Plato’s best (and worst) ideas - Wisecrack

4,829,757 views ・ 2016-10-25

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: sann tint Reviewer: Myo Aung
00:07
Few individuals have influenced the world and many of today's thinkers like Plato.
0
7170
6049
လူအနည်းငယ်က ကမ္ဘာကို ဩဇာလွှမ်းခဲ့ကြပြီး ယနေ့တွေးခေါ်ပညာရှင် အများက Plato လိုတွေပါ။
00:13
One 20th century philosopher even went so far
1
13219
2580
အနောက်တိုင်းဒဿန အားလုံးဟာ Plato ရဲ့ အောက်ခြေမှတ်ချက်
00:15
as to describe all of Western philosophy as a series of footnotes to Plato.
2
15799
6330
အစဉ်အတန်းတစ်ခုအဖြစ် သရုပ်ဖော်ဖို့ အထိ တောင် တာသွားခဲ့တဲ့ ၂၀ ရာစု ဒဿနပညာရှင်ပါ။
00:22
He created the first Western university
3
22129
2261
ပထမဆုံး အနောက်တိုင်း တက္ကသိုလ်ကို ဖန်တီးခဲ့ပြီး
00:24
and was teacher to Ancient Greece's greatest minds,
4
24390
2940
Aristotle အပါအဝင် ရှေးဟောင်း ဂရိရဲ့ အတော်ဆုံး ပညာရှင်တွေ
00:27
including Aristotle.
5
27330
1799
အတွက် ဆရာဖြစ်ခဲ့တယ်။
00:29
But even one of the founders of philosophy wasn't perfect.
6
29129
3602
ဒါပေမဲ့ ဒဿနိကဗေဒ တည်ထောင်သူတွေထဲက တစ်ဦးကတောင် ပြီးပြည့်စုံခဲ့တာ မဟုတ်ဘူး။
00:32
Along with his great ideas,
7
32731
1518
ကြီးကျယ်တဲ့ စိတ်ကူးတွေနဲ့အတူ
00:34
Plato had a few that haven't exactly stood the test of time.
8
34249
4391
Plato မှာ အချိန်ကာလရဲ့ စမ်းသပ်မှုကို အံကိုက် ကြံ့ကြံ့မခံတဲ့ အနည်းငယ်ရှိခဲ့တယ်။
00:38
So here are brief rundowns of a few of his best and worst ideas.
9
38640
5719
ဒီမှာက Plato ရဲ့ အကောင်းဆုံးနဲ့ အဆိုးဆုံး အတွေးအခေါ် အနည်းငယ်ရဲ့ အကျဉ်းချုပ်ပါ။
00:44
Plato argued that beyond our imperfect world
10
44359
3470
မပြည်စုံတဲ့ ကမ္ဘာကြီးအလွန်မှာ သဏ္ဌာန်တွေရဲ့ ပြည်စုံပြီး မပြောင်းလဲတဲ့
00:47
was a perfect unchanging world of Forms.
11
47829
4220
ကမ္ဘာတစ်ခုရှိတယ်လို့ Platoက ဆွေးနွေးငြင်းခုံခဲ့တယ်။
00:52
Forms are the ideal versions of the things and concepts we see around us.
12
52049
5507
သဏ္ဌာန်တွေက ကျွန်ုပ်တို့ ဝန်းကျင်မှာရှိတဲ့ အရာတွေ၊ အယူအဆတွေရဲ့ စံပြ ပုံစံကွဲတွေပါ။
00:57
They serve as a sort of instruction manual to our own world.
13
57556
4205
ကျွန်ုပ်တို့ ကိုယ်ပိုင်ကမ္ဘာအတွက် လမ်းညွန် လက်စွဲတစ်ခုလို အသုံးဝင်တယ်။
01:01
Floating around the world of Forms is the ideal tree,
14
61761
3820
သဏ္ဌာန်တွေရဲ့ ကမ္ဘာကို ပတ်ပြီး မျောလွင့်နေတာက စံပြသစ်ပင်ပါ။
01:05
and the ideal YouTube channel,
15
65581
2000
စံ YouTube လိုင်းဖြစ်ပြီး
01:07
and even the ideal justice,
16
67581
1810
စံပြ တရားမျှတမှု (သို့)
01:09
or ideal love.
17
69391
2351
စံပြ အချစ်တောင် ဖြစ်တယ်။
01:11
Our own reality is comprised of imperfect copies of ideal Forms.
