Is inequality inevitable?

1,025,848 views ・ 2022-10-11

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: zeeva livshitz
00:09
In South Africa, one of the most unequal countries in the world,
0
9797
3587
בדרום אפריקה, אחת המדינות הכי פחות שוויוניות בעולם,
00:13
the richest one-tenth of 1%, owns almost 30% of all the country’s wealth,
1
13384
6256
האלפיון העליון, הינו בעל כמעט 30% מהעושר במדינה,
00:19
more than double what the bottom 90% owns.
2
19891
4129
יותר מכפול ממה שיש ל 90% התחתונים.
00:24
Income and wealth inequality are not new.
3
24103
2419
חוסר שוויון בהכנסה ובעושר הוא לא חדש.
00:26
In fact, economists and historians who’ve charted economic inequality
4
26522
3462
למעשה, כלכלנים והיסטוריונים שמיפו חוסר שוויון כלכלי
00:29
throughout history haven’t found a single society without it.
5
29984
3587
לאורך ההסטוריה לא מצאו חברה אחת בלעדיו.
00:33
Which raises a bleak question:
6
33571
2002
מה שמעלה את השאלה העגומה:
00:35
is inequality inevitable?
7
35573
2544
האם חוסר שוויון בלתי נמנע?
00:38
One way to estimate inequality is with a number called the Gini index,
8
38284
3962
דרך אחת להעריך חוסר שוויון היא עם מספר שנקרא מדד ג’יני,
00:42
which is calculated by comparing the income or wealth distribution
9
42246
3629
שמחושב על ידי השוואת ההכנסה או חלוקת העושר
00:45
of a perfectly equal society to the actual income or wealth distribution.
10
45875
4880
של חברות שוויוניות לגמרי להכנסה המעשית או פיזור העושר.
00:51
The area of this shape multiplied by 2 is the Gini index.
11
51005
4046
השטח של הצורה הזו כפול 2 הוא מדד ג’יני.
00:55
A Gini of 1 indicates perfect inequality—
12
55051
3253
מדד ג’יני של 1 מצביע על חוסר שוויון מושלם --
00:58
one person has everything and everyone else has nothing.
13
58304
3587
לאדם אחד יש הכל ולכל השאר אין כלום.
01:01
You’d never see this in real life
14
61974
1585
לעולם לא תראו את זה במציאות
01:03
because everyone except that one person would starve.
15
63559
2753
בגלל שכולם מצפים שאדם אחד ירעב.
01:06
A Gini index of 0 indicates perfect equality—
16
66521
3420
מדד ג’יני של 0 מצביע של שיוון מושלם --
01:09
everyone has exactly the same income or wealth.
17
69941
2878
לכולם יש בדיוק את אותה הכנסה ועושר.
01:13
But you also never see this in real life, not even in communist countries,
18
73027
3545
אבל אתם לעולם גם לא רואים את זה במציאות, אפילו לא במדינות קומוניסטיות,
01:16
because for one thing, that would mean paying everyone—
19
76572
2628
בגלל שלמשל, זה יגרור צורך לשלם לכולם --
01:19
no matter how young, old, what job they’re in or where they work—
20
79200
3378
לא משנה כמה צעירים, מבוגרים, איזה עבודה הם עושים --
01:22
the exact same wage.
21
82578
1585
את אותה משכורת בדיוק.
01:24
Typical after-tax Ginis in developed countries today are around 0.3,
22
84330
4254
מדדי ג’יני נפוצים אחרי מס במדינות מפותחות היום הם סביב 0.3,
01:28
though there’s a wide range from pretty equal to pretty unequal.
23
88584
3963
למרות שיש מנעד רחב מדי שוויוני לדי לא שוויוני.
01:32
Before we go any further, you should know what the Gini index—
24
92922
3170
לפני שנמשיך, אתם צריכים לדעת מה מדד ג’יני --
01:36
or any other measure of economic inequality— doesn’t tell us:
25
96092
3920
או כל מידה אחרת לחוסר שוויון כלכלי -- לא אומר5 לנו:
01:40
it gives no information about how income and wealth are distributed
26
100346
3212
הוא לא נותן כל מידע על איך ההכנסה והעושר מחולקים
01:43
across genders, races, educational backgrounds or other demographics;
27
103558
4588
לרוחב מגדרים, גזעים, רקעים חינוכיים או דמוגרפיות אחרות;
01:48
it doesn’t tell us how easy or difficult it is to escape poverty.
