Where do superstitions come from? - Stuart Vyse

迷信はどこから来たのか? — スチュアート・ヴァイス

5,024,332 views

2017-03-09 ・ TED-Ed


New videos

Where do superstitions come from? - Stuart Vyse

迷信はどこから来たのか? — スチュアート・ヴァイス

5,024,332 views ・ 2017-03-09

TED-Ed


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

翻訳: Masami Mutsukado and Kacie Wright 校正: Tomoyuki Suzuki
00:06
Are you afraid of black cats?
0
6760
2400
あなたは黒猫を恐れますか?
00:09
Would you open an umbrella indoors?
1
9160
2730
家の中で傘を開いたりしますか?
00:11
And how do you feel about the number thirteen?
2
11890
3662
13という数をどう思いますか?
00:15
Whether or not you believe in them,
3
15552
1747
信じる 信じないはともかく
00:17
you're probably familiar with a few of these superstitions.
4
17299
3351
おそらくこのような迷信を 聞いたことはあるでしょう
00:20
So how did it happen that people all over the world
5
20650
2950
世界中の人々の迷信的振る舞いは どう始まったのでしょう?
00:23
knock on wood,
6
23600
1600
幸運の為に 木をノックするとか
00:25
or avoid stepping on sidewalk cracks?
7
25200
3549
歩道にある割れ目を 踏まないように歩くというのは?
00:28
Well, although they have no basis in science,
8
28749
2962
科学的根拠がなくても
00:31
many of these weirdly specific beliefs and practices
9
31711
3309
これらの奇妙なまでに固有の行動にまつわる 迷信や習わしの多くには
00:35
do have equally weird and specific origins.
10
35020
4380
同様に 奇妙かつ固有な由来があります
00:39
Because they involve supernatural causes,
11
39400
2450
これらには超自然的な原因が 関係しているため
00:41
it's no surprise that many superstitions are based in religion.
12
41850
3651
多くの迷信が宗教に基づいているのも 不思議なことではありません
00:45
For example. the number thirteen was associated with the biblical Last Supper,
13
45501
5049
例えば 13という数は 聖書の『最後の晩餐』に由来していて
00:50
where Jesus Christ dined with his twelve disciples
14
50550
3132
キリストは12人の弟子と 夕食をとった後
00:53
just before being arrested and crucified.
15
53682
4038
捕えられて はりつけにされました
00:57
The resulting idea that having thirteen people at a table was bad luck
16
57720
4742
その為 13人で食卓を囲むのは不吉とされ
01:02
eventually expanded into thirteen being an unlucky number in general.
17
62462
5680
そのうちに 13という数自体が一般的に 良くない数と解されるようになったのです
13という数を怖がる「13恐怖症」は 現在どこにでも見られ
01:08
Now, this fear of the number thirteen, called triskaidekaphobia,
18
68142
4679
01:12
is so common that many buildings around the world skip the thirteenth floor,
19
72821
5441
世界中の多くのビルが 13を飛ばして
01:18
with the numbers going straight from twelve to fourteen.
20
78262
3840
12階の次を14階にしています
もちろん最後の晩餐の話は 多くの人々が真実だと考えていますが
01:22
Of course, many people consider the story of the Last Supper to be true
21
82102
4259
01:26
but other superstitions come from religious traditions
22
86361
2999
他の迷信は 殆ど信じられていないか
01:29
that few people believe in or even remember.
23
89360
3673
または 忘れ去られているような 宗教的な伝統からきています
01:33
Knocking on wood is thought to come from the folklore of the ancient Indo-Europeans
24
93033
4760
木をノックするのは 古代のインドヨーロッパ族か
01:37
or possibly people who predated them
25
97793
2940
それよりさらに古い 木は精霊の棲みかと信じていた人々の
01:40
who believed that trees were home to various spirits.
26
100733
3520
言い伝えから来ています
01:44
Touching a tree would invoke the protection
27
104253
2424
木を触るのは その木の中に住む 精霊の保護や恵みを
01:46
or blessing of the spirit within.
28
106677
3430
呼び出すものなのです
精霊を信じることはなくなった 今の時代まで
01:50
And somehow,
29
110107
2265
01:52
this tradition survived long after belief in these spirits had faded away.
30
112372
3825
この伝統はどうにか 生き残ってきました
01:56
Many superstitions common today in countries from Russia to Ireland
31
116197
4040
ロシアからアイルランドに至るまでの国で 現在でも共通に存在する多くの迷信は
02:00
are thought to be remnants of the pagan religions that Christianity replaced.
32
120237
5576
キリスト教が取って代わった 多神教の名残だと考えられています
02:05
But not all superstitions are religious.
33
125813
2880
しかし迷信は全てが 宗教的というわけではありません
02:08
Some are just based on unfortunate coincidences and associations.
34
128693
4620
不運な偶然の一致からきた 関連付けに過ぎないという例もあります
02:13
For example, many Italians fear the number 17
35
133313
3140
例えば 多くのイタリア人は 17という数を恐れています
02:16
because the Roman numeral XVII can be rearranged to form the word vixi,
36
136453
6831
ローマ数字の「XVII」を並べ換えると 「VIXI」という言葉になり
「私の人生はもう終わってしまった」 という意味になるからです
02:23
meaning my life had ended.
37
143284
2349
02:25
Similarly, the word for the number four
38
145633
2121
同様に 広東語で
02:27
sounds almost identical to the word for death