18
71742
5729
ကျွန်ုပ်တို့ ကိုယ်ပိုင် ဒိဋ္ဌအဖြစ်က စံပြ သဏ္ဌာန်တွေရဲ့ပုံတူတွေနဲ့ ဖွဲ့စည်းထားတယ်။
01:17
Plato argued that philosophers should strive to contemplate
19
77471
3470
ဒဿနပညာရှင်တွေဟာ လှည့်စားတဲ့ ဒိဋ္ဌအဖြစ်ကို ပိုကောင်းကောင်း
01:20
and understand these perfect Forms
20
80941
2869
လမ်းပြနိုင်အောင် ပြီးပြည့်စုံတဲ့ သဏ္ဌာန်တွေကို
01:23
so that they may better navigate our misleading reality.
21
83810
4280
ဆင်ခြင်ကြည်ပြီး နားလည်ဖို့အားထုတ်သင့် တယ်လို့ Plato က ဆွေးနွေးငြင်းခဲ့တယ်။
01:28
While it may seem silly,
22
88090
1480
ဒါဟာ မိုက်မဲပုံရပေမဲ့
01:29
the disconnect between the world as it appears
23
89570
2499
ကမ္ဘာက ထင်ရဟန်ရှိတာနဲ့ ၎င်းနောက်ကွယ်က ပိုကြီးမားတဲ့
01:32
and the greater truth behind it
24
92069
2142
အမှန်တရားကြားက အစီအစဉ်မကျမှုဟာ
01:34
is one of philosophy's most vexing problems.
25
94211
3221
ဒဿနပညာရဲ့ ဖြေရှင်းရအခက်ဆုံး ပြဿနာတွေထဲက တစ်ခုပါ။
01:37
It's been the subject of thousands of pages by theologians,
26
97432
3309
ဒါက ဘာသာရေး စူးစမ်းလေ့လာသူ၊ ဒဿန ပညာရှင်တွေ၊ ဇာတ်ညွှန်းဆရာလို လူတွေရဲ့
01:40
philosophers,
27
100741
1191
ထောင်ချီတဲ့
01:41
and screenwriters alike.
28
101932
2280
စာမျက်နှာတွေရဲ့ အကြောင်းအရာဖြစ်နေပြီ။
01:44
It raises questions like should we trust our senses to come to the truth
29
104212
3989
ဒါက အာရုံအသိတွေ အမှန်ဖြစ်လာတယ်လို့ ယုံသင့်လားဆိုတဲ့ မေးခွန်းတွေ ဖြစ်ပေါ်တယ်။
01:48
or our own reason?
30
108201
2200
(သို့) ကိုယ်ပိုင် ဆင်ခြင်မှုပေါ့။
01:50
For Plato, the answer is reason.
31
110401
2491
Plato အတွက် ဆင်ခြင်မှုဟာ အဖြေပါ။
01:52
It alone provides us with at least the potential to contemplate the Forms.
32
112892
4861
၎င်း တစ်ခုတည်းကသဏ္ဌာန်တွေကို ဆင်ခြင်ဖို့ အနည်းဆုံး စွမ်းအားနဲ့ ထောက်ပံ့ပေးတယ်
01:57
But reason didn't always pan out for Plato himself.
33
117753
3611
ဒါပေမဲ့ ဆင်ခြင်မှုဟာ Plato ကိုယ်တိုင်အတွက် အမြဲ အခြေအနေ မပေးဘူး။
02:01
When he sought to situate humankind amongst the animals,
34
121364
3158
တိရစ္ဆာန်တွေကြားမှာ လူသားကို ထားရှိဖို့ သူကြိုးစားတဲ့အခါ
02:04
he lumped us in with birds.
35
124522
3230
သူက ငှက်တွေနဲ့ ကျွန်ုပ်တို့ကို ပေါင်းရုံးလိုက်တယ်။
02:07
"Featherless bipeds" was his official designation.
36
127752
3851
"အမွှေး၊ အတောင်မဲ့ ခြေနှစ်ချောင်း သတ္တဝါတွေ" က သူ့ရဲ့ တရားဝင် သတ်မှတ်မှုပါ။
02:11
Diogenes the Cynic, annoyed by this definition,
37
131603
3079
Diogenes the Cynic က ဒီအနက်ဖွင့်ဆိုချက်ကို မခံမရပ်နိုင်ဖြစ်ပြီး
02:14
stormed into Plato's class with a plucked chicken,
38
134682
3310
Plato ရဲ့ အတန်းထဲကို အမွှေးနှုတ်ထားတဲ့ ကြက်နဲ့အတူ ဒေါနဲ့မောနဲ့လာကာ
02:17
announcing, "Behold. Plato's man."
