How coffee got quicker | Moments of Vision 2 - Jessica Oreck

Pha cà phê đã trở nên nhanh hơn như thế nào? | Thời khắc Tầm nhìn 2

452,326 views

2016-08-08 ・ TED-Ed


New videos

How coffee got quicker | Moments of Vision 2 - Jessica Oreck

Pha cà phê đã trở nên nhanh hơn như thế nào? | Thời khắc Tầm nhìn 2

452,326 views ・ 2016-08-08

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Huyền Nguyễn Reviewer: Danh Tran
00:06
In a Moment of Vision...
0
6784
5992
Thời khắc Tầm nhìn...
00:12
It's 1849.
1
12776
1699
Năm 1849, William H. Bovee nghỉ việc ở nhà máy sản suất cà phê tại New York
00:14
William H. Bovee leaves his job at a coffee producer in New York City
2
14475
4550
00:19
to seek his fortune in gold-fevered California.
3
19025
3601
để tìm kiếm vận may cùng cơn sốt vàng California.
00:22
But leaving behind the luxuries of the city,
4
22626
2669
Bỏ lại sau lưng xa hoa của thành phố,
00:25
Bovee leaves behind a more expedient cup of joe.
5
25295
4320
Bovee đã để lại cho ta cốc cà phê còn giá trị hơn thế.
00:29
Out west, folks are still buying their coffee beans green,
6
29615
3570
Bấy giờ, phía Tây, người ta vẫn mua những hạt cà phê xanh,
00:33
roasting the beans at home,
7
33185
1751
rang chúng ở nhà,
00:34
then grinding them with a hand crank,
8
34936
2769
rồi xay nhỏ bằng máy xay thủ công,
00:37
all before actually brewing them.
9
37705
3091
sau đó, đem đi pha chế.
00:40
Bovee builds California's first coffee mill,
10
40796
3381
Bovee xây dựng ở California nhà máy xay cà phê đầu tiên,
00:44
packaging and selling pre-roasted beans.
11
44177
3770
đóng gói và bán hạt cà phê rang sẵn.
00:47
And in a moment of vision, he takes the process one step farther
12
47947
4498
Và trong Thời khắc Tầm nhìn, ông đã tiến một bước xa hơn bằng cách
00:52
making his mill the world's first to grind the already roasted beans
13
52445
4982
biến nhà máy của mình trở thành nhà máy đầu tiên trên thế giới xay cà phê rang sẵn
00:57
on a large scale,
14
57427
1799
với số lượng lớn,
00:59
then pack them conveniently into small, consumer-friendly tins.
15
59226
4411
sau đó, đóng thành gói thuận tiện, thân thiện với người dùng.
01:03
Only a few years later, however, Bovee tires of the coffee business
16
63637
5089
Tuy nhiên, chỉ vài năm sau đó, chán ngán việc kinh doanh cà phê
01:08
and sells his shares of the company to a young employee: James Folger.
17
68726
5320
Bovee đã bán lại cổ phần cho một nhân viên trẻ: James Folger.
01:14
Folger changes the name and grows the company to a nationwide brand,
18
74046
4241
Folge đổi tên và phát triển công ty thành thương hiệu có mặt trên cả nước,
01:18
jumpstarting a race to find the quickest, easiest way to that morning caffeine fix.
19
78287
5990
nhảy vào cuộc đua tìm ra cách nhanh nhất, dễ dàng nhất để nạp caffein vào buổi sáng.
01:24
For the 64% of Americans that drink coffee daily,
20
84277
3312
Vì với 64% người Mỹ uống cà phê hàng ngày,
01:27
an expedient cup is practically essential.
21
87589
3248
một cốc cà phê tiện dụng là điều tối cần thiết.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7