Etacude English Teachers Interview with Eric Wesch | Speak English Fluently with Steve Hatherly

10,274 views ใƒป 2022-07-20

Shaw English Online


เชตเชฟเชกเชฟเช“ เชšเชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซƒเชชเชพ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเชพ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชธเชฌเชŸเชพเชˆเชŸเชฒ เชชเชฐ เชกเชฌเชฒ-เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹.

00:00
Welcome to another edition of Speak English Fluently.
0
290
4080
Speak English Fluently เชจเซ€ เชฌเซ€เชœเซ€ เช†เชตเซƒเชคเซเชคเชฟเชฎเชพเช‚ เช†เชชเชจเซเช‚ เชธเซเชตเชพเช—เชค เช›เซ‡.
00:04
I am your host, Steve Hatherly.
1
4370
2590
เชนเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เชฏเชœเชฎเชพเชจ เชธเซเชŸเซ€เชต เชนเซ‡เชฅเชฐเซเชฒเซ€ เช›เซเช‚.
00:06
And I thank you for joining us once again.
2
6960
2099
เช…เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€ เชเช•เชตเชพเชฐ เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเซ‹เชกเชพเชตเชพ เชฌเชฆเชฒ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เช†เชญเชพเชฐ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚.
00:09
Iโ€™m very excited today because my guest is Mr. Eric Wesch.
3
9059
4691
เชนเซเช‚ เช†เชœเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เช‰เชคเซเชธเชพเชนเชฟเชค เช›เซเช‚ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชนเซ‡เชฎเชพเชจ เชถเซเชฐเซ€ เชเชฐเชฟเช• เชตเซ‡เชถ เช›เซ‡.
00:13
He is originally from South Africa.
4
13750
3140
เชคเซ‡ เชฎเซ‚เชณ เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช†เชซเซเชฐเชฟเช•เชพเชจเซ‹ เช›เซ‡.
00:16
He's been in Korea for about 10 years now, in total, teaching English.
5
16890
5180
เชคเซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชฒเช—เชญเช— 10 เชตเชฐเซเชทเชฅเซ€ เช›เซ‡, เช•เซเชฒ เชฎเชณเซ€เชจเซ‡, เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเซ‡ เช›เซ‡.
00:22
But in 2019, that's when Eric decided to start a YouTube channel,
6
22070
5290
เชชเชฐเช‚เชคเซ 2019 เชฎเชพเช‚, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชเชฐเชฟเช•เซ‡ YouTube เชšเซ‡เชจเชฒ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚,
00:27
and the channel is called Etacude.
7
27360
2350
เช…เชจเซ‡ เชšเซ‡เชจเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ Etacude เช›เซ‡.
00:29
Now, it's an interesting channel because it's about education.
8
29710
4290
เชนเชตเซ‡, เชคเซ‡ เชเช• เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เชšเซ‡เชจเชฒ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เชตเชฟเชถเซ‡ เช›เซ‡.
00:34
But it's focusing on teachers.
9
34000
2020
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชชเชฐ เชงเซเชฏเชพเชจ เช•เซ‡เชจเซเชฆเซเชฐเชฟเชค เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.
00:36
It's a channel that is dedicated to helping teachers become, quote, and I quote from the
10
36020
5530
เชคเซ‡ เชเช• เชเชตเซ€ เชšเซ‡เชจเชฒ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ‡ เชฌเชจเชตเชพเชฎเชพเช‚, เช•เซเชตเซ‹เชŸ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชฎเชฐเซเชชเชฟเชค เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚
00:41
YouTube channel, โ€œAn unstoppable force in the classroom.โ€
11
41550
4500
YouTube เชšเซ‡เชจเชฒเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชŸเชพเช‚เช•เซเช‚ เช›เซเช‚, "เชตเชฐเซเช—เช–เช‚เชกเชฎเชพเช‚ เชเช• เช…เชฃเชจเชฎ เชถเช•เซเชคเชฟ."
00:46
Mr. Eric Wesch, thank you very much for joining me today.
12
46050
3010
เชถเซเชฐเซ€ เชเชฐเชฟเช• เชตเซ‡เชถ, เช†เชœเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเซ‹เชกเชพเชตเชพ เชฌเชฆเชฒ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐ.
00:49
It's aโ€ฆ it's a real pleasure to meet you.
13
49060
1750
เชคเซ‡ เช›เซ‡โ€ฆ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฎเชณเซ€เชจเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช†เชจเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‹.
00:50
Hi, Steve.
14
50810
1000
เชนเชพเชฏ, เชธเซเชŸเซ€เชต.
00:51
Thank you so much for having me.
15
51810
1360
เชฎเชจเซ‡ เชฐเชพเช–เชตเชพ เชฌเชฆเชฒ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐ.
00:53
It'sโ€ฆ it's a pleasure to be here today.
16
53170
2000
เชคเซ‡ เช›เซ‡โ€ฆ เช†เชœเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เช†เชตเซ€เชจเซ‡ เช†เชจเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‹.
00:55
Iโ€™ve just come from visiting your YouTube channel and watching some of your videos
17
55170
4870
เชนเซเช‚ เชนเชฎเชฃเชพเช‚ เชœ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชฏเซเชŸเซเชฏเซเชฌ เชšเซ‡เชจเชฒเชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเชˆเชจเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชตเชฟเชกเซ€เชฏเซ‹ เชœเซ‹เชˆเชจเซ‡ เช†เชตเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚
01:00
and we're going to talk a lot about Etacude.
18
60040
2390
เช…เชจเซ‡ เช…เชฎเซ‡ Etacude เชตเชฟเชถเซ‡ เช˜เชฃเซ€ เชตเชพเชคเซ‹ เช•เชฐเชตเชพ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ€เช.
01:02
Andโ€ฆ and what it is, and what it's for.
19
62430
2900
เช…เชจเซ‡โ€ฆ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชถเซเช‚ เช›เซ‡, เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชถเซ‡เชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช›เซ‡.
01:05
But first, let's start by talking about you.
20
65330
2480
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชชเซเชฐเชฅเชฎ, เชšเชพเชฒเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชชเซเชฐเชพเชฐเช‚เชญ เช•เชฐเซ€เช.
01:07
You are from South Africa originally.
21
67810
1920
เชคเชฎเซ‡ เชฎเซ‚เชณ เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช†เชซเซเชฐเชฟเช•เชพเชจเชพ เช›เซ‹.
01:09
Whichโ€ฆ which part may I ask?
22
69730
2300
เช•เชฏเซ‹โ€ฆ เชนเซเช‚ เช•เชฏเซ‹ เชญเชพเช— เชชเซ‚เช›เซ€ เชถเช•เซเช‚?
01:12
Well, South Africa is very interesting.
23
72030
2970
เชธเชพเชฐเซเช‚, เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช†เชซเซเชฐเชฟเช•เชพ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เช›เซ‡.
01:15
Um you've got Johannesburg, or Johannesburg at theโ€ฆ in the north, and then you've got
24
75000
5570
เช…เชฎ เชคเชฎเชจเซ‡ เชœเซ‹เชนเชพเชจเชฟเชธเชฌเชฐเซเช—, เช…เชฅเชตเชพ เชœเซ‹เชนเชพเชจเชฟเชธเชฌเชฐเซเช—... เช‰เชคเซเชคเชฐเชฎเชพเช‚, เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชคเชฎเชจเซ‡
01:20
Cape Town in the South.
25
80570
2570
เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃเชฎเชพเช‚ เช•เซ‡เชช เชŸเชพเช‰เชจ เชฎเชณเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
01:23
Um the easiest way for me to explain, is that I live about an hour away from Johannesburg.
26
83140
7870
เช…เชฎ เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชฎเชœเชพเชตเชตเชพเชจเซ‹ เชธเซŒเชฅเซ€ เชธเชนเซ‡เชฒเซ‹ เชฐเชธเซเชคเซ‹ เช เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชœเซ‹เชนเชพเชจเชฟเชธเชฌเชฐเซเช—เชฅเซ€ เชฒเช—เชญเช— เชเช• เช•เชฒเชพเช• เชฆเซ‚เชฐ เชฐเชนเซเช‚ เช›เซเช‚.
01:31
Okay, very good.
27
91010
1630
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เช–เซ‚เชฌ เชธเชพเชฐเซเช‚.
01:32
Would that be considered the countryside a little bit?
28
92640
3000
เชคเซ‡ เช—เซเชฐเชพเชฎเซเชฏ เชตเชฟเชธเซเชคเชพเชฐ เชฅเซ‹เชกเซเช‚ เช—เชฃเชพเชถเซ‡?
01:35
A little bit, yeah.
29
95640
1430
เชฅเซ‹เชกเซเช‚เช•, เชนเชพ.
01:37
It'sโ€ฆ it's not a city.
30
97070
1630
เชคเซ‡... เชคเซ‡ เชถเชนเซ‡เชฐ เชจเชฅเซ€.
01:38
I grew up in a town with a population of 200,000 people so not very big.
31
98700
6849
เชนเซเช‚ 200,000 เชฒเซ‹เช•เซ‹เชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซ€เชตเชพเชณเชพ เชจเช—เชฐเชฎเชพเช‚ เชฎเซ‹เชŸเซ‹ เชฅเชฏเซ‹ เช›เซเช‚ เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฌเชนเซ เชฎเซ‹เชŸเซ‹ เชจเชฅเซ€.
01:45
Well that'sโ€ฆ that's huge.
32
105549
1000
เชธเชพเชฐเซเช‚ เชคเซ‡ เช›เซ‡ ... เชคเซ‡ เชตเชฟเชถเชพเชณ เช›เซ‡.
01:46
I really enjoyed it.
33
106549
1601
เชฎเชจเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช†เชจเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‹.
01:48
It's big, yeah.
34
108150
1650
เชคเซ‡ เชฎเซ‹เชŸเซเช‚ เช›เซ‡, เชนเชพ.
01:49
Very good.
35
109800
1000
เชฌเชนเซ เชธเชพเชฐเซเช‚.
01:50
Uhโ€ฆ what made you come to Korea originally, I wonder?
36
110800
4139
เช‰เชน... เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเซเชšเชฐเซเชฏ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชฎเซ‚เชณ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชถเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชตเซเชฏเชพ เช›เซ‹?
01:54
Well, I started teaching in 2007.
37
114939
5061
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชฎเซ‡เช‚ 2007 เชฎเชพเช‚ เชญเชฃเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚.
02:00
And I taught in South Africa for a couple of years.
38
120000
3400
เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชฅเซ‹เชกเชพ เชตเชฐเซเชทเซ‹ เชธเซเชงเซ€ เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช†เชซเซเชฐเชฟเช•เชพเชฎเชพเช‚ เชญเชฃเชพเชตเซเชฏเซเช‚.
02:03
Okay.
39
123400
1000
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
02:04
But, because South Africa is so far away from, well, the rest of the world, I wanted to explore
40
124400
7569
เชชเชฐเช‚เชคเซ, เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช†เชซเซเชฐเชฟเช•เชพ เชฌเชพเช•เซ€เชจเชพ เชตเชฟเชถเซเชตเชฅเซ€ เช–เซ‚เชฌ เชฆเซ‚เชฐ เช›เซ‡, เชนเซเช‚
02:11
and see other places.
41
131969
1190
เช…เชจเซเชฏ เชธเซเชฅเชณเซ‹เชจเซเช‚ เช…เชจเซเชตเซ‡เชทเชฃ เช•เชฐเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เชคเซ‹ เชนเชคเซ‹.
02:13
So, I did some research on countries to travel and to teach at.
42
133159
6260
เชคเซ‡เชฅเซ€, เชฎเซ‡เช‚ เชชเซเชฐเชตเชพเชธ เช•เชฐเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชญเชฃเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเชพ เชฆเซ‡เชถเซ‹ เชชเชฐ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชธเช‚เชถเซ‹เชงเชจ เช•เชฐเซเชฏเชพ.
02:19
And I heard some good things about South Korea.
43
139419
4371
เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชธเชพเชฐเซ€ เชตเชพเชคเซ‹ เชธเชพเช‚เชญเชณเซ€.
02:23
And then, yeah, just came to South Korea to teach.
44
143790
3110
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€, เชนเชพ, เชนเชฎเชฃเชพเช‚ เชœ เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพ เชญเชฃเชพเชตเชตเชพ เช†เชตเซเชฏเซ‹.
02:26
And Iโ€™ve been here ever since.
45
146900
2030
เช…เชจเซ‡ เชคเซเชฏเชพเชฐเชฅเซ€ เชนเซเช‚ เช…เชนเซ€เช‚ เช›เซเช‚.
02:28
And you learned that all of those good things that you heard before were very very true,
46
148930
4739
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชถเซ€เช–เซเชฏเชพ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชฌเชงเซ€ เชธเชพเชฐเซ€ เชตเชพเชคเซ‹ เชœเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชธเชพเช‚เชญเชณเซ€ เชนเชคเซ€ เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเชพเชšเซ€ เชนเชคเซ€,
02:33
right?
47
153669
1000
เช–เชฐเซเช‚ เชจเซ‡?
02:34
Most of them, definitely.
48
154669
1501
เชคเซ‡เชฎเชพเช‚เชจเชพ เชฎเซ‹เชŸเชพ เชญเชพเช—เชจเชพ, เชšเซ‹เช•เซเช•เชธเชชเชฃเซ‡.
02:36
Were you teaching English as a second language in South Africa, or were you teaching in the
49
156170
5319
เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช†เชซเซเชฐเชฟเช•เชพเชฎเชพเช‚ เชฌเซ€เชœเซ€ เชญเชพเชทเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชคเชพ เชนเชคเชพ, เช…เชฅเชตเชพ เชคเชฎเซ‡
02:41
public school system?
50
161489
2321
เชชเชฌเซเชฒเชฟเช• เชธเซเช•เซ‚เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎเชฎเชพเช‚ เชญเชฃเชพเชตเชคเชพ เชนเชคเชพ?
02:43
I was teaching in the public school system.
51
163810
2640
เชนเซเช‚ เชชเชฌเซเชฒเชฟเช• เชธเซเช•เซ‚เชฒ เชธเชฟเชธเซเชŸเชฎเชฎเชพเช‚ เชญเชฃเชพเชตเชคเซ‹ เชนเชคเซ‹.
02:46
And I had to teach a few topics, a few subjects.
52
166450
4039
เช…เชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ‡ เชฅเซ‹เชกเชพ เชตเชฟเชทเชฏเซ‹, เชฅเซ‹เชกเชพ เชตเชฟเชทเชฏเซ‹ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชจเชพ เชนเชคเชพ.
02:50
Uh one was, uh, English, and the other one was, um, I had to teach some social sciences.
53
170489
7491
เชเช• เชนเชคเซเช‚, เช‰เชน, เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€, เช…เชจเซ‡ เชฌเซ€เชœเซเช‚ เชนเชคเซเช‚, เช…เชฎ, เชฎเชพเชฐเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชธเชพเชฎเชพเชœเชฟเช• เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชจเชพ เชนเชคเชพ.
02:57
So Iโ€™ve uh I had a few classes, but it wereโ€ฆ it was at a public school.
54
177980
4759
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชฅเซ‹เชกเชพ เชตเชฐเซเช—เซ‹ เชนเชคเชพ, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡ เชนเชคเชพโ€ฆ เชคเซ‡ เชธเชพเชฐเซเชตเชœเชจเชฟเช• เชถเชพเชณเชพเชฎเชพเช‚ เชนเชคเซเช‚.
03:02
I see.
55
182739
1491
เชฎเซ‡เช‚ เชœเซ‹เชฏเซเช‚.
03:04
From looking at your YouTube channel, and reading your channel description, I saw, and
56
184230
5670
เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชฏเซเชŸเซเชฏเซเชฌ เชšเซ‡เชจเชฒ เชœเซ‹เชตเชพเชฅเซ€, เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชšเซ‡เชจเชฒเชจเซเช‚ เชตเชฐเซเชฃเชจ เชตเชพเช‚เชšเซ€เชจเซ‡, เชฎเซ‡เช‚ เชœเซ‹เชฏเซเช‚ เช…เชจเซ‡
03:09
learned, that you've taught almost all ages here in the country.
57
189900
4860
เชถเซ€เช–เซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เชฆเซ‡เชถเชฎเชพเช‚ เชฒเช—เชญเช— เชคเชฎเชพเชฎ เช‰เช‚เชฎเชฐเชจเชพ เชฒเซ‹เช•เซ‹เชจเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
03:14
I have.
58
194760
1000
เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡.
03:15
Uh, I have.
59
195760
1030
เช‰เชน, เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช›เซ‡.
03:16
Iโ€™m very fortunate to have taught all ages.
60
196790
4089
เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชญเชพเช—เซเชฏเชถเชพเชณเซ€ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฎ เช‰เช‚เชฎเชฐเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
03:20
Iโ€™ve taught kindergarten.
61
200879
1030
เชฎเซ‡เช‚ เช•เชฟเชจเซเชกเชฐเช—เชพเชฐเซเชŸเชจ เชถเซ€เช–เชตเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
03:21
Iโ€™ve taught elementary school a lot.