39
137992
4311
ကြေညာတာက "ကြည်ကြပါ၊ ဒါဟာ Plato ရဲ့ လူသားပါ"တဲ့။
02:22
But back to a few good ideas.
40
142303
2120
ဒါပေမဲ့ အတွေးအခေါ်ကောင်း တချို့ကို ကြည့်ရင်
02:24
Plato is one of the earliest political theorists on record,
41
144423
3191
Plato ဟာ မှတ်တမ်းမှာ အစောဆုံး နိုင်ငံရေး သဘောတရား ပညာရှင်တွေထဲကတစ်ဦး
02:27
and with Aristotle, is seen as one of the founders of political science.
42
147614
4811
Aristotle နဲ့အတူ နိုင်ငရေး သိပ္ပံကို တည်ထောင်သူတွေထဲက တစ်ဦးအဖြစ် မြင်ရတယ်။
02:32
He reasoned that being a ruler was no different than any other craft,
43
152425
4053
အုပ်ချုပ်သူတစ်ဦးဖြစ်ခြင်းဟာ လက်မှုပညာ တစ်ခုနဲ့ ဘာမှ မခြားဘူးလို့ တွေးဆခဲ့တယ်။
02:36
whether a potter or doctor,
44
156478
2136
အိုးထိန်းသည် (သို့) ဆရာဝန်ဖြစ်ဖြစ်
02:38
and that only those who had mastered the craft were fit to lead.
45
158614
4213
လက်မှုအတတ်ကို ကျွမ်းကျင်သူထားသူလျှင် ဦးဆောင်ဖို့ သင့်တော်တယ်။
02:42
Ruling was the craft of contemplating the Forms.
46
162827
3587
အုပ်ချုပ်ရေးဟာ သဏ္ဌာန်တွေကို ဆင်ခြင်ကြည့်ခြင်းရဲ့ လက်မှုပညာပါ။
02:46
In his Republic, Plato imagined a utopia where justice is the ultimate goal.
47
166414
5929
Republic မှာ တရားမျှတမှုက အန္တိမ ပန်းတိုင် ဖြစ်ရာ စိတ်ကူးယဉ်လောကကို စိတ်ကူးတယ်။
02:52
Plato's ideal city seeks a harmonious balance between its individual parts
48
172343
4842
Plato ရဲ့စံပြမြို့တော်က သီးခြားးအပိုင်းတွေ ကြားက သဟဇာတဖြစ်တဲ့ ဟန်ချက်ကို ရှာဖွေကာ
02:57
and should be lead by a philosopher king.
49
177185
2679
ဒဿနပညာရှင် ဘုရင်တစ်ပါးက ဦးဆောင်လိမ့်မယ်။
02:59
Millennia before his time,
50
179864
1991
သူ့ခေတ်မတိုင်မီ နှစ်ထောင်ချီက
03:01
Plato also reasoned that women were equally able to rule in this model city.
51
181855
5788
ဒီစံပြ မြို့တော်မှာ အမျိုးသမီးတွေဟာ တန်းတူ အုပ်ချုပ်နိုင်တယ်လို့လည်း ဆင်ခြင်ခဲ့တယ်။
03:07
Unfortunately, Plato was inconsistent with women,
52
187643
3632
ကံဆိုးချင်တော့ Plato ဟာ အမျိုးသမီးတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး တစ်သတ်မှတ်တည်း မဖြစ်ခဲ့ဘဲ
03:11
elsewhere likening them to children.
53
191275
2359
အခြားနေရာမှာ သူတို့ကို ကလေးတွေနဲ့ ပုံခိုင်းတာပါ။
03:13
He also believed that a woman's womb was a live animal
54
193634
3289
အမျိုးသမီးတစ်ဦးရဲ့ သားအိမ်ဟာ သူ့ကိုယ်ထဲမှာ လျှောက်သွားပြီး
03:16
that could wander around in her body and cause illness.
55
196923
4091
နာမကျန်းမှုကို ဖြစ်စေနိုင်တဲ့သက်ရှိ သတ္တဝါ တစ်ကောင်လို့လည်း သူ ယုံကြည်ခဲ့တယ်။
03:21
This bad idea, also espoused by other contemporaries of Plato,
56
201014
4003
Plato ရဲ့ အခြားခေတ်ပြိုင်တွေ ထောက်ခံတဲ့ ဒါ ဆိုးဝါးတဲ့ အတွေးအခါ်ဟာလည်း
03:25
was sadly influential for hundreds of years in European medicine.
