Etacude English Teachers Interview with Eric Wesch | Speak English Fluently with Steve Hatherly

10,246 views

2022-07-20 ・ Shaw English Online


New videos

Etacude English Teachers Interview with Eric Wesch | Speak English Fluently with Steve Hatherly

10,246 views ・ 2022-07-20

Shaw English Online


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Welcome to another edition of Speak English Fluently.
0
290
4080
Witamy w kolejnej edycji Speak English Fluently.
00:04
I am your host, Steve Hatherly.
1
4370
2590
Jestem twoim gospodarzem, Steve Hatherly.
00:06
And I thank you for joining us once again.
2
6960
2099
I dziękuję, że po raz kolejny do nas dołączyłeś.
00:09
I’m very excited today because my guest is Mr. Eric Wesch.
3
9059
4691
Jestem dzisiaj bardzo podekscytowany, ponieważ moim gościem jest pan Eric Wesch. Pochodzi
00:13
He is originally from South Africa.
4
13750
3140
z Republiki Południowej Afryki.
00:16
He's been in Korea for about 10 years now, in total, teaching English.
5
16890
5180
Jest w Korei od około 10 lat, w sumie uczy angielskiego.
00:22
But in 2019, that's when Eric decided to start a YouTube channel,
6
22070
5290
Ale w 2019 roku Eric postanowił założyć kanał na YouTube,
00:27
and the channel is called Etacude.
7
27360
2350
a kanał nazywa się Etacude.
00:29
Now, it's an interesting channel because it's about education.
8
29710
4290
To interesujący kanał, ponieważ dotyczy edukacji.
00:34
But it's focusing on teachers.
9
34000
2020
Ale skupia się na nauczycielach. Jest to
00:36
It's a channel that is dedicated to helping teachers become, quote, and I quote from the
10
36020
5530
kanał poświęcony pomaganiu nauczycielom w stawaniu się, cytuję, cytuję z
00:41
YouTube channel, “An unstoppable force in the classroom.”
11
41550
4500
kanału YouTube, „niepowstrzymaną siłą w klasie”.
00:46
Mr. Eric Wesch, thank you very much for joining me today.
12
46050
3010
Panie Eric Wesch, bardzo dziękuję za przybycie dzisiaj do mnie.
00:49
It's a… it's a real pleasure to meet you.
13
49060
1750
To… to prawdziwa przyjemność cię poznać.
00:50
Hi, Steve.
14
50810
1000
Hej Stefan.
00:51
Thank you so much for having me.
15
51810
1360
Dziękuję bardzo za to, że mnie masz.
00:53
It's… it's a pleasure to be here today.
16
53170
2000
To… to przyjemność być tutaj dzisiaj.
00:55
I’ve just come from visiting your YouTube channel and watching some of your videos
17
55170
4870
Właśnie wróciłem z wizyty na Twoim kanale YouTube i obejrzenia kilku Twoich filmów
01:00
and we're going to talk a lot about Etacude.
18
60040
2390
i zamierzamy dużo porozmawiać o Etacude.
01:02
And… and what it is, and what it's for.
19
62430
2900
I… i co to jest i do czego służy.
01:05
But first, let's start by talking about you.
20
65330
2480
Ale najpierw zacznijmy od rozmowy o tobie.
01:07
You are from South Africa originally.
21
67810
1920
Pochodzisz z Republiki Południowej Afryki.
01:09
Which… which part may I ask?
22
69730
2300
Która… o którą część mogę zapytać?
01:12
Well, South Africa is very interesting.
23
72030
2970
Cóż, Republika Południowej Afryki jest bardzo interesująca.
01:15
Um you've got Johannesburg, or Johannesburg at the… in the north, and then you've got
24
75000
5570
Hm, masz Johannesburg lub Johannesburg na… na północy, a potem masz
01:20
Cape Town in the South.
25
80570
2570
Kapsztad na południu.
01:23
Um the easiest way for me to explain, is that I live about an hour away from Johannesburg.
26
83140
7870
Um, najłatwiejszym sposobem na wyjaśnienie jest to, że mieszkam godzinę drogi od Johannesburga.
01:31
Okay, very good.
27
91010
1630
Ok, bardzo dobrze. Czy
01:32
Would that be considered the countryside a little bit?
28
92640
3000
byłoby to trochę uważane za wieś ?
01:35
A little bit, yeah.
29
95640
1430
Trochę, tak.
01:37
It's… it's not a city.
30
97070
1630
To… to nie jest miasto.
01:38
I grew up in a town with a population of 200,000 people so not very big.
31
98700
6849
Dorastałem w miasteczku liczącym 200 000 mieszkańców, więc niezbyt dużym.
01:45
Well that's… that's huge.
32
105549
1000
Cóż, to… to jest ogromne.
01:46
I really enjoyed it.
33
106549
1601
Naprawdę mi się podobało.
01:48
It's big, yeah.
34
108150
1650
Jest duży, tak.
01:49
Very good.
35
109800
1000
Bardzo dobry. Zastanawiam się,
01:50
Uh… what made you come to Korea originally, I wonder?
36
110800
4139
co skłoniło cię do przyjazdu do Korei ?
01:54
Well, I started teaching in 2007.
37
114939
5061
Cóż, zacząłem uczyć w 2007 roku.
02:00
And I taught in South Africa for a couple of years.
38
120000
3400
Przez kilka lat uczyłem w Afryce Południowej .
02:03
Okay.
39
123400
1000
Dobra.
02:04
But, because South Africa is so far away from, well, the rest of the world, I wanted to explore
40
124400
7569
Ale ponieważ Afryka Południowa jest tak daleko od reszty świata, chciałem zwiedzić
02:11
and see other places.
41
131969
1190
i zobaczyć inne miejsca.
02:13
So, I did some research on countries to travel and to teach at.
42
133159
6260
Zrobiłem więc trochę badań na temat krajów, w których można podróżować i uczyć.
02:19
And I heard some good things about South Korea.
43
139419
4371
Słyszałem też dobre rzeczy o Korei Południowej.
02:23
And then, yeah, just came to South Korea to teach.
44
143790
3110
A potem, tak, po prostu przyjechałem do Korei Południowej, żeby uczyć.
02:26
And I’ve been here ever since.
45
146900
2030
I jestem tu od zawsze.
02:28
And you learned that all of those good things that you heard before were very very true,
46
148930
4739
I dowiedziałeś się, że wszystkie te dobre rzeczy, które słyszałeś wcześniej, były bardzo, bardzo prawdziwe,
02:33
right?
47
153669
1000
prawda?
02:34
Most of them, definitely.
48
154669
1501
Większość z nich, zdecydowanie.
02:36
Were you teaching English as a second language in South Africa, or were you teaching in the
49
156170
5319
Czy uczyłeś angielskiego jako drugiego języka w Afryce Południowej, czy też uczyłeś w
02:41
public school system?
50
161489
2321
systemie szkół publicznych?
02:43
I was teaching in the public school system.
51
163810
2640
Uczyłem w systemie szkół publicznych.
02:46
And I had to teach a few topics, a few subjects.
52
166450
4039
I musiałem uczyć kilku tematów, kilku przedmiotów.
02:50
Uh one was, uh, English, and the other one was, um, I had to teach some social sciences.
53
170489
7491
Uh, jeden był, uh, angielski, a drugi , um, musiałem uczyć niektórych nauk społecznych.
02:57
So I’ve uh I had a few classes, but it were… it was at a public school.
54
177980
4759
Więc miałem kilka zajęć, ale to było… w szkole publicznej.
03:02
I see.
55
182739
1491
Widzę.
03:04
From looking at your YouTube channel, and reading your channel description, I saw, and
56
184230
5670
Przeglądając Twój kanał YouTube i czytając jego opis, zauważyłem i
03:09
learned, that you've taught almost all ages here in the country.
57
189900
4860
dowiedziałem się, że w tym kraju uczysz prawie wszystkich grup wiekowych .
03:14
I have.
58
194760
1000
Ja mam.
03:15
Uh, I have.
59
195760
1030
Mam.
03:16
I’m very fortunate to have taught all ages.
60
196790
4089
Mam szczęście, że nauczam w każdym wieku.
03:20
I’ve taught kindergarten.
61
200879
1030
uczyłem w przedszkolu.
03:21
I’ve taught elementary school a lot.
