The Egyptian myth of the death of Osiris - Alex Gendler

3,827,394 views ・ 2020-07-16

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: AnnieMoon Lasham Reviewer: Sanntint Tint
00:07
It was a feast like Egypt had never seen before.
0
7086
3470
အီဂျစ်မှာ ဒီလောက်ကြီးမားတဲ့ ပွဲတော်မျိုး တစ်ခါမှမကြုံဖူးသလိုပါပဲ။
00:10
The warrior god Set and his wife, the goddess Nephtys,
1
10556
3570
စစ်နတ်ဘုရား Set နဲ့ ဇနီးဖြစ်သူ နတ်ဘုရားမ Nephtys တို့ဟာ
00:14
decorated an extravagant hall for the occasion,
2
14126
2930
ပွဲတော်အခါသမယအတွက် အလွန်ကြီးမားတဲ့ ခန်းမတစ်ခုကို ပြင်ဆင်ကာ
00:17
with a beautiful wooden chest as the centerpiece.
3
17056
3064
လှပတဲ့ သစ်သား သေတ္တာတစ်ခုကို ခန်းမအလယ်မှာ အလှဆင်ထားခဲ့ကြပါတယ်။
00:20
They invited all the most important gods, dozens of lesser deities,
4
20120
4410
အရေးကြီးတဲ့ နတ်ဘုရားတွေ ၊ သာမညနတ်ဘုရားအချို့နဲ့၊
00:24
and foreign monarchs.
5
24530
2030
တိုင်းတစ်ပါးက မင်းတွေကို ဖိတ်ကြားခဲ့ပေမဲ့
00:26
But no one caused as big a stir as Set and Nephtys’s older brother Osiris,
6
26560
6232
အီဂျစ်ပြည်ကိုအုပ်စိုးပြီး ချမ်းသာကြွယ်ဝမှုတွေကို ယူဆောင်လာပေးတဲ့
00:32
the god who ruled all of Egypt and had brought prosperity to everyone.
7
32792
4978
Set နဲ့ Nephtys တို့ရဲ့အစ်ကို Osiris လောက် ပွဲကို အုတ်အော်သောင်းနင်း မဖြစ်စေခဲ့ပါဘူး။
00:37
Set announced a game—
8
37770
1870
Set က သေတ္တာထဲကို ဝင်ဆံ့တဲ့ ဘယ်သူမဆို လက်ဆောင်အဖြစ်ယူနိုင်တယ်လို့ ကြေညာခဲ့တယ်။
00:39
whoever could fit perfectly in the chest could have it as a gift.
9
39640
4317
00:43
One by one, the guests clambered in, but no one fit.
10
43957
3820
ဧည့်သည်တော်တွေဟာ ဝင်ဆံ့ဖို ကြိုးစားခဲ့ပေမဲ့ မအောင်မြင်ခဲ့ကြပါဘူး။
00:47
Finally, it was Osiris’s turn.
11
47777
2340
နောက်ဆုံးမှာ Osiris ရဲ့အလှည့်ကို ရောက်လာပါတော့တယ်။
00:50
As he lay down, everyone could see it was a perfect fit—
12
50117
3870
သေတ္တာထဲမှာ လှဲချလိုက်တဲ့ အခါမှာ ကွက်တိဝင်ဆံ့တာကို မြင်လိုက်ကြရပါတယ်။
00:53
another win for the god who could do no wrong.
13
53987
3240
အမှားမရှိတဲ့ နတ်ဘုရားရဲ့ အောင်မြင်မှု နောက်တစ်ခုပါပဲ။
00:57
Then Set slammed the lid down with Osiris still inside, sealed it shut,
14
57227
6092
Set ဟာ Osiris ရှိနေတဲ့ သေတ္တာအဖုံးကို ပိတ်ချလိုက်ပြီး အလုံပိတ်ကာ
01:03
and tossed it into the Nile.
15
63319
2460
နိုင်းလ်မြစ်ထဲကို ပစ်ချလိုက်ပါတော့တယ်။
01:05
The chest was a coffin.
16
65779
2110
သေတ္တာဟာ ခေါင်းတလားတစ်ခု ဖြစ်ပြီး
01:07
Set had constructed it specifically to trap his brother
17
67889
3270
Set ဟာ အစ်ကိုဖြစ်သူကို ထောင်ချောက်ဆင်ဖို့ သေချာ ပြင်ဆင်ထားခဲ့တာဖြစ်ကာ
01:11
and planned the party to lure him into it.
18
71159
3170
ပွဲကျင်းပပြီး သေတ္တာထဲ ဝင်အောင် သွေးဆောင်ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
01:14
Set had long been jealous of his brother’s successful reign,
19
74329
3460
Set ဟာ အစ်ကိုဖြစ်သူရဲ့ အောင်မြင်မှုတွေကို မနာလိုဖြစ်နေခဲ့တာဖြစ်ပြီး
01:17
and hoped to replace him as the ruler of all Egypt.
