What is Alzheimer's disease? - Ivan Seah Yu Jun

1,323,933 views ・ 2014-04-03

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: sann tint Reviewer: Myo Aung
00:06
Every four seconds,
0
6614
1549
လေးစက္ကန့်တိုင်းမှာ
00:08
someone is diagnosed with
1
8163
1534
တစ်စုံတစ်ယောက်ထံမှာ
00:09
Alzheimer's disease.
2
9697
1885
အယ်လ်ဇိုင်းမား ရောဂါရှိတာ တွေ့ရှိရတယ်။
00:11
It's the most common cause of dementia,
3
11582
2172
ကမ္ဘာတစ်လွှားမှာ လူ သန်း ၄၀ ကျော်ကို
00:13
affecting over 40 million people worldwide,
4
13754
2859
ဒုက္ခပေးနေတဲ့ စိတ်ဖေါက်ပြန်မှုရဲ့ အဖြစ်အများဆုံး အကြောင်းရင်း
00:16
and yet finding a cure is something that still
5
16613
2520
တစ်ခုဆိုပေမဲ့ ကုမှုတစ်ခု ရှာဖွေခြင်းကတော့ ယနေ့
00:19
eludes researchers today.
6
19133
2482
သုတေသီတွေအတွက် လိုက်လေဝေးလေဖြစ်သေးတဲ့ အရာတစ်ခုပါ။
00:21
Dr. Alois Alzheimer, a German psychiatrist,
7
21615
3273
ဂျာမန် စိတ်ကုပညာရှင် Dr. Alois Alzheimer က ၁၉၀၁ မှာ
00:24
first described the symptoms in 1901
8
24888
3047
ရောဂါလက္ခဏာတွေကို ပထမဆုံး ဖော်ပြခဲ့တယ်။
00:27
when he noticed that a particular hospital patient
9
27935
2460
ဆေးရုံ လူနာတစ်ဦးမှာ အိပ်မရခြင်း၊
00:30
had some peculiar problems,
10
30395
1917
စိတ်ဝေဒနာရှိတဲ့ မှတ်ဉာဏ်၊ စိုးရိမ်ရတဲ့
00:32
including difficulty sleeping,
11
32312
1803
စိတ် အပြောင်းအလဲတွေနဲ့
00:34
disturbed memory, drastic mood changes,
12
34115
3370
တိုးလာနေတဲ့ စိတ်ရှုပ်ထွေးမှု အပါအဝင် ခပ်ဆန်းဆန်း ပြဿနာတွေ
00:37
and increasing confusion.
13
37485
2166
ရှိနေတာကို သူ သတိထားမိစဉ်ကပါ။
00:39
When the patient passed away,
14
39651
1877
လူနာ ကွယ်လွန်သွားတဲ့အခါ
00:41
Alzheimer was able to do an autopsy
15
41528
2211
Alzheimer ဟာ အလောင်းခွဲစိတ်မှု လုပ်ကာ
00:43
and test his idea that perhaps
16
43739
2040
လူနာရဲ့ လက္ခဏာတွေဟာ ဦးနှောက်တည်ဆောက်မှုထဲက
00:45
her symptoms were caused by irregularities
17
45779
2421
မူမမှန်မှုတွေကြောင့် ဖြစ်နိုင်တယ်ဆိုတဲ့
00:48
in the brain's structure.
18
48200
1963
သူ့အယူအဆကို စမ်းသပ်နိုင်ခဲ့တယ်။
00:50
What he found beneath the microscope
19
50163
1951
အဏုကြည့်မှန်ပြောင်းအောက်မှာ သူတွေ့ရတာတွေက
00:52
were visible differences in brain tissue
20
52114
2473
ပလိပ်လို့ ခေါ်တဲ့ ခေါက်ရိုးလွဲနေတဲ့ ပရိုတိန်းတွေနဲ့
00:54
in the form of misfolded proteins
21
54587
2194
အာရုံကြောမျှင် အထွေးတွေရဲ့ပုံစံတွေရှိတဲ့
00:56
called plaques,
22
56781
1334
ဦးနှောက် တစ်ရှူးအတွင်းက
00:58
and neurofibrillary tangles.
