Esther's English Lessons | Learn Grammar, Pronunciation, Speaking, Vocabulary, Expressions and Slang

565,422 views ใƒป 2021-12-22

Shaw English Online


เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

00:10
Hi, everybody.
0
10320
960
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค
00:11
I'm Esther and in this video I'm going to teach you how to ask someone for permission
1
11280
6560
เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจธเจคเจฐ เจนเจพเจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจธเจฟเจ–เจพเจ‰เจฃ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจคเฉ‹เจ‚ เจ‡เจœเจพเจœเจผเจค เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจฎเฉฐเจ—เจฃเฉ€ เจนเฉˆ
00:18
Okay so before I teach you that,
2
18480
2720
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจธเจฟเจ–เจพเจตเจพเจ‚,
00:21
let's first talk about what permission means.
3
21200
4160
เจ†เจ“ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจ‡เจธ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเฉ€เจ เจ•เจฟ เจ‡เจœเจพเจœเจผเจค เจฆเจพ เจ•เฉ€ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆเฅค
00:25
Okay so...
4
25360
1520
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚...
00:26
When you want to ask someone if it's okay to do something, you're asking for permission.
5
26880
8214
เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเฉฑเจ›เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจ•เฉเจ เจ•เจฐเจจเจพ เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจœเจพเจœเจผเจค เจฒเจˆ เจชเฉเฉฑเจ› เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
00:35
Okay again, you want to do something, you don't know if it's okay, so you ask someone.
6
35094
6586
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจชเจคเจพ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเฉฑเจ›เฉ‹เฅค
00:41
For example, maybe you want to borrow something.
7
41680
4000
เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจฒเจˆ, เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
00:45
Then you should ask someone.
8
45680
2800
เจซเจฟเจฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเฉฑเจ›เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆ.
00:48
If you just take it that's stealing, right?
9
48480
3200
เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉˆเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚ เจ‡เจน เจšเฉ‹เจฐเฉ€ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
00:51
So you have to ask.
10
51680
1520
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเฉฑเจ›เจฃเจพ เจชเจตเฉ‡เจ—เจพเฅค
00:53
Is it okay? Alright?
11
53200
2640
เจ•เฉ€ เจ‡เจน เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ? เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
00:55
So there are three ways to ask for permission in English.
12
55840
4240
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เจœเจพเจœเจผเจค เจฎเฉฐเจ—เจฃ เจฆเฉ‡ เจคเจฟเฉฐเจจ เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจนเจจเฅค
01:00
The first way is to say, "Can I...?" "Can I...?" Okay.
13
60080
5920
เจชเจนเจฟเจฒเจพ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจนเฉˆ, "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚...?" "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚...?" เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
01:06
The second way is "Could I...?" "Could I...?"
14
66000
4720
เจฆเฉ‚เจœเจพ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจนเฉˆ "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚...?" "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚...?"
01:10
And the third way is, "May I...?" "May I...?" Okay.
15
70720
5840
เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉ€เจœเจพ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจนเฉˆ, "เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ...?" "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚...?" เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
01:16
So 'can I', 'could I', and 'may I' are all good
16
76560
4720
เจ‡เจธ เจฒเจˆ 'เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚', 'เจธเจ•เจพเจŠเจก เจ†เจˆ', เจ…เจคเฉ‡ 'เจฎเฉˆ เจ†เจˆ'
01:21
ways to ask for permission.
17
81280
2640
เจ‡เจœเจพเจœเจผเจค เจฎเฉฐเจ—เจฃ เจฆเฉ‡ เจธเจพเจฐเฉ‡ เจตเจงเฉ€เจ† เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจนเจจเฅค
01:23
But the third one, 'may I', is more polite. Okay.
18
83920
4880
เจชเจฐ เจคเฉ€เจœเจพ, 'เจฎเฉ‡เจˆ เจ†เจˆ', เจตเจงเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจฟเจฎเจฐ เจนเฉˆเฅค เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
01:28
So if you want to ask somebody who has more power,
19
88800
4480
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ…เจœเจฟเจนเฉ‡ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเฉฑเจ›เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเจฟเจธ เจ•เฉ‹เจฒ เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจธเจผเจ•เจคเฉ€ เจนเฉˆ,
01:33
maybe your parents, may be your teacher,
20
93280
3440
เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจฎเจพเจคเจพ-เจชเจฟเจคเจพ, เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ• เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฃ,
01:36
then you should say 'may I'.
21
96720
2160
เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ 'เจฎเฉˆ เจ†เจˆ' เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
01:38
Maybe even to somebody that you don't know very well,
22
98880
3760
เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ€ เจœเจฟเจธเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจšเฉฐเจ—เฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹,
01:42
it's better to say may I because again it's more polite.
23
102640
4000
เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจฌเจฟเจนเจคเจฐ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‡เจน เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจตเจงเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจฟเจฎเจฐ เจนเฉˆ.
01:46
So let's look at these examples.
24
106640
2800
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ“ เจ‡เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
01:49
Okay so I've written 'can I', 'could I', and 'may I'
25
109440
4320
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเฉ‹เจฐเจก 'เจคเฉ‡ 'can I', 'could I', เจ…เจคเฉ‡ 'may I' เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆ
01:53
on the board.
26
113760
1200
เฅค
01:54
Remember, after these three, you have to say a verb.
27
114960
4560
เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจคเจฟเฉฐเจจเจพเจ‚ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ, เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจนเฉˆเฅค
01:59
Okay so let's look at the verbs.
28
119520
2560
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจ†เจ“ เจ•เฉเจฐเจฟเจ†เจตเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
02:02
'help' 'see' 'have' 'call' 'borrow' 'go' 'speak' and 'go' again.
29
122080
10960
'เจฎเจฆเจฆ' 'เจตเฉ‡เจ–เฉ‹' 'เจนเฉˆ' 'เจ•เจพเจฒ' 'เจ‰เจงเจพเจฐ' 'เจœเจพเจ“' 'เจฌเฉ‹เจฒเฉ‹' เจ…เจคเฉ‡ 'เจœเจพเจ“' เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพเฅค
02:13
Okay so I know I went through that a little bit quickly but
30
133040
3600
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจธ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจฅเฉ‹เฉœเฉ€ เจœเจฟเจนเฉ€ เจคเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจจเจพเจฒ เจฒเฉฐเจ˜เจฟเจ† เจชเจฐ
02:16
we're going to go through it slowly now.
31
136640
2320
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจนเฉเจฃ เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจ‡เจธ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจฒเฉฐเจ˜เจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
02:18
Okay so here's what we'll do.
32
138960
2400
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€ เจ•เจฐเจพเจ‚เจ—เฉ‡เฅค
02:21
I'm going to read and try to switch some around. Okay?
33
141360
3520
เจฎเฉˆเจ‚ เจชเฉœเฉเจนเจจ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจ•เฉเจ เจ†เจฒเฉ‡ เจฆเฉเจ†เจฒเฉ‡ เจฌเจฆเจฒเจฃ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเจพเจ‚เจ—เจพ. เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
02:24
So... "Can I help you?"
34
144880
3520
เจคเจพเจ‚... "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
02:28
"Can I help you?"
35
148400
2160
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐ เจธเฉฑเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
02:30
Let's try that a little bit faster.
36
150560
2640
เจšเจฒเฉ‹ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจคเฉ‡เจœเจผ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
02:33
"Can I help you?"
37
153200
2080
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐ เจธเฉฑเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
02:35
"Can I help you?"
38
155280
1840
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐ เจธเฉฑเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
02:37
Now remember, you can also say 'could I' and 'may I'.
39
157120
3920
เจนเฉเจฃ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ 'เจ•เฉเจก เจ†เจˆ' เจ…เจคเฉ‡ 'เจฎเฉ‡เจ… เจ†เจˆ' เจตเฉ€ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
02:41
For example, if you're walking through a department store,
40
161040
4480
เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจฒเจˆ, เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจกเจฟเจชเจพเจฐเจŸเจฎเฉˆเจ‚เจŸ เจธเจŸเฉ‹เจฐ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจฒเฉฐเจ˜ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹,
02:45
and the salesperson comes to you,
41
165520
3040
เจ…เจคเฉ‡ เจธเฉ‡เจฒเจœเจผเจชเจฐเจธเจจ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ†เจ‰เจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ,
02:48
they would probably say, "May I help you?" because they want to be polite to the customer.
42
168560
6880
เจคเจพเจ‚ เจ‰เจน เจธเจผเจพเจ‡เจฆ เจ•เจนเจฟเจฃเจ—เฉ‡, "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?" เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจน เจ—เจพเจนเจ• เจชเฉเจฐเจคเฉ€ เจจเจฟเจฎเจฐ เจนเฉ‹เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
02:55
So again, "May I help you?"
43
175440
3520
เจคเจพเจ‚ เจซเจฟเจฐ, "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
02:58
Okay.
44
178960
1520
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
03:00
"Can I see you again?"
45
180480
3200
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจฎเจฟเจฒ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:03
"Can I see you again?"
46
183680
2640
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจฎเจฟเจฒ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:06
A little bit faster.
47
186320
1600
เจฅเฉ‹เฉœเฉเจนเจพ เจคเฉ‡เจœเจผเฅค
03:07
"Can I see you again?"
48
187920
2080
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจฎเจฟเจฒ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:10
Maybe you like someone you met them and you like them
49
190080
3520
เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ…เจœเจฟเจนเฉ‡ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹ เจœเจฟเจธเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจฟเจฒเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹
03:13
and you want to see them again next time,
50
193600
2320
เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจฆเฉ‡เจ–เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹,
03:15
So you say, "Can I see you again?"
51
195920
3440
เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเฉ‹, "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจฎเจฟเจฒ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:19
Okay.
52
199360
1520
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
03:20
"Can I have some water?"
53
200880
3040
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจพเจฃเฉ€ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:23
"Can I have some water?"
54
203920
2720
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจพเจฃเฉ€ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:26
A little bit faster.
55
206640
1360
เจฅเฉ‹เฉœเฉเจนเจพ เจคเฉ‡เจœเจผเฅค
03:28
"Can I have some water?"
56
208000
2640
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจพเจฃเฉ€ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:30
Okay.
57
210640
1040
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
03:31
Let's try a couple with 'could'.
58
211680
2880
เจ†เจ“ 'เจธเจ•เจฆเจพ' เจจเจพเจฒ เจ‡เฉฑเจ• เจœเฉ‹เฉœเฉ‡ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
03:34
"Could I call you later?"
59
214560
2720
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจพเจ…เจฆ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจพเจฒ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:37
"Could I call you later?"
60
217280
3040
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจพเจ…เจฆ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจพเจฒ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:40
Again, remember, you can use all three, but we're doing 'could'.
61
220320
4400
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจคเจฟเฉฐเจจเฉ‹เจ‚ เจตเจฐเจค เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจชเจฐ เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจธเจ•เจฆเจพ' เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
03:44
"Could I call you later?"
62
224720
2320
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจพเจ…เจฆ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจพเจฒ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:47
"Could I borrow some money?"
63
227040
2240
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉเจ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
03:49
Okay. You usually borrow money from a friend or somebody that you know,
64
229280
5520
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจฎ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเฉ‹เจธเจค เจœเจพเจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ…เจœเจฟเจนเฉ‡ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹,
03:54
so that's why it's better to say maybe 'can I' or 'could I'.
65
234800
3840
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจฌเจฟเจนเจคเจฐ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจธเจผเจพเจ‡เจฆ 'เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚' เจœเจพเจ‚ 'เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚'เฅค
03:58
"Could I borrow some money?"
66
238640
2560
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉเจ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
04:01
Okay.
67
241200
800
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
04:02
"Could I go?"
68
242000
1840
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
04:03
"Could I go?"
69
243840
1520
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
04:05
You want to leave, so you're asking if it's okay.
70
245360
3600
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจชเฉเฉฑเจ› เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจ‡เจน เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
04:08
"Could I go?"
71
248960
1680
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
04:10
Okay and remember 'may I' is polite okay
72
250640
3600
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹ 'เจฎเฉ‡เจˆ เจ†เจˆ' เจจเจฟเจฎเจฐเจคเจพ เจจเจพเจฒ เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ,
04:14
you want to say that to someone who's a little bit more important,
73
254240
3920
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ…เจœเจฟเจนเฉ‡ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเฉ‹ เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจœเจฟเจนเจพ เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจนเฉˆ,
04:18
maybe someone you don't know.
74
258160
1840
เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ…เจœเจฟเจนเฉ‡ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจจเจพ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจตเฉ‹เฅค
04:20
Again you would use 'may I'.
75
260000
2000
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ 'may I' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเฉ‹เจ—เฉ‡เฅค
04:22
So "May I speak to mr. Kim?"
76
262000
3280
เจคเจพเจ‚ "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจฎเจฟเจธเจŸเจฐ เจ•เจฟเจฎ เจจเจพเจฒ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
04:25
Maybe you called his office, okay, so you say,
77
265280
3360
เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจธเจฆเฉ‡ เจฆเจซเจผเจคเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจพเจฒ เจ•เฉ€เจคเฉ€, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเฉ‹,
04:28
"May I speak to mr. Kim?"
78
268640
2960
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจฎเจฟเจธเจŸเจฐ เจ•เจฟเจฎ เจจเจพเจฒ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
04:31
And the last one -
79
271600
1360
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ–เจฐเฉ€ -
04:32
"May I go to the bathroom?"
80
272960
2320
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเจพเจฅเจฐเฉ‚เจฎ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
04:35
This one is maybe if you're asking a teacher.
81
275280
3520
เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเฉฑเจ› เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
04:38
Right? You're in class and you have to go, you can ask a teacher
82
278800
3840
เจธเจนเฉ€? เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฒเจพเจธ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉ‹ เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจฃเจพ เจชเจตเฉ‡เจ—เจพ, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเฉฑเจ› เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹
04:42
"May I go to the bathroom?"
83
282640
2080
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเจพเจฅเจฐเฉ‚เจฎ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
04:44
Again, 'can I' 'could' 'can' and 'could' are both okay.
84
284720
4800
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, 'can I' 'could' 'can' เจ…เจคเฉ‡ 'could' เจฆเฉ‹เจตเฉ‡เจ‚ เจ เฉ€เจ• เจนเจจเฅค
04:49
But maybe it's more polite....
85
289520
2480
เจชเจฐ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจตเจงเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจฟเจฎเจฐ เจนเฉˆ....
04:52
If you want to be polite, you should say,
86
292000
2480
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจจเจฟเจฎเจฐ เจฌเจฃเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆ,
04:54
"May I go to the bathroom?"
87
294480
1600
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเจพเจฅเจฐเฉ‚เจฎ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
04:56
And I'm sure the teacher will like that better because you're being polite.
88
296080
4080
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฏเจ•เฉ€เจจ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ• เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฟเจนเจคเจฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‡เจ—เจพ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจจเจฟเจฎเจฐ เจนเฉ‹เฅค
05:00
Okay. So...