28
108146
4295
זה לא אומר לנו כמה קל או קשה לברוח מעוני.
01:52
And it also gives no insight as to how a particular society
29
112567
3503
והוא גם לא נותן תובנה לאיך חברה מסויימת
01:56
arrived at its present level of inequality.
30
116070
2711
הגיעה לרמה הנוכחית של חוסר שוויון.
01:59
Economic inequality is deeply entangled with other types of inequality:
31
119323
4171
חוסר שוויון כלכלי קשור באופן נרחב לסוגים אחרים של חוסר שוויון:
02:03
for example, generations of discrimination, imperialism,
32
123494
3462
לדוגמה, דורות של אפליה, אימפריאליזם,
02:06
and colonialism
33
126956
1168
וקולוניאליזם
02:08
created deeply rooted power and class inequalities
34
128124
3003
שיצרו חוסר שוויון עמוק בכוח ובמעמדות
02:11
that persist to this day.
35
131127
1710
שקיים עד היום.
02:13
But we still need at least a rough measure of who gets how much in a country.
36
133087
4213
אבל אנחנו עדיין צריכים לפחות מידה גסה למי מקבל כמה במדינה.
02:17
That’s what the Gini index gives us.
37
137383
2211
זה מה שמדד ג’יני נותן לנו.
02:19
Some countries are, economically, much more unequal than others.
38
139594
4254
כמה מדינות הן, כלכלית, הרבה יותר לא שוות מאחרות.
02:23
And that’s because a significant portion of economic inequality
39
143848
3295
וזה בגלל שחלק משמעותי מחוסר השוויון הכלכלי
02:27
is the result of choices that governments make.
40
147143
3211
הוא תוצאה של בחירות שממשלות עושות.
02:30
Let's talk about some of these choices.
41
150563
1877
בואו נדבר על כמה מהבחירות האלו.
02:32
First: what kind of economy to use.
42
152440
2919
ראשית: באיזה סוג של כלכלה להשתמש.
02:35
In the 20th century, some countries switched to socialism or communism
43
155484
4505
במאה ה 20, כמה מדינות עברו לסוציאליזם או קומוניזם
02:39
for a variety of reasons,
44
159989
1376
ממגוון סיבות,
02:41
including reducing economic inequality.
45
161365
2545
כולל הפחתת חוסר שוויון כלכלי.
02:43
These changes did dramatically reduce economic inequality
46
163993
3587
השינויים האלה הפחיתו דרמטית את חוסר השוויון הכלכלי
02:47
in the two largest non-capitalist economies,
47
167580
2753
בשתי הכלכלות הלא קפיטליסטיות הכי גדולות,
02:50
China and the Soviet Union— especially in the Soviet Union.
48
170333
3628
סין וברית המועצות -- בעיקר ברית המועצות.
02:54
But neither country prospered as much as the world's leading economies.
49
174170
3712
אבל אף אחת מאלה לא שגשגה כמו הכלכלות המובילות בעולם.
02:58
So yes, people earned about as much as their neighbors did,
50
178007
2961
אז כן, אנשים הרוויחו בערך כמו השכנים שלהם,
03:00
but that wasn’t very much.
51
180968
1460
אבל זה לא היה הרבה.
03:02
This— and many other issues— contributed to the Soviet Union’s collapse in 1991.
52
182845
5297
זו -- והרבה סיבות אחרות --תרמו להתמוטטות ברית המועצות ב 1991.
03:08
And China, to grow more quickly, shifted its economy towards capitalism
53
188267
3712
וסין, כדי לגדול מהר יותר, הסיטה את הכלכלה לכיוון קפיטלזם
03:11
starting in the late 1970s.
54
191979
2253
החל משלהי שנות ה 70.
03:14
What about capitalist countries?
55
194482
1543
מה בנוגע למדינות קפיטליסטיות?
03:16
Can they choose to reduce economic inequality?
56
196025
2336
האם אלו יכולות לבחור להפחית את חוסר השוויון הכלכלי?