62
201909
3371
เชฎเซ‡เช‚ เชชเซเชฐเชพเชฅเชฎเชฟเช• เชถเชพเชณเชพเชฎเชพเช‚ เช˜เชฃเซเช‚ เชถเซ€เช–เชตเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
03:25
Iโ€™ve taught high school.
63
205280
2480
เชฎเซ‡เช‚ เชนเชพเชˆเชธเซเช•เซ‚เชฒเชฎเชพเช‚ เชญเชฃเชพเชตเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
03:27
And now, currently, Iโ€™m teaching at a university.
64
207760
2649
เช…เชจเซ‡ เชนเชตเซ‡, เชนเชพเชฒเชฎเชพเช‚, เชนเซเช‚ เชฏเซเชจเชฟเชตเชฐเซเชธเชฟเชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชญเชฃเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
03:30
Um, Iโ€™ve also had the opportunity to work with adults to teach business, and other types
65
210409
7261
เช…เชฎ, เชฎเชจเซ‡ เชตเซเชฏเชตเชธเชพเชฏ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซเช–เซเชค เชตเชฏเชจเชพ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชคเช• เชชเชฃ เชฎเชณเซ€ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€
03:37
of career related topics, too.
66
217670
3319
เช•เชพเชฐเช•เชฟเชฐเซเชฆเซ€ เชธเช‚เชฌเช‚เชงเชฟเชค เชตเชฟเชทเชฏเซ‹ เชชเชฃ.
03:40
Very good.
67
220989
1000
เชฌเชนเซ เชธเชพเชฐเซเช‚.
03:41
Is there any particular age group that stands out to you as your favorite?
68
221989
4420
เชถเซเช‚ เช•เซ‹เชˆ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชตเชฏ เชœเซ‚เชฅ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชจเชชเชธเช‚เชฆ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช…เชฒเช— เช›เซ‡?
03:46
Well, every age group has its, uh, benefits and well also its struggles, or its challenges.
69
226409
8260
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชฏ เชœเซ‚เชฅเชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ, เช‰เชน, เชซเชพเชฏเชฆเชพ เช…เชจเซ‡ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเชพเชฅเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชธเช‚เช˜เชฐเซเชทเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชกเช•เชพเชฐเซ‹ เชชเชฃ เช›เซ‡.
03:54
And I feel with younger learners, they have a lot of energy, and you can have fun with
70
234669
5410
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชจเชพเชจเชพ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“ เชธเชพเชฅเซ‡ เช…เชจเซเชญเชตเซเช‚ เช›เซเช‚, เชคเซ‡เชฎเชจเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช˜เชฃเซ€ เชถเช•เซเชคเชฟ เช›เซ‡, เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡
04:00
them.
71
240079
1000
เชคเซ‡เชฎเชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชฎเชœเชพ เชฎเชพเชฃเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
04:01
But, it's also very draining.
72
241079
1980
เชชเชฐเช‚เชคเซ, เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชกเซเชฐเซ‡เช‡เชจเชฟเช‚เช— เชชเชฃ เช›เซ‡.
04:03
Then with all the students, they are very self-motivated.
73
243059
3490
เชชเช›เซ€ เชฌเชงเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชธเชพเชฅเซ‡, เชคเซ‡เช“ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเซเชต-เชชเซเชฐเซ‡เชฐเชฟเชค เช›เซ‡.
04:06
Butโ€ฆ and you don't have to struggle with classroom management.
74
246549
6461
เชชเชฐเช‚เชคเซโ€ฆ เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชตเชฐเซเช—เช–เช‚เชก เชตเซเชฏเชตเชธเซเชฅเชพเชชเชจ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเช‚เช˜เชฐเซเชท เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เชจเชฅเซ€.
04:13
But it's sometimes difficult to get them to talk and to be excited about a topic.
75
253010
6410
เชชเชฐเช‚เชคเซ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช•เชตเชพเชฐ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชตเชฟเชทเชฏ เชตเชฟเชถเซ‡ เช‰เชคเซเชธเชพเชนเชฟเชค เชฅเชตเซเช‚ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡.
04:19
So, um, to answer your question, I actually prefer, right now, to teach adults, or students
76
259420
6850
เชคเซ‡เชฅเซ€, เช…เชฎ, เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชชเซเชฐเชถเซเชจเชจเซ‹ เชœเชตเชพเชฌ เช†เชชเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡, เชนเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ, เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡, เชชเซเช–เซเชค เชตเชฏเชจเชพ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚
04:26
because they are much easier.
77
266270
2240
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชธเชฐเชณ เช›เซ‡.
04:28
But, every now and again, I like to go and work with young learners because they're so
78
268510
5690
เชชเชฐเช‚เชคเซ, เชนเชตเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€, เชฎเชจเซ‡ เชฏเซเชตเชพ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชชเชธเช‚เชฆ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡เช“ เช–เซ‚เชฌ เชœ
04:34
much fun and uh it'sโ€ฆ it's aโ€ฆ we can play so many games, and it's very engaging.
79
274200
6070
เช†เชจเช‚เชฆเชฆเชพเชฏเช• เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เช›เซ‡... เชคเซ‡ เชเช• เช›เซ‡... เช…เชฎเซ‡ เช˜เชฃเซ€ เชฌเชงเซ€ เชฐเชฎเชคเซ‹ เชฐเชฎเซ€ เชถเช•เซ€เช เช›เซ€เช, เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เช†เช•เชฐเซเชทเช• เช›เซ‡.
04:40
So you were teaching for about seven years in Korea and you're living down in Daegu now
80
280270
7140
เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชฒเช—เชญเช— เชธเชพเชค เชตเชฐเซเชทเชฅเซ€ เชญเชฃเชพเชตเชคเชพ เชนเชคเชพ เช…เชจเซ‡ เชนเชตเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชกเซ‡เช—เซเชฎเชพเช‚ เชฐเชนเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‹
04:47
is that correct?
81
287410
1460
เชคเซ‡ เชธเชพเชšเซเช‚ เช›เซ‡?
04:48
That's right.
82
288870
1000
เชคเซ‡ เชธเชพเชšเซเช‚ เช›เซ‡.
04:49
Well I taught three years in South Africa.
83
289870
2960
เชธเชพเชฐเซเช‚, เชฎเซ‡เช‚ เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช†เชซเซเชฐเชฟเช•เชพเชฎเชพเช‚ เชคเซเชฐเชฃ เชตเชฐเซเชท เชญเชฃเชพเชตเซเชฏเซเช‚.
04:52
Five years in Busan, where I taught at a science high school.
84
292830
5340
เชฌเซเชธเชพเชจเชฎเชพเช‚ เชชเชพเช‚เชš เชตเชฐเซเชท, เชœเซเชฏเชพเช‚ เชฎเซ‡เช‚ เชธเชพเชฏเชจเซเชธ เชนเชพเชˆเชธเซเช•เซ‚เชฒเชฎเชพเช‚ เชญเชฃเชพเชตเซเชฏเซเช‚.
04:58
I really enjoyed it, very smart students.
85
298170
3320
เชฎเชจเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช†เชจเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‹, เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเซเชฎเชพเชฐเซเชŸ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“.
05:01
And now Iโ€™m currently teaching at Daegu.
86
301490
2510
เช…เชจเซ‡ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชกเซ‡เช—เซเชฎเชพเช‚ เชญเชฃเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
05:04
And Iโ€™ve been here for five years, so 10 years in Korea.
87
304000
4850
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เช…เชนเซ€เช‚ เชชเชพเช‚เชš เชตเชฐเซเชทเชฅเซ€ เช›เซเช‚, เชคเซ‡เชฅเซ€ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ 10 เชตเชฐเซเชท.
05:08
If you're not familiar with the geography of Korea, Daegu is on the South Eastern side
88
308850
7040
เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชจเซ€ เชญเซ‚เช—เซ‹เชณเชฅเซ€ เชชเชฐเชฟเชšเชฟเชค เชจเชฅเซ€, เชคเซ‹ เชกเซ‡เช—เซ
05:15
of the country, right?
89
315890
3170
เชฆเซ‡เชถเชจเซ€ เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เชชเซ‚เชฐเซเชต เชฌเชพเชœเซเช เช›เซ‡, เช–เชฐเซเช‚?
05:19
Great geography there.
90
319060
1000
เชคเซเชฏเชพเช‚ เชฎเชนเชพเชจ เชญเซ‚เช—เซ‹เชณ.
05:20
I had to kind of check my memory first.
91
320060
3050
เชฎเชพเชฐเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชฎเชพเชฐเซ€ เชฏเชพเชฆเชถเช•เซเชคเชฟ เชคเชชเชพเชธเชตเชพเชจเซ€ เชนเชคเซ€.
05:23
Um, well, like I was getting to, so you were in Korea for about seven years I guess when
92
323110
6500
เช…เชฎ, เชธเชพเชฐเซเช‚, เชœเซ‡เชฎ เชนเซเช‚ เชฎเซ‡เชณเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเชฎเซ‡ เชฒเช—เชญเช— เชธเชพเชค เชตเชฐเซเชท เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชนเชคเชพ, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡
05:29
you decided to make the YouTube channel called Etacude.
93
329610
5190
เชคเชฎเซ‡ Etacude เชจเชพเชฎเชจเซ€ YouTube เชšเซ‡เชจเชฒ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚.
05:34
So let's talk about that decision to start a channel in the first place.
94
334800
5280
เชคเซ‹ เชšเชพเชฒเซ‹ เชชเซเชฐเชฅเชฎ เชธเซเชฅเชพเชจเซ‡ เชšเซ‡เชจเชฒ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเชพเชจเชพ เชจเชฟเชฐเซเชฃเชฏ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€เช.
05:40
And then maybe you can segue into talking about what the channel is actually about.
95
340080
4750
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเซ‡ เชšเซ‡เชจเชฒ เชตเชพเชธเซเชคเชตเชฎเชพเช‚ เชถเซเช‚ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
05:44
Well, Iโ€™d love to.
96
344830
2090
เชธเชพเชฐเซเช‚, เชฎเชจเซ‡ เช—เชฎเชถเซ‡.
05:46
Um, you know Iโ€™veโ€ฆ
97
346920
1710
เช…เชฎ, เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ เชนเซเช‚โ€ฆ
05:48
Iโ€™ve been teaching for a long time andโ€ฆ and I remember when I first started teaching.
98
348630
8350
เชนเซเช‚ เชฒเชพเช‚เชฌเชพ เชธเชฎเชฏเชฅเซ€ เชถเซ€เช–เชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚ เช…เชจเซ‡โ€ฆ เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฏเชพเชฆ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชชเชนเซ‡เชฒเซ€เชตเชพเชฐ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚.
05:56
I was so desperate to find answers.
99
356980
3620
เชนเซเช‚ เชœเชตเชพเชฌเซ‹ เชถเซ‹เชงเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เช‰เชคเซเชธเซเช• เชนเชคเซ‹.
06:00
I was soโ€ฆ
100
360600
1090
เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชนเชคเซ‹โ€ฆ
06:01
I really wanted someone to help me toโ€ฆ to help me, how do I run a class?
101
361690
6170
เชนเซเช‚ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชˆเชšเซเช›เชคเซ‹ เชนเชคเซ‹ เช•เซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชฎเชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซ‡โ€ฆ เชฎเชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซ‡, เชนเซเช‚ เชตเชฐเซเช— เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เซเช‚?
06:07
How do I deal with students?
102
367860
2240
เชนเซเช‚ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชตเซเชฏเชตเชนเชพเชฐ เช•เชฐเซเช‚?
06:10
How do I make lesson plans?
103
370100
2310
เชนเซเช‚ เชชเชพเช  เชฏเซ‹เชœเชจเชพ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชถเช•เซเช‚?
06:12
What activities can I use with my students?
104
372410
3550
เชนเซเช‚ เชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชˆ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซเช‚?
06:15
And I remember, I was โ€ฆthis was while I was studying.
105
375960
3710
เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฏเชพเชฆ เช›เซ‡, เชนเซเช‚ เชนเชคเซ‹โ€ฆเช† เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชญเชฃเชคเซ‹ เชนเชคเซ‹.
06:19
I was a student.
106
379670
2550
เชนเซเช‚ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€ เชนเชคเซ‹.
06:22
Many years ago.
107
382220
1000
เช˜เชฃเชพ เชตเชฐเซเชทเซ‹ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ.
06:23
Many years ago, when I was a student.
108
383220
2660
เช˜เชฃเชพ เชตเชฐเซเชทเซ‹ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€ เชนเชคเซ‹.
06:25
And I was so desperate for help, and even though I had professors, and other teachers
109
385880
5330
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชฎเชฆเชฆ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชคเชฒเชชเชพเชชเชก เชนเชคเซ‹, เช…เชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเซเชฐเซ‹เชซเซ‡เชธเชฐเซ‹ เช…เชจเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชนเซ‹เชตเชพ เช›เชคเชพเช‚
06:31
there, Iโ€ฆ
110
391210
1400
, เชฎเชจเซ‡...
06:32
I felt like I still needed more support.
111
392610
2810
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชนเชœเซ เชชเชฃ เชตเชงเซ เชธเชฎเชฐเซเชฅเชจเชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เช›เซ‡.
06:35
Iโ€™veโ€ฆ
112
395420
1000
เชฎเซ‡เช‚...
06:36
I felt like, um, they have failed me.
113
396420
2600
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡, เช…เชฎ, เชคเซ‡เช“ เชฎเชจเซ‡ เชจเชฟเชทเซเชซเชณ เช—เชฏเชพ เช›เซ‡.
06:39
I tried to read books, um, YouTube didn't exist back then.
114
399020
5090
เชฎเซ‡เช‚ เชชเซเชธเซเชคเช•เซ‹ เชตเชพเช‚เชšเชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซเชฏเซ‹, เช…เชฎ, เชคเซ‡ เชธเชฎเชฏเซ‡ YouTube เช…เชธเซเชคเชฟเชคเซเชตเชฎเชพเช‚ เชจ เชนเชคเซเช‚.
06:44
But I was looking for information everywhere, and I just couldn't find it.
115
404110
5960
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชนเซเช‚ เชฆเชฐเซ‡เช• เชœเช—เซเชฏเชพเช เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชถเซ‹เชงเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹, เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเซ‡ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เซเชฏเซ‹ เชจเชนเซ€เช‚.
06:50
And then, for years, I just had that feeling of I want to give back because I knowโ€ฆ how
116
410070
7551
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€, เชตเชฐเซเชทเซ‹ เชธเซเชงเซ€, เชฎเชจเซ‡ เชเชตเซ€ เชฒเชพเช—เชฃเซ€ เชนเชคเซ€ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชชเชพเช›เซเช‚ เช†เชชเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ เช›เซเช‚ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชœเชพเชฃเซเช‚ เช›เซเช‚โ€ฆ
06:57
it was to start without any help.
117
417621
2729
เช•เซ‹เชˆเชจเซ€ เชฎเชฆเชฆ เชตเชฟเชจเชพ เชคเซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเซเช‚ เชนเชคเซเช‚.
07:00
And for years, I had this feeling, oh I need to try and find a way toโ€ฆ to help other
118
420350
5060
เช…เชจเซ‡ เชตเชฐเซเชทเซ‹เชฅเซ€, เชฎเชจเซ‡ เช† เชฒเชพเช—เชฃเซ€ เชนเชคเซ€, เช“เชน เชฎเชพเชฐเซ‡ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชตเซ‹ เชœเซ‹เชˆเช เช…เชจเซ‡ เช…เชจเซเชฏ
07:05
teachers.
119
425410
1590
เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เชฎเชพเชฐเซเช— เชถเซ‹เชงเชตเชพเชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เช›เซ‡.
07:07
But the problem wasโ€ฆ the problem was that I was deathly afraid, andโ€ฆ of being in front
120
427000
7889
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชธเชฎเชธเซเชฏเชพ เช เชนเชคเซ€ เช•เซ‡โ€ฆ เชธเชฎเชธเซเชฏเชพ เช เชนเชคเซ€ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชฎเซƒเชคเซเชฏเซเชฅเซ€ เชกเชฐเชคเซ‹ เชนเชคเซ‹, เช…เชจเซ‡โ€ฆ
07:14
of a camera.
121
434889
1000
เช•เซ‡เชฎเซ‡เชฐเชพเชจเซ€ เชธเชพเชฎเซ‡ เชนเซ‹เชตเชพเชจเซ‹.
07:15
Oh, interesting.
122
435889
1011
เช“เชน, เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ.
07:16
I hated the sound of my own voice.
123
436900
3890
เชฎเชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเชพ เชชเซ‹เชคเชพเชจเชพ เช…เชตเชพเชœเชจเซ‹ เช…เชตเชพเชœ เชจเชซเชฐเชค เชนเชคเซ‹.
07:20
It's still very bad.
124
440790
2990
เชคเซ‡ เชนเชœเซ เชชเชฃ เช–เซ‚เชฌ เชœ เช–เชฐเชพเชฌ เช›เซ‡.
07:23
And whenever somebody would take a video, I would almost run out of the room.
