5 tips to improve your critical thinking - Samantha Agoos
批判的思考を向上させる5つのコツ — サマンサ・アグース
10,609,024 views ・ 2016-03-15
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。
翻訳: Emi Kamiya
校正: Naoko Fujii
00:11
Every day, a sea of decisions
stretches before us.
0
11641
3583
私たちの日常は決断を迫られる場面に
あふれています
00:15
Some are small and unimportant,
1
15224
1835
小さく 些細な決断もありますが
00:17
but others have a larger impact
on our lives.
2
17059
2540
生活に重大な影響を与える
決断もあります
00:19
For example, which politician
should I vote for?
3
19599
2705
たとえば
どちらの政治家に投票しようか?
00:22
Should I try the latest diet craze?
4
22304
2189
今 話題の食生活を試すべきか?
00:24
Or will email make me a millionaire?
5
24493
2923
メールで億万長者になれるのか?
00:27
We're bombarded with so many decisions
6
27416
2711
決断を迫られる機会が
これだけ多いと
00:30
that it's impossible to make
a perfect choice every time.
7
30127
3578
毎回 完璧な選択をするというのは
不可能です
00:33
But there are many ways
to improve our chances,
8
33705
3052
しかし良い選択をする確率を
上げる方法は たくさんあり
00:36
and one particularly effective technique
is critical thinking.
9
36757
3824
中でも特に効果的なのは
批判的思考です
00:40
This is a way of approaching a question
10
40581
1930
この方法で問題に取り組むと
00:42
that allows us to carefully
deconstruct a situation,
11
42511
3001
状況を注意深く分析し
00:45
reveal its hidden issues,
such as bias and manipulation,
12
45512
3404
先入観やごまかしなどの
隠れた問題点を明らかにして
00:48
and make the best decision.
13
48916
2458
最善の決断ができるようになります
00:51
If the critical part sounds negative
that's because in a way it is.
14
51374
4818
「批判的」に否定的な響きがあるのは
事実そういう部分があるからです
00:56
Rather than choosing an answer
because it feels right,
15
56192
2620
なんとなく良さそうという理由で
選ぶのではなく
00:58
a person who uses critical thinking
16
58812
2149
批判的思考を使う人は
01:00
subjects all available options to scrutiny
and skepticism.
17
60961
4317
考えうる選択肢のすべてに対し
懐疑的な態度で精査します
01:05
Using the tools at their disposal,
18
65278
1633
この道具を使いこなして
01:06
they'll eliminate everything but the most
useful and reliable information.
19
66911
4992
もっとも有益で信頼できる情報以外は
すべて取り除いていきます
01:11
There are many different ways
of approaching critical thinking,
20
71903
3350
批判的思考に近づく方法は
いろいろありますが
01:15
but here's one five-step process
21
75253
2093
今日ご紹介する5段階のプロセスで
01:17
that may help you solve
any number of problems.
22
77346
3774
問題がいくらでも解決できるように
なるかもしれません
01:21
One: formulate your question.
23
81120
2786
その1
自分の疑問をはっきりさせる
01:23
In other words,
know what you're looking for.
24
83906
2550
つまり自分が何を求めているか
自覚するのです
01:26
This isn't always as straightforward
as it sounds.
25
86456
2921
口で言うほど
簡単ではない場合もあります
01:29
For example, if you're deciding
whether to try out the newest diet craze,
26
89377
3678
たとえば 今 話題の食生活を
試すかどうか決める場合
01:33
your reasons for doing so may be obscured
by other factors,
27
93055
3953
試す理由が曖昧なことがあります
他の要因があるせいです
01:37
like claims that you'll see results
in just two weeks.
28
97008
3794
「たった2週間で結果が出る」という
売り文句などがそうです
01:40
But if you approach the situation
29
100802
1773
しかし この状況に対し
01:42
with a clear view of what you're
actually trying to accomplish by dieting,
30
102575
4294
新しい食生活によって
達成しようとしていること―
01:46
whether that's weight loss,
31
106869
1344
体重を減らすにしろ
01:48
better nutrition,
32
108213
1253
栄養を摂るにしろ
01:49
or having more energy,
33
109466
1509
体力をつけるにしろ
01:50
that'll equip you to sift through
this information critically,
34
110975
3609
それがはっきり見えていれば
情報を取捨選択でき
01:54
find what you're looking for,
35
114584
1415
自分の求めるものを見つけ
01:55
and decide whether the new fad
really suits your needs.
36
115999
4578
話題の方法が自分のニーズに本当に
合っているか判断できるようになります
02:00
Two: gather your information.
37
120577
3366
その2
情報を集める
02:03
There's lots of it out there,
38
123943
1401
情報はどっさりあります
02:05
so having a clear idea of your question
will help you determine what's relevant.