03:18
It’s tempting to think
57
198694
1835
זה מפתה לחשוב
03:20
“no, because the whole point of capitalism is to hoard enough gold coins
58
200529
4046
“לא, בגלל שכל הנקודה של קפיטליזם היא לאגור מספיק מטבעות זהב
03:24
to be able to dive into them like Scrooge McDuck.”
59
204575
3212
להיות מסוגל לצלול לתוכן כמו סקרוג′ מקדאק.”
03:28
China seems to provide the textbook example of this:
60
208287
2836
נראה שסין מספקת דוגמה מהספרים לזה:
03:31
after it became more capitalist,
61
211123
1752
אחרי שהוא הפכה ליותר קפיטליסטית,
03:32
its Gini index shot up from under 0.4 to over 0.55.
62
212875
4755
מדד ג’יני שלה עלה מפחות מ0.4 ליותר מ 0.55.
03:37
Meanwhile, its per capita yearly income
63
217964
2419
בינתיים, ההכנסה לנפש השנתית שלה
03:40
jumped from the rough equivalent of $1,500 to over $13,000.
64
220383
4629
קפצה משווה ערך של 1500$ ליותר מ 13,000$.
03:45
But there are many counter-examples:
65
225596
1835
אבל יש הרבה דוגמאות הפוכות:
03:47
capitalist countries in which inequality is actually holding steady or decreasing.
66
227431
4421
מדינות קפיטליסטיות בהן חוסר השוויון למעשה יציב או פוחת.
03:52
France has kept its Gini index below 0.32 since 1979.
67
232019
4213
צרפת שמרה על מדד ג’יני שלה נמוך מ 0.32 מאז 1979.
03:56
Ireland's Gini has been trending mostly downward since 1995.
68
236399
4087
מדד ג’יני של אירלנד נע בעיקר למטה מאז 1995.
04:00
The Netherlands and Denmark have kept theirs below 0.28 since the 1980s.
69
240653
5130
הולנד ודנמרק שמרו על שלהן נמוך מ 0.28 מאז שנות ה 80.
04:05
How do they do it?
70
245950
1501
איך הן עושות את זה?
04:07
One way is with taxes.
71
247451
2002
דרך אחת היא מיסים.
04:09
Personal income taxes in most countries are progressive:
72
249453
3045
מיסי הכנסה אישית ברוב המדינות הם פרוגרסיביים:
04:12
the more money you make, the higher your tax rate.
73
252498
2419
ככל שמרוויחים יותר, המיסים גבוהים יותר.
04:14
And the more progressive your tax system, the more it reduces inequality.
74
254917
3712
וככל שמערכת המיסים שלכם יותר פרוגרסיבית, היא מפחיתה יותר את חוסר השוויון.
04:18
So, for example, while pre-tax income inequality in France
75
258713
3545
אז, לדוגמה, בזמן שחוסר שוויון לפני מס בצרפת
04:22
is roughly the same as it is in the US,
76
262258
2669
שווה בערך לזה שבארצות הברית,
04:24
post-tax inequality in France is roughly 20% lower.
77
264927
4546
חוסר שוויון אחרי מס בצרפת נמוך בערך ב 20%.
04:29
Meanwhile, inheritance taxes can reduce the amount of wealth
78
269724
3336
בינתיים, מיסי ירושה יכולים להפחית את כמות העושר
04:33
that a single family can amass over generations.
79
273060
2836
שמשפחה אחת יכולה לצבור במשך דורות.
04:36
Germany and many other European countries have inheritance or estate taxes
80
276063
4296
לגרמניה והרבה מדינות ארופאיות יש מיסי ירושה ונכסים
04:40
that kick in at a few thousand to a few hundred thousand Euros,
81
280359
3295
שמשפיעים בכמה אלפים עד כמה מאות אלפי יורו,
04:43
depending on who's inheriting.
82
283654
1794
תלוי במי היורש.
04:45
The US, on the other hand,
83
285698
1335
ארצות הברית, מצד שני,
04:47
lets you inherit $12 million without paying any federal tax.
84
287033
4504
מאפשרת לכם לרשת 12 מליון דולר בלי לשלם מס פדרלי.