125
443780
6930
เช…เชจเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเชฃ เช•เซ‹เชˆ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชฒเซ‡เชคเซ‹ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชฒเช—เชญเช— เชฐเซ‚เชฎเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฌเชนเชพเชฐ เชจเซ€เช•เชณเซ€ เชœเชคเซ‹.
07:30
And so, at some point, I just realized that, this need for me to try and help other teachers
126
450710
6770
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฅเซ€, เช…เชฎเซเช• เชธเชฎเชฏเซ‡, เชฎเชจเซ‡ เชนเชฎเชฃเชพเช‚ เชœ เชธเชฎเชœเชพเชฏเซเช‚ เช•เซ‡, เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช† เชœเชฐเซ‚เชฐเซ€เชฏเชพเชคเชจเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚เชจเชพ
07:37
out there, um, outweighed theโ€ฆ theโ€ฆ the fear of cameras.
127
457480
6070
เช…เชจเซเชฏ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ‡ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เช›เซ‡ , เช…เชฎ, เช•เซ‡เชฎเซ‡เชฐเชพเชจเชพ เชกเชฐเชฅเซ€ เชตเชงเซ เชตเชœเชจ เชงเชฐเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡.
07:43
And the fear of learning something new.
128
463550
3260
เช…เชจเซ‡ เช•เช‚เชˆเช• เชจเชตเซเช‚ เชถเซ€เช–เชตเชพเชจเซ‹ เชกเชฐ.
07:46
So, eventually, I just bit the bullet.
129
466810
4250
เชคเซ‡เชฅเซ€, เช†เช–เชฐเซ‡, เชฎเซ‡เช‚ เชซเช•เซเชค เช—เซ‹เชณเซ€ เชฎเชพเชฐเซ€.
07:51
That means, uh, I decided to do it.
130
471060
2650
เชคเซ‡เชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เช เช•เซ‡, เชฎเซ‡เช‚ เชคเซ‡ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚.
07:53
And I started the channel.
131
473710
2610
เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชšเซ‡เชจเชฒ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ€.
07:56
And three years later, here I am not that afraid of video.
132
476320
4710
เช…เชจเซ‡ เชคเซเชฐเชฃ เชตเชฐเซเชท เชชเช›เซ€, เช…เชนเซ€เช‚ เชนเซเช‚ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹เชฅเซ€ เชกเชฐเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€.
08:01
Actually embracing it, and learning something new about, um, video and audio, and, um, writing
133
481030
8090
เชตเชพเชธเซเชคเชตเชฎเชพเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชธเซเชตเซ€เช•เชพเชฐเชตเซเช‚, เช…เชจเซ‡ เช…เชฎ, เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เช…เชจเซ‡ เช‘เชกเชฟเชฏเซ‹, เช…เชจเซ‡, เช…เชฎ,
08:09
scripts and YouTube every single day.
134
489120
3740
เชธเซเช•เซเชฐเชฟเชชเซเชŸเซเชธ เช…เชจเซ‡ YouTube เชฒเช–เชตเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เชฆเชฐเชฐเซ‹เชœ
08:12
Well I guess you are being a great teacher in that sense because you are leading by example.
135
492860
7660
เช•เช‚เชˆเช• เชจเชตเซเช‚ เชถเซ€เช–เชตเซเช‚ . เชธเชพเชฐเซเช‚, เชนเซเช‚ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡ เช…เชฐเซเชฅเชฎเชพเช‚ เชเช• เชฎเชนเชพเชจ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เช›เซ‹ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เช…เช—เซเชฐเชฃเซ€ เช›เซ‹.
08:20
You are showing your students that, hey, I was afraid to learn something new, but I did
136
500520
5630
เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‹ เช•เซ‡, เช…เชฐเซ‡, เชฎเชจเซ‡ เช•เช‚เชˆเช• เชจเชตเซเช‚ เชถเซ€เช–เชตเชพเชจเซ‹ เชกเชฐ เชนเชคเซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฎเซ‡เช‚
08:26
it, so you can, too.
137
506150
2550
เชคเซ‡ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเชฎเซ‡ เชชเชฃ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹.
08:28
Yeah, definitely.
138
508700
1370
เชนเชพ, เชšเซ‹เช•เซเช•เชธเชชเชฃเซ‡.
08:30
You know, as teachers, uh, we are supposed to be role models, and I think if we can show
139
510070
6420
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡, เช…เชฎเชพเชฐเซ‡ เชฐเซ‹เชฒ เชฎเซ‹เชกเชฒ เชฎเชพเชจเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡, เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชœเซ‹ เช†เชชเชฃเซ‡
08:36
our students that, listen, here is this huge obstacle or, that I have to overcome, or this
140
516490
6500
เช…เชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเซ€ เชถเช•เซ€เช เช•เซ‡, เชธเชพเช‚เชญเชณเซ‹, เช…เชนเซ€เช‚ เช† เชตเชฟเชถเชพเชณ เช…เชตเชฐเซ‹เชง เช›เซ‡ เช…เชฅเชตเชพ, เชœเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เช›เซ‡, เช…เชฅเชตเชพ
08:42
wall between me and my goals if you apply yourself, and you work very hard, then you
141
522990
7079
เชฎเชพเชฐเซ€ เช…เชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเชพ เชงเซเชฏเซ‡เชฏเซ‹ เชตเชšเซเชšเซ‡เชจเซ€ เช† เชฆเชฟเชตเชพเชฒ เช›เซ‡. เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชœเชพเชคเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ เช•เชฐเซ‹, เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชฎเชนเซ‡เชจเชค เช•เชฐเซ‹, เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡
08:50
can cross that wall, and you can achieve your goals.
142
530069
4450
เชคเซ‡ เชฆเชฟเชตเชพเชฒเชจเซ‡ เชชเชพเชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹, เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฒเช•เซเชทเซเชฏเซ‹เชจเซ‡ เชชเซเชฐเชพเชชเซเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
08:54
So especially with language learning, uh, oneโ€ฆ one of my greatest skills, I believe,
143
534519
6620
เชคเซ‡เชฅเซ€ เช–เชพเชธ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชญเชพเชทเชพ เชถเซ€เช–เชตเชพเชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡, เช‰เชน, เชเช•... เชฎเชพเชฐเซ€ เชธเซŒเชฅเซ€ เชฎเซ‹เชŸเซ€ เช•เซŒเชถเชฒเซเชฏเซ‹เชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชเช•, เชนเซเช‚ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡,
09:01
one of my greatest skills is to try and get my students to talk.
144
541139
5661
เชฎเชพเชฐเซ€ เชธเซŒเชฅเซ€ เชฎเซ‹เชŸเซ€ เช•เซŒเชถเชฒเซเชฏเซ‹เชฎเชพเช‚เชจเซ€ เชเช• เช เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชตเซ‹.
09:06
Because as a language learnerโ€ฆ as a language teacher our students are very often shy or
145
546800
6159
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชเช• เชญเชพเชทเชพ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡... เชเช• เชญเชพเชทเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช…เชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เช˜เชฃเซ€เชตเชพเชฐ เชถเชฐเชฎเชพเชณ เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡ เช…เชฅเชตเชพ
09:12
they don't want to speak out loud.
146
552959
1961
เชคเซ‡เช“ เชฎเซ‹เชŸเซ‡เชฅเซ€ เชฌเซ‹เชฒเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เชคเชพ เชจเชฅเซ€.
09:14
They don't want to communicate with their friends.
147
554920
3079
เชคเซ‡เช“ เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชฎเชฟเชคเซเชฐเซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชคเชšเซ€เชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เชคเชพ เชจเชฅเซ€.
09:17
They areโ€ฆ theyโ€ฆ they hate public speaking.
148
557999
3181
เชคเซ‡เช“ เช›เซ‡... เชคเซ‡เช“... เชคเซ‡เช“ เชœเชพเชนเซ‡เชฐเชฎเชพเช‚ เชฌเซ‹เชฒเชตเชพเชฅเซ€ เชงเชฟเช•เซเช•เชพเชฐเซ‡ เช›เซ‡.
09:21
So um, one of my skills is to try and get that out of my students.
149
561180
4269
เชคเซ‹ เช…เชฎ, เชฎเชพเชฐเซ€ เชเช• เช•เซŒเชถเชฒเซเชฏ เช เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฎเซ‡เชณเชตเชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชตเซ‹.
09:25
Um, I think it's so important toโ€ฆ to show them that you knowโ€ฆ there's byโ€ฆ by applying
150
565449
5640
เช…เชฎ, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฎเชนเชคเซเชตเชชเซ‚เชฐเซเชฃ เช›เซ‡โ€ฆเชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเชตเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹โ€ฆเชคเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‡โ€ฆ
09:31
yourself by tryingโ€ฆ
151
571089
1220
เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชœเชพเชคเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡โ€ฆ
09:32
trying new things, uh, you will learn, and you will grow, and thereโ€ฆ
152
572309
3751
เชจเชตเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช…เชœเชฎเชพเชตเซ€เชจเซ‡, เช‰เชน, เชคเชฎเซ‡ เชถเซ€เช–เซ€ เชถเช•เชถเซ‹, เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชตเชงเชถเซ‹, เช…เชจเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚โ€ฆ
09:36
there's nothing to be afraid of, only you know, there's only success that will come
153
576060
4350
เชกเชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เช•เช‚เชˆ เชจเชฅเซ€, เชซเช•เซเชค เชคเชฎเซ‡ เชœ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชซเช•เซเชค เชธเชซเชณเชคเชพ เชœ เช›เซ‡ เชœเซ‡
09:40
in the future.
154
580410
1280
เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชถเซ‡
09:41
I think you did a great thing by recognizing that there was a need for a channel like Etacude.
155
581690
7399
. เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ Etacude เชœเซ‡เชตเซ€ เชšเซ‡เชจเชฒเชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เชนเชคเซ€ เชคเซ‡ เช“เชณเช–เซ€เชจเซ‡ เชเช• เชฎเชนเชพเชจ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
09:49
Because I remember, Iโ€™ve been in Korea for 20 years now and I haven't been, uh, teaching
156
589089
5771
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฏเชพเชฆ เช›เซ‡, เชนเซเช‚ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ 20 เชตเชฐเซเชทเชฅเซ€ เชฐเชนเซเช‚ เช›เซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚
09:54
in a classroom forโ€ฆ for quite some time now, but in the very beginning, when I first
157
594860
5700
เช›เซ‡เชฒเซเชฒเชพ เช˜เชฃเชพ เชธเชฎเชฏเชฅเซ€ เชตเชฐเซเช—เช–เช‚เชกเชฎเชพเช‚ เชญเชฃเชพเชตเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€, เชชเชฐเช‚เชคเซ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชถเชฐเซ‚เช†เชคเชฎเชพเช‚, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชชเชนเซ‡เชฒเซ€เชตเชพเชฐ
10:00
came, I could have used all the help that Iโ€ฆ that I could get.
158
600560
6079
เช†เชตเซเชฏเซ‹ เชนเชคเซ‹, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซเชฏเซ‹ เชนเซ‹เชค. เชฎเชจเซ‡ เชฎเชณเซ€ เชถเช•เซ‡ เชคเซ‡เชตเซ€ เชคเชฎเชพเชฎ เชฎเชฆเชฆ.
10:06
And there were no resources outside of like you said, uh, my co-workers and things like
159
606639
5880
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เชนเซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚ เช•เซ‡, เชฎเชพเชฐเชพ เชธเชนเช•เชพเชฐเซเชฏเช•เชฐเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชœเซ‡เชตเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“เชจเซ€ เชฌเชนเชพเชฐ เช•เซ‹เชˆ เชธเช‚เชธเชพเชงเชจเซ‹ เชจเชนเซ‹เชคเชพ
10:12
that.
160
612519
1000
.
10:13
So you had this idea, okay, so Iโ€™m gonna make a YouTube channel dedicated to helping
161
613519
4980
เชคเซ‹ เชคเชฎเชจเซ‡ เช† เชตเชฟเชšเชพเชฐ เช†เชตเซเชฏเซ‹, เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชนเซเช‚ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชฎเชฐเซเชชเชฟเชค YouTube เชšเซ‡เชจเชฒ เชฌเชจเชพเชตเซ€เชถ
10:18
teachers.
162
618499
1140
.
10:19
But that's a very broad, that's a very broad topic, so how did you decide where you were
163
619639
6050
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชตเซเชฏเชพเชชเช• เช›เซ‡, เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชตเซเชฏเชพเชชเช• เชตเชฟเชทเชฏ เช›เซ‡, เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เซเชฏเชพเช‚เชฅเซ€
10:25
going to start?
164
625689
1440
เชชเซเชฐเชพเชฐเช‚เชญ เช•เชฐเชตเชพ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‹?
10:27
Wellโ€ฆ well thatโ€ฆ that's very interesting, umโ€ฆ
165
627129
3960
เชธเชพเชฐเซเช‚โ€ฆ เชธเชพเชฐเซเช‚ เชคเซ‡โ€ฆ เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เช›เซ‡, เช…เชฎโ€ฆ
10:31
Well before I started, I knew that my first video and my first idea won't be perfect.
166
631089
6901
เชนเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเช‚ เชคเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚, เชนเซเช‚ เชœเชพเชฃเชคเซ‹ เชนเชคเซ‹ เช•เซ‡ เชฎเชพเชฐเซ‹ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‹ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ‹ เชชเชนเซ‡เชฒเซ‹ เชตเชฟเชšเชพเชฐ เชธเช‚เชชเซ‚เชฐเซเชฃ เชจเชนเซ€เช‚ เชนเซ‹เชฏ.
10:37
It won't be perfect, um, and I just decided to start making some videos on topics that
167
637990
6070
เชคเซ‡ เชธเช‚เชชเซ‚เชฐเซเชฃ เชฐเชนเซ‡เชถเซ‡ เชจเชนเซ€เช‚, เช…เชฎ, เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชนเชฎเชฃเชพเช‚ เชœ เชเชตเชพ เชตเชฟเชทเชฏเซ‹ เชชเชฐ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เชจเช•เซเช•เซ€ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชฎเชพเช‚
10:44
Iโ€™m interested in.
168
644060
1370
เชฎเชจเซ‡ เชฐเซเชšเชฟ เช›เซ‡.
10:45
And also, topics that Iโ€™ve heard people need some help with.
169
645430
3579
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชชเชฃ, เชฎเซ‡เช‚ เชธเชพเช‚เชญเชณเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฒเซ‹เช•เซ‹เชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆเชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เช›เซ‡.
10:49
I started out with, I think, a couple of, um, words in Korean for new teachers to use.
170
649009
7490
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชจเชตเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชจ เชญเชพเชทเชพเชจเชพ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชถเชฌเซเชฆเซ‹เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชถเชฐเซ‚เช†เชค เช•เชฐเซ€ เชนเชคเซ€.
10:56
Okay.
171
656499
1000
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
10:57
Come to Korea.
172
657499
1000
เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพ เช†เชตเซ‹.
10:58
So I did some even though my Korean isn't very good.
173
658499
2681
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชพเชฐเซ€ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชจ เชฌเชนเซ เชธเชพเชฐเซ€ เชจ เชนเซ‹เชตเชพ เช›เชคเชพเช‚ เชฎเซ‡เช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เช•เชฐเซเชฏเชพ.
11:01
Iโ€ฆ
174
661180
1000
เชนเซเช‚โ€ฆ
11:02
I wanted to share someโ€ฆ some tips and tricks to new teachers.
175
662180
3319
เชนเซเช‚ เชจเชตเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช•โ€ฆ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชŸเซ€เชชเซเชธ เช…เชจเซ‡ เชฏเซเช•เซเชคเชฟเช“ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ เช›เซเช‚.
11:05
Those videos weren't very good, but I wasโ€ฆ
176
665499
2801
เชคเซ‡ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชนเซ เชธเชพเชฐเชพ เชจเชนเซ‹เชคเชพ, เชชเชฃ เชนเซเช‚โ€ฆ
11:08
I was, um, I was so proud of myself for being in front of a camera and trying.
177
668300
5539
เชนเซเช‚ เชนเชคเซ‹, เช…เชฎ, เช•เซ‡เชฎเซ‡เชฐเชพเชจเซ€ เชธเชพเชฎเซ‡ เชนเซ‹เชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชตเชพ เชฌเชฆเชฒ เชฎเชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชœเชพเชค เชชเชฐ เช–เซ‚เชฌ เช—เชฐเซเชต เชนเชคเซ‹.
11:13
And then after that, um, I started trying new things.
178
673839
3361
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชชเช›เซ€, เช…เชฎ, เชฎเซ‡เช‚ เชจเชตเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช…เชœเชฎเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚.
11:17
Um, trying to do videos on activities, or if somebody mentioned that they needed some
179
677200
5820
เช…เชฎ, เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“ เชชเชฐ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚, เช…เชฅเชตเชพ เชœเซ‹ เช•เซ‹เชˆเช เช‰เชฒเซเชฒเซ‡เช– เช•เชฐเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡เช“เชจเซ‡
11:23
help with the first day of class, I started making videos on whatever the need was.