20
77789
4617
အီဂျစ်ပြည်ရဲ့ အုပ်စိုးသူ နေရာကို ရယူဖို့ မျှော်လင့်နေတာဖြစ်ပါတယ်။
01:22
The Nile bore the coffin out to sea and it drifted for many days
21
82406
3770
ခေါင်းတလားဟာ နိုင်းလ်မြစ်ထဲမှာ ရက်ပေါင်းများစွာ မျောပါနေခဲ့ပြီး
01:26
before washing ashore near Byblos, where a great cedar grew around it.
22
86176
5139
သစ်ကတိုးပင်တွေ ပေါက်ရောက်ရာ Byblosရဲ့ ကမ်းစပ်တစ်နေရာ ရပ်တန့်ခဲ့ပါတယ်။
01:31
The essence of the god within gave the tree a divine aura,
23
91315
3790
နတ်ဘုရားတစ်ပါးရဲ့ တည်ရှိမှုဟာ သစ်ပင်ကို မြင့်မြတ်တဲ့ အ‌ရောင်အဝါပေးနေခဲ့ပြီး
01:35
and when the king of Byblos noticed it,
24
95105
2200
ဘုရင်Byblosက သတိထားမိတဲ့အခါမှာ
01:37
he ordered the tree cut down and brought to his palace.
25
97305
3360
ထိုသစ်ပင်ကို ဖြတ်ကာ နန်းတော်ကို သယ်ယူလာစေခဲ့ပါတယ်။
01:40
Unbeknownst to him,
26
100665
1430
သူမသိခဲ့တာကတော့
01:42
the coffin containing Egypt’s most powerful god was still inside.
27
102095
4955
ခေါင်းတလားထဲမှာ အီဂျစ်ပြည်ရဲ့ စွမ်းအားအကြီးဆုံး နတ်ဘုရားရှိနေတာကိုပါပဲ။
01:47
Set’s victory seemed complete, but he hadn’t counted on his sisters.
28
107050
4351
Setရဲ့အကြံဟာ အောင်မြင်ခါနီးဖြစ်ပေမယ့် သူဟာ သူ့ရဲ့ ညီမတွေကို လျှော့တွက်ခဲ့မိပါတယ်။
01:51
Set’s wife Nephtys was also his sister,
29
111401
3060
Setရဲ့ မိန်းမNephtysက သူရဲ့ညီမလည်းဖြစ်ပြီး
01:54
while their other sister, the goddess Isis,
30
114461
2952
နောက်ထပ်ညီမဖြစ်တဲ့ နတ်ဘုရားမ Isis ကတော့
01:57
was married to their brother Osiris.
31
117413
2020
Osiris ကို လက်ထပ်ထားတာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။
01:59
Isis was determined to find Osiris,
32
119433
2855
Isis ဟာ Osiris ကိုရှာဖို့ စိတ်ပိုင်းဖြတ်ခဲ့ပြီး
02:02
and enlisted Nephtys’s help behind Set’s back.
33
122288
3540
Nephtys ရဲ့ အကူအညီနဲ့ Set မသိအောင် လိုက်ရှာပါတော့တယ်။
02:05
The two sisters took the shape of falcons and travelled far and wide.
34
125828
4904
ညီအစ်မနှစ်ယောက်ဟာ သိမ်းငှက်အသွင်ယူပြီး နေရာအနှံ့ ခရီးထွက်ခဲ့ပါတယ်။
02:10
Some children who had seen the coffin float by
35
130732
2800
ခေါင်းတလားကို မြင်လိုက်တဲ့ ကလေးအချို့ဟာ
02:13
pointed them to the palace of Byblos.
36
133532
2620
Byblosနန်းတော် ညွှန်ပြခဲ့ပါတယ်။
02:16
Isis adopted a new disguise and approached the palace.
37
136152
3660
Isisဟာ အသွင်အသစ် ဖန်ဆင်းကာ နန်းတော်ကို ချဥ်းကပ်ခဲ့ပြီး
02:19
The queen was so charmed by the disguised goddess
38
139812
2970
ဘုရင်မဟာ အသွင်ပြောင်းထားတဲ့ နတ်ဘုရားမကို သဘောကျသွားကာ
02:22
that she entrusted her with nursing the baby prince.
39
142782
3900
မင်းသားငယ်လေးကို စောင့်ရှောက်စေခဲ့ပါတယ်။
02:26
Isis decided to make the child immortal by bathing him in flame.
40
146682
4465
Isisဟာ ကလေးငယ်ကို ထာဝရှင်သန်သူဖြစ်စေရန် မီးလျှံနဲ့သန့်စင်ပေးခဲ့ရာ
02:31
When the horrified queen came upon this scene,
41
151147
3020
ထိုအချင်းအရာကို မြင်သွားတဲ့ အထိတ်တလန့်ဖြစ်နေတဲ့ ဘုရင်မကို
02:34
Isis revealed herself and demanded the tree.