62
201909
3371
Dużo uczyłem w szkole podstawowej.
03:25
I’ve taught high school.
63
205280
2480
Uczyłem w szkole średniej.
03:27
And now, currently, I’m teaching at a university.
64
207760
2649
A teraz, obecnie, uczę na uniwersytecie.
03:30
Um, I’ve also had the opportunity to work with adults to teach business, and other types
65
210409
7261
Hm, miałem również okazję pracować z dorosłymi, aby uczyć biznesu i innych
03:37
of career related topics, too.
66
217670
3319
tematów związanych z karierą.
03:40
Very good.
67
220989
1000
Bardzo dobry. Czy jest
03:41
Is there any particular age group that stands out to you as your favorite?
68
221989
4420
jakaś szczególna grupa wiekowa, która wyróżnia się jako twoja ulubiona?
03:46
Well, every age group has its, uh, benefits and well also its struggles, or its challenges.
69
226409
8260
Cóż, każda grupa wiekowa ma swoje, uh, zalety, a także swoje zmagania lub wyzwania.
03:54
And I feel with younger learners, they have a lot of energy, and you can have fun with
70
234669
5410
I czuję, że z młodszymi uczniami mają dużo energii i można się z
04:00
them.
71
240079
1000
nimi dobrze bawić.
04:01
But, it's also very draining.
72
241079
1980
Ale jest to również bardzo wyczerpujące.
04:03
Then with all the students, they are very self-motivated.
73
243059
3490
Następnie wszyscy uczniowie są bardzo zmotywowani.
04:06
But… and you don't have to struggle with classroom management.
74
246549
6461
Ale… i nie musisz zmagać się z zarządzaniem klasą.
04:13
But it's sometimes difficult to get them to talk and to be excited about a topic.
75
253010
6410
Ale czasami trudno jest nakłonić je do mówienia i podekscytowania jakimś tematem.
04:19
So, um, to answer your question, I actually prefer, right now, to teach adults, or students
76
259420
6850
Więc, hm, odpowiadając na twoje pytanie, w tej chwili wolę uczyć dorosłych lub uczniów,
04:26
because they are much easier.
77
266270
2240
ponieważ jest to o wiele łatwiejsze.
04:28
But, every now and again, I like to go and work with young learners because they're so
78
268510
5690
Ale od czasu do czasu lubię chodzić i pracować z młodymi uczniami, ponieważ są
04:34
much fun and uh it's… it's a… we can play so many games, and it's very engaging.
79
274200
6070
bardzo zabawni i to jest… to jest… możemy grać w tak wiele gier i to jest bardzo wciągające.
04:40
So you were teaching for about seven years in Korea and you're living down in Daegu now
80
280270
7140
Więc uczyłeś przez około siedem lat w Korei, a teraz mieszkasz w Daegu,
04:47
is that correct?
81
287410
1460
zgadza się?
04:48
That's right.
82
288870
1000
Zgadza się.
04:49
Well I taught three years in South Africa.
83
289870
2960
Cóż, uczyłem przez trzy lata w Południowej Afryce.
04:52
Five years in Busan, where I taught at a science high school.
84
292830
5340
Pięć lat w Busan, gdzie uczyłem w liceum nauk ścisłych.
04:58
I really enjoyed it, very smart students.
85
298170
3320
Bardzo mi się podobało, bardzo inteligentni uczniowie.
05:01
And now I’m currently teaching at Daegu.
86
301490
2510
A teraz uczę w Daegu.
05:04
And I’ve been here for five years, so 10 years in Korea.
87
304000
4850
I jestem tu od pięciu lat, czyli 10 lat w Korei.
05:08
If you're not familiar with the geography of Korea, Daegu is on the South Eastern side
88
308850
7040
Jeśli nie znasz geografii Korei, Daegu leży w południowo-wschodniej części
05:15
of the country, right?
89
315890
3170
kraju, prawda?
05:19
Great geography there.
90
319060
1000
Tam jest świetna geografia.
05:20
I had to kind of check my memory first.
91
320060
3050
Musiałem najpierw sprawdzić swoją pamięć.
05:23
Um, well, like I was getting to, so you were in Korea for about seven years I guess when
92
323110
6500
Um, cóż, tak jak ja zaczynałem, więc byłeś w Korei przez około siedem lat, kiedy
05:29
you decided to make the YouTube channel called Etacude.
93
329610
5190
zdecydowałeś się stworzyć kanał na YouTube o nazwie Etacude.
05:34
So let's talk about that decision to start a channel in the first place.
94
334800
5280
Porozmawiajmy więc o tej decyzji o uruchomieniu kanału w pierwszej kolejności.
05:40
And then maybe you can segue into talking about what the channel is actually about.
95
340080
4750
A potem może uda ci się przejść do rozmowy o tym, o czym właściwie jest kanał.
05:44
Well, I’d love to.
96
344830
2090
Cóż, chciałbym.
05:46
Um, you know I’ve…
97
346920
1710
Um, wiesz, ja…
05:48
I’ve been teaching for a long time and… and I remember when I first started teaching.
98
348630
8350
Uczę od dawna i… i pamiętam, kiedy po raz pierwszy zacząłem uczyć.
05:56
I was so desperate to find answers.
99
356980
3620
Byłem tak zdesperowany, aby znaleźć odpowiedzi.
06:00
I was so…
100
360600
1090
Byłem taki…
06:01
I really wanted someone to help me to… to help me, how do I run a class?
101
361690
6170
bardzo chciałem, żeby ktoś mi pomógł… żeby mi pomógł, jak mam prowadzić zajęcia?
06:07
How do I deal with students?
102
367860
2240
Jak postępować ze studentami?
06:10
How do I make lesson plans?
103
370100
2310
Jak układać plany lekcji?
06:12
What activities can I use with my students?
104
372410
3550
Jakie zajęcia mogę wykorzystać z moimi uczniami?
06:15
And I remember, I was …this was while I was studying.
105
375960
3710
I pamiętam, że… to było podczas studiów.
06:19
I was a student.
106
379670
2550
Byłem studentem.
06:22
Many years ago.
107
382220
1000
Wiele lat temu.
06:23
Many years ago, when I was a student.
108
383220
2660
Wiele lat temu, kiedy byłem studentem.
06:25
And I was so desperate for help, and even though I had professors, and other teachers
109
385880
5330
I tak desperacko potrzebowałem pomocy, i chociaż miałem tam profesorów i innych nauczycieli
06:31
there, I…
110
391210
1400
, ja…
06:32
I felt like I still needed more support.
111
392610
2810
czułem, że wciąż potrzebuję więcej wsparcia.
06:35
I’ve…
112
395420
1000
Ja…
06:36
I felt like, um, they have failed me.
113
396420
2600
Czułem się jakby, um, zawiedli mnie.
06:39
I tried to read books, um, YouTube didn't exist back then.
114
399020
5090
Próbowałem czytać książki, hm, YouTube wtedy nie istniał.
06:44
But I was looking for information everywhere, and I just couldn't find it.
115
404110
5960
Ale wszędzie szukałem informacji i po prostu nie mogłem ich znaleźć.
06:50
And then, for years, I just had that feeling of I want to give back because I know… how
116
410070
7551
A potem, przez lata, po prostu miałam takie poczucie, że chcę się odwdzięczyć, bo wiem… jak
06:57
it was to start without any help.
117
417621
2729
to było zacząć bez żadnej pomocy.
07:00
And for years, I had this feeling, oh I need to try and find a way to… to help other
118
420350
5060
I przez lata miałam to uczucie, och, muszę spróbować znaleźć sposób, żeby… pomóc innym
07:05
teachers.
119
425410
1590
nauczycielom.
07:07
But the problem was… the problem was that I was deathly afraid, and… of being in front
120
427000
7889
Ale problem polegał na tym, że… problem polegał na tym, że śmiertelnie się bałam i… stania
07:14
of a camera.
121
434889
1000
przed kamerą.
07:15
Oh, interesting.
122
435889
1011
Interesujące.
07:16
I hated the sound of my own voice.
123
436900
3890
Nienawidziłem dźwięku własnego głosu.
07:20
It's still very bad.
124
440790
2990
Nadal jest bardzo źle.
07:23
And whenever somebody would take a video, I would almost run out of the room.
125
443780
6930
A kiedy ktoś kręcił wideo, prawie wybiegałem z pokoju.