180
683020
6640
เชตเชฐเซเช—เชจเชพ เชชเซเชฐเชฅเชฎ เชฆเชฟเชตเชธเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชฎเชฆเชฆเชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เช›เซ‡ , เชคเซ‹ เชฎเซ‡เช‚ เชœเซ‡ เชชเชฃ เชœเชฐเซ‚เชฐเชฟเชฏเชพเชค เชนเชคเซ€ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚.
11:29
And now, Iโ€™ve got all these ideas of videos that I make.
181
689660
3890
เช…เชจเซ‡ เชนเชตเซ‡, เชนเซเช‚ เชฌเชจเชพเชตเซ‡เชฒเชพ เชตเชฟเชกเซ€เชฏเซ‹เชจเชพ เช† เชฌเชงเชพ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซ‹ เชฎเชจเซ‡ เชฎเชณเซเชฏเชพ เช›เซ‡.
11:33
And whenever someone suggests it, I do some research and I try to present something useful
182
693550
5719
เช…เชจเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเชฃ เช•เซ‹เชˆ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชธเซ‚เชšเชตเซ‡ เช›เซ‡, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชธเช‚เชถเซ‹เชงเชจ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚
11:39
to them.
183
699269
1000
เชคเซ‡เชฎเชจเซ€ เชธเชฎเช•เซเชท เช•เช‚เชˆเช• เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เซ€ เชฐเชœเซ‚ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚.
11:40
Well that's great because you have an audience of teachers who are constantly learning themselves
184
700269
6110
เชธเชพเชฐเซเช‚, เชคเซ‡ เชธเชฐเชธ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเชพ เชชเซเชฐเซ‡เช•เซเชทเช•เซ‹ เช›เซ‡ เชœเซ‡เช“ เชธเชคเชค เชชเซ‹เชคเชพเชจเซ‡ เชถเซ€เช–เซ‡ เช›เซ‡
11:46
and asking you questions and that helps you create your content, right?
185
706379
4640
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เชชเซ‚เช›เซ‡ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฎเช—เซเชฐเซ€ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡, เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ?
11:51
100% Um, one of the things that I do is, for the
186
711019
4461
100% เช…เชฎ, เชนเซเช‚ เชœเซ‡ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚ เชคเซ‡เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชเช• เช เช›เซ‡ เช•เซ‡, เช›เซ‡เชฒเซเชฒเชพ
11:55
past two years, every Satโ€ฆ every Sunday night at 10 p.m.,
187
715480
6839
เชฌเซ‡ เชตเชฐเซเชทเชฅเซ€, เชฆเชฐ เชถเชจเชฟโ€ฆ เชฆเชฐ เชฐเชตเชฟเชตเชพเชฐเซ‡ เชฐเชพเชคเซเชฐเซ‡ 10 เชตเชพเช—เซเชฏเซ‡,
12:02
I have a one hour live stream.
188
722319
3200
เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชเช• เช•เชฒเชพเช•เชจเซเช‚ เชฒเชพเช‡เชต เชธเซเชŸเซเชฐเซ€เชฎ เช›เซ‡.
12:05
Where, um, Iโ€™ve got teachers joining and sharing what's going on in their lives and
189
725519
6880
เชœเซเชฏเชพเช‚, เช…เชฎ, เชฎเชจเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชœเซ‹เชกเชพเชฏเชพ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชœเซ€เชตเชจเชฎเชพเช‚ เช…เชจเซ‡
12:12
in their classes.
190
732399
1000
เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชตเชฐเซเช—เซ‹เชฎเชพเช‚ เชถเซเช‚ เชšเชพเชฒเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
12:13
Iโ€™ve got English learners coming to the live stream just to chat.
191
733399
4571
เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“ เชฒเชพเช‡เชต เชธเซเชŸเซเชฐเซ€เชฎเชฎเชพเช‚ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชšเซ‡เชŸ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡.
12:17
And I get so many ideas from teachers saying, listen, Iโ€™m doing this in my class and it's
192
737970
7270
เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชชเชพเชธเซ‡เชฅเซ€ เช˜เชฃเชพ เชฌเชงเชพ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซ‹ เชฎเชณเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชธเชพเช‚เชญเชณเซ‹, เชนเซเช‚ เชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฐเซเช—เชฎเชพเช‚ เช† เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡
12:25
working.
193
745240
1000
เช•เชพเชฎ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
12:26
Or Iโ€™ve got this problem, or whatโ€ฆ
194
746240
2440
เช…เชฅเชตเชพ เชฎเชจเซ‡ เช† เชธเชฎเชธเซเชฏเชพ เช†เชตเซ€ เช›เซ‡, เช…เชฅเชตเชพ เชถเซเช‚...
12:28
what advice would you give?
195
748680
1599
เชคเชฎเซ‡ เชถเซเช‚ เชธเชฒเชพเชน เช†เชชเชถเซ‹?
12:30
So forโ€ฆ
196
750279
1000
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡โ€ฆ
12:31
Iโ€™ve almost doneโ€ฆ
197
751279
1100
เชฎเซ‡เช‚ เชฒเช—เชญเช— เชชเซ‚เชฐเซเชฃ เช•เชฐเซ€ เชฒเซ€เชงเซเช‚ เช›เซ‡โ€ฆ
12:32
Iโ€™ve done 150โ€ฆ
198
752379
1291
เชฎเซ‡เช‚ 150 เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡โ€ฆ
12:33
I think it's 150.
199
753670
2639
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ 150 เช›เซ‡.
12:36
Almost 150, um, live streams of just talking for an hour.
200
756309
6171
เชฒเช—เชญเช— 150, เช…เชฎ, เชฎเชพเชคเซเชฐ เชเช• เช•เชฒเชพเช• เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เชฒเชพเช‡เชต เชธเซเชŸเซเชฐเซ€เชฎเซเชธ.
12:42
And Iโ€™ve learned so much from teachers, um, out there, you knowโ€ฆ
201
762480
4479
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชชเชพเชธเซ‡เชฅเซ€ เช˜เชฃเซเช‚ เชถเซ€เช–เซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚, เช…เชฎ, เชคเซเชฏเชพเช‚เชฅเซ€, เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹...
12:46
When we're only one person, we've only got one experience.
202
766959
4861
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชเช• เชœ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟ เชนเซ‹เชˆเช เช›เซ€เช, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช…เชฎเชจเซ‡ เชซเช•เซเชค เชเช• เชœ เช…เชจเซเชญเชต เชฎเชณเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡.
12:51
But Iโ€™m so grateful to be able to talk to many teachers and learn from them.
203
771820
7420
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชนเซเช‚ เช˜เชฃเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ€ เชชเชพเชธเซ‡เชฅเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเช•เซเชทเชฎ เชฅเชตเชพ เชฌเชฆเชฒ เช†เชญเชพเชฐเซ€ เช›เซเช‚.
12:59
It's true because everybody has a different experience in the classroom, right.
204
779240
5810
เชคเซ‡ เชธเชพเชšเซเช‚ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชตเชฐเซเช—เช–เช‚เชกเชฎเชพเช‚ เชฆเชฐเซ‡เช•เชจเซ‡ เช…เชฒเช—-เช…เชฒเช— เช…เชจเซเชญเชต เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡.
13:05
That's really cool you've done 150 live streams.
205
785050
3050
เชคเชฎเซ‡ 150 เชฒเชพเช‡เชต เชธเซเชŸเซเชฐเซ€เชฎเซเชธ เช•เชฐเซเชฏเชพ เชคเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชธเชฐเชธ เช›เซ‡.
13:08
And that's great practice for you to get over your fear of being in front of the camera
206
788100
4390
เช…เชจเซ‡ เช•เซ‡เชฎเซ‡เชฐเชพเชจเซ€ เชธเชพเชฎเซ‡ เชฐเชนเซ‡เชตเชพเชจเชพ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชกเชฐเชจเซ‡ เชฆเซ‚เชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช† เชเช• เชธเชฐเชธ เชชเซเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฟเชธ เช›เซ‡
13:12
that you obviously don't have anymore.
207
792490
2209
เชœเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฆเซ‡เช–เซ€เชคเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชนเชตเซ‡ เชจเชฅเซ€.
13:14
Yeah, I don't think Iโ€™ve got that fear anymore.
208
794699
3010
เช…เชฐเซ‡ เชตเชพเชน, เชฎเชจเซ‡ เชจเชฅเซ€ เชฒเชพเช—เชคเซเช‚ เช•เซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชนเชตเซ‡ เชคเซ‡ เชกเชฐ เชฎเชณเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡.
13:17
Iโ€ฆ
209
797709
1000
เชนเซเช‚โ€ฆ
13:18
I just realized you know, I just realized that whatever happens, just let go, um, relax,
210
798709
5730
เชฎเชจเซ‡ เชนเชฎเชฃเชพเช‚ เชœ เชธเชฎเชœเชพเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชฎเชจเซ‡ เชนเชฎเชฃเชพเช‚ เชœ เชธเชฎเชœเชพเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เช—เชฎเซ‡ เชคเซ‡ เชฅเชพเชฏ, เชฌเชธ เชœเชตเชพ เชฆเซ‹, เช…เชฎ, เช†เชฐเชพเชฎ เช•เชฐเซ‹,
13:24
you know, and do your best, you know, that'sโ€ฆ that's all that can be expected of you.
211
804439
4880
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซเช‚ เชถเซเชฐเซ‡เชทเซเช  เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซ‹, เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชฌเชธโ€ฆ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡เชฅเซ€ เช†เชŸเชฒเซ€ เชœ เช…เชชเซ‡เช•เซเชทเชพ เชฐเชพเช–เซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡.
13:29
I think soโ€ฆ
212
809319
1000
เชฎเชจเซ‡ เชเชตเซเช‚ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡โ€ฆ
13:30
So often weโ€ฆ
213
810319
1000
เช˜เชฃเซ€ เชตเชพเชฐ เช†เชชเชฃเซ‡โ€ฆ
13:31
weโ€ฆ
214
811319
1000
เช†เชชเชฃเซ‡โ€ฆ
13:32
we think that we're being watched or that we should be better than we are, but you know
215
812319
4640
เช†เชชเชฃเซ‡ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซ€เช เช›เซ€เช เช•เซ‡ เช†เชชเชฃเชจเซ‡ เชœเซ‹เชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เช†เชชเชฃเซ‡ เช†เชชเชฃเชพ เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชตเชงเซ เชธเชพเชฐเชพ เชนเซ‹เชตเชพ เชœเซ‹เชˆเช, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡
13:36
I can only be who I am in the moment and hopefully I can do my best, you know.
216
816959
5641
เชนเซเช‚ เชซเช•เซเชค เชคเซ‡ เชœ เชฌเชจเซ€ เชถเช•เซเช‚ เช›เซเช‚ เชœเซ‡ เชนเซเช‚ เช† เช•เซเชทเชฃเชฎเชพเช‚ เช›เซเช‚ เช…เชจเซ‡ เช†เชถเชพ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชฎเชพเชฐเชพ เชถเซเชฐเซ‡เชทเซเช  เชชเซเชฐเชฏเชพเชธเซ‹ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซเช‚, เชคเชฎเซ‡ เช–เชฌเชฐ
13:42
The channel now is doing extremely well.
217
822600
4099
เชšเซ‡เชจเชฒ เชนเชตเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชธเชพเชฐเซเช‚ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡.
13:46
Somewhere in the area of what almost 89,000 subscribers now.
218
826699
5250
เชนเชตเซ‡ เชฒเช—เชญเช— 89,000 เชธเชฌเซเชธเซเช•เซเชฐเชพเช‡เชฌเชฐเซเชธ เช•เชฏเชพ เช•เซเชทเซ‡เชคเซเชฐเชฎเชพเช‚ เช›เซ‡.
13:51
I think was what was the number that I saw.
219
831949
3120
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชœเซ‹เชฏเซเช‚ เชคเซ‡ เชจเช‚เชฌเชฐ เชถเซเช‚ เชนเชคเซ‹.
13:55
Was that immediate success for the channel, or has it been growing consistently over the
220
835069
4870
เชถเซเช‚ เชšเซ‡เชจเชฒ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซ‡ เชคเชพเชคเซเช•เชพเชฒเชฟเช• เชธเชซเชณเชคเชพ เชนเชคเซ€, เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡
13:59
three years?
221
839939
1000
เชคเซเชฐเชฃ เชตเชฐเซเชทเชฅเซ€ เชธเชคเชค เชตเชงเซ€ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡?
14:00
Three years for a YouTube channel is not really a long time so you'veโ€ฆ congratulations you've
222
840939
5630
YouTube เชšเซ‡เชจเชฒ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเซเชฐเชฃ เชตเชฐเซเชท เช เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชฒเชพเช‚เชฌเซ‹ เชธเชฎเชฏ เชจเชฅเซ€ เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเชฎเซ‡... เช…เชญเชฟเชจเช‚เชฆเชจ เชคเชฎเซ‡
14:06
done really really well for yourself.
223
846569
2240
เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชธเชพเชฐเซเช‚ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
14:08
Thank you so much.
224
848809
1000
เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐ.
14:09
Um yeah, Iโ€™veโ€ฆ
225
849809
1000
เช…เชฎ เชนเชพ, เชนเซเช‚โ€ฆ
14:10
Iโ€™ve beenโ€ฆ
226
850809
1000
เชนเซเช‚ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚โ€ฆ
14:11
Iโ€™ve been very fortunate to have so many teachers support me.
227
851809
4291
เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชญเชพเช—เซเชฏเชถเชพเชณเซ€ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เช˜เชฃเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชฎเชจเซ‡ เชŸเซ‡เช•เซ‹ เช†เชชเซ‡ เช›เซ‡.
14:16
Um, I think um Iโ€ฆ
228
856100
2359
เช…เชฎ, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช…เชฎ เชนเซเช‚โ€ฆ
14:18
Iโ€ฆ even though I work very hard, Iโ€™m very fortunate to have many teachers out there.
229
858459
6430
เชนเซเช‚โ€ฆ เชญเชฒเซ‡ เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชฎเชนเซ‡เชจเชค เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚, เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชญเชพเช—เซเชฏเชถเชพเชณเซ€ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เช˜เชฃเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เช›เซ‡.
14:24
And also, English learners, um, so eager to learn new things and that has really pushed
230
864889
6070
เช…เชจเซ‡ เช เชชเชฃ, เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“, เช…เชฎ, เชจเชตเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชถเซ€เช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เช‰เชคเซเชธเซเช• เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช†เช—เชณ เชตเชงเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡
14:30
me toโ€ฆ to be more active and to find more useful resources to share.
231
870959
5940
เชฎเชจเซ‡โ€ฆ เชตเชงเซ เชธเช•เซเชฐเชฟเชฏ เชฅเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชตเชงเซ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เซ€ เชธเช‚เชธเชพเชงเชจเซ‹ เชถเซ‹เชงเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡.
14:36
So I think, um, you know, whenever we do something and it comes from, uh, from a place of trying
232
876899
5851
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡, เช…เชฎ, เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเชฃ เช†เชชเชฃเซ‡ เช•เช‚เชˆเช• เช•เชฐเซ€เช เช›เซ€เช เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชฌเซ€เชœเชพเชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชตเชพเชจเชพ เชธเซเชฅเชพเชจเซ‡เชฅเซ€ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡,
14:42
to help and assist others, you know, you will only have positive results and that'sโ€ฆ that's
233
882750
6480
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชคเชฎเชจเซ‡ เชซเช•เซเชค เชนเช•เชพเชฐเชพเชคเซเชฎเช• เชชเชฐเชฟเชฃเชพเชฎเซ‹ เชœ เชฎเชณเชถเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชœโ€ฆ เชฎเชจเซ‡
14:49
kept me going.
234
889230
1950
เชšเชพเชฒเซ เชฐเชพเช–เซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
14:51
Etacude, and you informed me of this just before we started, and it was a kind of a
235
891180
5709
Etacude, เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เช†เชจเซ€ เชœเชพเชฃ เช…เชฎเซ‡ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ‹ เชคเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ เชœ, เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชเช• เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€
14:56
mind-blowing moment for me.
236
896889
1981
เชฎเชจเชจเซ‡ เชซเซ‚เช‚เช•เชพเชตเชพ เชœเซ‡เชตเซ€ เช•เซเชทเชฃ เชนเชคเซ€.
14:58
Uh, you can tell the audience what you told what you told me before we started today.
237
898870
5050
เช‰เชน, เชคเชฎเซ‡ เชชเซเชฐเซ‡เช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ‡ เช•เชนเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช†เชœเซ‡ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเชคเชพ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เชคเชฎเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชœเซ‡ เช•เชนเซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚ เชคเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เชนเซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚.
15:03
Okay, so it's Etacude, e-t-a-c-u-d-e, um, Iโ€™ve had so many teachers say, โ€œEric,
238
903920
7810
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชคเซ‹ เชคเซ‡ Etacude, etacude, um เช›เซ‡, เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช˜เชฃเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เช•เชนเซ‡ เช›เซ‡, โ€œเชเชฐเชฟเช•,
15:11
that's such an interesting word.
239
911730
2589
เชคเซ‡ เช†เชŸเชฒเซ‹ เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เชถเชฌเซเชฆ เช›เซ‡.
