5 tips to improve your critical thinking - Samantha Agoos

10,609,024 views ・ 2016-03-15

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Marc Isbert Reviewer: Òscar Aznar Alemany
00:11
Every day, a sea of decisions stretches before us.
0
11641
3583
Cada dia se'ns presenten moltes decisions.
00:15
Some are small and unimportant,
1
15224
1835
Algunes són insignificants,
00:17
but others have a larger impact on our lives.
2
17059
2540
però n'hi ha d'altres que pesen més en la nostra vida.
00:19
For example, which politician should I vote for?
3
19599
2705
Per exemple, quin polític hauria de votar?
00:22
Should I try the latest diet craze?
4
22304
2189
Hauria de provar la dieta de moda?
00:24
Or will email make me a millionaire?
5
24493
2923
O aquest correu electrònic em farà milionari?
00:27
We're bombarded with so many decisions
6
27416
2711
Ens bombardegen amb tantes decisions
00:30
that it's impossible to make a perfect choice every time.
7
30127
3578
que és impossible encertar-la sempre.
00:33
But there are many ways to improve our chances,
8
33705
3052
Però hi ha moltes maneres d'augmentar-ne la probabilitat
00:36
and one particularly effective technique is critical thinking.
9
36757
3824
i una tècnica molt efectiva és el pensament crític.
00:40
This is a way of approaching a question
10
40581
1930
És una manera d'abordar un tema
00:42
that allows us to carefully deconstruct a situation,
11
42511
3001
que ens permet analitzar una situació,
00:45
reveal its hidden issues, such as bias and manipulation,
12
45512
3404
mostrar-ne els apectes ocults, com els biaixos i les manipulacions,
00:48
and make the best decision.
13
48916
2458
i prendre la millor decisió.
00:51
If the critical part sounds negative that's because in a way it is.
14
51374
4818
Si la paraula 'crític' sona negativa, és perquè, d'alguna manera, ho és.
00:56
Rather than choosing an answer because it feels right,
15
56192
2620
Més que triar una resposta perquè sembla correcta,
00:58
a person who uses critical thinking
16
58812
2149
la persona que fa servir el pensament crític
01:00
subjects all available options to scrutiny and skepticism.
17
60961
4317
sotmet totes les opcions possibles a l'escrutini i a l'escepticisme.
01:05
Using the tools at their disposal,
18
65278
1633
Utilitzant les eines de què disposa,
01:06
they'll eliminate everything but the most useful and reliable information.
19
66911
4992
ho suprimeix tot, excepte la informació més rellevant i fiable.
01:11
There are many different ways of approaching critical thinking,
20
71903
3350
Hi ha moltes maneres d'abordar el pensament crític,
01:15
but here's one five-step process
21
75253
2093
però aquí en teniu una de cinc etapes
01:17
that may help you solve any number of problems.
22
77346
3774
que us ajudarà a resoldre qualsevol problema.
01:21
One: formulate your question.
23
81120
2786
1. Defineix la pregunta.
01:23
In other words, know what you're looking for.
24
83906
2550
En altres paraules, sapigueu què busqueu.
01:26
This isn't always as straightforward as it sounds.
25
86456
2921
No sempre és tan senzill com sembla.
01:29
For example, if you're deciding whether to try out the newest diet craze,
26
89377
3678
Per exemple, per decidir si provaràs la dieta de moda,
01:33
your reasons for doing so may be obscured by other factors,
27
93055
3953
els motius poden estar amagats per altres factors,
01:37
like claims that you'll see results in just two weeks.
28
97008
3794
com la promesa de resultats en dues setmanes.
01:40
But if you approach the situation
29
100802
1773
Però si abordes la situació
01:42
with a clear view of what you're actually trying to accomplish by dieting,
30
102575
4294
amb una idea clara del que vols aconseguir,
01:46
whether that's weight loss,
31
106869
1344
ja sigui perdre pes,
01:48
better nutrition,
32
108213
1253
alimentar-te millor,
01:49
or having more energy,
33
109466
1509
o tenir més energia,
01:50
that'll equip you to sift through this information critically,
34
110975
3609
podràs analitzar críticament la informació,
01:54
find what you're looking for,
35
114584
1415
trobar-hi el que busques
01:55
and decide whether the new fad really suits your needs.
36
115999
4578
i decidir si la nova moda és realment el que et cal.
02:00
Two: gather your information.
37
120577
3366
2: Recull informació.
02:03
There's lots of it out there,
38
123943
1401
N'hi ha molta pertot,
02:05
so having a clear idea of your question will help you determine what's relevant.
39
125344
3755
i tenir una idea clara de la pregunta t'ajudarà a decidir quina és rellevant.