07:30
And so, at some point, I just realized that, this need for me to try and help other teachers
126
450710
6770
I tak, w pewnym momencie, po prostu zdałem sobie sprawę, że ta potrzeba, aby spróbować pomóc innym nauczycielom
07:37
out there, um, outweighed the… the… the fear of cameras.
127
457480
6070
, um, przeważyła… nad… strachem przed kamerami.
07:43
And the fear of learning something new.
128
463550
3260
I strach przed nauczeniem się czegoś nowego.
07:46
So, eventually, I just bit the bullet.
129
466810
4250
Więc w końcu po prostu ugryzłem kulę.
07:51
That means, uh, I decided to do it.
130
471060
2650
To znaczy, uh, zdecydowałem się to zrobić.
07:53
And I started the channel.
131
473710
2610
I założyłem kanał.
07:56
And three years later, here I am not that afraid of video.
132
476320
4710
A trzy lata później, tutaj nie boję się wideo.
08:01
Actually embracing it, and learning something new about, um, video and audio, and, um, writing
133
481030
8090
Właściwie to ogarniam i uczę się czegoś nowego o, hm, wideo i audio oraz, hm, pisaniu
08:09
scripts and YouTube every single day.
134
489120
3740
skryptów i YouTube każdego dnia.
08:12
Well I guess you are being a great teacher in that sense because you are leading by example.
135
492860
7660
Cóż, myślę, że jesteś świetnym nauczycielem w tym sensie, ponieważ dajesz przykład.
08:20
You are showing your students that, hey, I was afraid to learn something new, but I did
136
500520
5630
Pokazujesz swoim uczniom, że hej, bałam się nauczyć czegoś nowego, ale udało mi się,
08:26
it, so you can, too.
137
506150
2550
więc ty też możesz.
08:28
Yeah, definitely.
138
508700
1370
Tak, zdecydowanie.
08:30
You know, as teachers, uh, we are supposed to be role models, and I think if we can show
139
510070
6420
Wiesz, jako nauczyciele, uh, powinniśmy być wzorem do naśladowania i myślę, że jeśli możemy pokazać
08:36
our students that, listen, here is this huge obstacle or, that I have to overcome, or this
140
516490
6500
naszym uczniom, słuchaj, oto jest ta ogromna przeszkoda, którą muszę pokonać, lub ta
08:42
wall between me and my goals if you apply yourself, and you work very hard, then you
141
522990
7079
ściana między mną a moimi celami jeśli się przyłożysz i będziesz bardzo ciężko pracować,
08:50
can cross that wall, and you can achieve your goals.
142
530069
4450
możesz przekroczyć ten mur i osiągnąć swoje cele.
08:54
So especially with language learning, uh, one… one of my greatest skills, I believe,
143
534519
6620
Tak więc, szczególnie w przypadku nauki języków, jedną… jedną z moich największych umiejętności, jak sądzę,
09:01
one of my greatest skills is to try and get my students to talk.
144
541139
5661
jedną z moich największych umiejętności jest próba nakłonienia moich uczniów do mówienia.
09:06
Because as a language learner… as a language teacher our students are very often shy or
145
546800
6159
Ponieważ jako uczący się języka… jako lektor języka nasi uczniowie bardzo często są nieśmiali lub
09:12
they don't want to speak out loud.
146
552959
1961
nie chcą mówić głośno.
09:14
They don't want to communicate with their friends.
147
554920
3079
Nie chcą komunikować się ze swoimi przyjaciółmi.
09:17
They are… they… they hate public speaking.
148
557999
3181
Są… oni… nienawidzą wystąpień publicznych.
09:21
So um, one of my skills is to try and get that out of my students.
149
561180
4269
Więc jedną z moich umiejętności jest próba wydobycia tego z moich uczniów.
09:25
Um, I think it's so important to… to show them that you know… there's by… by applying
150
565449
5640
Um, myślę, że to takie ważne, aby… pokazać im, że wiesz… jest… przykładając się,
09:31
yourself by trying…
151
571089
1220
próbując…
09:32
trying new things, uh, you will learn, and you will grow, and there…
152
572309
3751
próbując… nowych rzeczy, uh, nauczysz się i dorośniesz, i tam…
09:36
there's nothing to be afraid of, only you know, there's only success that will come
153
576060
4350
nie ma się czego bać, tylko ty wiesz, jest tylko sukces, który przyjdzie
09:40
in the future.
154
580410
1280
w przyszłości.
09:41
I think you did a great thing by recognizing that there was a need for a channel like Etacude.
155
581690
7399
Myślę, że zrobiłeś coś wspaniałego, uznając, że istnieje zapotrzebowanie na kanał taki jak Etacude.
09:49
Because I remember, I’ve been in Korea for 20 years now and I haven't been, uh, teaching
156
589089
5771
Bo pamiętam, że jestem w Korei od 20 lat i nie uczę
09:54
in a classroom for… for quite some time now, but in the very beginning, when I first
157
594860
5700
w klasie od… już od jakiegoś czasu , ale na samym początku, kiedy
10:00
came, I could have used all the help that I… that I could get.
158
600560
6079
przyjechałem po raz pierwszy, mogłem użyć wszelką pomoc, jaką ja… jaką mogłem otrzymać.
10:06
And there were no resources outside of like you said, uh, my co-workers and things like
159
606639
5880
I nie było żadnych zasobów poza, jak powiedziałeś, moimi współpracownikami i tym podobnymi rzeczami
10:12
that.
160
612519
1000
.
10:13
So you had this idea, okay, so I’m gonna make a YouTube channel dedicated to helping
161
613519
4980
Więc wpadłeś na taki pomysł, okej, więc stworzę kanał na YouTube poświęcony pomocy
10:18
teachers.
162
618499
1140
nauczycielom.
10:19
But that's a very broad, that's a very broad topic, so how did you decide where you were
163
619639
6050
Ale to bardzo szeroki temat, to bardzo szeroki temat, więc jak zdecydowałeś, od czego chcesz
10:25
going to start?
164
625689
1440
zacząć?
10:27
Well… well that… that's very interesting, um…
165
627129
3960
Cóż… to… to bardzo interesujące, hm…
10:31
Well before I started, I knew that my first video and my first idea won't be perfect.
166
631089
6901
Cóż, zanim zacząłem, wiedziałem, że mój pierwszy film i mój pierwszy pomysł nie będą idealne.
10:37
It won't be perfect, um, and I just decided to start making some videos on topics that
167
637990
6070
To nie będzie idealne, no i właśnie zdecydowałem, że zacznę kręcić filmy na tematy, które
10:44
I’m interested in.
168
644060
1370
mnie interesują.
10:45
And also, topics that I’ve heard people need some help with.
169
645430
3579
A także na tematy, w których ludzie potrzebują pomocy.
10:49
I started out with, I think, a couple of, um, words in Korean for new teachers to use.
170
649009
7490
Zacząłem od, jak sądzę, kilku słów po koreańsku dla nowych nauczycieli.
10:56
Okay.
171
656499
1000
Dobra.
10:57
Come to Korea.
172
657499
1000
Przyjedź do Korei.
10:58
So I did some even though my Korean isn't very good.
173
658499
2681
Więc zrobiłem trochę, chociaż mój koreański nie jest zbyt dobry.
11:01
I…
174
661180
1000
Ja…
11:02
I wanted to share some… some tips and tricks to new teachers.
175
662180
3319
chciałem podzielić się… kilkoma wskazówkami i sztuczkami z nowymi nauczycielami.
11:05
Those videos weren't very good, but I was…
176
665499
2801
Te filmy nie były zbyt dobre, ale byłem…
11:08
I was, um, I was so proud of myself for being in front of a camera and trying.
177
668300
5539
Byłem, hm, byłem z siebie taki dumny, że stanąłem przed kamerą i próbowałem.
11:13
And then after that, um, I started trying new things.
178
673839
3361
A potem, um, zacząłem próbować nowych rzeczy.
11:17
Um, trying to do videos on activities, or if somebody mentioned that they needed some
179
677200
5820
Um, próbując nakręcić filmy o zajęciach lub jeśli ktoś wspomniał, że potrzebuje
11:23
help with the first day of class, I started making videos on whatever the need was.
180
683020
6640
pomocy w pierwszym dniu zajęć, zacząłem robić filmy o dowolnej potrzebie.