04:51
Another way is with transfers—
85
291871
2127
דרך אחרת היא עם העברות --
04:53
when the government takes tax revenues from one group of people
86
293998
2961
כשהממשלה לוקחת הכנסות מיסים מקבוצה אחת של אנשים
04:56
and gives it to another.
87
296959
1668
ונותנת אותם לאחרת.
04:58
For example, Social Security programs tax people who work
88
298627
3421
לדוגמה, תוכניות ביטחון סוציאלי ממסות אנשים שעובדים
05:02
and use the revenue to support retirees.
89
302048
2377
ומשתמשות בהכנסות לתמוך בפנסיונרים.
05:04
In Italy, about a quarter of Italians’ disposable household income
90
304633
4213
באיטליה, בערך רבע מההכנסה הזמינה של משקי בית
05:08
comes from government transfers.
91
308846
1919
מגיעה מהעברות ממשלתיות.
05:10
That’s a lot, especially relative to the US,
92
310765
2586
זה הרבה, בעיקר יחסית לארצות הברית,
05:13
where the figure is just over 5%.
93
313351
2335
שם הסכום הוא מעט יותר מ 5%.
05:15
A third way is to ensure that everyone has access to things
94
315936
2962
דרך שלישית היא להבטיח שלכולם תהיה גישה לדברים
05:18
like education and healthcare.
95
318898
2085
כמו חינוך ובריאות.
05:20
A highly educated, healthy workforce can command a higher salary on the market,
96
320983
4463
כוח עבודה משכיל ובריא יכול להכניס משכורות גבוהות יותר בשוק,
05:25
thus reducing inequality.
97
325446
1585
וכך להפחית את חוסר השוויון.
05:27
The fourth way is addressing the digital divide:
98
327740
2252
הדרך הרביעית היא להתמודד עם הפער הדיגיטלי:
05:29
the gap between those who have access to the Internet and those who do not.
99
329992
3796
הפער בין אלו שיש להם גישה לאינטרנט ואלו שאין להם.
05:34
A fifth way is dealing with extreme wealth.
100
334330
3211
דרך חמישית היא להתמודד עם עושר קיצוני.
05:37
Multibillionaires can buy social media platforms,
101
337625
3503
מולטי מיליארדרים יכולים לקנות פלטפורמות מדיה חברתית,
05:41
news outlets, policy think-tanks, perhaps even politicians,
102
341128
3629
חברות חדשות, טרַסְט מוֹחוֹת למדיניות, אולי אפילו פוליטיקאים,
05:44
and bend them to their will,
103
344757
1793
ולהכפיף אותם לרצונם,
05:46
threatening the very fabric of democracy.
104
346550
2753
ובכך לאיים על מארג הדמוקרטיה.
05:49
We are just barely scratching the surface of inequality here.
105
349595
3545
אנחנו עדיין בקושי מגרדים את פני השטח של חוסר שוויון פה.
05:53
We haven’t touched on the drastic divides in who has wealth and who doesn’t;
106
353140
4338
עוד לא נגענו בפער הדרסטי במי יש לו עושר ומי לא;
05:57
the power structures that prevent social and economic mobility;
107
357686
3212
מבני הכוח שמונעים ניידות חברתית וכלכלית;
06:00
and the drastic inequality between countries—
108
360898
3045
וחוסר השוויון הדרסטי בין מדינות --
06:03
the fact that, for example,
109
363943
1334
העובדה, שלדוגמה,
06:05
just three Americans have 90 billion more dollars than Egypt,
110
365277
5464
רק לשלושה אמריקאים יש 90 מיליארד דולר יותר ממצרים,
06:10
a country of 100 million people.
111
370741
2294
מדינה עם 100 מליון תושבים.
06:13
And here’s one final thing to think about: power and wealth are self-reinforcing,
112
373661
4755
ויש דבר אחרון לחשוב עליו: כוח ועושר מחזקים אחד את השני,
06:18
which means that equality is not.
113
378416
2419
מה שאומר ששוויון לא.
06:20
Left to their own devices, societies tend toward inequality—
114
380835
4296
אם משאירים אותם כך, חברות נוטות לחוסר שוויון --
06:25
unless we weaken the feedback loops of wealth and power concentration.
115
385131
4004
אלא אם מחלישים לולאות משוב של ריכוזי עושר וכוח.

Original video on YouTube.com
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7