39
147754
2740
数字の「4」の発音は
「死」の発音とほぼ同じです
02:30
in Cantonese,
40
150494
1550
02:32
as well as languages like Japanese
41
152044
1730
日本語や韓国語など
02:33
and Korean that have borrowed Chinese numerals.
42
153774
3931
漢字を借りた言語でも同じです
02:37
And since the number one also sounds like the word for must,
43
157705
3569
さらに数字の「1」は 「べき」と聞こえるため
02:41
the number fourteen sounds like the phrase must die.
44
161274
4109
「14」は「死ぬべき」に聞こえます
02:45
That's a lot of numbers for elevators and international hotels to avoid.
45
165383
4911
エレベーターや国際的なホテルには 避けるべき数がたくさんあります
信じようが信じまいが
02:50
And believe it or not,
46
170294
1120
02:51
some superstitions actually make sense,
47
171414
2580
実際 意味のある迷信もあり
02:53
or at least they did until we forgot their original purpose.
48
173994
4180
少なくとも 本来の目的が忘れられるまでは 意味があるものでした
02:58
For example, theater scenery used to consist of large painted backdrops,
49
178174
5011
例えば舞台ではかつて背景に 大きな書き割りが使われており
舞台係は口笛の合図で背景を 上げたり下げたりしました
03:03
raised and lowered by stagehands who would whistle to signal each other.
50
183185
4740
03:07
Absentminded whistles from other people could cause an accident.
51
187925
3400
不用意な口笛は 事故を起こしかねないものでした
03:11
But the taboo against whistling backstage still exists today,
52
191325
5369
舞台裏での口笛は 今でもタブーとされ
舞台係が無線ヘッドセットを 使うようになっても変わらなかったのです
03:16
long after the stagehands started using radio headsets.
53
196694
3882
03:20
Along the same lines, lighting three cigarettes from the same match
54
200576
3769
同様に 同じマッチ棒で 3本のタバコに火をつけるのも
03:24
really could cause bad luck if you were a soldier in a foxhole
55
204345
5220
実際に悪運をもたらし得ました 塹壕にいる兵士が
03:29
where keeping a match lit too long could draw attention from an enemy sniper.
56
209565
5021
マッチ棒で長い間火を点け続けると 敵の狙撃兵に気づかれる恐れがあったからです
03:34
Most smokers no longer have to worry about snipers,
57
214586
2872
喫煙者が狙撃兵を恐れなくても よくなった今でも
03:37
but the superstition lives on.
58
217458
2178
迷信は生き残っています
03:39
So why do people cling to these bits of forgotten religions,
59
219636
2960
人々はなぜ 忘れ去られた信仰に由来する ささいなことや
03:42
coincidences,
60
222596
890
偶然の一致や
03:43
and outdated advice?
61
223486
1890
時代遅れの忠言に こだわるのでしょう?
03:45
Aren't they being totally irrational?
62
225376
2761
全く不合理ではないでしょうか?
それはその通りですが 多くの人にとって
03:48
Well, yes, but for many people,
63
228137
1940
03:50
superstitions are based more on cultural habit than conscious belief.
64
230077
4739
迷信は 意識的に信じるというより 文化に根付いた習慣のようなものなのです
03:54
After all, no one is born knowing to avoid walking under ladders
65
234816
4211
誰も ハシゴの下を歩いたり 室内で口笛を吹くことを避けた方がいいなんて
生まれながらには知りません
03:59
or whistling indoors,
66
239027
1690
04:00
but if you grow up being told by your family to avoid these things,
67
240717
4026
でも 家族にそれらのことを 避けるよう言われて育ったら
04:04
chances are they'll make you uncomfortable,
68
244743
2103
悪いことなんて起こらないと 論理的には分かっていても
04:06
even after you logically understand that nothing bad will happen.
69
246846
4362
そういったものを 居心地悪く感じるでしょう
04:11
And since doing something like knocking on wood doesn't require much effort,
70
251208
3630
それに木製の物を叩くことには あまり手間がかからないため
04:14
following the superstition is often easier than consciously resisting it.
71
254838
5108
意識的に抵抗するより 迷信に従う方が易しいのです
04:19
Besides, superstitions often do seem to work.
72
259946
3750
その上 しばしば 迷信は 効果があるように見えます
04:23
Maybe you remember hitting a home run while wearing your lucky socks.
73
263696
3812
幸運の靴下を履くとホームランが 打てそうに感じたりするのは
04:27
This is just our psychological bias at work.
74
267508
2439
単に心理的な思い込みが 起きているだけです
04:29
You're far less likely to remember all the times you struck out
75
269947
3470
同じ靴下を履いて 三振した時のことは
04:33
while wearing the same socks.
76
273417
2031
ほとんど記憶に残らないのです
04:35
But believing that they work could actually make you play better
77
275448
3560
それでも迷信を信じることで 出来事を より上手くコントロールできると思い込み
04:39
by giving you the illusion of having greater control over events.
78
279008
4689
実際により上手に プレイできるかもしれません
04:43
So in situations where that confidence can make a difference, like sports,
79
283697
4672
だからスポーツのような 自信を持つことが違いをもたらす場合には
04:48
those crazy superstitions might not be so crazy after all.
80
288369
4469
馬鹿馬鹿しい迷信も 実は そんなに馬鹿馬鹿しいとも限らないのです
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7