89
300160
1280
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจ‡เจธ เจฒเจˆ...
05:01
In this video we learned three ways to ask for permission.
90
301440
4320
เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจœเจพเจœเจผเจค เจฎเฉฐเจ—เจฃ เจฆเฉ‡ เจคเจฟเฉฐเจจ เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจธเจฟเฉฑเจ–เฉ‡ เจนเจจเฅค
05:05
Let's go through them one more time.
91
305760
2000
เจšเจฒเฉ‹ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจฐ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจฒเฉฐเจ˜เฉ€เจเฅค
05:07
can I
92
307760
1680
เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚
05:09
could I and may I
93
309440
2640
เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚
05:12
Okay well I hope I helped andย  I'll see you guys next time.
94
312080
3440
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจฎเฉ€เจฆ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจฎเจฆเจฆ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจฎเจฟเจฒเจพเจ‚เจ—เจพเฅค
05:15
Bye.
95
315520
1381
เจฌเจพเจˆ.
05:25
Hi, everybody, I'm Esther.
96
325200
2000
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆ, เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจธเจคเจฐ เจนเจพเจ‚เฅค
05:27
And in this video we're gonna talkย  about some important English expression.
97
327200
6240
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฎเฉ€เจ•เจฐเจจ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
05:33
Letโ€™s first start with 'like and like to'
98
333440
3920
เจšเจฒเฉ‹ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ 'like and like to' เจจเจพเจฒ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐเฉ€เจ
05:37
I like
99
337360
1520
I like
05:38
and I like to'
100
338880
2160
and I like to'
05:41
First, let's look at the board for some examples.
101
341040
4640
เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚, เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจฒเจˆ เจฌเฉ‹เจฐเจก เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
05:45
With 'I like', we have to put aย  person, place or thing, right?
102
345680
6800
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ' เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ, เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€, เจธเจฅเจพเจจ เจœเจพเจ‚ เจšเฉ€เจœเจผ เจฒเจ—เจพเจ‰เจฃเฉ€ เจชเฉˆเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
05:52
So let's look.
103
352480
960
เจคเจพเจ‚ เจ†เจ“ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
05:53
'I like cookies.' Right, food is a thing.
104
353440
3520
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉ‚เจ•เฉ€เจœเจผ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจเฅค' เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจญเฉ‹เจœเจจ เจ‡เฉฑเจ• เจšเฉ€เจœเจผ เจนเฉˆ.
05:56
So I could say, 'I like cookies'.
105
356960
2560
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚, 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉ‚เจ•เฉ€เจœเจผ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจ'เฅค
05:59
'I like pizza.'
106
359520
2000
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉ€เจœเจผเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
06:01
Okay.
107
361520
720
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
06:02
The next one.
108
362240
1200
เจ…เจ—เจฒเจพ.
06:03
'I like English'
109
363440
2160
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ'
06:05
English is a subject in school,
110
365600
2400
เจธเจ•เฉ‚เจฒ เจตเจฟเจš เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‡เจ• เจตเจฟเจธเจผเจพ เจนเฉˆ,
06:08
so that's another thing,
111
368000
1760
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจน เจ‡เจ• เจนเฉ‹เจฐ เจšเฉ€เจœเจผ เจนเฉˆ,
06:09
so I can also say, 'I like math',
112
369760
3200
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจตเฉ€ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚, 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เจฃเจฟเจค เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ',
06:12
Right?
113
372960
1040
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
06:14
The next one is, 'I like you.'
114
374000
3040
เจ…เจ—เจฒเจพ เจนเฉˆ, 'เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค'
06:17
You is a person.
115
377040
1760
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจนเฉ‹เฅค
06:18
I can say, 'I like him.'
116
378800
2720
เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚, 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจน เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
06:21
'I like Sally.'
117
381520
1840
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉˆเจฒเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
06:23
Right?
118
383360
320
06:23
I can say a person.
119
383680
1600
เจธเจนเฉ€?
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
06:25
And, 'I like dogs.'
120
385280
2640
เจ…เจคเฉ‡, 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉเฉฑเจคเฉ‡ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจเฅค'
06:27
That's another thing.
121
387920
1760
เจ‡เจน เจนเฉ‹เจฐ เจ—เฉฑเจฒ เจนเฉˆเฅค
06:29
I like dogs or for me,ย  personally, I like cats as well.
122
389680
6160
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉเฉฑเจคเฉ‡ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจ เจœเจพเจ‚ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฒเจˆ, เจจเจฟเฉฑเจœเฉ€ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฟเฉฑเจฒเฉ€เจ†เจ‚ เจตเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจเฅค
06:35
Okay, so let's first try theseย  examples a little bit faster.
123
395840
5120
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ“ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจคเฉ‡เจœเจผ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
06:40
Now please try to follow with me.
124
400960
3200
เจนเฉเจฃ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจšเฉฑเจฒเจฃ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ‹เฅค
06:44
'I like cookies.'
125
404160
2240
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉ‚เจ•เฉ€เจœเจผ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจเฅค'
06:46
'I like cookies.'
126
406400
3040
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉ‚เจ•เฉ€เจœเจผ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจเฅค'
06:49
'I like English.'
127
409440
2240
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
06:51
'I like English.'
128
411680
2560
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
06:54
'I like you.'
129
414240
2000
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉ‚เฉฐ เจšเฉฐเจ—เจพ เจฒเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆ.'
06:56
'I like you.'
130
416240
2000
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉ‚เฉฐ เจšเฉฐเจ—เจพ เจฒเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆ.'
06:58
And, 'I like dogs.'
131
418240
2720
เจ…เจคเฉ‡, 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉเฉฑเจคเฉ‡ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจเฅค'
07:00
'I like dogs.'
132
420960
2480
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉเฉฑเจคเฉ‡ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจเฅค'
07:03
Okay.
133
423440
800
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
07:04
The second example is,
134
424240
1920
เจฆเฉ‚เจœเฉ€ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจนเฉˆ,
07:06
I like to
135
426160
1920
I like to
07:08
Now, we put a 'to' here.
136
428080
2320
Now, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ 'to' เจชเจพเจ‰เจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
07:10
That means after, I have to put an activity.
137
430400
3920
เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฌเจพเจ…เจฆ เจตเจฟเฉฑเจš, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจ—เจคเฉ€เจตเจฟเจงเฉ€ เจฒเจ—เจพเจ‰เจฃเฉ€ เจชเจตเฉ‡เจ—เฉ€เฅค
07:14
Right? An activity.
138
434320
1760
เจธเจนเฉ€? เจ‡เฉฑเจ• เจ—เจคเฉ€เจตเจฟเจงเฉ€.
07:16
For example, 'I like to dance.'
139
436080
3200
เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจฒเจˆ, 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเฉฑเจšเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
07:19
'I like to dance.'
140
439280
1840
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเฉฑเจšเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
07:21
But what I want you listen for is that 'to' becomes just like a 'tuh!'
141
441120
6080
เจชเจฐ เจœเฉ‹ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเจฃเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ‰เจน เจ‡เจน เจนเฉˆ เจ•เจฟ 'เจŸเฉ‚' เจฌเจฟเจฒเจ•เฉเจฒ 'เจคเฉ‚เจน' เจตเจพเจ‚เจ— เจฌเจฃ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ!
07:27
Now, It's ok to say, 'I like to dance.'
142
447200
4000
เจนเฉเจฃ, เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเฉฑเจšเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
07:31
'I like to dance'.
143
451200
1680
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจกเจพเจ‚เจธ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ'เฅค
07:32
That's okay but most native English speakers,
144
452880
3760
เจ‡เจน เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจชเจฐ เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพเจคเจฐ เจฎเฉ‚เจฒ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒเจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡,
07:36
will kind of get rid of the 'o' and say,
145
456640
2800
'เจ“' เจคเฉ‹เจ‚ เจ›เฉเจŸเจ•เจพเจฐเจพ เจชเจพเจ‰เจฃเจ—เฉ‡ เจ…เจคเฉ‡ เจ•เจนเจฟเจฃเจ—เฉ‡,
07:39
'I like to dance.'
146
459440
2080
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเฉฑเจšเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
07:41
'I like to dance.'
147
461520
2400
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเฉฑเจšเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
07:43
Here is the next one,
148
463920
1280
เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ…เจ—เจฒเจพ เจนเฉˆ,
07:45
'I like to sing.'
149
465200
2000
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เจพเจ‰เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
07:47
'I like to sing.'
150
467200
2400
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เจพเจ‰เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
07:49
'I like to study.'
151
469600
2640
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉœเฉเจนเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
07:52
'I like to shop.'
152
472240
2080
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฆเจพเจฐเฉ€ เจ•เจฐเจจเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค'
07:54
Okay.
153
474320
800
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
07:55
So, these are all personally things that I like to do.
154
475120
3600
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ‡เจน เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจจเจฟเฉฑเจœเฉ€ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจšเฉ€เจœเจผเจพเจ‚ เจนเจจ เจœเฉ‹ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚.
07:58
Actually, I love to them.
155
478720
1920
เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš, เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจฟเจ†เจฐ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
08:00
But 'like to' and 'like' is a little more common.
156
480640
3520
เจชเจฐ 'like to' เจ…เจคเฉ‡ 'like' เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจนเฉ‹เจฐ เจ†เจฎ เจนเฉˆเฅค
08:04
Okay.
157
484160
640
08:04
So let's practice theseย  four examples one more time.
158
484800
4000
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
เจคเจพเจ‚ เจ†เจ‰ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจšเจพเจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจฆเจพ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจฐ เจนเฉ‹เจฐ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
08:08
A little more quickly.
159
488800
1440
เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจนเฉ‹เจฐ เจคเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจจเจพเจฒ.
08:10
And please try to follow me.
160
490240
2320
เจ…เจคเฉ‡ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจชเจพเจฒเจฃ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ‹เฅค
08:12
I like to dance.
161
492560
2080
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจกเจพเจ‚เจธ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:14
I like to dance.
162
494640
2240
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจกเจพเจ‚เจธ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:16
I like to sing.
163
496880
2000
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เจพเจ‰เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:18
I like to sing.
164
498880
2400
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เจพเจ‰เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:21
I like to study.
165
501280
1920
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉœเฉเจนเจพเจˆ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:23
I like to study.
166
503200
2320
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉœเฉเจนเจพเจˆ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:25
I like to shop.
167
505520
1840
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฆเจพเจฐเฉ€ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:27
I like to shop.
168
507360
2080
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฆเจพเจฐเฉ€ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:29
Okay, let's look at some more examples together.
169
509440
3092
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
08:34
I like school.
170
514317
6420
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจ•เฉ‚เจฒ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:40
I like dresses.
171
520737
6113
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉฑเจชเฉœเฉ‡ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจเฅค
08:46
I like pizza.
172
526850
6323
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉ€เจœเจผเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:53
I like money.
173
533173
6001
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉˆเจธเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
08:59
I like vacations.
174
539174
5911
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ›เฉเฉฑเจŸเฉ€เจ†เจ‚ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจเฅค
09:05
I like food.
175
545085
6115
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจพเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ.
09:11
I like to eat.
176
551200
6579
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจพเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
09:17
I like to exercise.
177
557779
6508
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจธเจฐเจค เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
09:24
I like to walk.
178
564287
6113
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
09:30
I like to drink coffee.
179
570400
6880
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉŒเจซเฉ€ เจชเฉ€เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
09:37
I like to meet friends.
180
577280
6613
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‹เจธเจคเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจฟเจฒเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
09:43
I like to travel.
181
583893
6107
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจซเจผเจฐ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
09:50
Okay, so now we're going toย  move on to the expression,
182
590000
5280
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจนเฉเจฃ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจธเจฎเฉ€เจ•เจฐเจจ 'เจคเฉ‡ เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจตเจงเจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚,
09:55
'I donโ€™t like'
183
595280
1520
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚'
09:56
and 'I donโ€™t like to.'
184
596800
2720
เจ…เจคเฉ‡ 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค'
09:59
Okay.
185
599520
720
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
10:00
So, if you look at the board,
186
600240
2000
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฌเฉ‹เจฐเจก เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹,
10:02
I've changed 'I like' to 'I donโ€™t like'.
187
602240
4960
เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ' เจจเฉ‚เฉฐ 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚' เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจฆเจฒ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจนเฉˆเฅค
10:07
Now, itโ€™s the same.
188
607200
1760
เจนเฉเจฃ, เจ‡เจน เจ‰เจนเฉ€ เจนเฉˆ.
10:08
At the end, I have to say a person, a place or thing.
189
608960
4880
เจ…เฉฐเจค เจตเจฟเฉฑเจš, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€, เจ‡เฉฑเจ• เจธเจฅเจพเจจ เจœเจพเจ‚ เจšเฉ€เจœเจผ เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจนเฉˆ.
10:13
Okay.
190
613840
880
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
10:14
So, letโ€™s look at them together.
191
614720
2880
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ†เจ“ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
10:17
I donโ€™t like sushi.
192
617600
3143
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเจธเจผเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
10:20
Letโ€™s try it a little bit faster.
193
620743
2057
เจšเจฒเฉ‹ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจคเฉ‡เจœเจผ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
10:22
I donโ€™t like sushi.
194
622800
1920
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเจธเจผเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
10:24
I donโ€™t like sushi.
195
624720
2160
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเจธเจผเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
10:26
Okay.
196
626880
720
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
10:27
The next one is,
197
627600
1280
เจ…เจ—เจฒเจพ เจนเฉˆ,
10:28
I donโ€™t like math.
198
628880
2160
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เจฃเจฟเจค เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
10:31
Right.
199
631040
640
10:31
We can say 'I hate' but 'Iย  donโ€™t like' is more common.
200
631680
5680
เจธเฉฑเจœเจพเฅค
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ 'เจฎเฉˆเจ‚ เจจเจซเจผเจฐเจค เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚' เจชเจฐ 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚' เจตเจงเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ†เจฎ เจนเฉˆเฅค
10:37
I donโ€™t like math.
201
637360
1920
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เจฃเจฟเจค เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
10:39
Again a little faster.
202
639280
1920
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจคเฉ‡เจœเจผ.
10:41
I donโ€™t like math.
203
641200
1760
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เจฃเจฟเจค เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
10:42
I donโ€™t like math.
204
642960
2219
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เจฃเจฟเจค เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
10:45
The next one is,
205
645179
1381
เจ…เจ—เจฒเจพ เจนเฉˆ,
10:46
I donโ€™t like him.
206
646560
2480
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพเฅค
10:49
I donโ€™t like him.
207
649040
1680
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพเฅค
10:50
I donโ€™t like him.
208
650720
1840
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพเฅค
10:52
And the last one,
209
652560
1440
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ–เจฐเฉ€,
10:54
I donโ€™t like snakes.
210
654000
2000
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉฑเจช เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
10:56
Right, a lot of women donโ€™t like snakes.
