
00:35
or urethra.
8
35254
1592
או השפכה.
00:36
Urine contains compounds that consist of calcium,
9
36846
2749
שתן מכיל תרכובות שמכילות סידן,
00:39
sodium,
10
39595
890
נתרן,
00:40
potassium,
11
40485
902
אשלגן,
00:41
oxalate,
12
41387
1019
חומצה אוקסילית,
00:42
uric acid,
13
42406
1070
שתנן,
00:43
and phosphate.
14
43476
2011
ופוספטים.
00:45
If the levels of these particles get too high,
15
45487
2840
אם הרמות של החלקיקים האלה גבוהות מדי,
00:48
or if urine becomes too acidic or basic,
16
48327
2948
או אם השתן הופך לחומצי או בסיסי מדי,
00:51
the particles can clump together and crystallize.
17
51275
5360
החלקיקים יכולים להתקבץ יחד ולהתגבש.
00:56
Unless the problem is addressed,
18
56635
1681
אלא אם הבעיה מטופלת,
00:58
the crystals will gradually grow over a few weeks, months, or even years,
19
58316
5591
הגבישים יגדלו בהדרגה במשך כמה שבועות, חודשים, או אפילו שנים,
01:03
forming a detectable stone.
20
63907
4209
ליצור אבן ברת גילוי.
01:08
Calcium oxalate is the most common type of crystal to form this way,
21
68116
4098
חומצה אוקסילית סידנית היא הסוג הכי נפוץ של גבישים שנוצרים בדרך זו,
01:12
and accounts for about 80% of kidney stones.
22
72214
4443
ומהווים בערך 80% מאבני הכליה.
01:16
Less common kidney stones are made of calcium phosphate, or uric acid.
23
76657
5281
אבני כליה פחות נפוצות עשויות מסידן פוספטי, או חומצת שתן.
01:21
A slightly different type of stone
24
81938
1839
סוג שונה מעט של אבן
01:23
made of the minerals magnesium ammonium phosphate, or struvite,
25
83777
3751
עשויה מהמינרל מגנזיום אמוניום פוספט, או סטרובייט,
01:27
can be caused by bacterial infection.
26
87528
3730
יכולה להגרם בגלל זיהום בקטריאלי.
01:31
And even rarer stones can result from genetic disorders
27
91258
3911
ואבנים אפילו יותר נדירות יכולות להגרם הפרעות גנטיות
01:35
or certain medications.
28
95169
3320
או תרופות מסויימות.
01:38
A kidney stone can go undetected until it starts to move.
29
98489
5610
אבן כליה יכולה להיות לא מזוהה עד שהיא מתחילה לנוע.
01:44
When a stone travels through the kidney and into the ureter,
30
104099
3329
כשאבן נעה דרך הכליה לתוך השפכן,
01:47
its sharp edges scratch the walls of the urinary tract.
31
107428
5041
הקצוות החדים שלה שורטים את הקירות של דרכי השתן.
01:52
Nerve endings embedded in this tissue transmit excruciating pain signals
32
112469
5012
קצוות העצבים מוטמעים ברקמה ומשדרים אותות כאב מייסר
01:57
through the nervous system.
33
117481
2321
דרך מערכת העצבים.
01:59
And the scratches can send blood flowing into the urine.
34
119802
4340
והשריטות יכולות לשלוח דם שנע לתוך השתן.
02:04
This can be accompanied by symptoms of nausea,
35
124142
2750
זה יכול להיות מלווה בסימפטומים של בחילה,
02:06
vomiting,
36
126892
842
הקאה,
02:07
and a burning sensation while urinating.
37
127734
3410
ותחושת צריבה בזמן הטלת שתן.
02:11
If a stone gets big enough to actually block the flow of urine,
38
131144
3450
אם אבן נעשית גדולה מספיק לחסום למעשה את זרם השתן,
02:14
it can create an infection, or back flow,
39
134594
2878
היא יכולה ליצור דלקת, או זרם הפוך,
02:17
and damage the kidneys themselves.
40
137472
3781
ונזק לכליות עצמן.
02:21
But most kidney stones don't become this serious,
41
141253
2871
אבל רוב אבני הכליה לא הופכות לרציניות,
02:24
or even require invasive treatment.
42
144124
3229
או אפילו דורשות טיפול מסיבי.
02:27
Masses less than five millimeters in diameter
43
147353
2804
גושים בקוטר קטן מחמישה מילימטר
02:30
will usually pass out of the body on their own.
44
150157
3528
בדרך כלל יעברו דרך הגוף בעצמם.
02:33
A doctor will often simply recommend drinking large amounts of water
45
153685
3730
רופא הרבה פעמים פשוט ימליץ על שתיית כמויות גדולות של מים
02:37
to help speed the process along,
46
157415
2480
כדי לעזור להאיץ את התהליך,
02:39
and maybe taking some pain killers.
47
159895
3490
ואולי לקחת כמה משככי כאבים.