57
205017
4881
ဝမ်းနည်းစွာပဲ ဥရောပ ဆေးပညာမှာ နှစ်ရာချီကာ ဩဇာလွှမ်းခဲ့တယ်။
03:29
Furthermore, he thought that society should be divided into three groups:
58
209898
4328
ဒါ့အပြင် လူမှုအဖွဲ့အစည်းကို အုပ်စုံ သုံးစု ပိုင်းခြားသင့်တယ်လို့ သူ တွေးခဲ့တယ်။
03:34
producers,
59
214226
1024
ထုတ်လုပ်သူတွ​ေ၊
03:35
the military,
60
215250
1110
စစ်တပ်နဲ့
03:36
and the rulers,
61
216360
1292
အုပ်ချုပ်သူတွေဖြစ်ပြီး
03:37
and that a great noble lie should convince everyone to follow this structure.
62
217652
5345
ဒီ မြင့်မြတ်တဲ့ မဟာ မုသားက လူတိုင်းကို ဒီတည်ဆောက်ကို လိုက်နာဖို့ အယုံသွင်းမယ်း
03:42
The noble lie he proposed
63
222997
1778
သူတင်ပြတဲ့ မြင့်မြတ်တဲ့ မုသားက
03:44
was that we're all born with gold, silver, or a mixture of brass and iron
64
224775
5471
ကျွန်ုပ်တို့အားလုံးဟာ စိတ်ဝိဉာဉ်တွေထဲမှာ ရွေ၊ငွေ (သို့) ကြေးနဲ့ သံအရောနဲ့
03:50
in our souls,
65
230246
1579
မွေးဖွားခဲ့တယ်။
03:51
which determine our roles in life.
66
231825
2639
ဒါက ဘဝရဲ့ စည်းမျဉ်တွေကို သတ်မှတ်ပေးတယ်တဲ့။
03:54
Some thinkers have gone on to credit the idea of the noble lie
67
234464
3563
တချို့ တွေးခေါ်ပညာရှင်တွေက ဒီမြင့်မြတ်တဲ့ မုသား အယူအဆကို
03:58
as a prototype for 20th century propaganda,
68
238027
3479
၂၀ ရာစု ဝါဒဖြန့်မှု ရှေ့ပြေးနဲ့ ဒါတွေကို အသုံးပြုတဲ့ အာဏာရှင်တွေအတွက်
04:01
and the philosopher king as inspiration for the dictators that used them.
69
241506
5280
စေ့ဆော်မှု အဖြစ် ဒဿနပညာရှင် ဘုရင်အဖြစ် ယုံကြည်လက်ခံဖို့ အားပေးကြတယ်။
04:06
Should a few bad ideas
70
246786
1131
ဆိုးတဲ့ အတွေးတချို့က
04:07
tarnish Plato's status as one of the greatest philosophers in history?
71
247917
3900
သမိုင်းထဲက အကြီးကျယ်ဆုံး ဒသနပညာရှင်တစ်ဦး Plato ရဲ့ ဂုဏ်ဒြပ်ကို မှေးမှိန်သင့်လား။
04:11
No!
72
251817
1170
မဟုတ်ပါ။
04:12
Plato gave the leaders and thinkers who came after him a place to start.
73
252987
4279
Plato ဟာ သူ့နောက်ပေါ်လာတဲ့ ခေါင်းဆောင်တွေ၊ အတွေအခေါ်ရှင်တွေကို စဖို့ တစ်နေရာပေးတယ်။
04:17
Through the centuries,
74
257266
1140
ရာစုနှစ်တွေ ကျော်လွန်ကာ
04:18
we've had the chance to test those ideas through writing and experience,
75
258406
3930
ဒီအတွေးအခေါ်တွေကို ရေးသားခြင်းနဲ့ အတွေ့အကြုံကနေ စမ်းသပ်ခွင့် ရခဲ့ပြီး
04:22
and have accepted some while rejecting others.
76
262336
3310
အခြားအရာတွေကို ပယ်ချပေမဲ့ တချို့ကို လက်ခံထားကြတယ်။
04:25
We are continuing to refine, amend, and edit his ideas
77
265646
4170
ခေတ်သစ်ကမ္ဘာရဲ့ အခြေခံအုတ်မြစ်တွေ ဖြစ်လာပြီဖြစ်တဲ့ သူ့အတွေးအခါ်တွေကို
04:29
which have become foundations of the modern world.
78
269816
3240
ကျုပ်တို့ဟာ ဆက်လက် သန့်စင်၊ ပြင်ဆင်တည်းဖြတ်နေရတုန်းပါ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7