211
656000
2560
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจ”เจฐเจคเจพเจ‚ เจธเฉฑเจชเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ€เจ†เจ‚เฅค
10:58
I donโ€™t like snakes.
212
658560
1520
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉฑเจช เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
11:00
I donโ€™t like snakes.
213
660080
2160
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉฑเจช เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
11:02
Okay.
214
662240
1233
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
11:03
The second example is,
215
663473
1807
เจฆเฉ‚เจœเฉ€ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจนเฉˆ,
11:05
'I donโ€™t like to'
216
665280
2215
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ'
11:07
'I donโ€™t like to'
217
667600
1520
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ'
11:09
Remember, at the end of this,ย  we have to put an action,
218
669120
4320
เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจ‡เจธ เจฆเฉ‡ เจ…เฉฐเจค เจตเจฟเฉฑเจš, เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจ•เจฐเจจเฉ€ เจชเจตเฉ‡เจ—เฉ€,
11:13
something that we do, right.
219
673440
2320
เจ•เฉเจ เจ…เจœเจฟเจนเจพ เจœเฉ‹ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚, เจธเจนเฉ€เฅค
11:15
So, we can say,
220
675760
1120
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚,
11:16
I donโ€™t like to run.
221
676880
2640
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉŒเฉœเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:19
I donโ€™t like to run.
222
679520
2400
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉŒเฉœเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:21
Remember, again the โ€˜toโ€™.
223
681920
2560
เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจฎเฉเฉœ 'เจคเฉ‹เจ‚'เฅค
11:24
You can say, โ€˜I donโ€™t like toโ€™
224
684480
2160
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ'
11:26
or โ€˜I donโ€™t like toโ€™.
225
686640
2000
เจœเจพเจ‚ 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ'เฅค
11:28
I donโ€™t like to run.
226
688640
2800
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉŒเฉœเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:31
Let's try the next one.
227
691440
1360
เจšเจฒเฉ‹ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
11:32
I donโ€™t like to study.
228
692800
2240
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉœเฉเจนเจพเจˆ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:35
I donโ€™t like to study.
229
695040
2560
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉœเฉเจนเจพเจˆ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:37
Okay.
230
697600
640
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
11:38
After that,
231
698240
1200
เจ‰เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ,
11:39
I donโ€™t like to drink.
232
699440
2160
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉ€เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:41
A little faster.
233
701600
1520
เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจคเฉ‡เจœเจผเฅค
11:43
I donโ€™t like to drink.
234
703120
1920
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉ€เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:45
I donโ€™t like to drink.
235
705040
2320
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉ€เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:47
And the last one is,
236
707360
2160
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ–เจฐเฉ€ เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉˆ,
11:49
I donโ€™t like to fight.
237
709520
1760
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉœเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:51
Right.
238
711280
1040
เจธเฉฑเจœเจพเฅค
11:52
It can get a little bit scary, right.
239
712320
2480
เจ‡เจน เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจœเจฟเจนเจพ เจกเจฐเจพเจ‰เจฃเจพ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
11:54
I donโ€™t like to fight.
240
714800
1680
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉœเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:56
I donโ€™t like to fight.
241
716480
2260
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉœเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
11:58
Let's look at some more examples together.
242
718740
3900
เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
12:02
Ok, letโ€™s look at some examples.
243
722640
3280
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
12:05
I donโ€™t like spiders.
244
725920
3360
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเฉฑเจ•เฉœเฉ€เจ†เจ‚ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
12:09
I donโ€™t like spiders.
245
729280
3840
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเฉฑเจ•เฉœเฉ€เจ†เจ‚ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
12:13
I donโ€™t like snow.
246
733120
3520
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฐเจซเจผ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
12:16
I donโ€™t like snow.
247
736640
3520
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฐเจซเจผ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
12:20
I donโ€™t like winter.
248
740160
3280
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฐเจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
12:23
I donโ€™t like winter.
249
743440
3760
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฐเจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
12:27
I donโ€™t like chicken feet.
250
747200
3037
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจšเจฟเจ•เจจ เจฆเฉ‡ เจชเฉˆเจฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
12:30
I donโ€™t like chicken feet.
251
750237
3923
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจšเจฟเจ•เจจ เจฆเฉ‡ เจชเฉˆเจฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเจจเฅค
12:34
I donโ€™t like heels.
252
754160
3280
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เฉฑเจกเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
12:37
I donโ€™t like heels.
253
757440
4080
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เฉฑเจกเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
12:41
I donโ€™t like to work.
254
761520
3440
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
12:44
I donโ€™t like to work.
255
764960
4240
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
12:49
I donโ€™t like to hike.
256
769200
3040
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจนเจพเจˆเจ• เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
12:52
I donโ€™t like to hike.
257
772240
4080
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจนเจพเจˆเจ• เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
12:56
I donโ€™t like to wash dishes.
258
776320
4400
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฐเจคเจจ เจงเฉ‹เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
13:00
I donโ€™t like to wash dishes.
259
780720
4720
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฐเจคเจจ เจงเฉ‹เจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
13:05
I donโ€™t like to clean up.
260
785440
3760
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจพเจซเจผ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
13:09
I donโ€™t like to clean up.
261
789200
3920
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจพเจซเจผ เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
13:13
I donโ€™t like to eat alone.
262
793120
3760
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจฒเจพ เจ–เจพเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
13:16
I donโ€™t like to eat alone.
263
796880
5440
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจฒเจพ เจ–เจพเจฃเจพ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
13:22
Okay, so in this video weย  talked about the expressions,
264
802320
4320
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจธเจฎเฉ€เจ•เจฐเจจเจพเจ‚ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เฉ€เจคเฉ€,
13:26
'I like', 'I like to', and 'Iย  donโ€™t like', 'I donโ€™t like to'.
265
806640
5920
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ', 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ', เจ…เจคเฉ‡ 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ', 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ'เฅค
13:32
But before we close up, I'm going toย 
266
812560
3360
เจชเจฐ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉ‹เจฃ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚, เจฎเฉˆเจ‚
13:35
talk about 'I like' and Iย  'donโ€™t like' one more time
267
815920
4814
เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจฐ เจซเจฟเจฐ 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ' เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ 'เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚' เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ
13:40
because there are otherย  ways to say the same thing.
268
820734
4626
เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‡เฉฑเจ•เฉ‹ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจฐ เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจนเจจเฅค
13:45
Instead of 'I like', I canย  also say 'I enjoy' or 'I love'.
269
825360
7760
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ' เจฆเฉ€ เจฌเจœเจพเจ, เจฎเฉˆเจ‚ 'เจฎเฉˆเจ‚ เจ†เจจเฉฐเจฆ เจฎเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚' เจœเจพเจ‚ 'เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจฟเจ†เจฐ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚' เจตเฉ€ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
13:53
Remember, 'love' is very strong, right.
270
833120
3440
เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, 'เจชเจฟเจ†เจฐ' เจฌเจนเฉเจค เจฎเจœเจผเจฌเฉ‚เจค โ€‹โ€‹โ€‹โ€‹เจนเฉˆ, เจธเจนเฉ€.
13:56
For example, 'I love cats'.
271
836560
2320
เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจฒเจˆ, 'เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเจฟเฉฑเจฒเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจฟเจ†เจฐ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚'เฅค
13:58
I also love dogs.
272
838880
1840
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉเฉฑเจคเฉ‡ เจตเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจเฅค
14:00
Right?
273
840720
640
เจธเจนเฉ€?
14:01
So, 'love' is stronger than 'like'.
274
841360
3120
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, 'เจชเจฟเจ†เจฐ' 'เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚' เจจเจพเจฒเฉ‹เจ‚ เจฎเจœเจผเจฌเฉ‚เจค โ€‹โ€‹โ€‹โ€‹เจนเฉˆเฅค
14:04
Okay.
275
844480
800
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
14:05
The next part is,
276
845280
1200
เจ…เจ—เจฒเจพ เจญเจพเจ— เจนเฉˆ,
14:06
'I donโ€™t like'
277
846480
1680
'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚'
14:08
I can also say, 'I dislike'.
278
848160
3246
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจตเฉ€ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚, 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพเจชเจธเฉฐเจฆ'เฅค
14:11
Again, 'I dislike'.
279
851406
2594
เจซเฉ‡เจฐ, 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพเจชเจธเฉฐเจฆ'เฅค
14:14
For example, 'I dislike snakes'.
280
854000
3760
เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจฒเจˆ, 'เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉฑเจชเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพเจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚'เฅค
14:17
Right? Or 'I hate snakes'.
281
857760
4080
เจธเจนเฉ€? เจœเจพเจ‚ 'เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉฑเจชเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจซเจผเจฐเจค เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚'เฅค
14:21
Similar to 'love',
282
861840
2240
'เจชเจฟเจ†เจฐ' เจฆเฉ‡ เจธเจฎเจพเจจ,
14:24
'hate' is a very strong way of saying I donโ€™t like something.
283
864080
5520
'เจจเจซเจผเจฐเจค' เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจ‡เฉฑเจ• เจฌเจนเฉเจค เจฎเจœเจผเจฌเฉ‚เจค โ€‹โ€‹เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉเจ เจชเจธเฉฐเจฆ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
14:29
For example, 'I hate snakes'.
284
869600
3040
เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจฒเจˆ, 'เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉฑเจชเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจซเจผเจฐเจค เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚'เฅค
14:32
Right! 'I hate snakes.'
285
872640
2480
เจธเจนเฉ€! 'เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉฑเจชเจพเจ‚ เจคเฉ‹เจ‚ เจจเจซเจผเจฐเจค เจนเฉˆเฅค'
14:35
Okay.
286
875120
720
14:35
So, I hope that helped.
287
875840
1440
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจฎเฉ€เจฆ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจธ เจจเฉ‡ เจฎเจฆเจฆ เจ•เฉ€เจคเฉ€.
14:37
And hope to see you guys next time.
288
877280
1600
เจ…เจคเฉ‡ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจฟเจฒเจฃ เจฆเฉ€ เจ‰เจฎเฉ€เจฆ เจนเฉˆเฅค
14:38
Bye bye.ย 
289
878880
2151
เจ…เจฒเจตเจฟเจฆเจพ.
14:48
Hi, everybody.
290
888880
960
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค
14:49
Iโ€™m Esther.
291
889840
880
เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจธเจคเจฐ เจนเจพเจ‚เฅค
14:50
And in this video, weโ€™re going to talk about a slang word that is โ€œWhatโ€™s up?โ€
292
890720
7520
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ…เจธเจผเจฒเฉ€เจฒ เจธเจผเจฌเจฆ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจœเฉ‹ เจนเฉˆ "เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?"
14:58
So โ€œWhatโ€™s up?โ€ can be used in 2 ways.
293
898240
3840
เจซเจฟเจฐ เจ•เจฟเจฆเฉเจฆเจพ เจนเฉˆ?" 2 เจคเจฐเฉ€เจ•เจฟเจ†เจ‚ เจจเจพเจฒ เจตเจฐเจคเจฟเจ† เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
15:02
The first way is a way toย  greet people to say, 'hi'.
294
902080
4800
เจชเจนเจฟเจฒเจพ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจฒเฉ‹เจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ 'เจนเจพเจ‡' เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจจเจฎเจธเจ•เจพเจฐ เจ•เจฐเจจ เจฆเจพ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจนเฉˆเฅค
15:06
And actually when we say, โ€œWhatโ€™s up?โ€, it means โ€œhiโ€, โ€œhow are you?โ€
295
906880
5520
เจ…เจคเฉ‡ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚, "เจ•เฉ€ เจšเฉฑเจฒ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?", เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ "เจนเจพเจ‡", "เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจนเฉ‹?"
15:12
or โ€œWhat are you doing these days?โ€ right.
296
912400
3120
เจœเจพเจ‚ "เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจจเฉเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจฟเจจเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹?" เจธเจนเฉ€
15:15
โ€œWhat are you up to these days?โ€
297
915520
2000
"เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจจเฉเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจฟเจจเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹?"
15:17
So thatโ€™s the first way we use โ€œWhatโ€™s up?โ€
298
917520
3680
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฒเจพ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจนเฉˆ เจœเจฟเจธ เจฆเฉ€ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ โ€œเจ•เฉ€ เจšเฉฑเจฒ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?โ€
15:21
The second way is to ask, โ€œWhatโ€™s wrong?โ€ โ€œIs something wrong?โ€
299
921200
5280
เจฆเฉ‚เจœเจพ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจ‡เจน เจชเฉเฉฑเจ›เจฃเจพ เจนเฉˆ, "เจ•เฉ€ เจ—เจฒเจค เจนเฉˆ?" "เจ•เฉ€ เจ•เฉเจ เจ—เจฒเจค เจนเฉˆ?"
15:26
โ€œIs something bad happening to you?โ€ right.
300
926480
3280
"เจ•เฉ€ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจ•เฉเจ เจฌเฉเจฐเจพ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?" เจธเจนเฉ€
15:29
So those are the two ways we can use โ€˜Whatโ€™s up?โ€™.
301
929760
3600
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจน เจ‰เจน เจฆเฉ‹ เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจนเจจ เจœเฉ‹ เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'What's up?' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
15:33
So letโ€™s look at these example sentences.
302
933360
3665
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ“ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
15:37
Here is the first one.
303
937200
1320
เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจชเจนเจฟเจฒเจพ เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉˆ.
15:38
โ€œHey, Susie. Whatโ€™s up?โ€
304
938520
6200
โ€œเจนเฉ‡, เจธเฉ‚เจœเจผเฉ€เฅค เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?"
15:44
So this person, 'A", is asking Susie,
305
944720
4000
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจน เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€, 'เจ', เจธเฉ‚เจœเจผเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเฉฑเจ› เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ,
15:48
โ€œHey Susie how are you?"
306
948720
2640
"เจนเฉ‡ เจธเฉ‚เจœเจผเฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจนเฉ‹?"
15:51
or โ€œHey, Susie. What are you up to these days?โ€
307
951360
3600
เจœเจพเจ‚ โ€œเจนเฉ‡, เจธเฉ‚เจœเจผเฉ€เฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจจเฉเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจฟเจจเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹?โ€
15:54
โ€œWhat are you doing these days?โ€
308
954960
2400
โ€œเจคเฉ‚เฉฐ เจ‡เจจเฉเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจฟเจจเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเจ‚?โ€
15:57
And here are some ways you can answer.
309
957360
3520
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ•เฉเจ เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจนเจจ เจœเจฟเจจเฉเจนเจพเจ‚ เจจเจพเจฒ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจœเจตเจพเจฌ เจฆเฉ‡ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
16:00
"Nothing much."
310
960880
1440
"เจฌเจนเฉเจค เจ•เฉเจ เจจเจนเฉ€เจ‚เฅค"
16:02
That means nothing specialย  is happening in my life.