02:43
If the stone is slightly larger, medications like alpha blockers
48
163385
3780
אם האבן מעט גדולה יותר, תרופות כמו חוסמי אלפא
02:47
can help by relaxing the muscles in the ureter
49
167165
3161
יכולות לעזור להרפות את השרירים בשפכן
02:50
and making it easier for the stone to get through.
50
170326
3800
ולעשות את זה קל יותר לאבן לעבור.
02:54
Another medication called potassium citrate
51
174126
2280
תרופה נוספת שנקראת אשלגן ציתרט
02:56
can help dissolve the stones by creating a less acidic urine.
52
176406
6581
יכולה לעזור לפורר את האבנים על ידי יצירת שתן פחות חומצי.
03:02
For medium-sized stones up to about ten millimeters,
53
182987
3210
לאבנים בגודל בינוני עד לגודל של בערך עשרה מילימטר,
03:06
one option is pulverizing them with soundwaves.
54
186197
4380
אופציה אחת היא לרסק אותן עם גלי קול.
03:10
Extracorporeal shock wave lithotripsy uses high-intensity pulses
55
190577
5649
גלי שוק אולטרה סאונד חוץ גופיים משתמשים בפולסים בעוצמה גבוהה
03:16
of focused ultrasonic energy aimed directly at the stone.
56
196226
5482
של אנרגית קול ממוקדת שמכוונים ישירות על האבן.
03:21
The pulses create vibrations inside the stone itself
57
201708
3661
הפולסים יוצרים רטיטות בתוך האבן עצמה
03:25
and small bubbles jostle it.
58
205369
3780
ובועות קטנות מניעות אותה.
03:29
These combined forces crush the stone into smaller pieces
59
209149
3978
הכוחות המשולבים מרסקים את האבן לפיסות קטנות יותר
03:33
that can pass out of the body more easily.
60
213127
4262
שיכולות לעבור דרך הגוף שלנו ביותר קלות.
03:37
But zapping a stone with sound doesn't work as well
61
217389
2719
אבל לרסק אבן עם גלי קול לא עובד טוב
03:40
if it's simply too big.
62
220108
2457
אם היא פשוט גדולה מדי.
03:42
So sometimes, more invasive treatments are necessary.
63
222565
4485
אז לפעמים, טיפול יותר פולשני נדרש.
03:47
A rigid tube called a stent can be placed in the ureter to expand it.
64
227050
6021
צינור קשיח שנקרא סטנט יכול להיות מוחדר לשפכן כדי להרחיב אותו.
03:53
Optical fibers can deliver laser pulses to break up the stone.
65
233071
4479
סיבים אופטיים יכולים להעביר פולסי לייזר כדי לשבור את האבן.
03:57
Stones can also be surgically removed through an incision
66
237550
3430
אבנים יכולות גם להיות מוסרות בניתוח דרך חתך
04:00
in the patient's back or groin.
67
240980
3509
בגב או המפשעה של החולה.
04:04
What about just avoiding kidney stones in the first place?
68
244489
3412
מה עם פשוט להמנע מאבני כליה מראש?
04:07
For people prone to them,
69
247901
1920
לאנשים שמועדים להן,
04:09
their doctor may recommend drinking plenty of water,
70
249821
2649
הרופאים יכולים להמליץ על שתיית הרבה מים,
04:12
which dilutes the calcium oxalate and other compounds
71
252470
3181
מה שמדלל את חומצת האוקסלייט הסידנית ומרכיבים אחרים
04:15
that eventually build up into painful stones.
72
255651
4964
שלבסוף נבנים לאבנים כואבות.
04:20
Foods like potato chips,
73
260615
1263
מאכלים כמו ציפס תפוחי אדמה,
04:21
spinach,
74
261878
1054
תרד,
04:22
rhubarb,
75
262932
812
ריבס,
04:23
and beets are high in oxalate,
76
263744
2536
וסלק בעלי רמות גבוהות של חומצה אוקסילטית,
04:26
so doctors might advise limiting them.
77
266280
3567
אז רופאים אולי ימליצו להגביל את הצריכה שלהם.
04:29
Even though calcium is often found in stones,
78
269847
2585
אפילו שסידן הרבה פעמים נמצא באבנים,
04:32
calcium in foods and beverages can actually help
79
272432
3849
מאכלים ומשקאות סידניים יכולים למעשה לעזור
04:36
by binding to oxalate in the digestive tract
80
276281
2820
בקשירת החומצה האוקסילית במערכת העיכול
04:39
before it can be absorbed and reach the kidneys.
81
279101
4042
לפני שהיא יכולה להספג ולהגיע לכליות.
04:43
If you do end up with a kidney stone, you're not alone.
82
283143
3079
אם בסוף יש לכם אבן כליה, אתם לא לבד.
04:46
Data suggests that rates are rising,
83
286222
2691
המידע מראה שהרמות עולות,
04:48
but that world record probably won't be broken any time soon.
84
288913
3939
אבל שהשיא העולמי לא ישבר בזמן הקרוב.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7