Content vs Content | Heteronym | Improve Your English Vocabulary and Pronunciation

104,332 views ใƒป 2020-08-12

Shaw English Online


เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

00:00
Hello, everyone.
0
340
640
00:00
My name is Fiona.
1
980
1320
เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจค เจธเฉเจฐเฉ€ เจ…เจ•เจพเจฒ.
เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจจเจพเจฎ เจซเจฟเจ“เจจเจพ เจนเฉˆเฅค
00:02
Today we're going to be looking at these two words.
2
2300
1880
เจ…เฉฑเจœ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‹ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
00:04
[Content vs Content] They look the same and sound the same โ€“ almost.
3
4180
3420
เจ‰เจน เจ‡เฉฑเจ•เฉ‹ เจœเจฟเจนเฉ‡ เจฆเจฟเจ–เจพเจˆ เจฆเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ•เฉ‹ เจœเจฟเจนเฉ€ เจ†เจตเจพเจœเจผ - เจฒเจ—เจญเจ—.
00:07
And knowing the difference is really going to help your English pronunciation and listening skills.
4
7600
6040
เจ…เจคเฉ‡ เจซเจฐเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจฃเจจเจพ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš
เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจธเฉเจฃเจจ เจฆเฉ‡ เจนเฉเจจเจฐ เจตเจฟเฉฑเจš
00:13
What is the difference?
5
13740
1500
เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐเฉ‡เจ—เจพ เฅค เจ•เฉ€ เจซเจฐเจ• เจนเฉˆ?
00:15
Keep watching to find out.
6
15240
1080
เจชเจคเจพ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจฆเฉ‡เจ–เจฆเฉ‡ เจฐเจนเฉ‹เฅค
00:23
Let's begin.
7
23280
1400
เจ†เจ“ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
00:24
Okay.
8
24680
680
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
00:25
First time I'm going to say the sentence really quickly
9
25360
3400
เจชเจนเจฟเจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจตเจพเจ• เจธเฉฑเจšเจฎเฉเฉฑเจš เจœเจฒเจฆเฉ€ เจ•เจนเจฟเจฃ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚ เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจšเฉฐเจ—เฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจธเฉเจฃเฉ‹เฅค
00:28
so listen well.
10
28760
1130
00:29
โ€˜My boss was content with the content.โ€™
11
29890
4190
'เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉŒเจธ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจธเฉ€เฅค'
00:34
Let's go one more time but slower.
12
34080
3160
เจšเจฒเฉ‹ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจฐ เจนเฉ‹เจฐ เจšเฉฑเจฒเฉ€เจ เจชเจฐ เจนเฉŒเจฒเฉ€เฅค
00:37
โ€˜My boss was content with the content.โ€™
13
37240
5120
'เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉŒเจธ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจธเฉ€เฅค'
00:42
Okay, let's have a look at the sentence.
14
42360
2880
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจตเจพเจ• 'เจคเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจจเจœเจผเจฐ เจฎเจพเจฐเฉ€เจ.
00:45
โ€˜My boss was content with the content.โ€™
15
45240
5380
'เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉŒเจธ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจธเฉ€เฅค'
00:50
What two words go in these two gaps?
16
50620
3660
เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‹ เจชเจพเฉœเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจฟเจนเฉœเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจธเจผเจฌเจฆ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ?
00:54
Well the answer is, โ€˜My boss was content with the content.โ€™
17
54280
6040
เจ–เฉˆเจฐ เจœเจตเจพเจฌ เจนเฉˆ, 'เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉŒเจธ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจธเฉ€เฅค'
01:00
They look like the same word.
18
60320
1650
เจ‰เจน เจ‡เฉฑเจ•เฉ‹ เจธเจผเจฌเจฆ เจตเจพเจ‚เจ— เจฆเจฟเจ–เจพเจˆ เจฆเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ.
01:01
I know.
19
61970
1000
01:02
Oh no but they're two different words.
20
62970
4450
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจคเจพ เจนเฉˆ.
เจ“เจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจชเจฐ เจ‡เจน เจฆเฉ‹ เจตเฉฑเจ–-เจตเฉฑเจ– เจธเจผเจฌเจฆ เจนเจจเฅค
01:07
And let me tell you why.