311
962320
3680
เจ‡เจธ เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจœเจผเจฟเฉฐเจฆเจ—เฉ€ 'เจš เจ•เฉเจ เจ–เจพเจธ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพเฅค
16:06
Iโ€™m not doing much or maybe if they said,
312
966000
3200
เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจ•เฉเจ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚ เจœเจพเจ‚ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจœเฉ‡ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจจเฉ‡ เจ•เจฟเจนเจพ,
16:09
"Hey Susie whatโ€™s up?"
313
969200
2080
"เจนเฉ‡ เจธเฉ‚เจœเจผเฉ€ เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?"
16:11
Susie can say, โ€œIโ€™m going to the movies.โ€
314
971280
3520
เจธเฉ‚เจœเจผเฉ€ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆ, "เจฎเฉˆเจ‚ เจซเจฟเจฒเจฎเจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจœเจพ เจฐเจนเฉ€ เจนเจพเจ‚เฅค"
16:14
She would just say what sheโ€™s doing. Right.
315
974800
3840
เจ‰เจน เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจ‡เจนเฉ€ เจ•เจนเฉ‡เจ—เฉ€ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจ•เฉ€ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค เจธเฉฑเจœเจพเฅค
16:18
Another way, remember the second way, is to ask,
316
978640
2960
เจ‡เจ• เจนเฉ‹เจฐ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ, เจฆเฉ‚เจœเจพ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจ‡เจน เจชเฉเฉฑเจ›เจฃเจพ เจนเฉˆ,
16:21
โ€œWhatโ€™s wrong?โ€ โ€œIs everything okay?โ€
317
981600
2800
"เจ•เฉ€ เจ—เจฒเจค เจนเฉˆ?" "เจ•เฉ€ เจธเจญ เจ•เฉเจ เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?"
16:24
So here is how we would use it.
318
984400
2320
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจตเจฐเจคเจพเจ‚เจ—เฉ‡.
16:26
"You look upset."
319
986720
1680
"เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจฒเฉฑเจ— เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค"
16:28
"Whatโ€™s up?"
320
988400
1680
"เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?"
16:30
Again, "You look upset. Whatโ€™s up?",
321
990080
3600
เจซเฉ‡เจฐ, "เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจฒเฉฑเจ— เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?",
16:33
"Whatโ€™s wrong?"
322
993680
1520
"เจ•เฉ€ เจ—เจฒเจค เจนเฉˆ?"
16:35
And maybe this person would say,
323
995200
2480
เจ…เจคเฉ‡ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจ•เจนเฉ‡,
16:37
โ€œI lost my wallet.โ€
324
997680
2640
"เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเจŸเฉ‚เจ† เจ—เฉเจ†เจš เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค"
16:40
Thatโ€™s why theyโ€™re upset.
325
1000320
2080
เจœเจฟเจธ เจ•เจพเจฐเจจ เจ‰เจน เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจนเจจเฅค
16:42
โ€œI lost my wallet.โ€
326
1002400
2000
"เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเจŸเฉ‚เจ† เจ—เฉเจฎ เจ—เจฟเจ†."
16:44
So you can say why you look upset.
327
1004400
2720
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจ•เจฟเจ‰เจ‚ เจฆเจฟเจ–เจพเจˆ เจฆเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
16:47
โ€œWhatโ€™s going on?โ€ Or โ€œWhatโ€™s wrong?โ€
328
1007120
2480
"เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?" เจœเจพเจ‚ "เจ•เฉ€ เจ—เจฒเจค เจนเฉˆ?"
16:49
Now letโ€™s look at how toย  pronounce it one more time.
329
1009600
3360
เจนเฉเจฃ เจฆเฉ‡เจ–เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจฐ เจนเฉ‹เจฐ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ‰เจšเจพเจฐเจจเจพ เจนเฉˆเฅค
16:52
โ€œWhatโ€™s up?โ€
330
1012960
1236
"เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?"
16:54
Itโ€™s almost like whatโ€™s and up are blended, like they are connected.
331
1014196
5964
เจ‡เจน เจฒเจ—เจญเจ— เจ‡เจธ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เฉฑเจชเจฐ เจฎเจฟเจฒเจพเจ เจ—เจ เจนเจจ, เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจœเฉเฉœเฉ‡ เจนเฉ‹เจ เจนเจจเฅค
17:00
โ€œWhatโ€™s up?โ€
332
1020160
1600
"เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?"
17:01
And I also want to mention
333
1021760
2640
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจตเฉ€ เจฆเฉฑเจธเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚
17:04
that some people say, โ€œWhat up?โ€
334
1024400
2960
เจ•เจฟ เจ•เฉเจ เจฒเฉ‹เจ• เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ, "เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?"
17:07
They take out the โ€˜sโ€™.
335
1027360
1607
เจ‰เจน โ€˜เจธโ€™ เจ•เฉฑเจข เจฒเฉˆเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
17:09
โ€œWhat up?โ€
336
1029120
800
17:09
Or some people even just say โ€˜supโ€™ right?
337
1029920
3360
"เจ•เฉ‹เจˆ เจจเจตเฉ€เจ‚ - เจคเจพเจœเจผเฉ€?"
เจœเจพเจ‚ เจ•เฉเจ เจฒเฉ‹เจ• เจธเจฟเจฐเจซ 'เจธเฉเจช' เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ?
17:13
โ€˜Supโ€™ that means the same thing
338
1033280
2480
'เจธเฉเจช' เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจ‡เจนเฉ€ เจนเฉˆ
17:15
but I want you guys to makeย  sure that you use โ€œWhatโ€™s up?โ€
339
1035760
4560
เจชเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฒเฉ‹เจ• เจ‡เจน เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ“ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ "เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?" เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
17:20
Thatโ€™s the best way to say it.
340
1040320
1920
เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเจงเฉ€เจ† เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจนเฉˆเฅค
17:22
Letโ€™s look at a few moreย  example sentences together.
341
1042240
3836
เจ†เจ‰ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
17:26
Okay, letโ€™s look at some examples.
342
1046076
2804
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
17:28
Long time no see whatโ€™s up?
343
1048880
5680
เจฒเฉฐเจฌเฉ‡ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจคเฉ‹เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฆเฉ‡เจ–เจฟเจ† เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?
17:34
Long time no see whatโ€™s up?
344
1054560
5840
เจฒเฉฐเจฌเฉ‡ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจคเฉ‹เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฆเฉ‡เจ–เจฟเจ† เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?
17:40
I was surprised to get your call. Whatโ€™s up?
345
1060400
6400
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจ•เจพเจฒ เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจนเฉˆเจฐเจพเจจ เจธเฉ€เฅค เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?
17:46
I was surprised to get your call. Whatโ€™s up?
346
1066800
7600
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจ•เจพเจฒ เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจนเฉˆเจฐเจพเจจ เจธเฉ€เฅค เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?
17:54
Whatโ€™s up with you these days?
347
1074400
4880
เจ‡เจจเฉเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจฟเจจเฉ€เจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจ•เฉ€ เจนเจพเจฒ เจนเฉˆ?
17:59
Whatโ€™s up with you these days?
348
1079280
4240
เจ‡เจจเฉเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจฟเจจเฉ€เจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจ•เฉ€ เจนเจพเจฒ เจนเฉˆ?
18:03
Are you crying? Whatโ€™s up?
349
1083520
4720
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฐเฉ‹ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹? เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?
18:08
Are you crying? Whatโ€™s up?
350
1088240
4692
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฐเฉ‹ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹? เจ•เฉ€ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?
18:12
Okay, so weโ€™ve looked at some example sentences.
351
1092932
3388
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
18:16
Now, let me remind you that โ€œWhatโ€™s up?โ€ is a great way to say โ€œHelloโ€ or โ€œHow are you?โ€
352
1096320
6640
เจนเฉเจฃ, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฏเจพเจฆ เจฆเจฟเจตเจพเจ‰เจฃ เจฆเจฟเจ“ เจ•เจฟ "เจ•เฉ€ เจšเฉฑเจฒ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?" "เจนเฉˆเจฒเฉ‹" เจœเจพเจ‚ "เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจนเฉ‹?" เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจงเฉ€เจ† เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจนเฉˆ
18:22
But remember, only to somebody that you know well.
353
1102960
4017
เจชเจฐ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจ‰เจธ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจฒเจˆ เจœเจฟเจธเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจšเฉฐเจ—เฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
18:26
So maybe a friend ... maybeย  family if youโ€™re very close,
354
1106977
4783
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ‡เฉฑเจ• เจฆเฉ‹เจธเจค ... เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจชเจฐเจฟเจตเจพเจฐ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจจเจœเจผเจฆเฉ€เจ•เฉ€ เจนเฉ‹,
18:31
but never in a business conversation.
355
1111760
3360
เจชเจฐ เจ•เจฆเฉ‡ เจตเฉ€ เจตเจชเจพเจฐเจ• เจ—เฉฑเจฒเจฌเจพเจค เจตเจฟเฉฑเจš เจจเจนเฉ€เจ‚เฅค
18:35
And never in a formal conversation where youย  are meeting with somebody very important.
356
1115120
6080
เจ…เจคเฉ‡ เจ•เจฆเฉ‡ เจตเฉ€ เจฐเจธเจฎเฉ€ เจ—เฉฑเจฒเจฌเจพเจค เจตเจฟเฉฑเจš เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจจเจพเจฒ เจฎเฉเจฒเจพเจ•เจพเจค เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹.
18:41
In those cases you justย  want to say, โ€œHow are you?โ€
357
1121200
3840
เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฎเจพเจฎเจฒเจฟเจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, "เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจนเฉ‹?"
18:45
Not โ€œWhatโ€™s up?โ€
358
1125040
1200
"เจ•เฉ€ เจšเฉฑเจฒ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?"
18:46
Okay?
359
1126240
960
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
18:47
Alright, well I hope this videoย  helped you guys learn more English.
360
1127200
3840
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจฎเฉ€เจฆ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจจเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉ‹เจฐ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฃ เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเจฆเจฆ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจนเฉˆเฅค
18:51
And see you next time.
361
1131040
2743
เจ…เจคเฉ‡ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจฎเจฟเจฒเจพเจ‚เจ—เฉ‡เฅค
19:02
Hi, everybody. My name is Esther.
362
1142080
2240
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจจเจพเจฎ เจเจธเจคเจฐ เจนเฉˆเฅค
19:04
And in this video, we're going to talk about how to use the word โ€˜canโ€™ and โ€˜can'tโ€™.
363
1144320
6410
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ 'can' เจ…เจคเฉ‡ 'not' เจธเจผเจฌเจฆ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
19:10
mmm, so first of all, let's talk about the meaning of these words.
364
1150730
6125
mmm, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚, เจ†เจ“ เจ‡เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจ…เจฐเจฅเจพเจ‚ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
19:17
โ€˜canโ€™ means you are able to do something. Maybe because you have the skill or maybe
365
1157040
7040
'can' เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ‡ เจฏเฉ‹เจ— เจนเฉ‹เฅค เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจนเฉเจจเจฐ เจนเฉˆ เจœเจพเจ‚ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ
19:24
because your body allows you to do that thing. And โ€˜can'tโ€™ is the opposite, right.
366
1164080
6880
เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจธเจฐเฉ€เจฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจ‡เจœเจพเจœเจผเจค เจฆเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค เจ…เจคเฉ‡ 'เจจเจนเฉ€เจ‚' เจ‰เจฒเจŸ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
19:30
You can't do something. You're not able to do something because you
367
1170960
4160
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ‡ เจฏเฉ‹เจ— เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉ‹ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡
19:35
don't have the skill or your body doesn't allow you to do it.
368
1175120
4240
เจ•เฉ‹เจฒ เจนเฉเจจเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ เจœเจพเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจธเจฐเฉ€เจฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจœเจฟเจนเจพ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจ‡เจœเจพเจœเจผเจค เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจฟเฉฐเจฆเจพเฅค
19:39
Okay, let's move on to the pronunciation. How do we pronounce these words correctly?
369
1179360
5040
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเฉ€เจเฅค เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจฆเจพ เจธเจนเฉ€ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจ?
19:44
Now, I know it's not easy, but I know you if you keep practicing, you're gonna get better.
370
1184400
5440
เจนเฉเจฃ, เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ†เจธเจพเจจ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ, เจชเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจฐเจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฌเจฟเจนเจคเจฐ เจนเฉ‹ เจœเจพเจตเฉ‹เจ—เฉ‡เฅค
19:49
Believe me. So let's look at the first one.
371
1189840
3120
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจคเฉ‡ เจตเจฟเจธเจผเจตเจพเจธ เจ•เจฐเฉ‹. เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ“ เจชเจนเจฟเจฒเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
19:52
Now, this one actually sounds like a man's name.
372
1192960
4720
เจนเฉเจฃ, เจ‡เจน เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจ†เจฆเจฎเฉ€ เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฎ เจตเจฐเจ—เจพ เจนเฉˆ. เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจจเฉ‹เจŸ
19:57
can can
373
1197680
1600
เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹
19:59
You'll notice, it sounds more like an โ€˜eโ€™ than it does an โ€˜aโ€™.
374
1199280
3840
, เจ‡เจน 'เจ' เจฆเฉ€ เจฌเจœเจพเจ 'เจˆ' เจตเจฐเจ—เจพ เจฒเฉฑเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
20:03
Again, practice with me. can
375
1203120
3440
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ‹. can
20:06
Now, this one is โ€˜can'tโ€™. If you look down here, I've written the word
376
1206560
5760
Now, เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• 'เจจเจนเฉ€เจ‚' เจนเฉˆเฅค เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจตเฉ‡เจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ 'เจ•เฉ€เฉœเฉ€' เจธเจผเจฌเจฆ เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆ
20:12
โ€˜antโ€™. โ€˜antโ€™, with the C in front.
377
1212320
3200
. 'ant', เจธเจพเจนเจฎเจฃเฉ‡ C เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒเฅค
20:15
So practice with me: can't
378
1215520
3360
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ‹: เจจเจนเฉ€เจ‚
20:18
can't Yes, again:
379
1218880
2720
เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚, เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ:
20:21
can canโ€™t
380
1221600
3680
เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚
20:25
can canโ€™t
381
1225280
2720
เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ
20:28
Okay, well let's see if you guys can put it in a sentence.
382
1228000
3680
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจ เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฒเฉ‹เจ• เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจชเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
20:31
I mmm do it. I can do it.
383
1231680
4480
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพ.
20:36
I can do it. I can't do it.
384
1236160
4000
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพ. เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพเฅค
20:40
I can't do it. Let's do a couple more practices together.
385
1240160
5120
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพเฅค เจ†เจ‰ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
20:45
Okay, so let's start practicing with the word โ€˜canโ€™ first.
386
1245280
4400
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ†เจ“ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ 'เจ•เฉˆเจจ' เจธเจผเจฌเจฆ เจจเจพเจฒ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
20:49
Here are some examples on the board. Let's start with the first one.