11:29
And now, I’ve got all these ideas of videos that I make.
181
689660
3890
A teraz mam wszystkie te pomysły na filmy, które robię.
11:33
And whenever someone suggests it, I do some research and I try to present something useful
182
693550
5719
A kiedy ktoś mi to zasugeruje, robię rozeznanie i staram się im przedstawić coś przydatnego
11:39
to them.
183
699269
1000
.
11:40
Well that's great because you have an audience of teachers who are constantly learning themselves
184
700269
6110
Cóż, to świetnie, ponieważ masz grupę nauczycieli, którzy ciągle się uczą
11:46
and asking you questions and that helps you create your content, right?
185
706379
4640
i zadają ci pytania, co pomaga ci tworzyć treści, prawda?
11:51
100% Um, one of the things that I do is, for the
186
711019
4461
100% Hm, jedną z rzeczy, które robię, jest to, że przez
11:55
past two years, every Sat… every Sunday night at 10 p.m.,
187
715480
6839
ostatnie dwa lata w każdą sobotę… w każdą niedzielę wieczorem o 22:00
12:02
I have a one hour live stream.
188
722319
3200
mam godzinną transmisję na żywo.
12:05
Where, um, I’ve got teachers joining and sharing what's going on in their lives and
189
725519
6880
Gdzie, hm, nauczyciele dołączają i dzielą się tym, co dzieje się w ich życiu i
12:12
in their classes.
190
732399
1000
na ich zajęciach.
12:13
I’ve got English learners coming to the live stream just to chat.
191
733399
4571
Mam osoby uczące się angielskiego, które przychodzą na transmisję na żywo tylko po to, żeby porozmawiać.
12:17
And I get so many ideas from teachers saying, listen, I’m doing this in my class and it's
192
737970
7270
Dostaję wiele pomysłów od nauczycieli, którzy mówią: słuchaj, robię to na moich zajęciach i to
12:25
working.
193
745240
1000
działa.
12:26
Or I’ve got this problem, or what…
194
746240
2440
Albo mam ten problem, albo co…
12:28
what advice would you give?
195
748680
1599
Jakiej rady byś udzielił?
12:30
So for…
196
750279
1000
Więc dla…
12:31
I’ve almost done…
197
751279
1100
Prawie skończyłem…
12:32
I’ve done 150…
198
752379
1291
Zrobiłem 150…
12:33
I think it's 150.
199
753670
2639
Myślę, że to 150.
12:36
Almost 150, um, live streams of just talking for an hour.
200
756309
6171
Prawie 150, um, transmisje na żywo z po prostu rozmawianiem przez godzinę.
12:42
And I’ve learned so much from teachers, um, out there, you know…
201
762480
4479
I nauczyłem się tak wiele od nauczycieli, hm, tam, wiesz…
12:46
When we're only one person, we've only got one experience.
202
766959
4861
Kiedy jesteśmy tylko jedną osobą, mamy tylko jedno doświadczenie.
12:51
But I’m so grateful to be able to talk to many teachers and learn from them.
203
771820
7420
Ale jestem bardzo wdzięczna, że ​​mogę rozmawiać z wieloma nauczycielami i uczyć się od nich.
12:59
It's true because everybody has a different experience in the classroom, right.
204
779240
5810
To prawda, ponieważ każdy ma inne doświadczenia w klasie, prawda.
13:05
That's really cool you've done 150 live streams.
205
785050
3050
To naprawdę fajne, że przeprowadziłeś 150 transmisji na żywo.
13:08
And that's great practice for you to get over your fear of being in front of the camera
206
788100
4390
To świetna praktyka, aby przezwyciężyć strach przed byciem przed kamerą, którego
13:12
that you obviously don't have anymore.
207
792490
2209
najwyraźniej już nie masz.
13:14
Yeah, I don't think I’ve got that fear anymore.
208
794699
3010
Tak, chyba już się tego nie boję.
13:17
I…
209
797709
1000
Ja…
13:18
I just realized you know, I just realized that whatever happens, just let go, um, relax,
210
798709
5730
właśnie zdałem sobie sprawę, że wiesz, po prostu zdałem sobie sprawę, że cokolwiek się stanie, po prostu odpuść, um, zrelaksuj się, no wiesz
13:24
you know, and do your best, you know, that's… that's all that can be expected of you.
211
804439
4880
, i rób, co w twojej mocy, wiesz, to… to wszystko, czego można się po tobie spodziewać.
13:29
I think so…
212
809319
1000
Myślę, że tak…
13:30
So often we…
213
810319
1000
Tak często my… my
13:31
we…
214
811319
1000
13:32
we think that we're being watched or that we should be better than we are, but you know
215
812319
4640
myślimy, że jesteśmy obserwowani lub że powinniśmy być lepsi niż jesteśmy, ale wiesz, że
13:36
I can only be who I am in the moment and hopefully I can do my best, you know.
216
816959
5641
mogę być tylko tym, kim jestem w tej chwili i mam nadzieję, że dam z siebie wszystko, ty wiedzieć.
13:42
The channel now is doing extremely well.
217
822600
4099
Kanał ma się teraz bardzo dobrze.
13:46
Somewhere in the area of what almost 89,000 subscribers now.
218
826699
5250
Gdzieś w okolicy co prawie 89.000 abonentów teraz.
13:51
I think was what was the number that I saw.
219
831949
3120
Myślę, że był to numer, który widziałem. Czy
13:55
Was that immediate success for the channel, or has it been growing consistently over the
220
835069
4870
był to natychmiastowy sukces kanału, czy też stale się rozwijał przez
13:59
three years?
221
839939
1000
trzy lata?
14:00
Three years for a YouTube channel is not really a long time so you've… congratulations you've
222
840939
5630
Trzy lata na kanale YouTube to naprawdę niewiele, więc masz… gratulacje,
14:06
done really really well for yourself.
223
846569
2240
zrobiłeś dla siebie naprawdę bardzo dobrze.
14:08
Thank you so much.
224
848809
1000
Bardzo dziękuję.
14:09
Um yeah, I’ve…
225
849809
1000
Um tak, ja…
14:10
I’ve been…
226
850809
1000
byłem…
14:11
I’ve been very fortunate to have so many teachers support me.
227
851809
4291
miałem szczęście, że tak wielu nauczycieli mnie wspierało.
14:16
Um, I think um I…
228
856100
2359
Um, myślę, że ja… ja
14:18
I… even though I work very hard, I’m very fortunate to have many teachers out there.
229
858459
6430
… chociaż pracuję bardzo ciężko, mam szczęście, że mam wielu nauczycieli.
14:24
And also, English learners, um, so eager to learn new things and that has really pushed
230
864889
6070
A także osoby uczące się angielskiego, um, tak chętne do nauki nowych rzeczy, co naprawdę popchnęło
14:30
me to… to be more active and to find more useful resources to share.
231
870959
5940
mnie do… większej aktywności i znajdowania bardziej przydatnych zasobów, którymi można się dzielić.
14:36
So I think, um, you know, whenever we do something and it comes from, uh, from a place of trying
232
876899
5851
Więc myślę, hm, no wiesz, ilekroć coś robimy i wynika to z tego, że próbujemy
14:42
to help and assist others, you know, you will only have positive results and that's… that's
233
882750
6480
pomagać i pomagać innym, wiesz, będziesz miał tylko pozytywne rezultaty i to… to
14:49
kept me going.
234
889230
1950
mnie trzyma.
14:51
Etacude, and you informed me of this just before we started, and it was a kind of a
235
891180
5709
Etacude, a poinformowałeś mnie o tym tuż przed rozpoczęciem, i był to
14:56
mind-blowing moment for me.
236
896889
1981
dla mnie niesamowity moment.
14:58
Uh, you can tell the audience what you told what you told me before we started today.
237
898870
5050
Uh, możesz powiedzieć publiczności, co powiedziałeś, co powiedziałeś mi, zanim zaczęliśmy dzisiaj.
15:03
Okay, so it's Etacude, e-t-a-c-u-d-e, um, I’ve had so many teachers say, “Eric,
238
903920
7810
Dobra, więc to Etacude, e-t-a-c-u-d-e, um, tak wielu nauczycieli mówiło: „Eric,
15:11
that's such an interesting word.
239
911730
2589
to takie interesujące słowo.
15:14
What does it mean?”