39
125344
3755
自分の疑問がはっきりしていると
それに直結する情報を選び出せます
02:09
If you're trying to decide on a diet
to improve your nutrition,
40
129099
3189
栄養を改善するために
食生活を変えようと思ったなら
02:12
you may ask an expert for their advice,
41
132288
2349
専門家にアドバイスを求めたり
02:14
or seek other people's testimonies.
42
134637
2124
他の人の証言を探したりするでしょう
02:16
Information gathering helps you
weigh different options,
43
136761
2934
情報を収集することで
様々な選択肢を比較検討し
02:19
moving you closer to a decision
that meets your goal.
44
139695
3630
目標に合った決断に
近づくことができます
02:23
Three: apply the information,
45
143325
2649
その3
情報を利用する
02:25
something you do
by asking critical questions.
46
145974
3092
ここで行われるのは
批判的な質問の投げかけです
02:29
Facing a decision, ask yourself,
"What concepts are at work?"
47
149066
3783
決断に際して自問するのです
「どんな考えが影響しているだろう?」
02:32
"What assumptions exist?"
48
152849
1612
「何が前提になっている?」
02:34
"Is my interpretation of the information
logically sound?"
49
154461
4120
「情報に対する自分の解釈は
理にかなっているかな?」
02:38
For example, in an email that promises
you millions,
50
158581
3099
たとえば「必ず大金が手に入る」
というメールが届いたら
02:41
you should consider, "What is shaping
my approach to this situation?"
51
161680
4238
「この状況に対する自分の行動の
決め手になっているのは何だろう?」
02:45
"Do I assume the sender
is telling the truth?"
52
165918
2293
「送り主が真実を語っていると思う?」
02:48
"Based on the evidence, is it logical
to assume I'll win any money?"
53
168211
5982
「証拠を踏まえて考えると
お金が手に入るという前提は論理的か?」
02:54
Four: consider the implications.
54
174193
2518
その4
どういうことになるか予想する
02:56
Imagine it's election time,
55
176711
1898
選挙の時期だと思ってください
02:58
and you've selected a political
candidate based on their promise
56
178609
3217
あなたは ある候補者を選びました
車を運転する人のために
03:01
to make it cheaper for drivers
to fill up on gas.
57
181826
3085
ガソリン代を値下げすると
約束したからです
03:04
At first glance, that seems great.
58
184911
1964
一見したところ すごく良さそうです
03:06
But what about the long-term
environmental effects?
59
186875
2900
でも長期的な環境への影響は
どうでしょうか
03:09
If gasoline use is less
restricted by cost,
60
189775
2806
ガソリン代によって使用量が
抑えられているのに
03:12
this could also cause a huge
surge in air pollution,
61
192581
3705
その制約が緩んだら
急激に大気汚染が進むなど
03:16
an unintended consequence
that's important to think about.
62
196286
4314
予期せぬ重大な影響をもたらす
可能性があります
03:20
Five: explore other points of view.
63
200600
3150
その5
別の観点を探る
03:23
Ask yourself why so many people are drawn
64
203750
2860
対立候補の政策に魅力を感じる人が
03:26
to the policies of
the opposing political candidate.
65
206610
2893
なぜ大勢いるのか
自分に問いかけましょう
03:29
Even if you disagree with
everything that candidate says,
66
209503
2962
その候補が言うことに
ひとつも賛成できなくても
03:32
exploring the full spectrum of viewpoints
67
212465
2444
あらゆる見解を検証することで
03:34
might explain why some policies that don't
seem valid to you appeal to others.
68
214909
5209
自分には正当と思えない政策が他の人たちを
引きつける理由が明らかになるかもしれません
03:40
This will allow you
to explore alternatives,
69
220118
2748
これによって
代替案を探ることや
03:42
evaluate your own choices,
70
222866
1507
自分の選択の査定や
03:44
and ultimately help you make more
informed decisions.
71
224373
4624
最終的には十分な情報を得た上での
決断ができるようになります
03:48
This five-step process is just one tool,
72
228997
2719
この5段階のプロセスは
1つの道具に過ぎませんし
03:51
and it certainly won't eradicate difficult
decisions from our lives.
73
231716
3705
生活の難しい決断をすっかり
消してくれるわけでもありませんが
03:55
But it can help us increase
the number of positive choices we make.
74
235421
4759
私たちが確かな選択をする場面を
増やしてくれます
04:00
Critical thinking can give us the tools
to sift through a sea of information
75
240180
4319
批判的思考は大量の情報を取捨選択して
探し物を見つけるための
04:04
and find what we're looking for.
76
244499
1861
道具を授けてくれます
04:06
And if enough of us use it,
77
246360
1478
十分な数の使い手がいれば
04:07
it has the power to make the world
a more reasonable place.
78
247838
3404
その力で世界はもっと
分別のある場所に変わります
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。