21
67420
1380
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจฟเจ‰เจ‚ เจฆเฉฑเจธเจพเจ‚เฅค
01:08
Let's have a look at our two words: content and content
22
68800
5160
เจ†เจ‰ เจธเจพเจกเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจจเจœเจผเจฐ เจฎเจพเจฐเฉ€เจ: เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจ…เจคเฉ‡ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€
01:13
They're spelled the same way, but the pronunciation, and the meaning is different.
23
73960
5520
เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจธเจผเจฌเจฆ-เจœเฉ‹เฉœ เจ‡เฉฑเจ•เฉ‹ เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจจเจพเจฒ เจนเจจ,
เจชเจฐ เจ‰เจšเจพเจฐเจฃ,
เจ…เจคเฉ‡ เจ…เจฐเจฅ เจตเฉฑเจ–เจฐเฉ‡ เจนเจจเฅค เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจตเจฟเจชเจฐเฉ€เจค เจธเจผเจฌเจฆ เจนเฉˆเฅค
01:19
It's a heteronym.
24
79480
1720
01:21
What is a heteronym?
25
81200
1820
เจ‡เฉฑเจ• เจตเจฟเจชเจฐเฉ€เจค เจธเจผเจฌเจฆ เจ•เฉ€ เจนเฉˆ?
01:23
Well it's where you have two words that are spelled the same way
26
83040
4620
เจ–เฉˆเจฐ เจ‡เจน เจ‰เจน เจฅเจพเจ‚ เจนเฉˆ เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจฆเฉ‹ เจธเจผเจฌเจฆ เจนเจจ
เจœเฉ‹ เจ‡เฉฑเจ•เฉ‹ เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจจเจพเจฒ เจฒเจฟเจ–เฉ‡ เจ—เจ เจนเจจ
01:27
but the pronunciations and the meanings are different.
27
87660
3520
เจชเจฐ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ
เจ…เจคเฉ‡ เจ…เจฐเจฅ เจตเฉฑเจ–เจฐเฉ‡ เจนเจจเฅค
01:31
Let's look at our two words in more detail.
28
91180
2320
เจ†เจ‰ เจธเจพเจกเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉ‹เจฐ เจตเจฟเจธเจฅเจพเจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
01:33
Both the meaning and the pronunciation.
29
93500
2440
เจ…เจฐเจฅ เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจฆเฉ‹เจตเฉ‡เจ‚เฅค
01:35
First is โ€˜contentโ€™.
30
95940
2000
เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ 'เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€' เจนเฉˆเฅค
01:37
โ€˜contentโ€™ is an adjective.
31
97940
1660
'เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€' เจ‡เฉฑเจ• เจตเจฟเจธเจผเฉ‡เจธเจผเจฃ เจนเฉˆเฅค
01:39
It means to be happy or satisfied with something.
32
99600
2840
เจ‡เจธเจฆเจพ เจ…เจฐเจฅ เจนเฉˆ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจšเฉ€เจœเจผ เจจเจพเจฒ เจ–เฉเจธเจผ เจœเจพเจ‚ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจนเฉ‹เจฃเจพเฅค
01:42
I have two sentences for you.
33
102440
2440
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจฒเจˆ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจ• เจนเจจเฅค
01:44
โ€œI'm content with my peaceful life.โ€™
34
104880
3159
"เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจธเจผเจพเจ‚เจคเฉ€เจชเฉ‚เจฐเจจ เจœเจผเจฟเฉฐเจฆเจ—เฉ€ เจคเฉ‹เจ‚ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจนเจพเจ‚เฅค'
เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจธเจผเจพเจ‚เจค เจœเฉ€เจตเจจ เจคเฉ‹เจ‚ เจ–เฉเจธเจผ เจนเจพเจ‚เฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจนเจพเจ‚เฅค
01:48
I'm happy with my peaceful life.
35
108039
2570
01:50
I'm satisfied.
36
110609
1070
01:51
I don't need anything else.
37
111680
2120
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉ‹เจฐ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจšเฉ€เจœเจผ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
01:53
Sentence number two.
38
113800
1500
เจตเจพเจ• เจจเฉฐเจฌเจฐ เจฆเฉ‹เฅค
01:55
โ€˜She is content to stay home Friday night.โ€™
39
115310
3250
'เจ‰เจน เจธเจผเฉเฉฑเจ•เจฐเจตเจพเจฐ เจฐเจพเจค เจ˜เจฐ เจฐเจนเจฟเจฃ เจตเจฟเจš เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจนเฉˆเฅค'
01:58
She's okay with staying home Friday night.
