Greeting the world in peace - Jackie Jenkins

146,956 views ・ 2012-09-04

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Siswa Batam Reviewer: Maria Nainggolan
00:14
If you think of culture as an iceberg,
0
14000
3000
Jika Anda berpikir budaya seperti gunung es
dengan hanya pecahan kecil yang terlihat,
00:17
only a small fraction of it is visible.
1
17000
2000
makanan, bendera, dan festival yang dibahas di sekolah
00:19
Food, flags, and festivals, which are often talked about in schools,
2
19000
3000
00:22
are the visible parts that we rightly celebrate.
3
22000
2000
adalah bagian yang selalu terlihat.
00:24
However, only when we look deeper, under the water,
4
24000
4000
Namun, ketika kita melihat lebih dalam di bawah air,
00:28
are we able to focus on the common values that connect us.
5
28000
3000
kita bisa fokus pada nilai-nilai yang menghubungkan kita semua.
00:31
In what seems to be an increasingly troubled world,
6
31000
3000
Terlihat bahwa dengan meningkatnya konflik dunia,
00:34
where social and political systems are being stretched,
7
34000
3000
di mana sistem sosial dan politik menjadi menegangkan,
00:37
conflict within and between countries is at times heightened,
8
37000
3000
konflik antar berbagai negara semakin meningkat,
00:40
while human rights are being ignored,
9
40000
2000
sementara hak asasi manusia diacuhkan,
00:42
this desire for peace grows ever stronger.
10
42000
3000
keinginan untuk perdamaian tumbuh semakin kuat.
00:45
Sometimes we see this common value emerging above the surface
11
45000
4000
Kadang, kita melihat nilai-nilai muncul di atas permukaan
00:49
and becoming visible. For example, it is part of everyday language used
12
49000
4000
dan terlihat. Contohnya, bahasa sehari-hari yang digunakan
00:53
when people greet one another and welcome the new day.
13
53000
3000
ketika orang menyapa yang lain dan menyambut hari yang baru.
00:56
In many parts of the Arab world and parts of south Asia,
14
56000
3000
Di bagian dunia Arab dan Asia Selatan,
00:59
such as Bangladesh for example,
15
59000
2000
contohnya Bangladesh,
01:01
the greeting of "as-salamu alaykum" can be translated to "peace be with you."
16
61000
6000
sambutan "as-salamu alaykum" dapat diartikan menjadi "damai bersamamu."
01:07
The same is true as you walk through markets or into schools
17
67000
3000
Hal tersebut berlaku ketika masuk ke pasar atau ke sekolah
01:10
each morning in India, or Nepal, or Bhutan,
18
70000
3000
setiap pagi di India, Nepal, atau Bhutan,
01:13
where greetings of "namaste," which has not only a strong message of peace
19
73000
3000
sapaan "namaste," tidak hanya merupakan pesan kedamaian
01:16
- "the spirit in me greets the spirit in you" -
20
76000
4000
- "roh di dalamku menyapa roh di dalammu" -
namun juga dengan gestur tubuh, menyatukan tangan menuju hati,
01:20
but also its physical gesture, the palms brought together slowly at the heart,
21
80000
3000
01:23
to honor a special place in each of us.
22
83000
8000
untuk menghormati tempat khusus pada masing-masing dari kita.
01:31
In Myanmar, greetings of "mingalarbar" are met by bowing monks
23
91000
4000
Di Myanmar, salam "mingalarbar" digunakan biarawan yang menunduk
01:35
as they internalize a message where others add blessing
24
95000
3000
ketika memaknai pesan dari orang yang memberikan berkat
01:38
to enhance the auspiciousness of the moment,
25
98000
3000
untuk meningkatkan keberuntungan pada waktu itu,
01:41
or by giggling children as they scurry off to school.
26
101000
7000
atau oleh anak-anak yang tertawa saat mereka bergegas ke sekolah.
Setelah mendaki gunung Lesotho selama beberapa jam,
01:48
After many hours of hiking through the mountains of Lesotho,
27
108000
3000
01:51
surrounded by the tranquility and rugged terrain,
28
111000
3000
dikelilingi oleh ketenangan dan medan yang terjal,
01:54
you are likely to meet a herdboy who has slept the night
29
114000
3000
Anda akan bertemu dengan perkumpulan anak-anak yang sedang tidur
01:57
in a vacant rondoval and bellows out greetings of "lumela"
30
117000
4000
dalam rondoval kosong dan sambutan salam "lumela"
atau "khotso ", yang berarti "damai bersamamu."
02:01
or "khotso", which means "peace be with you."
31
121000
3000
02:04
If you took a moment to research further the meanings behind "shalom,"
32
124000
5000
Jika Anda meluangkan waktu untuk meneliti di balik makna "shalom,"
atau salam Korea,
02:09
or the Korean greeting,
33
129000
2000
Anda akan menemukan bahwa mereka memiliki koneksi perdamaian.
02:11
you would find that they too have deeply-seated connections to peace.
34
131000
3000
02:14
However, they have become quick comments
35
134000
3000
Namun, mereka menjadi respon cepat
untuk menyambut, menyapa, mengatakan salam, dan penggunaan berlebihan ini,
02:17
made to welcome, greet, and say hello, and in this overuse,
36
137000
4000
telah kehilangan fokus awalnya
02:21
have likely lost the focus that was originally intended
37
141000
3000
ketika dipraktekkan ratusan atau ribuan tahun yang lalu.
02:24
when put into practice hundreds or thousands of years ago.
38
144000
4000
Dalam menyoroti bukti sederhana dari perilaku yang tertanam,
02:28
In highlighting this simple evidence of ingrained behavior,
39
148000
3000
kita dapat menciptakan perubahan yang diperlukan dalam cara berpikir
02:31
we can create the necessary shift in thinking
40
151000
3000
untuk menggabungkan fleksibilitas dan keterbukaan pikiran
02:34
needed to incorporate flexibility and open-mindedness
41
154000
4160
02:37
in us all when looking at the globalization of the world.
42
157000
5215
di dalam diri kita semua ketika melihat globalisasi pada dunia.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7