15:14
What does it mean?โ€
240
914319
1080
เชคเซ‡เชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เชถเซเช‚ เช›เซ‡?"
15:15
Iโ€™ve had long time viewers that have watched me forโ€ฆ for years saying Eric, um, and then
241
915399
7730
เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชฒเชพเช‚เชฌเชพ เชธเชฎเชฏเชฅเซ€ เชเชตเชพ เชฆเชฐเซเชถเช•เซ‹ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชฎเชฃเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชœเซ‹เชฏเซ‹ เช›เซ‡... เชตเชฐเซเชทเซ‹เชฅเซ€ เชเชฐเชฟเช•, เช…เชฎ, เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€
15:23
in a live stream they sayโ€ฆ
242
923129
1671
เชฒเชพเช‡เชต เชธเซเชŸเซเชฐเซ€เชฎเชฎเชพเช‚ เชคเซ‡เช“ เช•เชนเซ‡ เช›เซ‡...
15:24
they asked me Eric how did you come up with the name?
243
924800
2729
เชคเซ‡เช“เช เชฎเชจเซ‡ เชเชฐเชฟเช•เชจเซ‡ เชชเซ‚เช›เซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชจเชพเชฎ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฐเชพเช–เซเชฏเซเช‚?
15:27
What does it mean?
244
927529
1660
เชคเซ‡เชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เชถเซเช‚ เช›เซ‡?
15:29
And actually Etacude, if you read it backwards, is โ€˜educate,โ€™ right?
245
929189
6060
เช…เชจเซ‡ เชตเชพเชธเซเชคเชตเชฎเชพเช‚ เชเชŸเชพเช•เซเชฏเซเชก, เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชชเชพเช›เชณเชฅเซ€ เชตเชพเช‚เชšเซ‹, เชคเซ‹ เชคเซ‡ 'เชถเชฟเช•เซเชทเชฟเชค' เช›เซ‡, เช–เชฐเซเช‚?
15:35
And, um, I picked that up.
246
935249
2440
เช…เชจเซ‡, เช…เชฎ, เชฎเซ‡เช‚ เชคเซ‡ เช‰เชชเชพเชกเซเชฏเซเช‚.
15:37
Iโ€™m so happy to pick that thatโ€ฆ that name, but you know what happens, Steve?
247
937689
4940
เชคเซ‡ เชจเชพเชฎ เชชเชธเช‚เชฆ เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฎเชจเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เช†เชจเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ เชถเซเช‚ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡, เชธเซเชŸเซ€เชต?
15:42
It'sโ€ฆ it's actually funny, um, uh, one of my friends, Robin Shaw actually gave me some
248
942629
7281
เชคเซ‡ เช›เซ‡... เชคเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชฐเชฎเซเชœเซ€ เช›เซ‡, เช…เชฎ, เช‰เชน, เชฎเชพเชฐเชพ เชเช• เชฎเชฟเชคเซเชฐ, เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจ เชถเซ‹เช เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชฎเชจเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช•
15:49
good advice.
249
949910
1889
เชธเชพเชฐเซ€ เชธเชฒเชพเชน เช†เชชเซ€ เชนเชคเซ€.
15:51
Originally, my YouTube channel's name was just Etacude.
250
951799
4491
เชฎเซ‚เชณเชฐเซ‚เชชเซ‡, เชฎเชพเชฐเซ€ YouTube เชšเซ‡เชจเชฒเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ เชฎเชพเชคเซเชฐ Etacude เชนเชคเซเช‚.
15:56
Okay.
251
956290
1000
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
15:57
And I liked it.
252
957290
1000
เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชคเซ‡ เช—เชฎเซเชฏเซเช‚.
15:58
I knew what it meant and it was for teachers.
253
958290
2739
เชนเซเช‚ เชœเชพเชฃเชคเซ‹ เชนเชคเซ‹ เช•เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เชถเซเช‚ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช›เซ‡.
16:01
It was unique.
254
961029
1541
เชคเซ‡ เช…เชจเชจเซเชฏ เชนเชคเซเช‚.
16:02
And then my friend, Robin suggested, โ€œEric, I like the name but people don't know what
255
962570
7759
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชฟเชคเซเชฐ, เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจเซ‡ เชธเซ‚เชšเชตเซเชฏเซเช‚, "เชเชฐเชฟเช•, เชฎเชจเซ‡ เชจเชพเชฎ เช—เชฎเซ‡ เช›เซ‡ เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฒเซ‹เช•เซ‹เชจเซ‡ เช–เชฌเชฐ เชจเชฅเซ€ เช•เซ‡
16:10
the channel is about.โ€
256
970329
2540
เชšเซ‡เชจเชฒ เชถเซ‡เชจเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เช›เซ‡."
16:12
So I thought, yeah, he's right.
257
972869
2640
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเซ‡เช‚ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซเชฏเซเช‚, เชนเชพ, เชคเซ‡ เชธเชพเชšเซเช‚ เช›เซ‡.
16:15
And I changed the name to Etacude English Teachers.
258
975509
4711
เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชจเชพเชฎ เชฌเชฆเชฒเซ€เชจเซ‡ Etacude English Teachers เชฐเชพเช–เซเชฏเซเช‚.
16:20
Now whenever someone sees the name, they know, okay well, this is aboutโ€ฆ this is for English
259
980220
5339
เชนเชตเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเชฃ เช•เซ‹เชˆ เชจเชพเชฎ เชœเซเช เช›เซ‡, เชคเซ‡เช“ เชœเชพเชฃเซ‡ เช›เซ‡, เช เซ€เช• เช›เซ‡, เช† เชตเชฟเชถเซ‡ เช›เซ‡โ€ฆ เช† เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€
16:25
teachers.
260
985559
1000
เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช›เซ‡.
16:26
And the other problem is, if somebody wanted to search Etacude, um, theyโ€ฆ they might
261
986559
5361
เช…เชจเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ€ เชธเชฎเชธเซเชฏเชพ เช เช›เซ‡ เช•เซ‡, เชœเซ‹ เช•เซ‹เชˆ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟ เชเชŸเชพเช•เซเชฏเซเชกเชจเซ‡ เชถเซ‹เชงเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‡ เช›เซ‡, เช…เชฎ, เชคเซ‡เช“โ€ฆ เชคเซ‡เช“ เช•เชฆเชพเชš
16:31
not know what the whatโ€ฆ
262
991920
1630
เชœเชพเชฃเชคเชพ เชจ เชนเซ‹เชฏ เช•เซ‡ เชถเซเช‚โ€ฆ
16:33
what the name means, so it might be difficult to search for it.
263
993550
3430
เชจเชพเชฎเชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เชถเซเช‚ เช›เซ‡, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชถเซ‹เชงเชตเชพเชจเซเช‚ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เชนเซ‹เชˆ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡.
16:36
So, um, after changing the name, Iโ€™veโ€ฆ
264
996980
3079
เชคเซ‡เชฅเซ€, เช…เชฎ, เชจเชพเชฎ เชฌเชฆเชฒเซเชฏเชพ เชชเช›เซ€, เชฎเซ‡เช‚โ€ฆ
16:40
Iโ€™ve had, um, Iโ€™ve seen a lot more progress.
265
1000059
2940
เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช›เซ‡, เช…เชฎ, เชฎเซ‡เช‚ เช˜เชฃเซ€ เชตเชงเซ เชชเซเชฐเช—เชคเชฟ เชœเซ‹เชˆ เช›เซ‡.
16:42
So Iโ€™m very grateful to Robin for giving me that advice.
266
1002999
4200
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชจเซ‡ เชคเซ‡ เชธเชฒเชพเชน เช†เชชเชตเชพ เชฌเชฆเชฒ เชนเซเช‚ เชฐเซ‹เชฌเชฟเชจเชจเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐเซ€ เช›เซเช‚.
16:47
Great advice indeed.
267
1007199
1670
เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชฎเชนเชพเชจ เชธเชฒเชพเชน.
16:48
So let's talk, uh, a little bit more in detail about the channel.
268
1008869
4900
เชคเซ‹ เชšเชพเชฒเซ‹, เชšเซ‡เชจเชฒ เชตเชฟเชถเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชตเชงเซ เชตเชฟเช—เชคเชตเชพเชฐ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€เช.
16:53
What kind of videos can teachers see there?
269
1013769
3620
เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชคเซเชฏเชพเช‚ เช•เซ‡เชตเชพ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเชพ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชœเซ‹เชˆ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡?
16:57
If the teachers or students, I should say, should they visit your channel?
270
1017389
4390
เชœเซ‹ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“, เชฎเชพเชฐเซ‡ เช•เชนเซ‡เชตเซเช‚ เชœเซ‹เชˆเช, เชคเซ‡เช“เช เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชšเซ‡เชจเชฒเชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเซ‡เชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช?
17:01
Okay, my goal is to make useful videos for teachers.
271
1021779
4621
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชฎเชพเชฐเซ‹ เชงเซเชฏเซ‡เชฏ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เซ€ เชตเชฟเชกเชฟเช“ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซ‹ เช›เซ‡.
17:06
So whenever I have some tips, some activities, or free resources, I share it with the community.
272
1026400
9830
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเชฃ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชŸเซ€เชชเซเชธ, เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“ เช…เชฅเชตเชพ เชฎเชซเชค เชธเช‚เชธเชพเชงเชจเซ‹ เชนเซ‹เชฏ, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชธเชฎเซเชฆเชพเชฏ เชธเชพเชฅเซ‡ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚.
17:16
Whenโ€ฆ
273
1036230
1349
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡...
17:17
when Covid happened, Iโ€ฆ teachers had to move online, so I created a whole series about
274
1037579
7371
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช•เซ‹เชตเชฟเชก เชฅเชฏเซเช‚, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ‡... เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ‡ เช“เชจเชฒเชพเชˆเชจ เชœเชตเซเช‚ เชชเชกเซเชฏเซเช‚, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเซ‡เช‚
17:24
how to teach online.
275
1044950
2580
เช“เชจเชฒเชพเชˆเชจ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชตเซเช‚ เชคเซ‡ เชตเชฟเชถเซ‡ เช†เช–เซ€ เชถเซเชฐเซ‡เชฃเซ€ เชฌเชจเชพเชตเซ€.
17:27
And then Iโ€™ve also done videos on activities.
276
1047530
4070
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชฎเซ‡เช‚ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“ เชชเชฐ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เชชเชฃ เช•เชฐเซเชฏเชพ เช›เซ‡.
17:31
Because teachers need to keep their students busy, so I did lots of videos on activities.
277
1051600
6490
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เช เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเซ‡ เชตเซเชฏเชธเซเชค เชฐเชพเช–เชตเชพเชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เช›เซ‡, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเซ‡เช‚ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“ เชชเชฐ เช˜เชฃเชพ เชฌเชงเชพ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเซเชฏเชพ.
17:38
Especially I like activities about everything but activities about special events, like
278
1058090
6860
เช–เชพเชธ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชธเซเชคเซ เชตเชฟเชถเซ‡เชจเซ€ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“ เช—เชฎเซ‡ เช›เซ‡ เชชเชฐเช‚เชคเซ เช–เชพเชธ เช‡เชตเซ‡เชจเซเชŸเซเชธ เชตเชฟเชถเซ‡เชจเซ€ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“, เชœเซ‡เชฎ เช•เซ‡
17:44
Christmas activities, or you know Halloween activities, so those are very popular.
279
1064950
6090
เช•เซเชฐเชฟเชธเชฎเชธ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“, เช…เชฅเชตเชพ เชคเชฎเซ‡ เชนเซ‡เชฒเซ‹เชตเซ€เชจ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฒเซ‹เช•เชชเซเชฐเชฟเชฏ เช›เซ‡.
17:51
For myself, I also like making videos on classroom management.
280
1071040
6900
เชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡, เชฎเชจเซ‡ เช•เซเชฒเชพเชธเชฐเซ‚เชฎ เชฎเซ‡เชจเซ‡เชœเชฎเซ‡เชจเซเชŸ เชชเชฐ เชตเซ€เชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชชเชฃ เช—เชฎเซ‡ เช›เซ‡.
17:57
Because when you start as a new teacher, you don't know how to control a class.
281
1077940
6910
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชจเชตเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชถเชฐเซ‚เช†เชค เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฐเซเช—เชจเซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชจเชฟเชฏเช‚เชคเซเชฐเชฟเชค เช•เชฐเชตเซเช‚ เชคเซ‡ เชœเชพเชฃเชคเชพ เชจเชฅเซ€.
18:04
So a lot of my videos that I enjoy making, is all about how to teachโ€ฆ a teacher to
282
1084850
6590
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชพเชฐเชพ เช˜เชฃเชพ เชฌเชงเชพ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชœเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซ‹ เช†เชจเช‚เชฆ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡, เชคเซ‡ เช เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชตเซเช‚... เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชฎเชพเชคเซเชฐ
18:11
not just be strict, but be a good teacher and control the classroom and help them.
283
1091440
6630
เช•เชกเช• เชœ เชจเชนเซ€เช‚, เชชเชฃ เชธเชพเชฐเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชฌเชจเซ€เชจเซ‡ เชตเชฐเซเช—เช–เช‚เชกเชจเซ‡ เชจเชฟเชฏเช‚เชคเซเชฐเชฟเชค เช•เชฐเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซ‡.
18:18
And so those are the videos that I make.
284
1098070
2420
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡ เชตเชฟเชกเชฟเช“เช เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชนเซเช‚ เชฌเชจเชพเชตเซเช‚ เช›เซเช‚.
18:20
I make videos on activities and videos on teaching tips, teaching online.
285
1100490
7140
เชนเซเช‚ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“ เชชเชฐ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเซเช‚ เช›เซเช‚ เช…เชจเซ‡ เชŸเซ€เชšเชฟเช‚เช— เชŸเซ€เชชเซเชธ, เช“เชจเชฒเชพเชˆเชจ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพ เชชเชฐ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเซเช‚ เช›เซเช‚.
18:27
And in the future, I plan on making videos on how to teach grammar.
286
1107630
6170
เช…เชจเซ‡ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚, เชนเซเช‚ เชตเซเชฏเชพเช•เชฐเชฃ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชตเซเช‚ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซ€ เชฏเซ‹เชœเชจเชพ เชฌเชจเชพเชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
18:33
So that is something that I will be working on for the future is how to teach some topics
287
1113800
6300
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡ เช•เช‚เชˆเช• เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชนเซเช‚ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเซ€เชถ เช•เซ‡
18:40
related to grammar.
288
1120100
1810
เชตเซเชฏเชพเช•เชฐเชฃ เชธเช‚เชฌเช‚เชงเชฟเชค เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชตเชฟเชทเชฏเซ‹ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพ.
18:41
What is one tip?
289
1121910
1000
เชเช• เชŸเซ€เชช เชถเซเช‚ เช›เซ‡?
18:42
If you could give us a little, uh, peek behind the curtain, if you will, in how to run a
290
1122910
6610
เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช…เชฎเชจเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซเช‚เช• เช†เชชเซ€ เชถเช•เซ‹, เช‰เชน, เชชเชกเชฆเชพ เชชเชพเช›เชณ เชกเซ‹เช•เชฟเชฏเซเช‚ เช•เชฐเซ‹, เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชˆเชšเซเช›เซ‹ เชคเซ‹,
18:49
classroom successfully?
291
1129520
1910
เชธเชซเชณเชคเชพเชชเซ‚เชฐเซเชตเช• เชตเชฐเซเช—เช–เช‚เชก เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชšเชฒเชพเชตเซ€ เชถเช•เชพเชฏ?
18:51
What is Eric Wesch's number one tip for teachers on that?
292
1131430
4000
เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชเชฐเชฟเช• เชตเซ‡เชถเชจเซ€ เชจเช‚เชฌเชฐ เชตเชจ เชŸเชฟเชช เชถเซเช‚ เช›เซ‡?
18:55
Okay, um, the first tip I would give, Iโ€™ve got a billion tips that I can share, butโ€ฆ
293
1135430
5690
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เช…เชฎ, เชนเซเช‚ เชœเซ‡ เชชเซเชฐเชฅเชฎ เชŸเชฟเชช เช†เชชเซ€เชถ, เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชเช• เช…เชฌเชœ เชŸเชฟเชชเซเชธ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชนเซเช‚ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซเช‚ เช›เซเช‚, เชชเชฃ...
19:01
Well share as manyโ€ฆ
294
1141120
1590
เชธเชพเชฐเซเช‚ เชคเซ‡เชŸเชฒเชพ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเซ‹...
19:02
share as many as you like then.
295
1142710
1590
เชชเช›เซ€ เชคเชฎเชจเซ‡ เช—เชฎเซ‡ เชคเซ‡เชŸเชฒเชพ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเซ‹.
19:04
I think the most important tip I can give anyone, is to, and this is going to sound
296
1144300
5840
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เช•เซ‹เชˆเชจเซ‡ เชชเชฃ เชธเซŒเชฅเซ€ เชฎเชนเชคเซเชตเชจเซ€ เชŸเชฟเชช เช†เชชเซ€ เชถเช•เซเช‚ เช›เซเช‚, เชคเซ‡ เช›เซ‡, เช…เชจเซ‡ เช† เช–เซ‚เชฌ เชœ เช…เชธเซเชชเชทเซเชŸ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡
19:10
very corny, but it's going to be believe in yourself.