387
1249680
4400
เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจฌเฉ‹เจฐเจก 'เจคเฉ‡ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจนเจจ. เจ†เจ‰ เจชเจนเจฟเจฒเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจจเจพเจฒ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐเฉ€เจ.
20:54
I can swim. I can swim.
388
1254080
3920
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉˆเจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉˆเจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
20:58
I can swim. Make sure you guys are following along.
389
1258000
3440
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉˆเจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค เจ‡เจน เจธเฉเจจเจฟเจธเจผเจšเจฟเจค เจ•เจฐเฉ‹ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฒเฉ‹เจ• เจจเจพเจฒ เจชเจพเจฒเจฃเจพ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹.
21:01
Let's go on to the next one. The next one โ€˜eatโ€™ right.
390
1261440
3760
เจšเจฒเฉ‹ เจ…เจ—เจฒเฉ‡ 'เจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเฉ€เจเฅค เจ…เจ—เจฒเจพ 'เจ–เจพเจฃเจพ' เจธเจนเฉ€เฅค
21:05
And let's try it with โ€˜sheโ€™. She can eat.
391
1265200
3920
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ“ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ 'เจ‰เจน' เจจเจพเจฒ เจ…เจœเจผเจฎเจพเจˆเจเฅค เจ‰เจน เจ–เจพ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
21:09
She can eat. She can eat.
392
1269120
3200
เจ‰เจน เจ–เจพ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค เจ‰เจน เจ–เจพ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
21:12
Okay, after that is โ€˜readโ€™. And let's use โ€˜heโ€™.
393
1272320
4400
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‰เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ 'เจชเฉœเฉเจนเจจเจพ' เจนเฉˆเฅค เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ“ 'he' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
21:16
He can read. He can read.
394
1276720
3040
เจ‰เจน เจชเฉœเฉเจน เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค เจ‰เจน เจชเฉœเฉเจน เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
21:19
He can read.
395
1279760
1887
เจ‰เจน เจชเฉœเฉเจน เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
21:21
After that is โ€˜driveโ€™.
396
1281647
2433
เจ‰เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ 'เจกเจฐเจพเจˆเจต' เจนเฉˆเฅค
21:24
And let's use โ€˜theyโ€™ with that one. They can drive.
397
1284080
4240
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ“ เจ‰เจธ เจจเจพเจฒ 'เจ‰เจน' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจ‰เจน เจ—เฉฑเจกเฉ€ เจšเจฒเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
21:28
They can drive. They can drive.
398
1288320
3520
เจ‰เจน เจ—เฉฑเจกเฉ€ เจšเจฒเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค เจ‰เจน เจ—เฉฑเจกเฉ€ เจšเจฒเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
21:31
After that, โ€˜runโ€™, right. โ€˜weโ€™
399
1291840
4240
เจ‰เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ, 'เจšเจฒเจพเจ“', เจธเฉฑเจœเฉ‡. 'เจ…เจธเฉ€เจ‚'
21:36
We can run. We can run.
400
1296080
3200
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจšเจฒเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉŒเฉœ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
21:39
We can run.
401
1299280
2409
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉŒเฉœ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
21:41
Okay, let's move on to โ€˜singโ€™.
402
1301689
2951
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจšเจฒเฉ‹ 'เจ—เจพเจ‰เจฃ' เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
21:44
And let's do โ€˜youโ€™. You can sing.
403
1304640
3440
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ“ 'เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ' เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
21:48
You can sing. You can sing.
404
1308080
3600
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
21:51
Reminding you that, โ€˜canโ€™, okay it's pronounced โ€˜kenโ€™.
405
1311680
3920
เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฏเจพเจฆ เจฆเจฟเจตเจพเจ‰เจฃเจพ เจ•เจฟ, 'can', เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจ‡เจธเจฆเจพ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ 'เจ•เฉ‡เจจ' เจนเฉˆเฅค
21:55
Let's go on to the next one, โ€˜danceโ€™. And let's go back up to โ€˜Iโ€™.
406
1315600
4160
เจšเจฒเฉ‹ เจ…เจ—เจฒเฉ‡ 'เจกเจพเจ‚เจธ' 'เจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเฉ€เจเฅค เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ“ 'I' เจคเฉฑเจ• เจตเจพเจชเจธ เจšเฉฑเจฒเฉ€เจเฅค
21:59
I can dance. I can dance.
407
1319760
3120
เจฎเฉˆเจ‚ เจจเฉฑเจš เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจจเฉฑเจš เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
22:02
I can dance. And the last one โ€˜speak Englishโ€™.
408
1322880
4640
เจฎเฉˆเจ‚ เจจเฉฑเจš เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ–เจฐเฉ€ 'เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒเฉ‹'เฅค
22:07
Right, let's do that with โ€˜Iโ€™ as well because I know you want to be able to say
409
1327520
4160
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจšเจฒเฉ‹ เจ‡เจน 'เจฎเฉˆเจ‚' เจจเจพเจฒ เจตเฉ€ เจ•เจฐเฉ€เจ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚
22:11
this. I can speak English.
410
1331680
2640
เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเฉ‡ เจฏเฉ‹เจ— เจนเฉ‹เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒ เจธเจ•เจฆเจพ/เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเจพเจ‚เฅค
22:14
I can speak English. I can speak English.
411
1334320
4080
เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒ เจธเจ•เจฆเจพ/เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเจพเจ‚เฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒ เจธเจ•เจฆเจพ/เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเจพเจ‚เฅค
22:18
Alright, let's move on to โ€˜can'tโ€™. Okay, so now we're going to practice with
412
1338400
6000
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจšเจฒเฉ‹ 'เจจเจนเฉ€เจ‚' เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจนเฉเจฃ เจ…เจธเฉ€เจ‚
22:24
โ€˜canโ€™tโ€™. You can see I've only changed this by putting
413
1344400
4000
'เจจเจนเฉ€เจ‚' เจจเจพเจฒ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉ‡เจ– เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚
22:28
a โ€˜tโ€™ here. Changing โ€˜canโ€™ to โ€˜can'tโ€™.
414
1348400
3520
เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ 't' เจฒเจ—เจพ เจ•เฉ‡ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฆเจฒเจฟเจ† เจนเฉˆเฅค 'เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡' เจจเฉ‚เฉฐ 'เจจเจนเฉ€เจ‚' เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจฆเจฒเจฃเจพเฅค
22:31
So let's practice again. Make sure you guys are following after me.
415
1351920
4320
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ“ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ€เจ. เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ“ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฒเฉ‹เจ• เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจชเจฟเฉฑเจ›เฉ‡ เจšเฉฑเจฒ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹.
22:36
I can't swim. I can't swim.
416
1356240
3680
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉˆเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพเฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉˆเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพเฅค
22:39
I can't swim. Let's move on to โ€˜eatโ€™.
417
1359920
4160
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉˆเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพเฅค เจšเจฒเฉ‹ 'เจ–เจพเจฃ' เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
22:44
She can't eat. Maybe she's full right.
418
1364080
3360
เจ‰เจน เจ–เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ€เฅค เจธเจผเจพเจ‡เจฆ เจ‰เจน เจชเฉ‚เจฐเฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจธเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค
22:47
She can't eat. She can't eat.
419
1367440
4080
เจ‰เจน เจ–เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ€เฅค เจ‰เจน เจ–เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ€เฅค
22:51
Next one is โ€˜readโ€™. Let's do โ€˜heโ€™.
420
1371520
3440
เจ…เจ—เจฒเจพ 'เจชเฉœเฉเจนเจจเจพ' เจนเฉˆเฅค เจšเจฒเฉ‹ 'เจ‰เจน' เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
22:54
He can't read. He can't read.
421
1374960
3440
เจ‰เจน เจชเฉœเฉเจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพเฅค เจ‰เจน เจชเฉœเฉเจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพเฅค
22:58
He can't read.
422
1378400
2340
เจ‰เจน เจชเฉœเฉเจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพเฅค
23:00
After that is โ€˜driveโ€™.
423
1380740
2860
เจ‰เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ 'เจกเจฐเจพเจˆเจต' เจนเฉˆเฅค
23:03
And let's use โ€˜theyโ€™. They can't drive.
424
1383600
3440
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ“ 'เจ‰เจน' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจ‰เจน เจ—เฉฑเจกเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจšเจฒเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
23:07
They can't drive. They can't drive.
425
1387040
4320
เจ‰เจน เจ—เฉฑเจกเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจšเจฒเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค เจ‰เจน เจ—เฉฑเจกเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจšเจฒเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
23:11
Next one is โ€˜runโ€™. Let's use โ€˜weโ€™.
426
1391360
3680
เจ…เจ—เจฒเจพ เจนเฉˆ 'เจฐเจจ'เฅค เจ†เจ“ 'เจ…เจธเฉ€เจ‚' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
23:15
We can't run. We can't run.
427
1395040
3520
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉŒเฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉŒเฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
23:18
We can't run.
428
1398560
2830
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉŒเฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
23:21
After that.. the next one is โ€˜singโ€™.
429
1401390
2690
เจ‰เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ.. เจ…เจ—เจฒเจพ เจนเฉˆ 'เจ—เจพเจ“'เฅค
23:24
Oh โ€˜youโ€™. You can't sing.
430
1404080
3040
เจ“ 'เจคเฉเจธเฉ€เจ‚'เฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
23:27
You can't sing. You can't sing.
431
1407120
4720
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
23:31
โ€˜danceโ€™ hmm, let's do โ€˜theyโ€™.
432
1411840
2960
'เจกเจพเจ‚เจธ' เจนเจฎ, เจ†เจ“ 'เจ‰เจน' เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
23:34
They can't dance. They can't dance.
433
1414800
3600
เจ‰เจน เจจเฉฑเจš เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค เจ‰เจน เจจเฉฑเจš เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
23:38
They can't dance. And โ€˜speak Englishโ€™.
434
1418400
4040
เจ‰เจน เจจเฉฑเจš เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค เจ…เจคเฉ‡ 'เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒเฉ‹'เฅค
23:42
hmm, let's say โ€˜You can't speak Englishโ€™. Well, that's what I'm here to help you with,
435
1422440
5640
เจนเจพเจ‚, เจšเจฒเฉ‹ 'เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฌเฉ‹เจฒ เจธเจ•เจฆเฉ‡' เจ•เจนเฉ€เจเฅค เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฎเจฆเจฆ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจนเจพเจ‚,
23:48
but let's practice again. You can't speak English.
436
1428080
3440
เจชเจฐ เจ†เจ“ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฌเฉ‹เจฒ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
23:51
You can't speak English, but again, that's something that we're gonna
437
1431520
3760
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฌเฉ‹เจฒ เจธเจ•เจฆเฉ‡, เจชเจฐ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจ‡เจน เจ‰เจน เจšเฉ€เจœเจผ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจ…เจธเฉ€เจ‚
23:55
change as we keep practicing. Okay, and let's try a test now.
438
1435280
5040
เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจฐเจนเจฟเจฃ เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจฌเจฆเจฒ เจœเจพเจตเจพเจ‚เจ—เฉ‡เฅค เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ“ เจนเฉเจฃ เจ‡เฉฑเจ• เจŸเฉˆเจธเจŸ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
24:00
Okay, so let's try a practice test together. It's not that hard.
439
1440320
4320
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ“ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจŸเฉˆเจธเจŸ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจ‡เจน เจ‡เฉฐเจจเจพ เจ”เจ–เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
24:04
All you have to do is listen carefully. And as I read these sentences, you have to
440
1444640
5360
เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจงเจฟเจ†เจจ เจจเจพเจฒ เจธเฉเจฃเจจเจพ เจนเฉˆเฅค เจ…เจคเฉ‡ เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉœเฉเจนเจฆเจพ เจนเจพเจ‚, เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจฆเฉ‡เจ–เจฃเจพ เจชเจตเฉ‡เจ—เจพ
24:10
see if โ€ฆ. listen and see if I'm using one โ€˜canโ€™
441
1450000
4000
เจ•เจฟ เจ•เฉ€ .... เจธเฉเจฃเฉ‹ เจ…เจคเฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹ เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• 'เจ•เฉˆเจจ'
24:14
or two โ€˜can'tโ€™. All right, so I'll do this slowly.
442
1454000
3600
เจœเจพเจ‚ เจฆเฉ‹ 'เจจเจนเฉ€เจ‚' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚เฅค เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจนเฉŒเจฒเฉ€-เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจ•เจฐเจพเจ‚เจ—เจพเฅค
24:17
Let's try it together. The first one.
443
1457600
2400
เจ†เจ“ เจฎเจฟเจฒ เจ•เฉ‡ เจ‡เจธ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจชเจนเจฟเจฒเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ•.
24:20
Let's do โ€˜swimโ€™. And let's use โ€˜Iโ€™.
444
1460000
4160
เจšเจฒเฉ‹ 'เจธเจตเจฟเจฎ' เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ“ 'I' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
24:24
I can swim. I can swim.
445
1464160
4080
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉˆเจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉˆเจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
24:28
Which one do you think I used? Well, if you listen carefully, yes I use number
446
1468240
5040
เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ–เจผเจฟเจ†เจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฟเจนเฉœเจพ เจตเจฐเจคเจฟเจ†? เจ–เฉˆเจฐ, เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจงเจฟเจ†เจจ เจจเจพเจฒ เจธเฉเจฃเฉ‹, เจนเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจจเฉฐเจฌเจฐ
24:33
one โ€˜canโ€™. Let's go on to the next one, โ€˜eatโ€™.
447
1473280
3760
เจ‡เจ• 'เจ•เฉˆเจจ' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚. เจšเจฒเฉ‹ เจ…เจ—เจฒเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ 'เจ–เจพเจ“'เฅค
24:37
And let's try โ€˜sheโ€™. She can eat.
448
1477040
4340
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ“ 'เจ‰เจน' เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจ‰เจน เจ–เจพ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
24:41
She can eat. Yes, I did number one again, โ€˜canโ€™.
449
1481380
5961
เจ‰เจน เจ–เจพ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค เจนเจพเจ‚, เจฎเฉˆเจ‚ เจซเจฟเจฐ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจตเจจ เจ•เฉ€เจคเจพ, 'เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ'เฅค
24:47
After that is โ€˜readโ€™. And let's use โ€˜heโ€™.
450
1487360
4160
เจ‰เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ 'เจชเฉœเฉเจน' เจนเฉˆเฅค เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ“ 'he' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
24:51
He can't read. He can't read.
451
1491520
4465
เจ‰เจน เจชเฉœเฉเจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพเฅค เจ‰เจน เจชเฉœเฉเจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพเฅค
24:56
That was the second one, โ€˜can'tโ€™. How about โ€˜driveโ€™.