40
118560
2750
เจธเจผเฉเฉฑเจ•เจฐเจตเจพเจฐ เจฐเจพเจค เจจเฉ‚เฉฐ เจ˜เจฐ เจฐเจนเจฟเจฃ เจจเจพเจฒ เจ‰เจน เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
02:01
She's happy with that.
41
121310
1579
เจ‰เจน เจ‡เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจ–เฉเจธเจผ เจนเฉˆเฅค
02:02
She doesn't need anything else.
42
122889
2711
เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉ‹เจฐ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจšเฉ€เจœเจผ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
02:05
Okay, let's practice pronunciation.
43
125600
3060
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจฆเจพ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
02:08
content
44
128660
2140
เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€
02:10
content
45
130800
2600
เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€
02:13
Let's look at word number two.
46
133400
1980
เจ†เจ“ เจธเจผเจฌเจฆ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจฆเฉ‹ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
02:15
โ€˜contentโ€™
47
135380
1160
'เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€'
02:16
โ€˜contentโ€™ is a noun.
48
136540
1610
'เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€' เจ‡เฉฑเจ• เจจเจพเจ‚เจต เจนเฉˆเฅค
02:18
It means information that is put on the internet or other medium.
49
138150
4730
เจ‡เจธเจฆเจพ เจ…เจฐเจฅ เจนเฉˆ เจ‰เจน เจœเจพเจฃเจ•เจพเจฐเฉ€ เจœเฉ‹ เจ‡เฉฐเจŸเจฐเจจเฉˆเจŸ เจœเจพเจ‚ เจนเฉ‹เจฐ เจฎเจพเจงเจฟเจ…เจฎ 'เจคเฉ‡ เจชเจพเจˆ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
02:22
I have two sentences for you.
50
142880
3120
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจฒเจˆ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจ• เจนเจจเฅค
02:26
โ€˜Youtubers always have to make new content.โ€™
51
146000
3640
'เจฏเฉ‚เจŸเจฟเจŠเจฌเจฐเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพ เจจเจตเฉ€เจ‚ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ‰เจฃเฉ€ เจชเฉˆเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค'
02:29
Youtubers have to make new information to put on the internet.
52
149640
5240
Youtubers เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฐเจŸเจฐเจจเฉˆเฉฑเจŸ 'เจคเฉ‡ เจชเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจจเจตเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจ•เจพเจฐเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ‰เจฃเฉ€ เจชเฉˆเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
02:34
And sentence number two.
53
154880
2240
เจ…เจคเฉ‡ เจตเจพเจ• เจจเฉฐเจฌเจฐ เจฆเฉ‹เฅค
02:37
โ€˜My video content uses English.โ€™
54
157120
3560
'เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค'
02:40
The videos that I make uses English.
55
160680
5220
เจœเฉ‹ เจตเฉ€เจกเจฟเจ“ เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเจฃเจพเจ‰เจ‚เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ‰เจน เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
02:45
Okay, let's practice pronunciation.
56
165900
2900
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจฆเจพ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
02:48
Ready?
57
168800
1440
เจคเจฟเจ†เจฐ เจนเฉ‹?
02:50
content
58
170360
2380
เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€
02:52
content
59
172740
2940
เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€
02:55
Now let's go back to our main sentence.
60
175680
3400
เจนเฉเจฃ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจฎเฉเฉฑเจ– เจตเจพเจ• 'เจคเฉ‡ เจตเจพเจชเจธ เจšเฉฑเจฒเฉ€เจเฅค
02:59
โ€˜My boss was content with the content.โ€™
61
179080
3800
'เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉŒเจธ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจธเฉ€เฅค'
03:02
My boss was content.
62
182880
1380
เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉŒเจธ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจธเฉ€เฅค
03:04
He was happy.
63
184260
1339
เจ‰เจน เจ–เฉเจธเจผ เจธเฉ€เฅค
03:05
He was satisfied with the content.
64
185599
3131
เจ‰เจน เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจคเฉ‹เจ‚ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจธเฉ€เฅค
03:08
With the information that I gave him.
65
188730
2470
เจœเจฟเจธ เจฆเฉ€ เจœเจพเจฃเจ•เจพเจฐเฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€เฅค
03:11
โ€˜My boss was content with the content.โ€™
66
191200
3460
'เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉŒเจธ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจธเฉ€เฅค'
03:14
Now let's practice pronunciation.
67
194660
2300
เจ†เจ‰ เจนเฉเจฃ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจฆเจพ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
03:16
We're going to go slowly first and then speed up.
