How coffee got quicker | Moments of Vision 2 - Jessica Oreck

454,180 views ・ 2016-08-08

TED-Ed


Dvaput kliknite na engleske titlove ispod za reprodukciju videozapisa.

Prevoditelj: Ivan Stamenković Recezent: Igor Pureta
00:06
In a Moment of Vision...
0
6784
5992
U Trenutcima vizije...
00:12
It's 1849.
1
12776
1699
1849..-ta je.
00:14
William H. Bovee leaves his job at a coffee producer in New York City
2
14475
4550
William H. Bovee odlazi s posla u proizvodnji kave u New York Cityu
00:19
to seek his fortune in gold-fevered California.
3
19025
3601
kako bi potražio svoju sreću u Kaliforniji koju trese zlatna groznica.
00:22
But leaving behind the luxuries of the city,
4
22626
2669
Ostavljajući luksuz grada,
00:25
Bovee leaves behind a more expedient cup of joe.
5
25295
4320
Bovee ostavlja iza sebe brzu šalicu kave.
00:29
Out west, folks are still buying their coffee beans green,
6
29615
3570
Na zapadu, ljudi su još kupovali zelena zrna kave,
00:33
roasting the beans at home,
7
33185
1751
i pekli su ih u svojim domovima,
00:34
then grinding them with a hand crank,
8
34936
2769
a potom ih ručno mljeli,
00:37
all before actually brewing them.
9
37705
3091
prije nego su ih počeli kuhati.
00:40
Bovee builds California's first coffee mill,
10
40796
3381
Bovee je izgradio prvi mlin za kavu u Kaliforniji,
00:44
packaging and selling pre-roasted beans.
11
44177
3770
pakirajući i prodavajući već ispečeno zrnje.
00:47
And in a moment of vision, he takes the process one step farther
12
47947
4498
I u trenutku vizije, on proces pomiče korak naprijed
00:52
making his mill the world's first to grind the already roasted beans
13
52445
4982
meljući u mlinu već pečeno zrnje,
00:57
on a large scale,
14
57427
1799
u velikom razmjeru,
00:59
then pack them conveniently into small, consumer-friendly tins.
15
59226
4411
a potom ih pakira u konzerve koje su prikladne za prodaju.
01:03
Only a few years later, however, Bovee tires of the coffee business
16
63637
5089
Samo nekoliko godina nakon toga, Bovee se umorio od posla s kavom
01:08
and sells his shares of the company to a young employee: James Folger.
17
68726
5320
i prodaje svoj udio u poduzeću mlađem zaposleniku: Jamesu Folgeru.
01:14
Folger changes the name and grows the company to a nationwide brand,
18
74046
4241
Folger mjenja ime i razvija tvrtku u nacionalni brand,
01:18
jumpstarting a race to find the quickest, easiest way to that morning caffeine fix.
19
78287
5990
pokrećući utrku za najbrži, najlakši način za dobivanje jutarnjeg kofeina.
01:24
For the 64% of Americans that drink coffee daily,
20
84277
3312
Za 64% Amerikanaca koji svakog dana piju kavu,
01:27
an expedient cup is practically essential.
21
87589
3248
brza šalica je gotovo nužna.
O ovoj web stranici

Ova stranica će vas upoznati s YouTube videozapisima koji su korisni za učenje engleskog jezika. Vidjet ćete lekcije engleskog koje vode vrhunski profesori iz cijelog svijeta. Dvaput kliknite na engleske titlove prikazane na svakoj video stranici da biste reproducirali video s tog mjesta. Titlovi se pomiču sinkronizirano s reprodukcijom videozapisa. Ako imate bilo kakvih komentara ili zahtjeva, obratite nam se putem ovog obrasca za kontakt.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7