452
1496160
4560
เจ‡เจน เจฆเฉ‚เจœเจพ เจธเฉ€, 'เจจเจนเฉ€เจ‚'เฅค 'เจกเจฐเจพเจˆเจต' เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚.
25:00
Let's use โ€˜heโ€™ again. He can drive.
453
1500720
1679
เจ†เจ‰ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ 'he' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจ‰เจน เจ—เฉฑเจกเฉ€ เจšเจฒเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
25:02
He can drive.
454
1502399
4372
เจ‰เจน เจ—เฉฑเจกเฉ€ เจšเจฒเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
25:06
Yes, that was number one.
455
1506771
1789
เจนเจพเจ‚, เจ‡เจน เจจเฉฐเจฌเจฐ เจ‡เจ• เจธเฉ€เฅค
25:08
He can drive. After that, โ€˜runโ€™.
456
1508723
3517
เจ‰เจน เจ—เฉฑเจกเฉ€ เจšเจฒเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค เจ‰เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ 'เจšเจฒเจพเจ“'เฅค
25:12
Let's use โ€˜theyโ€™. They can't run.
457
1512240
3840
เจ†เจ“ 'เจ‰เจน' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจ‰เจน เจฆเฉŒเฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
25:16
They can't run. Maybe they're too tired right.
458
1516080
3920
เจ‰เจน เจฆเฉŒเฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจฌเจนเฉเจค เจฅเฉฑเจ• เจ—เจ เจนเฉ‹เจฃเฅค
25:20
And I use number two. They can't run.
459
1520000
3600
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจฆเฉ‹ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚. เจ‰เจน เจฆเฉŒเฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
25:23
Let's move on to the next one, โ€˜singโ€™. We can't sing.
460
1523600
3318
เจšเจฒเฉ‹ เจ…เจ—เจฒเฉ‡ 'เจ—เจพเจ‰เจฃ' เจตเฉฑเจฒ เจตเจงเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ—เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
25:26
We can't sing.
461
1526918
4605
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ—เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
25:31
Yes, that was number two, โ€˜can'tโ€™.
462
1531523
3437
เจนเจพเจ‚, เจ‰เจน เจจเฉฐเจฌเจฐ เจฆเฉ‹ เจธเฉ€, 'เจจเจนเฉ€เจ‚'เฅค
25:34
Next is โ€˜danceโ€™. Let's do โ€˜danceโ€™.
463
1534960
3120
เจ…เฉฑเจ—เฉ‡ เจนเฉˆ 'เจกเจพเจ‚เจธ'เฅค เจšเจฒเฉ‹ 'เจกเจพเจ‚เจธ' เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
25:38
Again, let's do โ€˜weโ€™ again. We can't dance.
464
1538080
4982
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ 'เจ…เจธเฉ€เจ‚' เจ•เจฐเฉ€เจเฅค เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจกเจพเจ‚เจธ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค
25:43
We can't dance. Yes, again, I said, โ€˜can'tโ€™, number two.
465
1543062
5338
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจกเจพเจ‚เจธ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡เฅค เจนเจพเจ‚, เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฟเจนเจพ, 'เจจเจนเฉ€เจ‚', เจจเฉฐเจฌเจฐ เจฆเฉ‹เฅค
25:48
And the last one. You can speak English.
466
1548400
3840
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ–เจฐเฉ€. เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹.
25:52
You can speak English. Yes, the last one was โ€˜canโ€™, number one.
467
1552240
6080
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹. เจนเจพเจ‚, เจ†เจ–เจฐเฉ€ 'เจ•เฉˆเจจ' เจธเฉ€, เจจเฉฐเจฌเจฐ เจ‡เจ•เฅค
25:58
You can speak English. How did you guys do?
468
1558320
3491
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹. เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฒเฉ‹เจ• เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เฉ€เจคเจพ?
26:01
Well, that's the end of our quiz. I know that it's difficult and it's gonna
469
1561811
4269
เจ–เฉˆเจฐ, เจ‡เจน เจธเจพเจกเฉ€ เจ•เจตเจฟเจœเจผ เจฆเจพ เจ…เฉฐเจค เจนเฉˆเฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจฎเฉเจธเจผเจ•เจฒ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเจฟเฉฑเจš
26:06
take a lot of time but you can do it.
470
1566080
2480
เจฌเจนเฉเจค เจธเจฎเจพเจ‚ เจฒเฉฑเจ—เฉ‡เจ—เจพ เจชเจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
26:08
I'll see you guys next time. Bye.
471
1568560
2576
เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจฎเจฟเจฒเจพเจ‚เจ—เจพเฅค เจฌเจพเจˆ.
26:20
Hi, everybody. I'm Esther.ย 
472
1580080
1840
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจธเจคเจฐ เจนเจพเจ‚เฅค
26:21
And in this video, we're going to talk aboutย  how to describe the cost or price of something.ย 
473
1581920
7440
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจšเฉ€เจœเจผ เจฆเฉ€ เจ•เฉ€เจฎเจค เจœเจพเจ‚ เจ•เฉ€เจฎเจค เจฆเจพ เจตเจฐเจฃเจจ เจ•เจฐเจจ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
26:29
Now, this is important to peopleย  like me who like shopping, right.ย 
474
1589360
5280
เจนเฉเจฃ, เจ‡เจน เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจตเจฐเจ—เฉ‡ เจฒเฉ‹เจ•เจพเจ‚ เจฒเจˆ เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฆเจพเจฐเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
26:34
So, for example, I likeย  shopping especially for dresses.ย 
475
1594640
4560
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจฒเจˆ, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจพเจธ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเฉ‡ เจฒเจˆ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฆเจพเจฐเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆ.
26:39
So I might say the cost ofย  this dress is affordable.ย 
476
1599200
6080
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‡เจธ เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเฉ‡ เจฆเฉ€ เจ•เฉ€เจฎเจค เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจนเฉˆเฅค
26:45
Okay. This dress is affordable.ย 
477
1605280
3760
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเจพ เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจนเฉˆ.
26:49
โ€˜affordableโ€™ means that thisย  dress is not too expensive.ย 
478
1609040
5360
'เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€' เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเจพ เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
26:54
I have enough money and I can pay for this dress. I have enough money.ย 
479
1614400
5760
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เจพเจซเจผเฉ€ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจนเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจธ เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเฉ‡ เจฒเจˆ เจญเฉเจ—เจคเจพเจจ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เจพเจซเจผเฉ€ เจชเฉˆเจธเจพ เจนเฉˆเฅค
27:00
I can buy this dress. So I would say this dress is affordable.ย 
480
1620160
8080
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเจพ เจ–เจฐเฉ€เจฆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจนเจพเจ‚เจ—เจพ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเจพ เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจนเฉˆเฅค
27:08
I can also say this dress is inexpensive. We all know what expensive is but we sayย ย 
481
1628240
9120
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจตเฉ€ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเจพ เจธเจธเจคเจพ เจนเฉˆเฅค เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจธเจพเจฐเฉ‡ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เฉ€ เจ•เฉ€ เจนเฉˆ เจชเจฐ เจ…เจธเฉ€เจ‚
27:17
inexpensive so that's the opposite of expensive.ย 
482
1637360
5680
เจธเจธเจคเฉ€ เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจน เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เฉ‡ เจฆเฉ‡ เจ‰เจฒเจŸ เจนเฉˆเฅค
27:23
โ€˜affordableโ€™ and โ€˜inexpensiveโ€™ย  have very similar meanings.ย 
483
1643040
5280
'เจธเจธเจคเฉ€' เจ…เจคเฉ‡ 'เจธเจธเจคเฉ€' เจฆเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจธเจฎเจพเจจ เจ…เจฐเจฅ เจนเจจเฅค
27:28
Again, I have enough money to buy this. It's not too expensive.ย 
484
1648320
6720
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฃ เจฒเจˆ เจ•เจพเจซเจผเฉ€ เจชเฉˆเจธเจพ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
27:35
Then, we have โ€˜cheapโ€™. This dress is cheap.ย 
485
1655040
4480
เจซเจฟเจฐ, เจธเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ 'เจธเจธเจคเฉ‡' เจนเจจ. เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเจพ เจธเจธเจคเจพ เจนเฉˆ.
27:39
Now, โ€˜cheapโ€™ is similar, it means it's notย  expensive, but it's a little bit more negative.ย 
486
1659520
7280
เจนเฉเจฃ, 'เจธเจธเจคเฉ€' เจธเจฎเจพเจจ เจนเฉˆ, เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ, เจชเจฐ เจ‡เจน เจฅเฉ‹เฉœเฉเจนเจพ เจนเฉ‹เจฐ เจจเจ•เจพเจฐเจพเจคเจฎเจ• เจนเฉˆ.
27:46
If you say that something is cheap,ย  people may think that the qualityย ย 
487
1666800
5440
เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจ•เฉ‹เจˆ เจšเฉ€เจœเจผ เจธเจธเจคเฉ€ เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจฒเฉ‹เจ• เจธเฉ‹เจš เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจจ เจ•เจฟ เจ—เฉเจฃเจตเฉฑเจคเจพ
27:52
is not very good. It's not very nice.ย 
488
1672240
3440
เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ† เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ. เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ† เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
27:55
Okay. Now, let's look at the opposite.ย 
489
1675680
3120
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจนเฉเจฃ, เจ†เจ“ เจ‡เจธเจฆเฉ‡ เจ‰เจฒเจŸ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
27:58
The opposite of these words is โ€˜expensiveโ€™. This dress is expensive.
490
1678800
5920
เจ‡เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจ‚ เจฆเจพ เจ‰เจฒเจŸ โ€˜เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพโ€™ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเจพ เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ เจนเฉˆเฅค
28:04
It costs a lot of money, and too much money. Maybe, I don't want to buy it.ย 
491
1684720
6160
เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเจพ เจชเฉˆเจธเจพ เจ–เจฐเจšเจฆเจพ เจนเฉˆ, เจ…เจคเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจชเฉˆเจธเจพ. เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ, เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค
28:10
We can also say โ€˜overpricedโ€™. This dress is overpriced.ย 
492
1690880
6400
เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจตเฉฑเจง เจ•เฉ€เจฎเจค' เจตเฉ€ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเจพ เจฌเจนเฉเจค เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจนเฉˆ.
28:17
That means the price is too high. So, again, I don't want to buy this dress,ย ย 
493
1697280
6000
เจญเจพเจต เจ•เฉ€เจฎเจค เจฌเจนเฉเจค เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฐเจพเจตเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ,
28:23
it's too expensive and overpriced. Okay.ย 
494
1703280
4400
เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ เจ…เจคเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจ•เฉ€เจฎเจค เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉˆเฅค เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
28:27
Let's look at some more examples together. Let's look at some examples.
495
1707680
5920
เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจตเฉฑเจฒ เจงเจฟเจ†เจจ เจฆเฉ‡เจˆเจเฅค
28:33
The hat was affordable because it was on sale.
496
1713600
6800
เจŸเฉ‹เจชเฉ€ เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจธเฉ€ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‡เจน เจตเจฟเจ•เจฐเฉ€ 'เจคเฉ‡ เจธเฉ€เฅค
28:40
The hat was affordable because it was on sale.ย 
497
1720400
6880
เจŸเฉ‹เจชเฉ€ เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจธเฉ€ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‡เจน เจตเจฟเจ•เจฐเฉ€ 'เจคเฉ‡ เจธเฉ€เฅค
28:47
Next. I wish this bag was more affordable.ย 
498
1727280
6240
เจ…เจ—เจฒเจพ. เจฎเฉˆเจ‚ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจฌเฉˆเจ— เจตเจงเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ.
28:53
I wish this bag was more affordable.ย 
499
1733520
6160
เจฎเฉˆเจ‚ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจฌเฉˆเจ— เจตเจงเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ.
28:59
Next. This computer is surprisingly inexpensive.ย 
500
1739680
7920
เจ…เจ—เจฒเจพ. เจ‡เจน เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจนเฉˆเจฐเจพเจจเฉ€เจœเจจเจ• เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจธเจธเจคเจพ เจนเฉˆเฅค
29:07
This computer is surprisingly inexpensive.
501
1747600
6218
เจ‡เจน เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจนเฉˆเจฐเจพเจจเฉ€เจœเจจเจ• เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจธเจธเจคเจพ เจนเฉˆเฅค
29:13
Next.
502
1753818
1434
เจ…เจ—เจฒเจพ.
29:15
These shoes look beautiful,ย  but they are too cheap.ย 
503
1755252
6348
เจ‡เจน เจœเฉเฉฑเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจธเฉเฉฐเจฆเจฐ เจฒเฉฑเจ—เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจ, เจชเจฐ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจธเจธเจคเฉ‡ เจนเจจ.
29:21
These shoes look beautiful,ย  but they are too cheap.ย 
504
1761600
6800
เจ‡เจน เจœเฉเฉฑเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจธเฉเฉฐเจฆเจฐ เจฒเฉฑเจ—เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจ, เจชเจฐ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจธเจธเจคเฉ‡ เจนเจจ.
29:28
Next. That jacket is too expensive.ย 
505
1768400
5892
เจ…เจ—เจฒเจพ. เจ‰เจน เจœเฉˆเจ•เจŸ เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เฉ€ เจนเฉˆเฅค
29:34
That jacket is too expensive.ย 
506
1774480
5680
เจ‰เจน เจœเฉˆเจ•เจŸ เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เฉ€ เจนเฉˆเฅค
29:40
Last. I cannot buy this overpriced bag.ย 
507
1780160
6880
เจ†เจ–เจฐเฉ€. เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจ•เฉ€เจฎเจค เจตเจพเจฒเจพ เจฌเฉˆเจ— เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ–เจฐเฉ€เจฆ เจธเจ•เจฆเจพเฅค
29:47
I cannot buy this overpriced bag.
508
1787040
6240
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจน เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจ•เฉ€เจฎเจค เจตเจพเจฒเจพ เจฌเฉˆเจ— เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ–เจฐเฉ€เจฆ เจธเจ•เจฆเจพเฅค
29:53
Okay, so in this video, we learned that whenย  we want to describe the cost of something,
509
1793280
6960
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจšเฉ€เจœเจผ เจฆเฉ€ เจ•เฉ€เจฎเจค เจฆเจพ เจตเจฐเจฃเจจ เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚,
30:00
as not too expensive,
510
1800240
2560
เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฟ เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚,
30:02
we say โ€˜affordableโ€™.
511
1802800
2080
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚ 'เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€'เฅค
30:04
Okay. Something isย ย 
512
1804880
1840
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจ•เฉ‹เจˆ เจšเฉ€เจœเจผ เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจนเฉˆ
30:06
affordable if it's not too expensive. If I can buy it with the money I have.
513
1806720
6880
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ. เจœเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจ–เจฐเฉ€เจฆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚.