240
914319
1080
Co to znaczy?" Od
15:15
I’ve had long time viewers that have watched me for… for years saying Eric, um, and then
241
915399
7730
dawna mam widzów, którzy obserwują mnie od… lat, mówiąc Eric, hm, a potem
15:23
in a live stream they say…
242
923129
1671
w transmisji na żywo mówią…
15:24
they asked me Eric how did you come up with the name?
243
924800
2729
zapytali mnie, Eric, jak wpadłeś na to imię?
15:27
What does it mean?
244
927529
1660
Co to znaczy?
15:29
And actually Etacude, if you read it backwards, is ‘educate,’ right?
245
929189
6060
I właściwie Etacude, jeśli czytasz to od tyłu, to „edukacja”, prawda?
15:35
And, um, I picked that up.
246
935249
2440
I, um, odebrałem to.
15:37
I’m so happy to pick that that… that name, but you know what happens, Steve?
247
937689
4940
Jestem bardzo szczęśliwy, że wybrałem to… to imię, ale wiesz, co się dzieje, Steve?
15:42
It's… it's actually funny, um, uh, one of my friends, Robin Shaw actually gave me some
248
942629
7281
To jest... to naprawdę zabawne, um, uh, jeden z moich przyjaciół, Robin Shaw, właściwie dał mi
15:49
good advice.
249
949910
1889
dobrą radę.
15:51
Originally, my YouTube channel's name was just Etacude.
250
951799
4491
Pierwotnie nazwa mojego kanału na YouTube brzmiała po prostu Etacude.
15:56
Okay.
251
956290
1000
Dobra.
15:57
And I liked it.
252
957290
1000
I polubiłem to.
15:58
I knew what it meant and it was for teachers.
253
958290
2739
Wiedziałem, co to oznacza i dotyczyło nauczycieli.
16:01
It was unique.
254
961029
1541
To było wyjątkowe.
16:02
And then my friend, Robin suggested, “Eric, I like the name but people don't know what
255
962570
7759
Wtedy mój przyjaciel Robin zasugerował: „Eric, podoba mi się to imię, ale ludzie nie wiedzą,
16:10
the channel is about.”
256
970329
2540
o czym jest ten kanał”.
16:12
So I thought, yeah, he's right.
257
972869
2640
Więc pomyślałem, tak, on ma rację.
16:15
And I changed the name to Etacude English Teachers.
258
975509
4711
I zmieniłem nazwę na Etacude English Teachers.
16:20
Now whenever someone sees the name, they know, okay well, this is about… this is for English
259
980220
5339
Teraz, gdy ktoś widzi nazwę, wie, dobrze, chodzi o… to jest dla
16:25
teachers.
260
985559
1000
nauczycieli angielskiego.
16:26
And the other problem is, if somebody wanted to search Etacude, um, they… they might
261
986559
5361
Innym problemem jest to, że gdyby ktoś chciał przeszukać Etacude, hm, mógłby…
16:31
not know what the what…
262
991920
1630
nie wiedzieć, co to…
16:33
what the name means, so it might be difficult to search for it.
263
993550
3430
co oznacza ta nazwa, więc może być trudno ją znaleźć.
16:36
So, um, after changing the name, I’ve…
264
996980
3079
Więc, um, po zmianie nazwy, ja…
16:40
I’ve had, um, I’ve seen a lot more progress.
265
1000059
2940
miałem, um, widziałem o wiele większy postęp.
16:42
So I’m very grateful to Robin for giving me that advice.
266
1002999
4200
Dlatego jestem bardzo wdzięczna Robinowi za udzielenie mi tej rady.
16:47
Great advice indeed.
267
1007199
1670
Naprawdę świetna rada.
16:48
So let's talk, uh, a little bit more in detail about the channel.
268
1008869
4900
Porozmawiajmy więc trochę bardziej szczegółowo o kanale.
16:53
What kind of videos can teachers see there?
269
1013769
3620
Jakie filmy mogą tam zobaczyć nauczyciele?
16:57
If the teachers or students, I should say, should they visit your channel?
270
1017389
4390
Jeśli nauczyciele lub uczniowie, powinienem powiedzieć, powinni odwiedzić Twój kanał?
17:01
Okay, my goal is to make useful videos for teachers.
271
1021779
4621
Ok, moim celem jest tworzenie przydatnych filmów dla nauczycieli.
17:06
So whenever I have some tips, some activities, or free resources, I share it with the community.
272
1026400
9830
Więc ilekroć mam jakieś wskazówki, jakieś zajęcia lub darmowe zasoby, dzielę się nimi ze społecznością.
17:16
When…
273
1036230
1349
Kiedy…
17:17
when Covid happened, I… teachers had to move online, so I created a whole series about
274
1037579
7371
kiedy wydarzył się Covid, ja… nauczyciele musieli przenieść się do sieci, więc stworzyłam całą serię o tym,
17:24
how to teach online.
275
1044950
2580
jak uczyć online.
17:27
And then I’ve also done videos on activities.
276
1047530
4070
A potem nakręciłem też filmy o aktywnościach.
17:31
Because teachers need to keep their students busy, so I did lots of videos on activities.
277
1051600
6490
Ponieważ nauczyciele muszą zająć swoich uczniów , nakręciłem wiele filmów na temat zajęć.
17:38
Especially I like activities about everything but activities about special events, like
278
1058090
6860
Szczególnie lubię zajęcia o wszystkim, z wyjątkiem zajęć związanych ze specjalnymi wydarzeniami, takimi jak
17:44
Christmas activities, or you know Halloween activities, so those are very popular.
279
1064950
6090
zajęcia świąteczne lub, wiesz, zajęcia na Halloween, więc są one bardzo popularne. Jeśli chodzi o
17:51
For myself, I also like making videos on classroom management.
280
1071040
6900
mnie, lubię też robić filmy o zarządzaniu klasą.
17:57
Because when you start as a new teacher, you don't know how to control a class.
281
1077940
6910
Ponieważ kiedy zaczynasz jako nowy nauczyciel, nie wiesz, jak kontrolować klasę.
18:04
So a lot of my videos that I enjoy making, is all about how to teach… a teacher to
282
1084850
6590
Tak więc wiele moich filmów, które lubię robić, dotyczy tego, jak uczyć… nauczyciela, aby
18:11
not just be strict, but be a good teacher and control the classroom and help them.
283
1091440
6630
nie tylko był surowy, ale był dobrym nauczycielem, kontrolował klasę i pomagał im.
18:18
And so those are the videos that I make.
284
1098070
2420
I to są filmy, które robię.
18:20
I make videos on activities and videos on teaching tips, teaching online.
285
1100490
7140
Robię filmy z zajęć i filmy ze wskazówkami dydaktycznymi, nauczaniem online.
18:27
And in the future, I plan on making videos on how to teach grammar.
286
1107630
6170
A w przyszłości planuję kręcić filmy o tym, jak uczyć gramatyki.
18:33
So that is something that I will be working on for the future is how to teach some topics
287
1113800
6300
Więc to jest coś, nad czym będę pracował w przyszłości, jak uczyć niektórych tematów
18:40
related to grammar.
288
1120100
1810
związanych z gramatyką.
18:41
What is one tip?
289
1121910
1000
Co to jest jedna wskazówka?
18:42
If you could give us a little, uh, peek behind the curtain, if you will, in how to run a
290
1122910
6610
Jeśli mógłbyś dać nam trochę, uh, zajrzeć za kurtynę, jeśli chcesz, jak
18:49
classroom successfully?
291
1129520
1910
skutecznie prowadzić klasę?
18:51
What is Eric Wesch's number one tip for teachers on that?
292
1131430
4000
Jaka jest najważniejsza wskazówka Erica Wescha dla nauczycieli na ten temat?
18:55
Okay, um, the first tip I would give, I’ve got a billion tips that I can share, but…
293
1135430
5690
Dobra, um, pierwsza wskazówka, którą chciałbym dać, mam miliard wskazówek, którymi mogę się podzielić, ale…
19:01
Well share as many…
294
1141120
1590
Cóż, podziel się tyle…
19:02
share as many as you like then.
295
1142710
1590
podziel się, ile chcesz.
19:04
I think the most important tip I can give anyone, is to, and this is going to sound
296
1144300
5840
Myślę, że najważniejszą wskazówką, jaką mogę każdemu dać, jest, i to zabrzmi
19:10
very corny, but it's going to be believe in yourself.