23
58115
2433
မြင်နိုင်တဲ့ ခြားနားမှုတွေပါ။
01:00
Those plaques and tangles work together
24
60548
2378
ဒီ ပလိပ်တွေနဲ့ အထွေးတွေဟာ ဦးနှောက်ရဲ့
01:02
to break down the brain's structure.
25
62926
2419
တည်ဆောက်မှုကို ဖျက်ဆီးဖို့ အတူတူ လုပ်ဆောင်တယ်။
01:05
Plaques arise when another protein
26
65345
1792
အာရုံကြော ဆဲလ်တွေကို ဝန်းရံနေတဲ့
01:07
in the fatty membrane surrounding nerve cells
27
67137
2643
အဆီအလွှာပါးထဲက အခြား ပရိုတိန်းတစ်ခုဟာ
01:09
gets sliced up by a particular enzyme,
28
69780
2697
အင်ဇိုင်းတစ်ခုခုရဲ့ အလွှာခံရတဲ့အခါ ပလိပ်တွေ ပေါ်လာတယ်။
01:12
resulting in beta-amyloid proteins,
29
72477
2585
ဒါက ဘီတာ အမ်မိလွိုက် ပရိုတိန်းတွေ ဖြစ်စေတယ်။
01:15
which are sticky and have a tendency
30
75062
1799
ဒါတွေက စေးကပ်ပြီး စုဖွဲ့တတ်တဲ့
01:16
to clump together.
31
76861
1587
သဘောရှိတယ်။
01:18
That clumping is what forms the things
32
78448
1952
စုခဲခြင်းက ပလိပ်တွေလို့ သိကြတဲ့
01:20
we know as plaques.
33
80400
2131
အရာတွေကို ဖွဲ့စည်းတာပါ။
01:22
These clumps block signaling
34
82531
1793
ဒီစုခဲမှုတွေက အချက်ပြမှုကို
01:24
and, therefore, communication
35
84324
1502
တားဆီးတာကြောင့် မသန်စွမ်းတဲ့
01:25
between cells, and also seem to trigger
36
85826
2336
အာရုံကြော ဆဲလ်တွေ ပျက်စီးမှုကို ဖြစ်စေတဲ့
01:28
immune reactions that cause the destruction
37
88162
2536
ကိုယ်ခံအား တုံ့ပြန်မှုတွေကို အစပျိုးပေးတယ် ထင်ရတဲ့
01:30
of disabled nerve cells.
38
90698
2134
ဆဲလ်တွေကြားက ဆက်သွယ်ရေးရောပါ။
01:32
In Alzheimer's disease, neurofibrillary tangles
39
92832
2782
အယ်လ်ဇိုင်းမား ရောဂါမှာ အာရုံကြောအမျှင် အထွေးတွေကို
01:35
are built from a protein known as tau.
40
95614
3085
tau လို့ သိကြတဲ့ ပရိုတိန်းတစ်ခုကနေ တည်ဆောက်တယ်။
01:38
The brain's nerve cells contain a network of tubes
41
98699
2890
ဦးနှောက် အာရုံကြော ဆဲလ်တွေမှာ အခြားအရာတွေအနက် အစာ မော်လီကျူး
01:41
that act like a highway for food molecules
42
101589
2024
တွေအတွက် အမြန်လမ်းလို လုပ်ဆောင်တဲ့
01:43
among other things.
43
103613
1563
ပြွန်ကွန်ရက်တစ်ခု ပါဝင်တယ်။
01:45
Usually, the tau protein ensures that these tubes
44
105176
2543
ထုံးစံကတော့ tau ပရိုတိန်းက မော်လီကျူးတွေ
01:47
are straight, allowing molecules
45
107719
2256
လွတ်လပ်စွာ ဖြတ်သန်းခွင့်ပေးတဲ့
01:49
to pass through freely.