297
1150140
4160
, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพเชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชถเซเชตเชพเชธ เชฐเชพเช–เชถเซ‡.
19:14
It sounds corny, but let me explain.
298
1154300
2560
เชคเซ‡ เชตเชพเชนเชฟเชฏเชพเชค เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชฎเชจเซ‡ เชธเชฎเชœเชพเชตเชตเชพ เชฆเซ‹.
19:16
When a new teacher starts teaching, they look towards other teachers for advice.
299
1156860
6760
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชจเชตเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เช“ เชธเชฒเชพเชน เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชคเชฐเชซ เชœเซเช เช›เซ‡.
19:23
They look towards someone to save them.
300
1163620
3140
เชคเซ‡เช“ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชฌเชšเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซ‹เชˆเชจเซ€ เชคเชฐเชซ เชœเซเช เช›เซ‡.
19:26
Someone to tell them what to do.
301
1166760
2300
เช•เซ‹เชˆ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เช•เชนเซ‡ เช•เซ‡ เชถเซเช‚ เช•เชฐเชตเซเช‚.
19:29
Because their whole livesโ€ฆ
302
1169060
1280
เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซเช‚ เช†เช–เซเช‚ เชœเซ€เชตเชจโ€ฆ
19:30
when they wasโ€ฆ their whole lives when they were students, they were told what to do.
303
1170340
5030
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เช“ เชนเชคเชพโ€ฆ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เช“ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชนเชคเชพ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซเช‚ เช†เช–เซเช‚ เชœเซ€เชตเชจ, เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชถเซเช‚ เช•เชฐเชตเซเช‚ เชคเซ‡ เช•เชนเซ‡เชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซเชฏเซเช‚ เชนเชคเซเช‚.
19:35
They were listโ€ฆ
304
1175370
1000
เชคเซ‡เช“ เชฏเชพเชฆเซ€ เชนเชคเชพโ€ฆ
19:36
they would listen to their teacher.
305
1176370
1810
เชคเซ‡เช“ เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชธเชพเช‚เชญเชณเชถเซ‡.
19:38
Now that they are the teacher, they've never had the experience of control of teaching
306
1178180
5200
เชนเชตเซ‡ เชคเซ‡เช“ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เช›เซ‡, เชคเซ‡เช“เชจเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเซ‡ เชญเชฃเชพเชตเชตเชพเชจเชพ เชจเชฟเชฏเช‚เชคเซเชฐเชฃเชจเซ‹ เช…เชจเซเชญเชต เชฅเชฏเซ‹ เชจเชฅเซ€
19:43
students and now they have to learn.
307
1183380
3320
เช…เชจเซ‡ เชนเชตเซ‡ เชคเซ‡เช“เช เชถเซ€เช–เชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡.
19:46
So what I would tell a teacher is trust yourself.
308
1186700
4580
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชนเซเช‚ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เชจเซ‡ เชถเซเช‚ เช•เชนเซ€เชถ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชœเชพเชค เชชเชฐ เชตเชฟเชถเซเชตเชพเชธ เช•เชฐเซ‹.
19:51
You will learn faster if you take responsibility for your actions and you are the one in control
309
1191280
7540
เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพเช“เชจเซ€ เชœเชตเชพเชฌเชฆเชพเชฐเซ€ เชฒเซ‡เชถเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฐเซเช—เชจเชพ เชจเชฟเชฏเช‚เชคเซเชฐเชฃเชฎเชพเช‚ เช›เซ‹ เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชเชกเชชเชฅเซ€ เชถเซ€เช–เซ€ เชถเช•เชถเซ‹
19:58
of the class.
310
1198820
1170
.
19:59
And that is a leadership, umโ€ฆ
311
1199990
2300
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชเช• เชจเซ‡เชคเซƒเชคเซเชต เช›เซ‡, เช…เชฎโ€ฆ
20:02
um, that is something to do with leadership where you're the one in control of the students,
312
1202290
6050
เช…เชฎ, เชคเซ‡ เชจเซ‡เชคเซƒเชคเซเชต เชธเชพเชฅเซ‡ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เช•เช‚เชˆเช• เช›เซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเชพ เชจเชฟเชฏเช‚เชคเซเชฐเชฃเชฎเชพเช‚ เช›เซ‹,
20:08
you're the one leading them, helping them to be successful.
313
1208340
4050
เชคเชฎเซ‡ เชœ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชฆเซ‹เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‹, เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชธเชซเชณ เชฅเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹.
20:12
So if you trust in yourself, you know that the more you're going to teach this class,
314
1212390
5550
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพเชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชถเซเชตเชพเชธ เชฐเชพเช–เซ‹ เช›เซ‹, เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช† เชตเชฐเซเช—เชจเซ‡ เชœเซ‡เชŸเชฒเซเช‚ เชตเชงเซ เชถเซ€เช–เชตเชถเซ‹,
20:17
the more you're going to learn.
315
1217940
1720
เชคเซ‡เชŸเชฒเซเช‚ เชตเชงเซ เชคเชฎเซ‡ เชถเซ€เช–เซ€ เชถเช•เชถเซ‹.
20:19
You will grow and you will improve.
316
1219660
2360
เชคเชฎเซ‡ เชตเชงเชถเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชธเซเชงเชฐเชถเซ‹.
20:22
And just that knowledge that you should believe in yourself, that you will improve, will give
317
1222020
5170
เช…เชจเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชคเซ‡ เชœเซเชžเชพเชจ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพเชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชถเซเชตเชพเชธ เชฐเชพเช–เชตเซ‹ เชœเซ‹เชˆเช, เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชธเซเชงเชฐเชถเซ‹,
20:27
you the confidence to be a better teacher.
318
1227190
3400
เชคเชฎเชจเซ‡ เชตเชงเซ เชธเชพเชฐเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชฌเชจเชตเชพเชจเซ‹ เช†เชคเซเชฎเชตเชฟเชถเซเชตเชพเชธ เช†เชชเชถเซ‡.
20:30
So that is probably my number one tip that I would give teachers out there.
319
1230590
4310
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชฎเชพเชฐเซ€ เชจเช‚เชฌเชฐ เชตเชจ เชŸเซ€เชช เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชนเซเช‚ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เช†เชชเซ€เชถ.
20:34
Well I feel motivated myself after hearing that speech.
320
1234900
3600
เชธเชพเชฐเซเช‚, เชนเซเช‚ เชคเซ‡ เชญเชพเชทเชฃ เชธเชพเช‚เชญเชณเซ€เชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชœเชพเชคเชจเซ‡ เชชเซเชฐเซ‡เชฐเชฟเชค เช…เชจเซเชญเชตเซเช‚ เช›เซเช‚.
20:38
That was wonderful.
321
1238500
1240
เชคเซ‡ เช…เชฆเซเชญเซเชค เชนเชคเซเช‚.
20:39
Um, is thatโ€ฆ that's one of the challenges that new teachers face.
322
1239740
4740
เช…เชฎ, เชคเซ‡ เช›เซ‡... เชคเซ‡ เชเช• เชชเชกเช•เชพเชฐ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ‹ เชธเชพเชฎเชจเซ‹ เชจเชตเชพ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.
20:44
And you taught in the public education system in South Africa.
323
1244480
3900
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช†เชซเซเชฐเชฟเช•เชพเชฎเชพเช‚ เชœเชพเชนเซ‡เชฐ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เชชเซเชฐเชฃเชพเชฒเซ€เชฎเชพเช‚ เชถเซ€เช–เชตเซเชฏเซเช‚.
20:48
And you've taught many different levels hereโ€ฆ age groups here in Korea.
324
1248380
5920
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚... เชตเชฏ เชœเซ‚เชฅเซ‹เชจเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เช˜เชฃเชพเช‚ เชตเชฟเชตเชฟเชง เชธเซเชคเชฐเซ‹ เชถเซ€เช–เชตเซเชฏเชพ เช›เซ‡.
20:54
What do you think are some of the challenges that teachers face, perhaps in general, or
325
1254300
5370
เชคเชฎเชจเซ‡ เชถเซเช‚ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชœเซ‡ เชชเชกเช•เชพเชฐเซ‹เชจเซ‹ เชธเชพเชฎเชจเซ‹ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡, เช•เชฆเชพเชš เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฐเซ€เชคเซ‡, เช…เชฅเชตเชพ
20:59
teaching English as a second language, albeit here in Korea, or anywhere around the world?
326
1259670
6190
เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€เชจเซ‡ เชฌเซ€เชœเซ€ เชญเชพเชทเชพ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡, เชœเซ‹ เช•เซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เช…เชฅเชตเชพ เชตเชฟเชถเซเชตเชญเชฐเชฎเชพเช‚ เช•เซเชฏเชพเช‚เชฏ เชชเชฃ?
21:05
Um, it'sโ€ฆ it's different around the world.
327
1265860
3670
เช…เชฎ, เชคเซ‡ เช›เซ‡... เชคเซ‡ เชธเชฎเช—เซเชฐ เชตเชฟเชถเซเชตเชฎเชพเช‚ เช…เชฒเช— เช›เซ‡.
21:09
Some things are similar, some things are different.
328
1269530
3450
เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชตเชธเซเชคเซเช“ เชธเชฎเชพเชจ เช›เซ‡, เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชตเชธเซเชคเซเช“ เช…เชฒเช— เช›เซ‡.
21:12
When you teach your younger learners, you have to engage them in a fun playful way because
329
1272980
6090
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชจเชพเชจเชพ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“เชจเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเซ‹ เช›เซ‹, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชฎเชœเชพเชจเซ€ เชฐเชฎเชคเชฎเชพเช‚ เชธเชพเชฎเซ‡เชฒ เช•เชฐเชตเชพ เชชเชกเชถเซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡
21:19
maybe they don't have that internal motivation to study language.
330
1279070
4750
เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡เชฎเชจเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชญเชพเชทเชพเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชตเชพเชจเซ€ เช†เช‚เชคเชฐเชฟเช• เชชเซเชฐเซ‡เชฐเชฃเชพ เชจเชฅเซ€.
21:23
So you've got to engage them with your delivery, with your activities, with the content, you've
331
1283820
6970
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชกเชฟเชฒเชฟเชตเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡, เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“ เชธเชพเชฅเซ‡, เชธเชพเชฎเช—เซเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเซ‹เชกเชตเชพเชจเซเช‚ เช›เซ‡, เชคเชฎเชพเชฐเซ‡
21:30
got to make it colorful.
332
1290790
2390
เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฐเช‚เช—เซ€เชจ เชฌเชจเชพเชตเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡.
21:33
And then, with all the students, how you motivate them, is you're going to have to make it as
333
1293180
5470
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€, เชฌเชงเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชธเชพเชฅเซ‡, เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชชเซเชฐเซ‹เชคเซเชธเชพเชนเชฟเชค เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹, เชถเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชถเช•เซเชฏ เชคเซ‡เชŸเชฒเซเช‚ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เซ€ เชฌเชจเชพเชตเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡
21:38
useful as possible, make it practical, so that they feel like they're learning.
334
1298650
5180
, เชคเซ‡เชจเซ‡ เชตเซเชฏเชตเชนเชพเชฐเซ เชฌเชจเชพเชตเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡, เชœเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡เช“เชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡เช“ เชถเซ€เช–เซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‡.
21:43
So motivation is very important across the board.
335
1303830
3000
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชธเชฎเช—เซเชฐ เชฌเซ‹เชฐเซเชกเชฎเชพเช‚ เชชเซเชฐเซ‡เชฐเชฃเชพ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฎเชนเชคเซเชตเชชเซ‚เชฐเซเชฃ เช›เซ‡.
21:46
Itโ€ฆ but itโ€ฆ it's different also the way that students are able to interact and do
336
1306830
7220
เชคเซ‡โ€ฆ เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡โ€ฆ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เช•เซเชฐเชฟเชฏเชพเชชเซเชฐเชคเชฟเช•เซเชฐเชฟเชฏเชพ เช•เชฐเชตเชพ เช…เชจเซ‡ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“ เช•เชฐเชตเชพ เชธเช•เซเชทเชฎ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‡ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชชเชฃ เชคเซ‡ เช…เชฒเช— เช›เซ‡
21:54
activities.
337
1314050
1000
.
21:55
For example, in South Africa, and other countries, you know in the West, we love talking about
338
1315050
6660
เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡, เชฆเช•เซเชทเชฟเชฃ เช†เชซเซเชฐเชฟเช•เชพ เช…เชจเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เชฆเซ‡เชถเซ‹เชฎเชพเช‚, เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ เชชเชถเซเชšเชฟเชฎเชฎเชพเช‚, เช…เชฎเชจเซ‡
22:01
ourselves.
339
1321710
1000
เช†เชชเชฃเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเซ€ เช—เชฎเซ‡ เช›เซ‡.
22:02
Weโ€ฆ
340
1322710
1000
เช…เชฎเชจเซ‡...
22:03
we love talking about ourselves.
341
1323710
1300
เช…เชฎเชจเซ‡ เชชเซ‹เชคเชพเชจเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเซ€ เช—เชฎเซ‡ เช›เซ‡.
22:05
Um, you know, uh, and uh, we like, we love sharing our experiences.
342
1325010
5210
เช…เชฎ, เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เช‰เชน, เช…เชจเซ‡ เช‰เชน, เช…เชฎเชจเซ‡ เช—เชฎเซ‡ เช›เซ‡, เช…เชฎเชจเซ‡ เช…เชฎเชพเชฐเชพ เช…เชจเซเชญเชตเซ‹ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเชตเชพเชจเซเช‚ เช—เชฎเซ‡ เช›เซ‡.
22:10
We have no problem with talking to a group about who we are, you know.
343
1330220
4450
เช…เชฎเซ‡ เช•เซ‹เชฃ เช›เซ€เช เชคเซ‡ เชตเชฟเชถเซ‡ เชœเซ‚เชฅ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช…เชฎเชจเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชธเชฎเชธเซเชฏเชพ เชจเชฅเซ€, เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹.
22:14
A very individualistic society.
344
1334670
3200
เช–เซ‚เชฌ เชœ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟเชตเชพเชฆเซ€ เชธเชฎเชพเชœ.
22:17
Whereas in Korea, the students might be shy because they might get judged in a group.
345
1337870
5540
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚, เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชถเชฐเชฎเชพเชณ เชนเซ‹เชˆ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡เช“ เชœเซ‚เชฅเชฎเชพเช‚ เชจเช•เซเช•เซ€ เชฅเชˆ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡.
22:23
So, um, it'sโ€ฆ it's very important to set up your class for success, to show the students
346
1343410
5810
เชคเซ‡เชฅเซ€, เช…เชฎ, เชคเซ‡ เช›เซ‡... เชธเชซเชณเชคเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฐเซเช—เชจเซ‡ เช—เซ‹เช เชตเชตเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฎเชนเชคเซเชตเชชเซ‚เชฐเซเชฃ เช›เซ‡, เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡
22:29
that in this class you're going to have fun, but you have to speak andโ€ฆ and it's, it's
347
1349220
5101
เช•เซ‡ เช† เชตเชฐเซเช—เชฎเชพเช‚ เชคเชฎเซ‡ เช†เชจเช‚เชฆ เชฎเชพเชฃเชตเชพเชจเชพ เช›เซ‹, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชฌเซ‹เชฒเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡ เช…เชจเซ‡... เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เช›เซ‡, เชคเซ‡
22:34
very important to get that out of them.
348
1354321
2069
เชฌเชนเชพเชฐ เช•เชพเชขเชตเซเช‚ โ€‹โ€‹โ€‹โ€‹เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฎเชนเชคเซเชตเชชเซ‚เชฐเซเชฃ เช›เซ‡. เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡.
22:36
So yeah, um, different challenges, some things are the same, but there are things that you
349
1356390
4990
เชคเซ‹ เชนเชพ, เช…เชฎ, เชตเชฟเชตเชฟเชง เชชเชกเช•เชพเชฐเซ‹, เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชตเชธเซเชคเซเช“ เชธเชฎเชพเชจ เช›เซ‡, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชเชตเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชคเชฎเซ‡
22:41
can change that are a little bit different between the countries.
350
1361380
5770
เชฌเชฆเชฒเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹ เชœเซ‡ เชฆเซ‡เชถเซ‹ เชตเชšเซเชšเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซ€ เช…เชฒเช— เช›เซ‡.
22:47
That's a great point because I remember when I, uh, began teaching.
351
1367150
5890
เชคเซ‡ เชเช• เชฎเชนเชพเชจ เชฎเซเชฆเซเชฆเซ‹ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฏเชพเชฆ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเซ‡เช‚, เช‰เชน, เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚.