297
1150140
4160
bardzo banalnie, ale będzie to wiara w siebie.
19:14
It sounds corny, but let me explain.
298
1154300
2560
Brzmi banalnie, ale już wyjaśniam.
19:16
When a new teacher starts teaching, they look towards other teachers for advice.
299
1156860
6760
Kiedy nowy nauczyciel zaczyna uczyć, zwracają się do innych nauczycieli o radę.
19:23
They look towards someone to save them.
300
1163620
3140
Patrzą w stronę kogoś, kto ich uratuje.
19:26
Someone to tell them what to do.
301
1166760
2300
Kogoś, kto powie im, co mają robić.
19:29
Because their whole lives…
302
1169060
1280
Bo całe życie…
19:30
when they was… their whole lives when they were students, they were told what to do.
303
1170340
5030
kiedy byli… całe życie, kiedy byli studentami, mówiono im, co mają robić.
19:35
They were list…
304
1175370
1000
Byli listami…
19:36
they would listen to their teacher.
305
1176370
1810
słuchali swojego nauczyciela.
19:38
Now that they are the teacher, they've never had the experience of control of teaching
306
1178180
5200
Teraz, kiedy są nauczycielami, nigdy nie mieli doświadczenia w kontrolowaniu nauczania
19:43
students and now they have to learn.
307
1183380
3320
uczniów, a teraz muszą się uczyć.
19:46
So what I would tell a teacher is trust yourself.
308
1186700
4580
Więc to, co powiedziałbym nauczycielowi, to zaufaj sobie.
19:51
You will learn faster if you take responsibility for your actions and you are the one in control
309
1191280
7540
Nauczysz się szybciej, jeśli weźmiesz odpowiedzialność za swoje czyny i będziesz miał kontrolę
19:58
of the class.
310
1198820
1170
nad klasą.
19:59
And that is a leadership, um…
311
1199990
2300
I to jest przywództwo, um…
20:02
um, that is something to do with leadership where you're the one in control of the students,
312
1202290
6050
um, to ma coś wspólnego z przywództwem, gdzie to ty kontrolujesz uczniów, to
20:08
you're the one leading them, helping them to be successful.
313
1208340
4050
ty nimi kierujesz, pomagając im odnieść sukces.
20:12
So if you trust in yourself, you know that the more you're going to teach this class,
314
1212390
5550
Więc jeśli ufasz sobie, wiesz, że im więcej będziesz uczyć na tych zajęciach,
20:17
the more you're going to learn.
315
1217940
1720
tym więcej się nauczysz.
20:19
You will grow and you will improve.
316
1219660
2360
Dorośniesz i poprawisz się.
20:22
And just that knowledge that you should believe in yourself, that you will improve, will give
317
1222020
5170
I właśnie ta wiedza, w którą powinieneś w siebie wierzyć, że się poprawisz, da
20:27
you the confidence to be a better teacher.
318
1227190
3400
ci pewność bycia lepszym nauczycielem.
20:30
So that is probably my number one tip that I would give teachers out there.
319
1230590
4310
Więc to jest prawdopodobnie moja wskazówka numer jeden, którą dałbym nauczycielom.
20:34
Well I feel motivated myself after hearing that speech.
320
1234900
3600
Cóż, sam czuję się zmotywowany po wysłuchaniu tego przemówienia.
20:38
That was wonderful.
321
1238500
1240
To było cudowne.
20:39
Um, is that… that's one of the challenges that new teachers face.
322
1239740
4740
Um, czy to… to jedno z wyzwań, przed którymi stają nowi nauczyciele.
20:44
And you taught in the public education system in South Africa.
323
1244480
3900
I uczyłeś w publicznym systemie edukacji w RPA.
20:48
And you've taught many different levels here… age groups here in Korea.
324
1248380
5920
A tutaj, w Korei, uczyliście na wielu różnych poziomach… grup wiekowych.
20:54
What do you think are some of the challenges that teachers face, perhaps in general, or
325
1254300
5370
Jak myślisz, jakie są niektóre wyzwania, przed którymi stoją nauczyciele, być może w ogóle, lub
20:59
teaching English as a second language, albeit here in Korea, or anywhere around the world?
326
1259670
6190
nauczanie języka angielskiego jako drugiego języka, chociaż tutaj w Korei lub gdziekolwiek na świecie?
21:05
Um, it's… it's different around the world.
327
1265860
3670
Um, to… na całym świecie jest inaczej.
21:09
Some things are similar, some things are different.
328
1269530
3450
Niektóre rzeczy są podobne, niektóre są różne.
21:12
When you teach your younger learners, you have to engage them in a fun playful way because
329
1272980
6090
Kiedy uczysz swoich młodszych uczniów, musisz angażować ich w zabawny i zabawny sposób, ponieważ
21:19
maybe they don't have that internal motivation to study language.
330
1279070
4750
być może nie mają wewnętrznej motywacji do nauki języka.
21:23
So you've got to engage them with your delivery, with your activities, with the content, you've
331
1283820
6970
Więc musisz zaangażować ich swoją dostawą, swoimi działaniami, treścią,
21:30
got to make it colorful.
332
1290790
2390
musisz sprawić, by była kolorowa.
21:33
And then, with all the students, how you motivate them, is you're going to have to make it as
333
1293180
5470
A potem, w przypadku wszystkich uczniów, jak ich zmotywujesz, będziesz musiał uczynić to tak
21:38
useful as possible, make it practical, so that they feel like they're learning.
334
1298650
5180
użytecznym, jak to tylko możliwe, uczynić to praktycznym, aby czuli, że się uczą.
21:43
So motivation is very important across the board.
335
1303830
3000
Tak więc motywacja jest bardzo ważna we wszystkich dziedzinach.
21:46
It… but it… it's different also the way that students are able to interact and do
336
1306830
7220
To… ale to… inny jest także sposób, w jaki uczniowie mogą wchodzić w interakcje i wykonywać różne
21:54
activities.
337
1314050
1000
czynności.
21:55
For example, in South Africa, and other countries, you know in the West, we love talking about
338
1315050
6660
Na przykład w Afryce Południowej i innych krajach na Zachodzie uwielbiamy mówić o
22:01
ourselves.
339
1321710
1000
sobie.
22:02
We…
340
1322710
1000
My…
22:03
we love talking about ourselves.
341
1323710
1300
uwielbiamy mówić o sobie.
22:05
Um, you know, uh, and uh, we like, we love sharing our experiences.
342
1325010
5210
Um, wiesz, uh, i uh, lubimy, uwielbiamy dzielić się naszymi doświadczeniami.
22:10
We have no problem with talking to a group about who we are, you know.
343
1330220
4450
Nie mamy problemu z mówieniem do grupy o tym, kim jesteśmy, wiesz.
22:14
A very individualistic society.
344
1334670
3200
Bardzo indywidualistyczne społeczeństwo.
22:17
Whereas in Korea, the students might be shy because they might get judged in a group.
345
1337870
5540
Podczas gdy w Korei uczniowie mogą być nieśmiali, ponieważ mogą zostać osądzeni w grupie.
22:23
So, um, it's… it's very important to set up your class for success, to show the students
346
1343410
5810
Więc, um, to jest… bardzo ważne jest, aby ustawić swoją klasę na sukces, aby pokazać uczniom,
22:29
that in this class you're going to have fun, but you have to speak and… and it's, it's
347
1349220
5101
że na tych zajęciach będziesz się dobrze bawić, ale musisz mówić i… i to jest
22:34
very important to get that out of them.
348
1354321
2069
bardzo ważne, aby to wydobyć z nich. Więc tak
22:36
So yeah, um, different challenges, some things are the same, but there are things that you
349
1356390
4990
, różne wyzwania, niektóre rzeczy są takie same, ale są rzeczy, które
22:41
can change that are a little bit different between the countries.
350
1361380
5770
możesz zmienić, które różnią się nieco w zależności od kraju.
22:47
That's a great point because I remember when I, uh, began teaching.
351
1367150
5890
To świetny punkt, ponieważ pamiętam, kiedy zacząłem uczyć.