30:13
On the other hand, if something is not affordable,
514
1813600
3680
เจฆเฉ‚เจœเฉ‡ เจชเจพเจธเฉ‡, เจœเฉ‡ เจ•เฉ‹เจˆ เจšเฉ€เจœเจผ เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ,
30:17
if the cost is very high,
515
1817280
2240
เจœเฉ‡ เจฒเจพเจ—เจค เจฌเจนเฉเจค เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจนเฉˆ,
30:19
we say โ€˜expensiveโ€™ or โ€˜overpricedโ€™.
516
1819520
3840
เจคเจพเจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เฉ€' เจœเจพเจ‚ 'เจตเฉฑเจง เจ•เฉ€เจฎเจค' เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
30:23
For me, I think some brands likeย  H&M and Forever 21 are affordable.ย 
517
1823360
7040
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฒเจˆ, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉฑเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ H&M เจ…เจคเฉ‡ Forever 21 เจตเจฐเจ—เฉ‡ เจ•เฉเจ เจฌเฉเจฐเจพเจ‚เจก เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจนเจจเฅค
30:30
Some people don't think this way. They think it's cheap.ย 
518
1830400
4160
เจ•เฉเจ เจฒเฉ‹เจ• เจ‡เจธ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเฉ‹เจšเจฆเฉ‡เฅค เจ‰เจน เจธเฉ‹เจšเจฆเฉ‡ เจนเจจ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจธเจธเจคเจพ เจนเฉˆ.
30:34
Sometimes, yes, some of the items can be cheap.
519
1834560
3360
เจ•เจˆ เจตเจพเจฐ, เจนเจพเจ‚, เจ•เฉเจ เจšเฉ€เจœเจผเจพเจ‚ เจธเจธเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจเฅค
30:37
But for me, I like those brandsย  because they are affordable.
520
1837920
4720
เจชเจฐ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฒเจˆ, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจน เจฌเฉเจฐเจพเจ‚เจก เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเจจ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจน เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจนเจจเฅค
30:42
Another store that I like in Korea,
521
1842640
2960
เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉ‹เจฐ เจธเจŸเฉ‹เจฐ เจœเฉ‹ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚,
30:45
it's called Zara or Jara in Korea as they say.
522
1845600
4400
เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจœเจผเจพเจฐเจพ เจœเจพเจ‚ เจœเจพเจฐเจพ เจ•เจฟเจนเจพ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
30:50
They have some items that are affordableย  and some items that are very expensive.
523
1850000
5920
เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เฉเจ เจšเฉ€เจœเจผเจพเจ‚ เจนเจจ เจœเฉ‹ เจ•เจฟเจซเจพเจ‡เจคเฉ€ เจนเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจ•เฉเจ เจšเฉ€เจœเจผเจพเจ‚ เจœเฉ‹ เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจ.
30:55
Too expensive for me to buy.
524
1855920
2640
เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฒเจˆ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฃเจพ เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเจฟเฉฐเจ—เจพ เจนเฉˆเฅค
30:58
Okay, well, that's what Iย  wanted to share in this video.ย 
525
1858560
3200
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจน เจ‰เจน เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจพเจ‚เจเจพ เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจธเฉ€เฅค
31:01
Thanks for watching. Bye.
526
1861760
2080
เจฆเฉ‡เจ–เจฃ เจฒเจˆ เจงเฉฐเจจเจตเจพเจฆ. เจฌเจพเจˆ.
31:12
Hello, my name is Esther.
527
1872720
1680
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจจเจพเจฎ เจเจธเจคเจฐ เจนเฉˆเฅค
31:14
And in this video we're going to talk
528
1874400
1920
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเฉ€เจ‚
31:16
about how to use the word โ€˜borrowโ€™ or โ€˜lend meโ€™.
529
1876320
5360
เจ‡เจธ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ 'เจ‰เจงเจพเจฐ' เจœเจพเจ‚ 'เจ‰เจงเจพเจฐ' เจธเจผเจฌเจฆ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
31:21
Well, when do we use this word?
530
1881680
2400
เจ–เฉˆเจฐ, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจธเจผเจฌเจฆ เจ•เจฆเฉ‹เจ‚ เจตเจฐเจคเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚?
31:24
Well, let me give you an example.
531
1884080
2160
เจ–เฉˆเจฐ, เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจฆเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚.
31:26
Let's say that you're taking a test
532
1886240
2560
เจฎเฉฐเจจ เจฒเจ“ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจŸเฉˆเจธเจŸ เจฆเฉ‡ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹
31:28
and you look in your bag
533
1888800
1440
เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจฌเฉˆเจ— เจตเจฟเฉฑเจš เจฆเฉ‡เจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹
31:30
and uh-oh you forgot your pencil.
534
1890240
2800
เจ…เจคเฉ‡ เจ“เจน-เจ“ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจญเฉเฉฑเจฒ เจ—เจ เจนเฉ‹เฅค
31:33
So what do you do?
535
1893040
1280
เจธเฉ‹ เจคเฉเจธเฉ€ เจ•เฉ€ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?
31:34
You have to ask someone nextย  to you, or maybe a friend
536
1894320
3680
เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจจเฉ‡เฉœเฉ‡ เจฆเฉ‡ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ, เจœเจพเจ‚ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเฉ‹เจธเจค เจจเฉ‚เฉฐ
31:38
to let them use your pencil.
537
1898000
2400
เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ‡เจฃ เจฒเจˆ เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค
31:40
And a mistake that a lotย  of people make is they say,
538
1900400
4000
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจ—เจฒเจคเฉ€ เจœเฉ‹ เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ‡ เจฒเฉ‹เจ• เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจ‰เจน เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ,
31:44
โ€œCan you borrow me your pencil?โ€
539
1904400
2960
"เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฆเฉ‡ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?"
31:47
But that's actually wrong.
540
1907360
2080
เจชเจฐ เจ‡เจน เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจ—เจฒเจค เจนเฉˆ.
31:49
Don't say that.
541
1909440
1040
เจ‡เจน เจจเจพ เจ•เจนเฉ‹เฅค
31:50
Don't say,
542
1910480
1040
เจ‡เจน เจจเจพ เจ•เจนเฉ‹,
31:51
โ€œCan you borrow me your pencil?โ€
543
1911520
2080
"เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฆเฉ‡ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?"
31:53
The actual way to say it
544
1913600
1520
เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจ…เจธเจฒ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ
31:55
goes like this.
545
1915120
880
เจ‡เจธ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจšเจฒเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
31:56
Let's look at an example sentence.
546
1916000
2480
เจ†เจ‰ เจ‡เฉฑเจ• เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจตเจพเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
31:58
โ€œCan I borrow your pencil?โ€
547
1918480
2560
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
32:01
That's the correct way to say it.
548
1921040
2160
เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจธเจนเฉ€ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจนเฉˆเฅค
32:03
โ€œCan I borrow your pencil?
549
1923200
3200
โ€œเจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?
32:06
Okay.
550
1926400
880
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
32:07
Another way that you can say is,
551
1927280
2160
เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉ‹เจฐ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจœเฉ‹ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹,
32:09
โ€œCan you lend me your pencil?โ€
552
1929440
2880
"เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฆเฉ‡ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?"
32:12
Let's look at it again.
553
1932320
1360
เจ†เจ“ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
32:13
โ€œCan you lend me your pencil?โ€
554
1933680
2800
"เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฆเฉ‡ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?"
32:16
Now, both of these ways are okay.
555
1936480
3040
เจนเฉเจฃ, เจ‡เจน เจฆเฉ‹เจตเฉ‡เจ‚ เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจ เฉ€เจ• เจนเจจเฅค
32:19
And they're both correct and right,
556
1939520
2080
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจฆเฉ‹เจตเฉ‡เจ‚ เจธเจนเฉ€ เจ…เจคเฉ‡ เจธเจนเฉ€ เจนเจจ,
32:21
but I think this one is a better way to say it.
557
1941600
3360
เจชเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฒเจ—เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจฌเจฟเจนเจคเจฐ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจนเฉˆเฅค
32:24
Again, let's remember it's not,
558
1944960
2320
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจ†เจ“ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ€เจ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ,
32:27
โ€˜Can you borrow meโ€™, okay, don't say that.
559
1947280
2720
'เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹', เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจน เจจเจพ เจ•เจนเฉ‹เฅค
32:30
Say this,
560
1950000
1040
เจ‡เจน เจ•เจนเฉ‹,
32:31
โ€œCan I borrow your pencil?โ€
561
1951040
2640
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
32:33
Let's look at a couple more examples sentences.
562
1953680
4000
เจ†เจ‰ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
32:37
Let's look at some more examples.
563
1957680
2480
เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
32:40
Is it okay if I borrow your book?
564
1960160
3600
เจ•เฉ€ เจ‡เจน เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจ•เจฟเจคเจพเจฌ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเจตเจพเจ‚?
32:43
Is it okay if I borrow your book?
565
1963760
5440
เจ•เฉ€ เจ‡เจน เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจ•เจฟเจคเจพเจฌ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเจตเจพเจ‚?
32:49
May I borrow some money?
566
1969200
3280
เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉเจ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?
32:52
May I borrow some money?
567
1972480
5200
เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉเจ เจชเฉˆเจธเฉ‡ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?
32:57
Can I borrow your umbrella?
568
1977680
3760
เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจ›เจคเจฐเฉ€ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?
33:01
Can I borrow your umbrella?
569
1981440
5440
เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจ›เจคเจฐเฉ€ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?
33:06
Can you lend me your eraser?
570
1986880
3440
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเจพ เจ‡เจฐเฉ‡เจœเจผเจฐ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฆเฉ‡ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?
33:10
Can you lend me your eraser?
571
1990320
5440
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเจพ เจ‡เจฐเฉ‡เจœเจผเจฐ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฆเฉ‡ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹?
33:15
Would you lend me your book?
572
1995760
3760
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจ•เจฟเจคเจพเจฌ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‹เจ—เฉ‡?
33:19
Would you lend me your book?
573
1999520
4640
เจ•เฉ€ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจ•เจฟเจคเจพเจฌ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‹เจ—เฉ‡?
33:24
Please lend me a pen.
574
2004160
2880
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เจฒเจฎ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฆเจฟเจ“เฅค
33:27
Please lend me a pen.
575
2007040
2800
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เจฒเจฎ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฆเจฟเจ“เฅค
33:29
Alright, now, in the beginningย  of the video, I taught you
576
2009840
3680
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจนเฉเจฃ, เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจฆเฉ‡ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจตเจฟเฉฑเจš, เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ
33:33
to say, โ€œCan I borrowโ€ฆ somethingโ€
577
2013520
2320
เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจธเจฟเจ–เจพเจ‡เจ† เจนเฉˆ, "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚... เจ•เฉเจ"
33:35
โ€œCan I borrow your pencil?โ€
578
2015840
2000
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
33:37
But, actually,
579
2017840
1040
เจชเจฐ, เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš,
33:38
there's a more polite way to say this.
580
2018880
2720
เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉ‹เจฐ เจจเจฟเจฎเจฐ เจคเจฐเฉ€เจ•เจพ เจนเฉˆเฅค
33:41
And that is by saying,
581
2021600
2000
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ‡เจน เจ•เจนเจฟ เจ•เฉ‡ เจนเฉˆ,
33:43
โ€œMay I borrow something from you?โ€
582
2023600
2880
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจคเฉ‹เจ‚ เจ•เฉเจ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
33:46
You should use โ€˜May Iโ€™ when you're talkingย  to someone you don't know very well.
583
2026480
4080
เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ 'เจฎเฉ‡เจˆ เจ†เจˆ' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจจเฉ€ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเฉ€ เจนเฉˆ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ…เจœเจฟเจนเฉ‡ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจจเจพเจฒ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจšเฉฐเจ—เฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
33:50
Maybe it's a complete stranger,
584
2030560
2240
เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจชเฉ‚เจฐเฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจ…เจœเจจเจฌเฉ€ เจนเฉ‹เจตเฉ‡,
33:52
or maybe you know that person,
585
2032800
1600
เจœเจพเจ‚ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจธ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹,
33:54
but you guys aren't really close friends.
586
2034400
2400
เจชเจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฒเฉ‹เจ• เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจจเจœเจผเจฆเฉ€เจ•เฉ€ เจฆเฉ‹เจธเจค เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉ‹เฅค
33:56
It's better to use โ€˜May Iโ€™.
587
2036800
2000
'May I' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจจเจพ เจฌเจฟเจนเจคเจฐ เจนเฉˆเฅค
33:58
So again, โ€œMay I borrow something?โ€
588
2038800
2640
เจคเจพเจ‚ เจซเจฟเจฐ, "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉเจ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
34:01
For example,
589
2041440
1120
เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจฒเจˆ,
34:02
โ€œMay I borrow your pen?โ€
590
2042560
2720
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจ•เจฒเจฎ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
34:05
Or โ€œMay I borrow your phone?โ€
591
2045280
3600
เจœเจพเจ‚ "เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจซเจผเฉ‹เจจ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
34:08
Or maybe like I said in theย  example in the beginning,
592
2048880
3200
เจœเจพเจ‚ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจฟเจนเจพ เจธเฉ€,
34:12
โ€œMay I borrow your pencil or eraser?โ€
593
2052080
3520
"เจ•เฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจชเฉˆเจจเจธเจฟเจฒ เจœเจพเจ‚ เจ‡เจฐเฉ‡เจœเจผเจฐ เจ‰เจงเจพเจฐ เจฒเฉˆ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚?"
34:15
Okay. Well that's it for today.
594
2055600
1600
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจ–เฉˆเจฐ, เจ‡เจน เจ…เฉฑเจœ เจฒเจˆ เจนเฉˆ.
34:17
I hope you guys learned somethingย  and I'll see you guys next time.
595
2057200
2720
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจฎเฉ€เจฆ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจฎเจฟเจฒเจพเจ‚เจ—เจพเฅค
34:19
Bye.
596
2059920
1414
เจฌเจพเจˆ.