42
154167
4124
Isis ဟာ နတ်ဘုရားအသွင်ကို ပြသခဲ့ကာ သစ်ပင်ကို တောင်းဆိုခဲ့ပါတယ်။
02:38
When she cut the coffin from the trunk and opened it,
43
158291
3210
သစ်ခေါင်းထဲက ခေါင်းတလားကို ဖြတ်ထုတ်ပြီး ဖွင့်လိုက်တဲ့ အခါမှာတော့
02:41
Osiris was dead inside.
44
161501
2620
Osirisဟာ သေဆုံးနေခဲ့ပါပြီ။
02:44
Weeping, she carried his body back to Egypt and hid it in a swamp,
45
164121
4268
သူမဟာ အလောင်းကို အီဂျစ်ပြည်ကို ပြန်သယ်လာကာ ရွှံ့ထဲမှာ ဖွက်ထားခဲ့ပြီး
02:48
while she set off in search of a means of resurrecting him.
46
168389
3330
Osiris ပြန်လည်ရှင်သန်ဖို့ နည်းလမ်းကို ရှာဖွေခဲ့ပါတယ်။
02:51
But while she was gone,
47
171719
1560
သူမ မရှိတဲ့အချိန်မှာ
02:53
Set found the body and cut it into many pieces,
48
173279
4000
Setဟာ Osirisရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို တွေ့သွားပြီး အပိုင်းပိုင်းဖြတ်ကာ
02:57
scattering them throughout Egypt.
49
177279
2170
အီဂျစ်ပြည်အနှံ့ကို လွှင့်ပစ်လိုက်ပါတော့တယ်။
02:59
Isis had lost Osiris for the second time, but she did not give up.
50
179449
4664
Isisဟာ Osirisကို နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်ပြီး ပျောက်ဆုံးခဲ့ပေမယ့် လက်မလျှော့ခဲ့ပါဘူး။
03:04
She searched all over the land, traveling in a boat of papyrus.
51
184113
4450
သူမဟာ နယ်မြေအနှံ့ကို ကျူရိုးလှေနဲ့ ခရီးထွက်ကာ
03:08
One by one, she tracked down the parts
52
188563
2418
ယောကျာ်းဖြစ်သူရဲ့ ခန္ဓာအစိတ်အပိုင်းတွေကို အီဂျစ်ပြည်နယ်တိုင်းမှာ လိုက်ရှာခဲ့ပြီး
03:10
of her husband’s dismembered body in every province of Egypt,
53
190981
4400
03:15
holding a funeral for each piece.
54
195381
2394
တစ်ခုချင်းစီအတွက် အသုဘ ပြုလုပ်ပေးခဲ့ပါတယ်။
03:17
At long last, she had recovered every piece but one—
55
197775
4000
သူမဟာ နိုင်းလ်မြစ်ထဲက ငါးတစ်ကောင် စားသွားတဲ့ အမျိုးသားအင်္ဂါကလွဲလို့
03:21
his penis, which a fish in the Nile had eaten.
56
201775
4854
အကုန်လုံးကို ရှာနိုင်ခဲ့ပါတယ်။
03:26
Working with what she had, Isis reconstructed and revived her husband.
57
206629
4434
Isis ဟာ ရှိတဲ့ အစိတ်အပိုင်းတွေကို သုံးကာ ခင်ပွန်းဖြစ်သူကို ပြန်လည်ရှင်သန်စေခဲ့ပါတယ်
03:31
But without his penis, Osiris was incomplete.
58
211063
3490
အမျိုးသားအင်္ဂါမရှိတဲ့အတွက် မပြည့်စုံတော့တဲ့Osiris ဟာ
03:34
He could not remain among the living,
59
214553
2030
သက်ရှိလောကမှာ ဆက်မနေနိုင်တော့သလို
03:36
could not return to his old position as ruler of Egypt.
60
216583
4113
အီဂျစ်ပြည်ကို အုပ်စိုးသူအဖြစ်ကိုလည်း ပြန်မသွားနိုင်တော့တဲ့အတွက်
03:40
Instead, he would have to rule over Duat, the realm of the dead.
61
220696
4546
သူဟာ သေခြင်းနယ်မြေဖြစ်တဲ့Duatကို သွားရောက် အုပ်ချုပ်ရပါလိမ့်မယ်။
03:45
Before he went, though, he and Isis conceived a son to bear Osiris’s legacy—
62
225242
6455
Osirisမသွားခင်မှာ သူနဲ့Isisဟာ အမွေဆက်ခံသူ သားတစ်ယောက် မွေးဖွားခဲ့ပါတယ်။
03:51
and one day, avenge him.
63
231697
2121
တစ်နေ့ကျရင် Setကို လက်စားချေဖို့အတွက်ပေါ့။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7