46
109975
1917
ဒီပြွန်တွေ ဖြောင့်တန်းအောင် လုပ်ပေးတာပါ။
01:51
But in Alzheimer's disease,
47
111892
1709
ဒါပေမဲ့ အယ်လ်ဇိုင်းမား ရောဂါမှာတော့
01:53
the protein collapses into twisted strands or tangles,
48
113601
3463
ပရိုတိန်းက လိမ်နေတဲ့ အမျှင်တွေ (သို့) အထွေးတွေအဖြစ် ပြိုကွဲတယ်။
01:57
making the tubes disintegrate,
49
117064
1832
ပြွန်တွေကို တစ်စစီဖြစ်စေကာ
01:58
obstructing nutrients from reaching the nerve cell
50
118896
2505
အာဟာရဓာတ်တွေကို အာရုံကြော ဆဲလ်ဆီ ရောက်ခြင်းကနေ
02:01
and leading to cell death.
51
121401
2628
တားဆီးပြီး ဆဲလ်ကို သေစေတာပါ။
02:04
The destructive pairing of plaques and tangles
52
124029
2336
ပလိပ်တွေနဲ့ အထွေးတွေရဲ့ ဖျက်ဆီးတတ်တဲ့ တွဲဖက်မှုက
02:06
starts in a region called the hippocampus,
53
126365
2332
မှတ်ဉာဏ်တွေ ဖွဲ့စည်းရာမှာ တာဝန်ရှိတဲ့
02:08
which is responsible for forming memories.
54
128697
2419
hippocampus လို့ခေါ်တဲ့ နေရာမှာ စတင်တယ်။
02:11
That's why short-term memory loss
55
131116
1713
ဒါကြောင့် ရေတိုမှတ်ဉာဏ် ပျောက်မှုက
02:12
is usually the first symptom of Alzheimer's.
56
132829
2702
အယ်လ်ဇိုင်းမားရဲ့ ပထမဆုံး လက္ခဏာ အမြဲ ဖြစ်တာပါ။
02:15
The proteins then progressively invade
57
135531
1884
ဒီနောက် ပရိုတိန်းတွေက ဦးနှောက် အခြား
02:17
other parts of the brain,
58
137415
1616
အပိုင်းတွေကို တရွေ့ရွေ့ ဝင်ရောက်ကာ
02:19
creating unique changes that signal
59
139031
1834
ဒီရောဂါရဲ့ အဆင့်မျိုးစုံကို အချက်ပြတဲ့
02:20
various stages of the disease.
60
140865
2416
ထူးခြားတဲ့ ပြောင်းလဲမှုတွေကို ဖန်တီးတယ်။
02:23
At the front of the brain,
61
143281
1235
ဦးနှောက်ရဲ့ အရှေ့ဘက်မှာ
02:24
the proteins destroy the ability to process logical thoughts.
62
144516
3536
ပရိုတိန်းက ယုတ္တိတန်တဲ့ အတွေးတွေ ထုတ်ပေးနိုင်စွမ်းကို ဖျက်ဆီးတယ်။
02:28
Next, they shift to the region that controls emotions,
63
148052
3168
နောက် ၎င်းတို့ဟာ စိတ်ခံစားမှုတွေကို ထိန်းချုပ်တဲ့ နေရာဆီ ပြောင်းကာ
02:31
resulting in erratic mood changes.
64
151220
2337
တစ်သတ်မှတည်းမဟုတ်တဲ့ စိတ် အပြောင်းအလဲတွေဖြစ်စေတယ်။
02:33
At the top of the brain,
65
153557
1224
ဦးနှောက်ရဲ့ ထိပ်ပိုင်းမှာ
02:34
they cause paranoia and hallucinations,
66
154781
2364
ဒါတွေက သံသယလွန်ကဲမှု၊ စိတ်ချောက်ချားမှု ဖြစ်စေပြီး
02:37
and once they reach the brain's rear,
67
157145
2053
ဦးနှောက်ရဲ့ အနောက်ဘက်ကို ရောက်တာနဲ့
02:39
the plaques and tangles work together
68
159198
1999
ပလိပ်တွေနဲ့ အထွေးတွေက ဦးနှောက်ရဲ့
02:41
to erase the mind's deepest memories.