02:09
If you're trying to decide on a diet to improve your nutrition,
40
129099
3189
Si vols una dieta per millorar la teva alimentació,
02:12
you may ask an expert for their advice,
41
132288
2349
pots demanar consell a un expert
02:14
or seek other people's testimonies.
42
134637
2124
o veure els testimonis d'altra gent.
02:16
Information gathering helps you weigh different options,
43
136761
2934
Recollir informació t'ajuda a ponderar opcions,
02:19
moving you closer to a decision that meets your goal.
44
139695
3630
i t'apropa a una decisió que encaixa amb el teu objectiu.
02:23
Three: apply the information,
45
143325
2649
3. Utilitza la informació.
02:25
something you do by asking critical questions.
46
145974
3092
Això es fa fent preguntes crítiques.
02:29
Facing a decision, ask yourself, "What concepts are at work?"
47
149066
3783
Davant d'una decisió, pregunta't "Quins conceptes hi intervenen?",
02:32
"What assumptions exist?"
48
152849
1612
"Quins supòsits hi ha?",
02:34
"Is my interpretation of the information logically sound?"
49
154461
4120
"La meva interpretació de la informació és lògica?".
02:38
For example, in an email that promises you millions,
50
158581
3099
Per exemple, si un correu et promet milions,
02:41
you should consider, "What is shaping my approach to this situation?"
51
161680
4238
hauries de preguntar-te "Què afecta com encaro la situació?",
02:45
"Do I assume the sender is telling the truth?"
52
165918
2293
"Pressuposo que el remitent diu la veritat?",
02:48
"Based on the evidence, is it logical to assume I'll win any money?"
53
168211
5982
"Per experiència, és lògic suposar que hi guanyaré diners?".
02:54
Four: consider the implications.
54
174193
2518
4. Pensa en les conseqüències.
02:56
Imagine it's election time,
55
176711
1898
Imagina't que és temps d'eleccions,
02:58
and you've selected a political candidate based on their promise
56
178609
3217
i que has triat un candidat perquè ha promès
03:01
to make it cheaper for drivers to fill up on gas.
57
181826
3085
abaratir la gasolina.
03:04
At first glance, that seems great.
58
184911
1964
A primer cop d'ull, sembla genial.
03:06
But what about the long-term environmental effects?
59
186875
2900
Però, i les conseqüències ambientals a llarg termini?
03:09
If gasoline use is less restricted by cost,
60
189775
2806
Si el consum de gasolina es restringeix menys,
03:12
this could also cause a huge surge in air pollution,
61
192581
3705
això pot causar un gran augment de la contaminació atmosfèrica,
03:16
an unintended consequence that's important to think about.
62
196286
4314
una conseqüència no desitjada que cal tenir en compte.
03:20
Five: explore other points of view.
63
200600
3150
5. Explora altres punts de vista.
03:23
Ask yourself why so many people are drawn
64
203750
2860
Pregunta't per què tanta gent s'interessa
03:26
to the policies of the opposing political candidate.
65
206610
2893
per les propostes d'un altre candidat.
03:29
Even if you disagree with everything that candidate says,
66
209503
2962
Fins i tot si no estàs d'acord amb el que diu,
03:32
exploring the full spectrum of viewpoints
67
212465
2444
explorar tots els punts de vista
03:34
might explain why some policies that don't seem valid to you appeal to others.
68
214909
5209
pot explicar per què polítiques que no et convencen poden atreure d'altres.
03:40
This will allow you to explore alternatives,
69
220118
2748
Això et permet explorar alternatives,
03:42
evaluate your own choices,
70
222866
1507
avaluar la teva elecció,
03:44
and ultimately help you make more informed decisions.
71
224373
4624
i finalment t'ajudarà a prendre decisions més informades.
03:48
This five-step process is just one tool,
72
228997
2719
Aquest procés en cinc etapes és només una eina
03:51
and it certainly won't eradicate difficult decisions from our lives.
73
231716
3705
que certament no ens evitarà prendre decisions difícils a la vida,
03:55
But it can help us increase the number of positive choices we make.
74
235421
4759
però ens pot ajudar a prendre més decisions encertades.
04:00
Critical thinking can give us the tools to sift through a sea of information
75
240180
4319
El pensament crític ens dóna les eines per analitzar un oceà d'informació
04:04
and find what we're looking for.
76
244499
1861
i trobar-hi el que busquem.
04:06
And if enough of us use it,
77
246360
1478
I si prou persones ho fem,
04:07
it has the power to make the world a more reasonable place.
78
247838
3404
té el poder de fer del món un lloc més raonable.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7