22:53
Um, I think it was middle school or high school students here in Korea, and I would ask them
352
1373040
6490
Um, myślę, że to byli uczniowie gimnazjum lub liceum tutaj w Korei i zadałbym im
22:59
a question expecting like it would be in Canada, where I’m from, where you know many students
353
1379530
6450
pytanie, spodziewając się, że będzie to w Kanadzie, skąd pochodzę, gdzie wiesz, że wielu uczniów
23:05
would raise their hand - and nobody would raise their hand.
354
1385980
4760
podniosłoby rękę - i nikt by tego nie zrobił podnieść rękę.
23:10
And I thought, this is quite frustrating.
355
1390740
2600
I pomyślałem, że to dość frustrujące.
23:13
I don't know why…
356
1393340
1430
Nie wiem dlaczego…
23:14
why doesn't anyone want to answer me?
357
1394770
2270
dlaczego nikt nie chce mi odpowiedzieć?
23:17
I don't understand.
358
1397040
1420
Nie rozumiem.
23:18
And then a co-worker of mine said they're not being rude, they just… they're not used
359
1398460
5110
A potem mój współpracownik powiedział, że nie są niegrzeczni, po prostu… nie są przyzwyczajeni
23:23
to doing this type of thing in the classroom because that's not normal activity in a Korean
360
1403570
6010
do robienia tego typu rzeczy w klasie, ponieważ to nie jest normalna czynność w koreańskiej
23:29
classroom.
361
1409580
1000
klasie.
23:30
So I guess another one of the challenges would be understanding little cultural tidbits,
362
1410580
4550
Myślę więc, że kolejnym wyzwaniem byłoby zrozumienie drobnych ciekawostek kulturowych,
23:35
too, um, when you're dealing with students in Korea, or wherever you are in the world.
363
1415130
6600
gdy masz do czynienia ze studentami w Korei lub gdziekolwiek jesteś na świecie. Wydaje mi się, że
23:41
Understanding where the students are coming from can help you a lot, too, I guess.
364
1421730
3620
zrozumienie, skąd pochodzą studenci, również może bardzo pomóc.
23:45
100 percent.
365
1425350
1410
100 procent.
23:46
Um, I think this is an interesting concept in education and that is scaffolding.
366
1426760
7400
Um, myślę, że jest to interesująca koncepcja w edukacji i jest to rusztowanie.
23:54
‘scaffolding’ is basically when you build a house you want to you want to scaffold it
367
1434160
5710
„rusztowanie” polega zasadniczo na tym, że budujesz dom, który chcesz postawić na rusztowaniu
23:59
- you want to create certain parts first, and then add on top of that.
368
1439870
4900
– najpierw chcesz stworzyć pewne części, a następnie dodać do tego.
24:04
Now scaffolding, scaffolding, can be used in different ways.
369
1444770
5920
Teraz rusztowanie, rusztowanie, można wykorzystać na różne sposoby.
24:10
When you scaffold a lesson for example, you can scaffold by first introducing some vocabulary,
370
1450690
8350
Kiedy na przykład tworzysz rusztowanie na lekcji, możesz najpierw wprowadzić trochę słownictwa, a
24:19
Then you can give some examples in a sentence.
371
1459040
3840
następnie możesz podać kilka przykładów w zdaniu.
24:22
Then you can give some examples from your own life.
372
1462880
3550
Następnie możesz podać kilka przykładów z własnego życia.
24:26
You give… you show the students how to do it.
373
1466430
2360
Dajesz… pokazujesz uczniom, jak to robić.
24:28
You write it on the board and then you ask them simple questions so that, little by little,
374
1468790
6570
Zapisujesz to na tablicy, a następnie zadajesz im proste pytania, aby krok po kroku się
24:35
they are learning instead of giving them a whole sentence, or a whole dialogue to do,
375
1475360
6250
uczyły, zamiast dawać im całe zdanie lub cały dialog do wykonania,
24:41
you're doing it step by step.
376
1481610
2630
robisz to krok po kroku.
24:44
And that is very important to understand when you teach any level of student.
377
1484240
5770
I to jest bardzo ważne, aby zrozumieć, kiedy uczysz uczniów na dowolnym poziomie.
24:50
If you're teaching young learners, you're going to start in a very simple way and then
378
1490010
4450
Jeśli uczysz młodych uczniów, zaczniesz w bardzo prosty sposób, a następnie
24:54
work it up.
379
1494460
1030
go rozwiniesz.
24:55
If you're teaching advanced students, the same concept, the same idea applies where
380
1495490
6120
Jeśli uczysz zaawansowanych uczniów, ta sama koncepcja, ten sam pomysł dotyczy miejsca, w którym
25:01
you're going to teach them step by step.
381
1501610
2810
zamierzasz uczyć ich krok po kroku.
25:04
And scaffolding, I believe, can also be applied to communication with students.
382
1504420
6630
Wierzę, że rusztowania można również zastosować do komunikacji ze studentami.
25:11
When a student comes into class, you want to ask them simple questions to get them talking
383
1511050
8570
Kiedy uczeń wchodzi do klasy, chcesz zadać mu proste pytania, aby zaczął mówić
25:19
and get them comfortable.
384
1519620
1190
i poczuł się komfortowo.
25:20
So you can ask, “Oh, how was your day?”
385
1520810
3390
Możesz więc zapytać: „Och, jak ci minął dzień?”
25:24
And they will say, “It was fine,” or uh, “Do you like…
386
1524200
4310
I powiedzą: „Było w porządku” lub „Czy lubisz… Czy
25:28
Did you eat lunch?
387
1528510
1250
jadłeś lunch?
25:29
Yes?
388
1529760
1000
Tak?
25:30
No?”
389
1530760
1000
NIE?"
25:31
So it gets them talking.
390
1531760
1050
Więc to sprawia, że ​​rozmawiają.
25:32
Then when you start the lesson, you're going to start off by asking simple questions, uh,
391
1532810
6150
Następnie, kiedy zaczniesz lekcję, zaczniesz od zadawania prostych pytań, uh,
25:38
creating simple dialogues making them comfortable to speak in class.
392
1538960
3940
tworzenia prostych dialogów, dzięki którym będzie im wygodnie mówić w klasie.
25:42
I believe that's a vital skill to learn is to scaffold the way that you teach and scaffold
393
1542900
6270
Uważam, że podstawową umiejętnością, której należy się nauczyć, jest rusztowanie w sposobie, w jaki nauczasz i w jaki
25:49
the way that you communicate with others.
394
1549170
2820
sposób komunikujesz się z innymi.
25:51
Very good.
395
1551990
1470
Bardzo dobry.
25:53
So let's talk about the live streams that you do.
396
1553460
2640
Porozmawiajmy więc o transmisjach na żywo, które prowadzisz.
25:56
You touched on it briefly.
397
1556100
1960
Dotknąłeś tego krótko.
25:58
You do them every single weekend.
398
1558060
2620
Robisz je w każdy weekend. W
26:00
Every Sunday night at 10 p.m.
399
1560680
2470
każdą niedzielę wieczorem o godz.
26:03
At 10 p.m. correct.
400
1563150
1400
O 10 po południu. prawidłowy.
26:04
10 p.m. Korean time or 1 p.m. GMT.
401
1564550
3450
10 po południu. czasu koreańskiego lub 13:00 GMT.
26:08
And then you do these for about an hour each… each time or does the time vary?
402
1568000
5290
A potem robisz to przez około godzinę za każdym razem… za każdym razem, czy czas się zmienia?
26:13
One hour exactly.
403
1573290
1520
Dokładnie godzinę.
26:14
And… and sometimes I invite other teachers, or interesting guests to come on.
404
1574810
6350
I… i czasami zapraszam innych nauczycieli, lub ciekawych gości.
26:21
So for example, um, yesterday Tues… what's the date today?
405
1581160
5260
Więc na przykład, um, wczorajszy wtorek… jaka jest dzisiaj data?
26:26
Today's Tuesday.
406
1586420
1110
Dzisiejszy wtorek.
26:27
Two days ago, uh, I had an Indian teacher on and she was just brilliant sharing a lot
407
1587530
6410
Dwa dni temu miałam nauczycielkę z Indii, która była genialna, dzieląc się
26:33
of knowledge and wisdom with us.
408
1593940
2100
z nami dużą wiedzą i mądrością.
26:36
Very good.
409
1596040
1050
Bardzo dobry.
26:37
So, sometimes, it's just me talking very fast and talking to other teachers.
410
1597090
6140
Więc czasami po prostu mówię bardzo szybko i rozmawiam z innymi nauczycielami.