69
161197
2418
အတွင်းကျဆုံး မှတ်ဉာဏ်တွေကို ဖျက်ဖို့ အတူ လုပ်တယ်။
02:43
Eventually the control centers governing
70
163615
1621
နောက်ဆုံး နှလုံးခုန်နှုန်းနဲ့
02:45
heart rate and breathing are overpowered as well
71
165236
2794
အသက်ရှူတာ စိုးမိုးတဲ့ ထိန်းချုပ်မှု ဗဟိုတွေပါ အရေးနိမ့်ကာ
02:48
resulting in death.
72
168030
1796
သေဆုံးမှု ဖြစ်စေတယ်။
02:49
The immensely destructive nature of this disease
73
169826
2039
ဒီရောဂါရဲ့ ဧရာမ ဖျက်ဆီးတတ်တဲ့ သဘာဝက
02:51
has inspired many researchers to look for a cure
74
171865
2999
ကုသမှုတစ်ခု ရှာဖွေဖို့ သုတေသီများစွာကို စေ့ဆော်ပေးခဲ့ပေမဲ့
02:54
but currently they're focused on slowing its progression.
75
174864
3752
လေလောဆယ်တော့ ၎င်းရဲ့ တိုးလာမှုကို နှေးအောင်လုပ်ရာမှာ အာရုံစိုက်တာပါ။
02:58
One temporary treatment
76
178616
1387
ယာယီ ကုသမှုတစ်ခုက
03:00
helps reduce the break down of acetylcholine,
77
180003
2627
၎င်းကို ဖန်တီးတဲ့ အာရုံကြော ဆဲလ်တွေ သေဆုံးမှုကြောင့်
03:02
an important chemical messenger in the brain
78
182630
2653
အယ်လ်ဇိုင်းမား ဝေဒနာရှင်တွေမှာ လျော့ပါးလာတဲ့
03:05
which is decreased in Alzheimer's patients
79
185283
2519
ဦးနှောက်ထဲက အရေးပါတဲ့ ဓာတု သတင်းပေးသူ
03:07
due to the death of the nerve cells that make it.
80
187802
3063
acetylcholine ပြိုကွဲမှုကို လျှော့ချရာမှာ ကူညီတယ်။
03:10
Another possible solution is a vaccine
81
190865
2316
အခြားဖြစ်နိုင်တဲ့ ဖြေရှင်းနည်းတစ်ခုက
03:13
that trains the body's immune system to attack
82
193181
2461
ဘီတာ အမ်မီလွှိုက် ပလိပ်တွေ စုခဲမသွားခင် ဒါတွေကို
03:15
beta-amyloid plaques before they can form clumps.
83
195642
3587
တိုက်ခိုက်ဖို့ ခန္ဓာကိုယ် ခုခံမှုစနစ်ကို လေ့ကျင့်ပေးတဲ့ ကာကွယ်ဆေးပါ။
03:19
But we still need to find an actual cure.
84
199229
2801
ဒါပေမဲ့ ကုသမှု အစစ်တစ်ခု ရှာဖွေဖို့ လိုအပ်တုန်းပါ။
03:22
Alzheimer's disease was discovered
85
202030
1750
အယ်လ်ဇိုင်းမား ရောဂါကို လွန်ခဲ့တဲ့
03:23
more than a century ago,
86
203780
1669
ရာစုတစ်ခုကျော်က တွေ့ရှိခဲ့ပေမဲ့
03:25
and yet still it is not well understood.
87
205449
2664
ကောင်းကောင်း နားမလည်နိုင်သေးပါဘူး။
03:28
Perhaps one day we'll grasp
88
208113
1667
ဖြစ်နိုင်တာက တစ်နေ့မှာတော့
03:29
the exact mechanisms at work behind this threat
89
209780
2916
ဒီခြိမ်းခြောက်မှုနောက်ကွယ်က တိကျတဲ့ ယန္တရား လုပ်ကိုင်ပုံကို
03:32
and a solution will be unearthed.
90
212696
2214
ဖမ်းဆုပ်ပြီး အဖြေတစ်ခုကို ဖော်ထုတ်နိုင်လာမှာပါ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7