22:53
Um, I think it was middle school or high school students here in Korea, and I would ask them
352
1373040
6490
เช…เชฎ, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เชฎเชฟเชกเชฒ เชธเซเช•เซ‚เชฒ เช…เชฅเชตเชพ เชนเชพเช‡ เชธเซเช•เซ‚เชฒเชจเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชนเชคเชพ, เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡
22:59
a question expecting like it would be in Canada, where Iโ€™m from, where you know many students
353
1379530
6450
เชเช• เชชเซเชฐเชถเซเชจ เชชเซ‚เช›เซ€เชถ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช•เซ‡เชจเซ‡เชกเชพเชฎเชพเช‚ เชนเชถเซ‡, เชœเซเชฏเชพเช‚ เชนเซเช‚ เช›เซเช‚, เชœเซเชฏเชพเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ เช˜เชฃเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“
23:05
would raise their hand - and nobody would raise their hand.
354
1385980
4760
เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชนเชพเชฅ เชŠเช‚เชšเชพ เช•เชฐเชถเซ‡ - เช…เชจเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชจเชนเซ€เช‚ เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชนเชพเชฅ เช‰เชญเชพ เช•เชฐเซ‹.
23:10
And I thought, this is quite frustrating.
355
1390740
2600
เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซเชฏเซเช‚, เช† เชเช•เชฆเชฎ เชจเชฟเชฐเชพเชถเชพเชœเชจเช• เช›เซ‡.
23:13
I don't know whyโ€ฆ
356
1393340
1430
เชฎเชจเซ‡ เช–เชฌเชฐ เชจเชฅเซ€ เช•เซ‡เชฎโ€ฆ
23:14
why doesn't anyone want to answer me?
357
1394770
2270
เช•เซ‡เชฎ เช•เซ‹เชˆ เชฎเชจเซ‡ เชœเชตเชพเชฌ เช†เชชเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€?
23:17
I don't understand.
358
1397040
1420
เชฎเชจเซ‡ เชธเชฎเชœเชพเชคเซเช‚ เชจเชฅเซ€.
23:18
And then a co-worker of mine said they're not being rude, they justโ€ฆ they're not used
359
1398460
5110
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชฎเชพเชฐเชพ เชเช• เชธเชนเช•เชพเชฐเซเชฏเช•เชฐเซ‡ เช•เชนเซเชฏเซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡เช“ เช…เชธเช‚เชธเซเช•เชพเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€, เชคเซ‡เช“ เชฎเชพเชคเซเชฐ... เชคเซ‡เช“
23:23
to doing this type of thing in the classroom because that's not normal activity in a Korean
360
1403570
6010
เชตเชฐเซเช—เช–เช‚เชกเชฎเชพเช‚ เช† เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชŸเซ‡เชตเชพเชฏเซ‡เชฒเชพ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชจ
23:29
classroom.
361
1409580
1000
เชตเชฐเซเช—เช–เช‚เชกเชฎเชพเช‚ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟ เชจเชฅเซ€.
23:30
So I guess another one of the challenges would be understanding little cultural tidbits,
362
1410580
4550
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชนเซเช‚ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชพเชฎเชพเช‚ เช…เชฅเชตเชพ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฟเชถเซเชตเชฎเชพเช‚ เชœเซเชฏเชพเช‚ เชชเชฃ เชนเซ‹เชต เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเซเชฏเชตเชนเชพเชฐ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เชนเซ‹เชต เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชชเชฃ,
23:35
too, um, when you're dealing with students in Korea, or wherever you are in the world.
363
1415130
6600
เชฅเซ‹เชกเซ€ เชธเชพเช‚เชธเซเช•เซƒเชคเชฟเช• เชตเชพเชคเซ‹เชจเซ‡ เชธเชฎเชœเชตเชพเชฎเชพเช‚ เชฌเซ€เชœเซ€ เชเช• เชชเชกเช•เชพเชฐ เชนเชถเซ‡ .
23:41
Understanding where the students are coming from can help you a lot, too, I guess.
364
1421730
3620
เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เช•เซเชฏเชพเช‚เชฅเซ€ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชธเชฎเชœเชตเชพเชฅเซ€ เชชเชฃ เชคเชฎเชจเซ‡ เช˜เชฃเซ€ เชฎเชฆเชฆ เชฎเชณเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡.
23:45
100 percent.
365
1425350
1410
100 เชŸเช•เชพ.
23:46
Um, I think this is an interesting concept in education and that is scaffolding.
366
1426760
7400
เช…เชฎ, เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเชฃเชฎเชพเช‚ เช† เชเช• เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เช–เซเชฏเชพเชฒ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เช›เซ‡ เชชเชพเชฒเช–.
23:54
โ€˜scaffoldingโ€™ is basically when you build a house you want to you want to scaffold it
367
1434160
5710
'เชธเซเช•เซ‡เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฟเช‚เช—' เช เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชฐเซ€เชคเซ‡ เช›เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เช˜เชฐ เชฌเชพเช‚เชงเซ‹ เช›เซ‹ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชชเชพเชฒเช– เชฌเชจเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‹ เช›เซ‹
23:59
- you want to create certain parts first, and then add on top of that.
368
1439870
4900
- เชคเชฎเซ‡ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เช…เชฎเซเช• เชญเชพเช—เซ‹ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‹ เช›เซ‹, เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชคเซ‡เชจเซ€ เชŸเซ‹เชš เชชเชฐ เช‰เชฎเซ‡เชฐเซ‹.
24:04
Now scaffolding, scaffolding, can be used in different ways.
369
1444770
5920
เชนเชตเซ‡ เชชเชพเชฒเช–, เชชเชพเชฒเช–, เชตเชฟเชตเชฟเชง เชฐเซ€เชคเซ‡ เชตเชพเชชเชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡.
24:10
When you scaffold a lesson for example, you can scaffold by first introducing some vocabulary,
370
1450690
8350
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชชเชพเช เชจเซ‡ เชธเซเช•เซ‡เชซเซ‹เชฒเซเชก เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชชเซเชฐเชฅเชฎ เช…เชฎเซเช• เชถเชฌเซเชฆเชญเช‚เชกเซ‹เชณ เชฐเชœเซ‚ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชธเซเช•เซ‡เชซเซ‹เชฒเซเชก เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹,
24:19
Then you can give some examples in a sentence.
371
1459040
3840
เชชเช›เซ€ เชคเชฎเซ‡ เชตเชพเช•เซเชฏเชฎเชพเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃเซ‹ เช†เชชเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
24:22
Then you can give some examples from your own life.
372
1462880
3550
เชชเช›เซ€ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชชเซ‹เชคเชพเชจเชพ เชœเซ€เชตเชจเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃเซ‹ เช†เชชเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
24:26
You giveโ€ฆ you show the students how to do it.
373
1466430
2360
เชคเชฎเซ‡ เช†เชชเซ‹โ€ฆ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเซ‹ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เช•เชฐเชตเซเช‚.
24:28
You write it on the board and then you ask them simple questions so that, little by little,
374
1468790
6570
เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฌเซ‹เชฐเซเชก เชชเชฐ เชฒเช–เซ‹ เช›เซ‹ เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชธเชฐเชณ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เชชเซ‚เช›เซ‹ เช›เซ‹ เชœเซ‡เชฅเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡, เชงเซ€เชฎเซ‡ เชงเซ€เชฎเซ‡,
24:35
they are learning instead of giving them a whole sentence, or a whole dialogue to do,
375
1475360
6250
เชคเซ‡เช“ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชเช• เชธเช‚เชชเซ‚เชฐเซเชฃ เชตเชพเช•เซเชฏ เช†เชชเชตเชพเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ‡, เช…เชฅเชตเชพ เชเช• เชธเช‚เชชเซ‚เชฐเซเชฃ เชธเช‚เชตเชพเชฆ เช†เชชเชตเชพเชจเซ‡ เชฌเชฆเชฒเซ‡ เชถเซ€เช–เซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‡,
24:41
you're doing it step by step.
376
1481610
2630
เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡ เชชเช—เชฒเซเช‚ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชชเช—เชฒเซเช‚ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹.
24:44
And that is very important to understand when you teach any level of student.
377
1484240
5770
เช…เชจเซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชˆเชชเชฃ เชธเซเชคเชฐเชจเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เชจเซ‡ เชญเชฃเชพเชตเซ‹ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡ เชธเชฎเชœเชตเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชฎเชนเชคเซเชตเชชเซ‚เชฐเซเชฃ เช›เซ‡.
24:50
If you're teaching young learners, you're going to start in a very simple way and then
378
1490010
4450
เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชฏเซเชตเชพ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“เชจเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชคเชพ เชนเซ‹, เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเชฐเชณ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเชฐเซ‚เช†เชค เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‹ เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€
24:54
work it up.
379
1494460
1030
เชคเซ‡เชจเซ‡ เช†เช—เชณ เชงเชชเชพเชตเชถเซ‹.
24:55
If you're teaching advanced students, the same concept, the same idea applies where
380
1495490
6120
เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช…เชฆเซเชฏเชคเชจ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“เชจเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชคเชพ เชนเซ‹, เชคเซ‹ เช เชœ เช–เซเชฏเชพเชฒ, เช เชœ เชตเชฟเชšเชพเชฐ เชฒเชพเช—เซ เชชเชกเซ‡ เช›เซ‡ เชœเซเชฏเชพเช‚
25:01
you're going to teach them step by step.
381
1501610
2810
เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชธเซเชŸเซ‡เชช เชฌเชพเชฏ เชธเซเชŸเซ‡เชช เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชจเชพ เช›เซ‹.
25:04
And scaffolding, I believe, can also be applied to communication with students.
382
1504420
6630
เช…เชจเซ‡ เชธเซเช•เซ‡เชซเซ‹เชฒเซเชกเชฟเช‚เช—, เชนเซเช‚ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚, เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชคเชšเซ€เชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเชฃ เชฒเชพเช—เซ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชพเชฏ เช›เซ‡.
25:11
When a student comes into class, you want to ask them simple questions to get them talking
383
1511050
8570
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€ เชตเชฐเซเช—เชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชธเชฐเชณ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เชชเซ‚เช›เชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‹ เช›เซ‹ เชœเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡เช“ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ‡
25:19
and get them comfortable.
384
1519620
1190
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เช†เชฐเชพเชฎเชฆเชพเชฏเช• เชฒเชพเช—เซ‡.
25:20
So you can ask, โ€œOh, how was your day?โ€
385
1520810
3390
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเชฎเซ‡ เชชเซ‚เช›เซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹, "เช“เชน, เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เชฆเชฟเชตเชธ เช•เซ‡เชตเซ‹ เชฐเชนเซเชฏเซ‹?"
25:24
And they will say, โ€œIt was fine,โ€ or uh, โ€œDo you likeโ€ฆ
386
1524200
4310
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เช“ เช•เชนเซ‡เชถเซ‡, "เชคเซ‡ เชธเชพเชฐเซเช‚ เชนเชคเซเช‚," เช…เชฅเชตเชพ เช‰เชน, "เชคเชฎเชจเซ‡ เช—เชฎเซ‡ เช›เซ‡...
25:28
Did you eat lunch?
387
1528510
1250
เชถเซเช‚ เชคเชฎเซ‡ เชฒเช‚เชš เช–เชพเชงเซเช‚?
25:29
Yes?
388
1529760
1000
เชนเชพ?
25:30
No?โ€
389
1530760
1000
เชจเชพ?"
25:31
So it gets them talking.
390
1531760
1050
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.
25:32
Then when you start the lesson, you're going to start off by asking simple questions, uh,
391
1532810
6150
เชชเช›เซ€ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชชเชพเช  เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชธเชฐเชณ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เชชเซ‚เช›เซ€เชจเซ‡ เชถเชฐเซ‚เช†เชค เช•เชฐเชตเชพ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹, เช‰เชน,
25:38
creating simple dialogues making them comfortable to speak in class.
392
1538960
3940
เชธเชฐเชณ เชธเช‚เชตเชพเชฆเซ‹ เชฌเชจเชพเชตเซ€เชจเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชตเชฐเซเช—เชฎเชพเช‚ เชฌเซ‹เชฒเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชฐเชพเชฎเชฆเชพเชฏเช• เชฌเชจเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡.
25:42
I believe that's a vital skill to learn is to scaffold the way that you teach and scaffold
393
1542900
6270
เชนเซเช‚ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡เชจเซเช‚ เชเช• เชฎเชนเชคเซเชตเชชเซ‚เชฐเซเชฃ เช•เซŒเชถเชฒเซเชฏ เช เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชœเซ‡ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเซ‹ เช›เซ‹ เช…เชจเซ‡
25:49
the way that you communicate with others.
394
1549170
2820
เชคเชฎเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชคเชšเซ€เชค เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹ เชคเซ‡ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชชเชพเชฒเช– เชฌเชจเชพเชตเซ‹.
25:51
Very good.
395
1551990
1470
เชฌเชนเซ เชธเชพเชฐเซเช‚.
25:53
So let's talk about the live streams that you do.
396
1553460
2640
เชคเซ‹ เชšเชพเชฒเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชœเซ‡ เชฒเชพเชˆเชต เชธเซเชŸเซเชฐเซ€เชฎเซเชธ เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹ เชคเซ‡เชจเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€เช.
25:56
You touched on it briefly.
397
1556100
1960
เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชŸเซ‚เช‚เช•เชฎเชพเช‚ เชธเซเชชเชฐเซเชถ เช•เชฐเซเชฏเซ‹.
25:58
You do them every single weekend.
398
1558060
2620
เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชฆเชฐเซ‡เช• เชธเชชเซเชคเชพเชนเชจเชพ เช…เช‚เชคเซ‡ เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹.
26:00
Every Sunday night at 10 p.m.
399
1560680
2470
เชฆเชฐ เชฐเชตเชฟเชตเชพเชฐเซ‡ เชฐเชพเชคเซเชฐเซ‡ 10 เช•เชฒเชพเช•เซ‡
26:03
At 10 p.m. correct.
400
1563150
1400
เชฐเชพเชคเซเชฐเซ‡ 10 เช•เชฒเชพเช•เซ‡ เชฏเซ‹เช—เซเชฏ.
26:04
10 p.m. Korean time or 1 p.m. GMT.
401
1564550
3450
10 pm เช•เซ‹เชฐเชฟเชฏเชจ เชธเชฎเชฏ เช…เชฅเชตเชพ 1 pm GMT.
26:08
And then you do these for about an hour eachโ€ฆ each time or does the time vary?
402
1568000
5290
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชคเชฎเซ‡ เช† เชฆเชฐเซ‡เช• เชเช• เช•เชฒเชพเช• เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹... เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเช–เชคเซ‡ เช•เซ‡ เชธเชฎเชฏ เชฌเชฆเชฒเชพเชฏ เช›เซ‡?
26:13
One hour exactly.
403
1573290
1520
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ เชเช• เช•เชฒเชพเช•.
26:14
Andโ€ฆ and sometimes I invite other teachers, or interesting guests to come on.
404
1574810
6350
เช…เชจเซ‡... เช…เชจเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เช• เชนเซเช‚ เช…เชจเซเชฏ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹, เช…เชฅเชตเชพ เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เชฎเชนเซ‡เชฎเชพเชจเซ‹เชจเซ‡ เช†เชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชฎเช‚เชคเซเชฐเชฟเชค เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚.
26:21
So for example, um, yesterday Tuesโ€ฆ what's the date today?
405
1581160
5260
เชคเซ‹ เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡, เช…เชฎ, เช—เชˆเช•เชพเชฒเซ‡ เชฎเช‚เช—เชณโ€ฆ เช†เชœเซ‡ เช•เชˆ เชคเชพเชฐเซ€เช– เช›เซ‡?
26:26
Today's Tuesday.
406
1586420
1110
เช†เชœเซ‡ เชฎเช‚เช—เชณเชตเชพเชฐ.
26:27
Two days ago, uh, I had an Indian teacher on and she was just brilliant sharing a lot
407
1587530
6410
เชฌเซ‡ เชฆเชฟเชตเชธ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ, เช‰เชน, เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชเช• เชญเชพเชฐเชคเซ€เชฏ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชนเชคเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เช˜เชฃเซเช‚ เชœเซเชžเชพเชจ เช…เชจเซ‡ เชถเชพเชฃเชชเชฃ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเชคเซ€ เชคเซ‡เชœเชธเซเชตเซ€ เชนเชคเซ€
26:33
of knowledge and wisdom with us.
408
1593940
2100
.
26:36
Very good.
409
1596040
1050
เชฌเชนเซ เชธเชพเชฐเซเช‚.
26:37
So, sometimes, it's just me talking very fast and talking to other teachers.
410
1597090
6140
เชคเซ‡เชฅเซ€, เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เช•, เชคเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เชœ เชเชกเชชเชฅเซ€ เชตเชพเชค เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚ เช…เชจเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚.
26:43
And other times, I invite guests on.
411
1603230
2700
เช…เชจเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เชธเชฎเชฏเซ‡, เชนเซเช‚ เชฎเชนเซ‡เชฎเชพเชจเซ‹เชจเซ‡ เช†เชฎเช‚เชคเซเชฐเชฟเชค เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚.
26:45
Fantastic, uh, what a wonderful resource for teachers and students alike.
412
1605930
5520
เช…เชฆเซเชญเซเชค, เช‰เชน, เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เช…เชจเซ‡ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชเช•เชธเชฐเช–เซเช‚ เช•เซ‡เชŸเชฒเซเช‚ เช…เชฆเซเชญเซเชค เชธเช‚เชธเชพเชงเชจ เช›เซ‡.