26:43
And other times, I invite guests on.
411
1603230
2700
A innym razem zapraszam gości dalej.
26:45
Fantastic, uh, what a wonderful resource for teachers and students alike.
412
1605930
5520
Fantastycznie, cóż za wspaniałe źródło informacji zarówno dla nauczycieli, jak i uczniów.
26:51
And maybe you can talk about that a little bit because, uh, the website is not necessarily
413
1611450
4660
A może możesz trochę o tym porozmawiać , bo strona niekoniecznie jest
26:56
just for teachers, correct?
414
1616110
1790
tylko dla nauczycieli, prawda?
26:57
Or the channel, excuse me?
415
1617900
1630
Albo kanał, przepraszam?
26:59
Well, it's interesting.
416
1619530
2440
Cóż, to interesujące.
27:01
Many language learners have joined my channel because they come for listening practice and
417
1621970
7470
Wielu uczących się języków dołączyło do mojego kanału, ponieważ przychodzą na ćwiczenia ze słuchu i
27:09
they interact with me.
418
1629440
1570
wchodzą ze mną w interakcję.
27:11
They send me messages, or they ask me questions, or they share parts of their lives.
419
1631010
6280
Wysyłają mi wiadomości, zadają mi pytania lub dzielą się fragmentami swojego życia.
27:17
And I think…
420
1637290
1100
I myślę…
27:18
I hope that it's useful for them, too, because a lot of the… the lessons and the videos
421
1638390
6250
mam nadzieję, że im też się to przyda, ponieważ wiele… lekcji i filmów, które
27:24
I put out, can be used by language learners, too.
422
1644640
4360
publikuję, może być używanych także przez osoby uczące się języków .
27:29
Obviously, my…
423
1649000
1690
Oczywiście moi…
27:30
my viewers are mostly teachers because I try and help them, but if it's useful to language
424
1650690
5400
moi widzowie to w większości nauczyciele, bo staram się im pomagać, ale jeśli jest to przydatne dla
27:36
learners, it… it makes… it makes me happy that I can help other people, too.
425
1656090
5450
uczących się języka, to… to sprawia… że cieszę się, że mogę też pomagać innym ludziom. Czy są
27:41
Are there books as well?
426
1661540
2090
też książki?
27:43
I do have some books.
427
1663630
1530
Mam trochę książek.
27:45
I’ve got one book that is 1,000 English Questions and Answers.
428
1665160
6590
Mam jedną książkę, która zawiera 1000 angielskich pytań i odpowiedzi.
27:51
Oh, wow.
429
1671750
1080
Och, wow.
27:52
So basically, I found 50 topics and I wrote out 20 questions for each topic and 20 answers.
430
1672830
8500
Zasadniczo znalazłem 50 tematów i napisałem 20 pytań do każdego tematu i 20 odpowiedzi.
28:01
And a lot of my viewers, teachers, use it in class with their students.
431
1681330
5860
I wielu moich widzów, nauczycieli, używa go na lekcjach ze swoimi uczniami.
28:07
And a lot of English learners use it to learn what are some… some basic questions and
432
1687190
5780
I wielu uczących się języka angielskiego używa go, aby dowiedzieć się, jakie są niektóre… podstawowe pytania i
28:12
how to answer it.
433
1692970
1430
jak na nie odpowiedzieć.
28:14
So that is one of the books that I created.
434
1694400
2470
Więc to jest jedna z książek, które stworzyłem.
28:16
Very cool.
435
1696870
1080
Bardzo fajny.
28:17
Why should teachers visit, uh, Etacude English Teachers?
436
1697950
5160
Dlaczego nauczyciele powinni odwiedzać nauczycieli angielskiego Etacude ?
28:23
What's the number one main reason teachers should visit your channel?
437
1703110
4430
Jaki jest główny powód, dla którego nauczyciele powinni odwiedzać Twój kanał?
28:27
I believe that, um, if you're a teacher, you can come to the channel, and you're going
438
1707540
5170
Wierzę, że, hm, jeśli jesteś nauczycielem, możesz wejść na kanał i
28:32
to find out some interesting information about education.
439
1712710
4090
dowiedzieć się ciekawych informacji na temat edukacji.
28:36
You're going to find hundreds of activities that you can use in class.
440
1716800
4910
Znajdziesz setki ćwiczeń, które możesz wykorzystać na zajęciach.
28:41
You're going to find a community of teachers that support each other.
441
1721710
4470
Znajdziesz społeczność nauczycieli, którzy wzajemnie się wspierają.
28:46
And a lot of free resources that you can use in your class to make life as a teacher just
442
1726180
6440
I wiele bezpłatnych zasobów, które możesz wykorzystać na zajęciach, aby uczynić życie nauczyciela
28:52
much better.
443
1732620
1000
znacznie lepszym.
28:53
There's literally no reason not to visit Etacude English teachers.
444
1733620
5500
Dosłownie nie ma powodu, aby nie odwiedzać nauczycieli języka angielskiego Etacude.
28:59
Everyone's welcome.
445
1739120
1000
Wszyscy są mile widziani.
29:00
Um, I…
446
1740120
1000
Um, ja…
29:01
I’m so grateful for every teacher, and English learner, or person, or whoever wants to come
447
1741120
5670
Jestem bardzo wdzięczny za każdego nauczyciela, osobę uczącą się angielskiego, osobę lub kogokolwiek, kto chce wejść
29:06
to the channel.
448
1746790
1000
na kanał.
29:07
Um, I love to help and that's what the channel is for.
449
1747790
3150
Uwielbiam pomagać i po to jest ten kanał .
29:10
Very good.
450
1750940
1000
Bardzo dobry.
29:11
Well Mr. Eric Wesch, it was a pleasure to speak with you.
451
1751940
2830
Cóż, panie Eric Wesch, rozmowa z panem była przyjemnością.
29:14
It was wonderful to learn about Etacude English Teachers.
452
1754770
3980
Wspaniale było dowiedzieć się o nauczycielach języka angielskiego Etacude .
29:18
Congratulations on your success that you've had and I wish you more of that in the future.
453
1758750
5520
Gratuluję sukcesu, który odniosłeś i życzę więcej w przyszłości.
29:24
It was a real pleasure to meet you and… and chat with you today.
454
1764270
2640
To była prawdziwa przyjemność móc Cię dziś poznać i… i porozmawiać z Tobą.
29:26
And I thank you.
455
1766910
1310
I dziękuję ci.
29:28
Thank you so much Steve for having me and everybody else out there watching that I hope
456
1768220
4860
Bardzo dziękuję Steve za to, że mnie i wszystkich innych oglądaliśmy. Mam nadzieję, że
29:33
you have a fantastic week and, uh, we'll see you next time.
457
1773080
4320
masz fantastyczny tydzień i do zobaczenia następnym razem.
29:37
Visit Eric's channel Etacude English Teachers.
458
1777400
2960
Odwiedź kanał Erica Etacude English Teachers.
29:40
And if you're looking for more of me, you can visit my own channel, called Story Time:
459
1780360
4410
A jeśli szukasz mnie więcej, możesz odwiedzić mój własny kanał o nazwie Story Time:
29:44
Steve Hatherly.
460
1784770
1000
Steve Hatherly.
29:45
You can find that on YouTube as well.
461
1785770
1980
Można to znaleźć również na YouTube.
29:47
Eric you have to you have to subscribe to my channel for sure, yeah?
462
1787750
3190
Eric, na pewno musisz zasubskrybować mój kanał, tak?
29:50
100%.
463
1790940
1000
100%.
29:51
Fantastic.
464
1791940
1000
Fantastyczny.
29:52
And I'll…
465
1792940
1000
A ja…
29:53
I'll return the favor as well, uh, all right.
466
1793940
1960
Ja też się odwdzięczę, uh, w porządku.
29:55
Well once again Eric thank you so much.
467
1795900
2160
Cóż, jeszcze raz bardzo dziękuję Ericowi.
29:58
Be safe.
468
1798060
2150
Bądź bezpieczny.
30:00
Be happy.
469
1800210
2150
Bądź szczęśliwy.
30:02
Be healthy and I hope to chat with you again someday.
470
1802360
11810
Bądź zdrowy i mam nadzieję, że jeszcze kiedyś z tobą porozmawiam . Do
30:14
Bye.
471
1814170
1080
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7