68
196960
3900
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจนเฉŒเจฒเฉ€-เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจœเจพเจตเจพเจ‚เจ—เฉ‡ เจ…เจคเฉ‡ เจซเจฟเจฐ เจ—เจคเฉ€ เจตเจงเจพเจตเจพเจ‚เจ—เฉ‡เฅค
03:20
Repeat after me.
69
200860
2140
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจคเฉ‹ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฆเฉ‹เจนเจฐเจพเจ“.
03:23
โ€˜My boss was content with the content.โ€™
70
203000
7040
'เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉŒเจธ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจธเฉ€เฅค'
03:30
Now like a native speaker.
71
210040
1840
เจนเฉเจฃ เจ‡เฉฑเจ• เจฆเฉ‡เจธเฉ€ เจฌเฉเจฒเจพเจฐเฉ‡ เจตเจพเจ‚เจ—.
03:31
Ready?
72
211880
1000
เจคเจฟเจ†เจฐ เจนเฉ‹?
03:32
โ€˜My boss was content with the content.โ€™
73
212880
6140
'เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉŒเจธ เจธเจฎเฉฑเจ—เจฐเฉ€ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจคเฉเจธเจผเจŸ เจธเฉ€เฅค'
03:39
Good job.
74
219020
1480
เจ…เฉฑเจ›เจพ เจ•เฉฐเจฎ.
03:40
Great job today, guys.
75
220510
1240
เจ…เฉฑเจœ เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ† เจ•เฉฐเจฎ, เจฆเฉ‹เจธเจคเฉ‹เฅค
03:41
You did really well.
76
221750
1000
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเฉฑเจšเจฎเฉเฉฑเจš เจตเจงเฉ€เจ† เจ•เฉ€เจคเจพ.
03:42
And we got some awesome practice in pronunciation and listening.
77
222750
3270
เจ…เจคเฉ‡ เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจธเฉเจฃเจจ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เฉเจ เจธเจผเจพเจจเจฆเจพเจฐ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจฎเจฟเจฒเจฟเจ†เฅค
03:46
If you want to leave a comment, leave one down below.
78
226020
2520
เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉ‹เจˆ เจŸเจฟเฉฑเจชเจฃเฉ€ เจ›เฉฑเจกเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ›เฉฑเจกเฉ‹เฅค
03:48
I read all of them.
79
228540
1680
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจน เจธเจพเจฐเฉ‡ เจชเฉœเฉเจนเฉ‡เฅค
03:50
And I'm always super thankful for my studentsโ€™ support.
80
230220
3540
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจตเจฟเจฆเจฟเจ†เจฐเจฅเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเฉ‡ เจธเจฎเจฐเจฅเจจ เจฒเจˆ เจฌเจนเฉเจค เจธเจผเฉเจ•เจฐเจ—เฉเจœเจผเจพเจฐ เจนเจพเจ‚เฅค
03:53
I'll see you in the next video.
81
233760
1600
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจฆเฉ‡เจ–เจพเจ‚เจ—เจพเฅค
เจ‡เจธ เจตเฉˆเฉฑเจฌเจธเจพเจˆเจŸ เจฌเจพเจฐเฉ‡

เจ‡เจน เจธเจพเจˆเจŸ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ YouTube เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“เจœเจผ เจจเจพเจฒ เจœเจพเจฃเฉ‚ เจ•เจฐเจตเจพเจเจ—เฉ€ เจœเฉ‹ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฃ เจฒเจˆ เจ‰เจชเจฏเฉ‹เจ—เฉ€ เจนเจจเฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจญเจฐ เจฆเฉ‡ เจšเฉ‹เจŸเฉ€ เจฆเฉ‡ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ•เจพเจ‚ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเจฟเจ–เจพเจ เจ—เจ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฌเจ• เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹เจ—เฉ‡เฅค เจ‰เจฅเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเจฐเฉ‡เจ• เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเฉฐเจจเฉ‡ 'เจคเฉ‡ เจชเฉเจฐเจฆเจฐเจธเจผเจฟเจค เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ– เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเจฒเฉ‡เจฌเฉˆเจ• เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเจฟเฉฐเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจ•เฉเจฐเฉ‹เจฒ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เฉ‹เจˆ เจŸเจฟเฉฑเจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจœเจพเจ‚ เจฌเฉ‡เจจเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจ, เจคเจพเจ‚ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ‡เจธ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจซเจพเจฐเจฎ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจธเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7