26:51
And maybe you can talk about that a little bit because, uh, the website is not necessarily
413
1611450
4660
เช…เชจเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡, เช‰เชน, เชตเซ‡เชฌเชธเชพเช‡เชŸ
26:56
just for teachers, correct?
414
1616110
1790
เชซเช•เซเชค เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœ เชœเชฐเซ‚เชฐเซ€ เชจเชฅเซ€, เช–เชฐเซเช‚?
26:57
Or the channel, excuse me?
415
1617900
1630
เช…เชฅเชตเชพ เชšเซ‡เชจเชฒ, เชฎเชจเซ‡ เชฎเชพเชซ เช•เชฐเชถเซ‹?
26:59
Well, it's interesting.
416
1619530
2440
เชธเชพเชฐเซเช‚, เชคเซ‡ เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เช›เซ‡.
27:01
Many language learners have joined my channel because they come for listening practice and
417
1621970
7470
เช˜เชฃเชพ เชญเชพเชทเชพ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“ เชฎเชพเชฐเซ€ เชšเซ‡เชจเชฒเชฎเชพเช‚ เชœเซ‹เชกเชพเชฏเชพ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡เช“ เชธเชพเช‚เชญเชณเชตเชพเชจเซ€ เชชเซเชฐเซ‡เช•เซเชŸเชฟเชธ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡
27:09
they interact with me.
418
1629440
1570
เชคเซ‡เช“ เชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชฐเซเชคเชพเชฒเชพเชช เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.
27:11
They send me messages, or they ask me questions, or they share parts of their lives.
419
1631010
6280
เชคเซ‡เช“ เชฎเชจเซ‡ เชธเช‚เชฆเซ‡เชถเชพ เชฎเซ‹เช•เชฒเซ‡ เช›เซ‡, เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เช“ เชฎเชจเซ‡ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เชชเซ‚เช›เซ‡ เช›เซ‡, เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เช“ เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชœเซ€เชตเชจเชจเชพ เชญเชพเช—เซ‹ เชถเซ‡เชฐ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.
27:17
And I thinkโ€ฆ
420
1637290
1100
เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡...
27:18
I hope that it's useful for them, too, because a lot of theโ€ฆ the lessons and the videos
421
1638390
6250
เชนเซเช‚ เช†เชถเชพ เชฐเชพเช–เซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเชฃ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เซ€ เช›เซ‡, เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เช˜เชฃเชพ เชฌเชงเชพ เชชเชพเช  เช…เชจเซ‡ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชœเซ‡
27:24
I put out, can be used by language learners, too.
422
1644640
4360
เชฎเซ‡เช‚ เชฐเชœเซ‚ เช•เชฐเซเชฏเชพ เช›เซ‡, เชคเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชญเชพเชทเชพ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชชเชฃ เชฅเชˆ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡.
27:29
Obviously, myโ€ฆ
423
1649000
1690
เชธเซเชตเชพเชญเชพเชตเชฟเช• เชฐเซ€เชคเซ‡, เชฎเชพเชฐเชพ...
27:30
my viewers are mostly teachers because I try and help them, but if it's useful to language
424
1650690
5400
เชฎเชพเชฐเชพ เชฆเชฐเซเชถเช•เซ‹ เชฎเซ‹เชŸเชพเชญเชพเช—เซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เช›เซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซเช‚ เช›เซเช‚, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชœเซ‹ เชคเซ‡ เชญเชพเชทเชพ
27:36
learners, itโ€ฆ it makesโ€ฆ it makes me happy that I can help other people, too.
425
1656090
5450
เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เซ€ เช›เซ‡, เชคเซ‹ เชคเซ‡... เชคเซ‡ เชฌเชจเชพเชตเซ‡ เช›เซ‡... เชคเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เช–เซเชถ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เช…เชจเซเชฏ เชฒเซ‹เช•เซ‹เชจเซ‡ เชชเชฃ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซเช‚ เช›เซเช‚.
27:41
Are there books as well?
426
1661540
2090
เชคเซเชฏเชพเช‚ เชชเซเชธเซเชคเช•เซ‹ เชชเชฃ เช›เซ‡?
27:43
I do have some books.
427
1663630
1530
เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช…เชฎเซเช• เชชเซเชธเซเชคเช•เซ‹ เช›เซ‡.
27:45
Iโ€™ve got one book that is 1,000 English Questions and Answers.
428
1665160
6590
เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชเช• เชชเซเชธเซเชคเช• เช›เซ‡ เชœเซ‡ 1,000 เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชœเชตเชพเชฌเซ‹ เช›เซ‡.
27:51
Oh, wow.
429
1671750
1080
เช…เชฐเซ‡ เชตเชพเชน.
27:52
So basically, I found 50 topics and I wrote out 20 questions for each topic and 20 answers.
430
1672830
8500
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชฐเซ€เชคเซ‡, เชฎเชจเซ‡ 50 เชตเชฟเชทเชฏเซ‹ เชฎเชณเซเชฏเชพ เช…เชจเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชฟเชทเชฏ เชฎเชพเชŸเซ‡ 20 เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เช…เชจเซ‡ 20 เชœเชตเชพเชฌเซ‹ เชฒเช–เซเชฏเชพ.
28:01
And a lot of my viewers, teachers, use it in class with their students.
431
1681330
5860
เช…เชจเซ‡ เชฎเชพเชฐเชพ เช˜เชฃเชพ เชฆเชฐเซเชถเช•เซ‹, เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹, เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชตเชฟเชฆเซเชฏเชพเชฐเซเชฅเซ€เช“ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชฐเซเช—เชฎเชพเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.
28:07
And a lot of English learners use it to learn what are someโ€ฆ some basic questions and
432
1687190
5780
เช…เชจเซ‡ เช˜เชฃเชพ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐเชพเช“ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชถเซ€เช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช•... เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เชชเซเชฐเชถเซเชจเซ‹ เช…เชจเซ‡
28:12
how to answer it.
433
1692970
1430
เชคเซ‡เชจเชพ เชœเชตเชพเชฌ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เช†เชชเชตเชพ.
28:14
So that is one of the books that I created.
434
1694400
2470
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเซ‡ เชฎเซ‡เช‚ เชฌเชจเชพเชตเซ‡เชฒ เชชเซเชธเซเชคเช•เซ‹เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชเช• เช›เซ‡.
28:16
Very cool.
435
1696870
1080
เช–เซ‚เชฌ เชœ เช เช‚เชกเซ€.
28:17
Why should teachers visit, uh, Etacude English Teachers?
436
1697950
5160
เชถเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เช เช‡เชŸเชพเช•เซเชฏเซเชก เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเซ‡เชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช?
28:23
What's the number one main reason teachers should visit your channel?
437
1703110
4430
เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เช เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชšเซ‡เชจเชฒเชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเซ‡เชตเซ€ เชœเซ‹เชˆเช เชคเซ‡ เชจเช‚เชฌเชฐ เชเช•เชจเซเช‚ เชฎเซเช–เซเชฏ เช•เชพเชฐเชฃ เชถเซเช‚ เช›เซ‡?
28:27
I believe that, um, if you're a teacher, you can come to the channel, and you're going
438
1707540
5170
เชนเซเช‚ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡, เช…เชฎ, เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เช›เซ‹, เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชšเซ‡เชจเชฒ เชชเชฐ เช†เชตเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹, เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡
28:32
to find out some interesting information about education.
439
1712710
4090
เชถเชฟเช•เซเชทเชฃ เชตเชฟเชถเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช• เชฐเชธเชชเซเชฐเชฆ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เชถเซ‹.
28:36
You're going to find hundreds of activities that you can use in class.
440
1716800
4910
เชคเชฎเซ‡ เชธเซ‡เช‚เช•เชกเซ‹ เชชเซเชฐเชตเซƒเชคเซเชคเชฟเช“ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เชถเซ‹ เชœเซ‡เชจเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชตเชฐเซเช—เชฎเชพเช‚ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹.
28:41
You're going to find a community of teachers that support each other.
441
1721710
4470
เชคเชฎเซ‡ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ‹ เชธเชฎเซเชฆเชพเชฏ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เชถเซ‹ เชœเซ‡ เชเช•เชฌเซ€เชœเชพเชจเซ‡ เชŸเซ‡เช•เซ‹ เช†เชชเซ‡.
28:46
And a lot of free resources that you can use in your class to make life as a teacher just
442
1726180
6440
เช…เชจเซ‡ เช˜เชฃเชพ เชฌเชงเชพ เชฎเชซเชค เชธเช‚เชธเชพเชงเชจเซ‹ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชตเชฐเซเช—เชฎเชพเช‚ เชถเชฟเช•เซเชทเช• เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เชœเซ€เชตเชจเชจเซ‡
28:52
much better.
443
1732620
1000
เชตเชงเซ เชธเชพเชฐเซเช‚ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
28:53
There's literally no reason not to visit Etacude English teachers.
444
1733620
5500
Etacude เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹เชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชจ เชฒเซ‡เชตเชพเชจเซเช‚ เชถเชพเชฌเซเชฆเชฟเช• เชฐเซ€เชคเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เช•เชพเชฐเชฃ เชจเชฅเซ€.
28:59
Everyone's welcome.
445
1739120
1000
เชฆเชฐเซ‡เช•เชจเซเช‚ เชธเซเชตเชพเช—เชค เช›เซ‡.
29:00
Um, Iโ€ฆ
446
1740120
1000
เช…เชฎ, เชนเซเช‚โ€ฆ
29:01
Iโ€™m so grateful for every teacher, and English learner, or person, or whoever wants to come
447
1741120
5670
เชนเซเช‚ เชฆเชฐเซ‡เช• เชถเชฟเช•เซเชทเช•, เช…เชจเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชจเชพเชฐ, เช…เชฅเชตเชพ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟ, เช…เชฅเชตเชพ เชœเซ‡ เชชเชฃ
29:06
to the channel.
448
1746790
1000
เชšเซ‡เชจเชฒ เชชเชฐ เช†เชตเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‹ เชนเซเช‚ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐเซ€ เช›เซเช‚.
29:07
Um, I love to help and that's what the channel is for.
449
1747790
3150
เช…เชฎ, เชฎเชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชตเซ€ เช—เชฎเซ‡ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชœ เชšเซ‡เชจเชฒ เช›เซ‡.
29:10
Very good.
450
1750940
1000
เชฌเชนเซ เชธเชพเชฐเซเช‚.
29:11
Well Mr. Eric Wesch, it was a pleasure to speak with you.
451
1751940
2830
เชตเซ‡เชฒ เชถเซเชฐเซ€ เชเชฐเชฟเช• เชตเซ‡เชถ, เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช†เชจเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‹.
29:14
It was wonderful to learn about Etacude English Teachers.
452
1754770
3980
Etacude เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชตเชฟเชถเซ‡ เชถเซ€เช–เชตเซเช‚ เช…เชฆเซเชญเซเชค เชนเชคเซเช‚.
29:18
Congratulations on your success that you've had and I wish you more of that in the future.
453
1758750
5520
เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชซเชณเชคเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชญเชฟเชจเช‚เชฆเชจ เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏเชฎเชพเช‚ เชคเซ‡เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชตเชงเซ เชˆเชšเซเช›เซเช‚ เช›เซเช‚.
29:24
It was a real pleasure to meet you andโ€ฆ and chat with you today.
454
1764270
2640
เชคเชฎเชจเซ‡ เชฎเชณเซ€เชจเซ‡ เช…เชจเซ‡ เช†เชœเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชšเซ‡เชŸ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เช†เชจเช‚เชฆ เชฅเชฏเซ‹.
29:26
And I thank you.
455
1766910
1310
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เช†เชญเชพเชฐ เชฎเชพเชจเซเช‚ เช›เซเช‚.
29:28
Thank you so much Steve for having me and everybody else out there watching that I hope
456
1768220
4860
เชฎเชจเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚เชจเชพ เชฌเซ€เชœเชพ เชฌเชงเชพเชจเซ‡ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเซเชŸเซ€เชตเชจเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐ เช•เซ‡ เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเชพ เช›เซ‡ เช•เซ‡
29:33
you have a fantastic week and, uh, we'll see you next time.
457
1773080
4320
เชคเชฎเชพเชฐเซเช‚ เช…เช เชตเชพเชกเชฟเชฏเซเช‚ เชถเชพเชจเชฆเชพเชฐ เชฐเชนเซ‡เชถเซ‡ เช…เชจเซ‡, เช‰เชน, เช…เชฎเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เช†เช—เชฒเซ€ เชตเช–เชคเซ‡ เชฎเชณเซ€เชถเซเช‚.
29:37
Visit Eric's channel Etacude English Teachers.
458
1777400
2960
เชเชฐเชฟเช•เชจเซ€ เชšเซ‡เชจเชฒ Etacude English Teachers เชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเซ‹.
29:40
And if you're looking for more of me, you can visit my own channel, called Story Time:
459
1780360
4410
เช…เชจเซ‡ เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชตเชงเซ เชถเซ‹เชงเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹, เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเซ‹เชคเชพเชจเซ€ เชšเซ‡เชจเชฒเชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเชˆ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹, เชœเซ‡เชจเซ‡ เชธเซเชŸเซ‹เชฐเซ€ เชŸเชพเชˆเชฎ เช•เชนเซ‡ เช›เซ‡:
29:44
Steve Hatherly.
460
1784770
1000
เชธเซเชŸเซ€เชต เชนเซ‡เชฅเชฐเซเชฒเซ€.
29:45
You can find that on YouTube as well.
461
1785770
1980
เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ YouTube เชชเชฐ เชชเชฃ เชถเซ‹เชงเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
29:47
Eric you have to you have to subscribe to my channel for sure, yeah?
462
1787750
3190
เชเชฐเชฟเช•, เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เช–เชพเชคเชฐเซ€ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชšเซ‡เชจเชฒ เชชเชฐ เชธเชฌเซเชธเซเช•เซเชฐเชพเช‡เชฌ เช•เชฐเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡, เชนเชพ?
29:50
100%.
463
1790940
1000
100%.
29:51
Fantastic.
464
1791940
1000
เชตเชฟเชšเชฟเชคเซเชฐ.
29:52
And I'llโ€ฆ
465
1792940
1000
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เช•เชฐเซ€เชถ...
29:53
I'll return the favor as well, uh, all right.
466
1793940
1960
เชนเซเช‚ เชชเชฃ เชคเชฐเชซเซ‡เชฃ เชชเชฐเชค เช•เชฐเซ€เชถ, เช‰เชน, เช เซ€เช• เช›เซ‡.
29:55
Well once again Eric thank you so much.
467
1795900
2160
เชธเชพเชฐเซเช‚ เชซเชฐเซ€ เชเช•เชตเชพเชฐ เชเชฐเชฟเช• เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เช–เซ‚เชฌ เช–เซ‚เชฌ เช†เชญเชพเชฐ.
29:58
Be safe.
468
1798060
2150
เชธเชฒเชพเชฎเชค.
30:00
Be happy.
469
1800210
2150
เช–เซเชถ เชฐเชนเซ‹.
30:02
Be healthy and I hope to chat with you again someday.
470
1802360
11810
เชธเซเชตเชธเซเชฅ เชฌเชจเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เช†เชถเชพ เชฐเชพเช–เซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชฆเชฟเชตเชธ เชซเชฐเซ€ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชšเซ‡เชŸ เช•เชฐเซ€เชถ.
30:14
Bye.
471
1814170
1080
เชฌเชพเชฏ.
เช† เชตเซ‡เชฌเชธเชพเช‡เชŸ เชตเชฟเชถเซ‡

เช† เชธเชพเชˆเชŸ เชคเชฎเชจเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เซ€ เชเชตเชพ YouTube เชตเชฟเชกเซ€เชฏเซ‹เชจเซ‹ เชชเชฐเชฟเชšเชฏ เช•เชฐเชพเชตเชถเซ‡. เชคเชฎเซ‡ เชตเชฟเชถเซเชตเชญเชฐเชจเชพ เชถเซเชฐเซ‡เชทเซเช  เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชคเชพ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชชเชพเช  เชœเซ‹เชถเซ‹. เชคเซเชฏเชพเช‚เชฅเซ€ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชšเชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชชเซ‡เชœ เชชเชฐ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชธเชฌเชŸเชพเชˆเชŸเชฒ เชชเชฐ เชกเชฌเชฒ-เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹. เชธเชฌเชŸเชพเชˆเชŸเชฒ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชชเซเชฒเซ‡เชฌเซ‡เช• เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเซเชฎเซ‡เชณเชฎเชพเช‚ เชธเซเช•เซเชฐเซ‹เชฒ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡. เชœเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชŸเชฟเชชเซเชชเชฃเซ€เช“ เช…เชฅเชตเชพ เชตเชฟเชจเช‚เชคเซ€เช“ เชนเซ‹เชฏ, เชคเซ‹ เช•เซƒเชชเชพ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช† เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เชซเซ‹เชฐเซเชฎเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช…เชฎเชพเชฐเซ‹ เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ‹.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7