34:29
Hi, everybody. I'm Esther.ย 
597
2069520
1840
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจธเจคเจฐ เจนเจพเจ‚เฅค
34:31
And in this video, we're going toย  talk about an important expression,ย ย 
598
2071360
4800
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจธเจฎเฉ€เจ•เจฐเจจ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚,
34:36
especially for those of youย  who are in relationships.ย 
599
2076160
4000
เจ–เจพเจธ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจœเจฟเจนเฉœเฉ‡ เจฐเจฟเจฒเฉ‡เจธเจผเจจเจธเจผเจฟเจช เจตเจฟเฉฑเจš เจนเจจเฅค
34:40
For those of you who haveย  a boyfriend or girlfriend.ย 
600
2080160
3280
เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจœเจฟเจจเฉเจนเจพเจ‚ เจฆเจพ เจฌเฉเจ†เจเจซเฉเจฐเฉˆเจ‚เจก เจœเจพเจ‚ เจ—เจฐเจฒเจซเฉเจฐเฉˆเจ‚เจก เจนเฉˆเฅค
34:43
And that expression is โ€˜to dump someoneโ€™. โ€˜to dump someoneโ€™ย 
601
2083440
5840
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจชเฉเจฐเจ—เจŸเจพเจตเจพ เจนเฉˆ 'เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจกเฉฐเจช เจ•เจฐเจจเจพ'เฅค 'เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจกเฉฐเจช เจ•เจฐเจจเจพ'
34:49
Well, what do you think that means? Well, for those of you who are in a relationship,ย ย 
602
2089280
6640
เจ–เฉˆเจฐ, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€ เจธเฉ‹เจšเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ? เจ–เฉˆเจฐ, เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจœเจฟเจนเฉœเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจฐเจฟเจธเจผเจคเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเจจ,
34:55
maybe, you're not happy. Hmmย 
603
2095920
2720
เจธเจผเจพเจ‡เจฆ, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ–เฉเจธเจผ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉ‹เฅค เจนเจพเจ‚
34:58
Maybe you don't love that person anymore, or maybeย  that person is just really horrible, really bad.ย 
604
2098640
7040
, เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจธ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉเจฃ เจชเจฟเจ†เจฐ เจจเจพ เจ•เจฐเฉ‹, เจœเจพเจ‚ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจนเฉเจค เจญเจฟเจ†เจจเจ•, เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเฉเจฐเจพ เจนเฉˆเฅค
35:05
So, what do you do? Well, you break up with them.ย 
605
2105680
4160
เจธเฉ‹ เจคเฉเจธเฉ€ เจ•เฉ€ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹? เจ–เฉˆเจฐ, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจจเจพเจฒ เจŸเฉเฉฑเจŸ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹.
35:09
Right, you say, โ€œI don'tย  want to be with you anymore.โ€ย 
606
2109840
4417
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, "เจฎเฉˆเจ‚ เจนเฉเจฃ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฐเจนเจฟเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค"
35:14
And that's where the expressionย  comes in โ€˜to dump someoneโ€™.ย 
607
2114257
4543
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ‰เจน เจฅเจพเจ‚ เจนเฉˆ เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจธเจฎเฉ€เจ•เจฐเจจ 'เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจกเฉฐเจช เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ' เจตเจฟเฉฑเจš เจ†เจ‰เจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
35:18
So, when you tell your boyfriend or girlfriend, โ€œI don't want to be with you anymore,โ€ youย ย 
608
2118800
6320
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจฌเฉเจ†เจเจซเฉเจฐเฉˆเจ‚เจก เจœเจพเจ‚ เจ—เจฐเจฒเจซเฉเจฐเฉˆเจ‚เจก เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, "เจฎเฉˆเจ‚ เจนเฉเจฃ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฐเจนเจฟเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ," เจคเฉเจธเฉ€เจ‚
35:25
are dumping them. Okay, so let's look at these examples first.ย 
609
2125120
6720
เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจกเฉฐเจช เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ†เจ“ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
35:31
He dumped me. Hmm, he dumped me.ย 
610
2131840
4400
เจ‰เจธ เจจเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเฉฑเจŸ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ. เจนเจฎ, เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเฉฑเจŸ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพเฅค
35:36
This is a sad situation, right? Maybe my boyfriend didn't love me anymore,ย ย 
611
2136240
6880
เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจ‰เจฆเจพเจธ เจธเจฅเจฟเจคเฉ€ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ? เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉเจ†เจเจซเฉเจฐเฉˆเจ‚เจก เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉเจฃ เจชเจฟเจ†เจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจฆเจพ,
35:43
or maybe I did something that made him angry. So he dumped me.ย 
612
2143120
5760
เจœเจพเจ‚ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉเจ เจ…เจœเจฟเจนเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ เจœเจฟเจธ เจจเจพเจฒ เจ‰เจน เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ—เจฟเจ†เฅค เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเฉฑเจŸ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ.
35:48
He doesn't want to be with me any longer.
613
2148880
3909
เจ‰เจน เจนเฉเจฃ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฐเจนเจฟเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค
35:52
Hmm, โ€˜I dumped himโ€™.
614
2152789
2651
เจนเจฎ, 'เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเฉฑเจŸ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ'เฅค
35:55
The next sentence, โ€˜I dumped himโ€™. This one is not so bad.ย 
615
2155440
5200
เจ…เจ—เจฒเจพ เจตเจพเจ•, 'เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจกเฉฐเจช เจ•เฉ€เจคเจพ'เฅค เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจ‡เฉฐเจจเจพ เจฌเฉเจฐเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
36:00
Maybe my boyfriend was reallyย  bad, or he lied too much.ย 
616
2160640
4160
เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจฌเฉเจ†เจเจซเฉเจฐเฉˆเจ‚เจก เจธเฉฑเจšเจฎเฉเฉฑเจš เจฌเฉเจฐเจพ เจธเฉ€, เจœเจพเจ‚ เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจเฉ‚เจ  เจฌเฉ‹เจฒเจฟเจ† เจธเฉ€เฅค
36:04
So I kicked him. I got rid of him.ย 
617
2164800
3120
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉฑเจค เจฎเจพเจฐ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€เฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจ›เฉเจŸเจ•เจพเจฐเจพ เจชเจพ เจฒเจฟเจ†เฅค
36:07
I dumped him. Okay.ย 
618
2167920
2480
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเฉฑเจŸ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพเฅค เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
36:10
So, let's look at some moreย  example sentences together.ย 
619
2170400
3840
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
36:14
โ€˜She dumped him because he lied to her.โ€™ย 
620
2174240
3760
'เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเฉฑเจŸ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจ‰เจธ เจจเจพเจฒ เจเฉ‚เจ  เจฌเฉ‹เจฒเจฟเจ† เจธเฉ€เฅค'
36:18
โ€˜She dumped him because he lied to her.โ€™
621
2178000
4720
'เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเฉฑเจŸ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจ‰เจธ เจจเจพเจฒ เจเฉ‚เจ  เจฌเฉ‹เจฒเจฟเจ† เจธเฉ€เฅค'
36:22
โ€˜He dumped me I'm so sad.โ€™ย 
622
2182720
4320
'เจ‰เจธ เจจเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเฉฑเจŸ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจ‰เจฆเจพเจธ เจนเจพเจ‚เฅค'
36:27
โ€˜He dumped me I'm so sad.โ€™ย 
623
2187040
3760
'เจ‰เจธ เจจเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเฉฑเจŸ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจฎเฉˆเจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจ‰เจฆเจพเจธ เจนเจพเจ‚เฅค'
36:30
Okay, so in this video we learnedย  the expression โ€˜to dump someoneโ€™.ย 
624
2190800
5520
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจกเฉฐเจช เจ•เจฐเจจเจพ' เจธเจฎเฉ€เจ•เจฐเจจ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
36:36
Remember, you can dump a bad boyfriend orย  girlfriend, but they can also dump you.ย 
625
2196320
8720
เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจฎเจพเฉœเฉ‡ เจฌเฉเจ†เจเจซเฉเจฐเฉˆเจ‚เจก เจœเจพเจ‚ เจ—เจฐเจฒเจซเฉเจฐเฉˆเจ‚เจก เจจเฉ‚เฉฐ เจกเฉฐเจช เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจชเจฐ เจ‰เจน เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจกเฉฐเจช เจตเฉ€ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
36:45
Now, I want to tell you aboutย  one of my ex-boyfriends.ย 
626
2205040
4320
เจนเฉเจฃ, เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจธเจพเจฌเจ•เจพ เจฌเฉเจ†เจเจซเฉเจฐเฉˆเจ‚เจก เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจฆเฉฑเจธเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
36:49
He never had time for me. He was always busy.ย 
627
2209360
3840
เจ‰เจธ เจ•เฉ‹เจฒ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฒเจˆ เจ•เจฆเฉ‡ เจธเจฎเจพเจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเฉ€เฅค เจ‰เจน เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพ เจฐเฉเฉฑเจเจฟเจ† เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจธเฉ€เฅค
36:53
And he couldn't talk or hang out. So, I had to dump him and it felt great.ย 
628
2213200
7894
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจ—เฉฑเจฒ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจธเฉ€ เจ…เจคเฉ‡ เจจเจพ เจนเฉ€ เจ˜เฉเฉฐเจฎ เจธเจ•เจฆเจพ เจธเฉ€เฅค เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจกเฉฐเจช เจ•เจฐเจจเจพ เจชเจฟเจ† เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ† เจฎเจนเจฟเจธเฉ‚เจธ เจนเฉ‹เจ‡เจ†.
37:01
Okay, well see you guys next time. Bye.
629
2221280
4036
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจฎเจฟเจฒเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค เจฌเจพเจˆ.
37:13
Hi everybody.
630
2233520
1040
เจนเฉˆเจฒเฉ‹ เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค
37:14
I'm Esther and in this video we are going to talk about an important idiom 'hit on'.
631
2234560
6960
เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจธเจคเจฐ เจนเจพเจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจฎเฉเจนเจพเจตเจฐเฉ‡ 'เจนเจฟเฉฑเจŸ เจ†เจจ' เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
37:21
Now, hit on doesn't mean to hit.
632
2241520
3280
เจนเฉเจฃ, เจนเจฟเฉฑเจŸ เจ†เจจ เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเจฟเฉฑเจŸ เจ•เจฐเจจเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
37:24
Right?
633
2244800
640
เจธเจนเฉ€?
37:25
Hit means you punch someone or you use your hand to hurt someone.
634
2245440
5200
เจนเจฟเฉฑเจŸ เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเฉเฉฑเจ•เจพ เจฎเจพเจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเฉเจ•เจธเจพเจจ เจชเจนเฉเฉฐเจšเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจนเฉฑเจฅ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
37:30
So, that's not what it means.
635
2250640
2400
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจ‡เจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ.
37:33
'hit on' means well when a guy maybe likes a girl
636
2253040
5520
'เจนเจฟเฉฑเจŸ เจ†เจจ' เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ•เฉ‹เจˆ เจฎเฉเฉฐเจกเจพ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ•เฉเฉœเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ
37:38
he sees someone and he thinks that girl is cute.
637
2258560
3920
เจคเจพเจ‚ เจ‰เจน เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจธเฉ‹เจšเจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจ•เฉเฉœเฉ€ เจชเจฟเจ†เจฐเฉ€ เจนเฉˆเฅค
37:42
He wants to know her better.
638
2262480
2000
เจ‰เจน เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฟเจนเจคเจฐ เจœเจพเจฃเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
37:44
He wants to know her more.
639
2264480
2000
เจ‰เจน เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉ‹เจฐ เจœเจพเจฃเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
37:46
So, he might go to her andย  ask for her phone number.
640
2266480
3920
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ‰เจน เจ‰เจธ เจ•เฉ‹เจฒ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจธ เจฆเจพ เจซเจผเฉ‹เจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจฎเฉฐเจ— เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
37:50
Try to talk to her.
641
2270400
1777
เจ‰เจธ เจจเจพเจฒ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ‹เฅค
37:52
That's hitting on.
642
2272177
1583
เจœเฉ‹ เจ•เจฟ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ.
37:53
That's hit on.
643
2273760
1520
เจœเฉ‹ เจ•เจฟ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐเจฟเจ† เจนเฉˆ.
37:55
Right?
644
2275280
720
เจธเจนเฉ€?
37:56
He's hitting on her.
645
2276000
1760
เจ‰เจน เจ‰เจธ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค
37:57
Okay?
646
2277760
880
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
37:58
So ah... yes a girl can hit on a guy as well.
647
2278640
4440
เจคเจพเจ‚ เจ†เจน... เจนเจพเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เฉเฉœเฉ€ เจตเฉ€ เจ‡เฉฑเจ• เจฎเฉเฉฐเจกเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจฐ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
38:03
Umโ€ฆ usually but it's usuallyย  the guy that hits on the girl.
648
2283080
5480
เจ†เจฎ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจชเจฐ เจ‡เจน เจ†เจฎ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจฎเฉเฉฐเจกเจพ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจ•เฉเฉœเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
38:08
So, let's look at these examples.
649
2288560
3200
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ†เจ“ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
38:11
He hit on her.
650
2291760
2960
เจ‰เจธ เจจเฉ‡ เจ‰เจธ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐเจฟเจ†.
38:14
He hit on her.
651
2294720
2480
เจ‰เจธ เจจเฉ‡ เจ‰เจธ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐเจฟเจ†.
38:17
Again this means, he went to the girl and try to talk to her and know her better.
652
2297200
6400
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ, เจ‰เจน เจฒเฉœเจ•เฉ€ เจ•เฉ‹เจฒ เจ—เจฟเจ† เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจธ เจจเจพเจฒ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจšเฉฐเจ—เฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจœเจพเจฃเจจ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เฉ€เจคเฉ€เฅค
38:23
So, maybe they can be a couple later or have a relationship.
653
2303600
4560
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจฌเจพเจ…เจฆ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจœเฉ‹เฉœเฉ‡ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจจ เจœเจพเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจฐเจฟเจธเจผเจคเจพ เจฌเจฃเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจจ.
38:28
Again, he hit on her.
654
2308160
2800
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจฐเจฟเจ†.
38:30
The next sentence says she got hit on.
655
2310960
4080
เจ…เจ—เจฒเจพ เจตเจพเจ• เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‰เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจฐเจฟเจ† เจ—เจฟเจ†เฅค
38:35
She got hit on.
656
2315040
2160
เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจฐเจฟเจ† เจ—เจฟเจ†เฅค
38:37
This is not the same as this sentence.
657
2317200
3280
เจ‡เจน เจ‡เจธ เจตเจพเจ• เจตเจพเจ‚เจ— เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
38:40
Right?
658
2320480
880
เจธเจนเฉ€?
38:41
She didn't hit on someone.
659
2321360
2560
เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฎเจพเจฐเจฟเจ†.
38:43
She got hit on which means that somebody hit on her.
660
2323920
4640
เจ‰เจธ 'เจคเฉ‡ เจธเฉฑเจŸ เจฒเฉฑเจ—เฉ€ เจœเจฟเจธ เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‡ เจ‰เจธ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐเจฟเจ†เฅค
38:48
So, don't get that confused.
661
2328560
2160
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจฒเจเจฃ เจตเจฟเฉฑเจš เจจเจพ เจชเจพเจ“.
38:50
That's a good some moreย  example sentences together.
662
2330720
3660
เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจตเจงเฉ€เจ† เจนเฉˆ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡.
38:54
Okay?
663
2334480
400
38:54
Let's look at these examples.
664
2334880
2560
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
เจ†เจ‰ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
38:57
She always gets hit on at the bar.
665
2337440
4560
เจ‰เจน เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพ เจฌเจพเจฐ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐเจฟเจ† เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ.
39:02
She always gets hit on at the bar.
666
2342000
5600
เจ‰เจน เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพ เจฌเจพเจฐ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐเจฟเจ† เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ.
39:07
Many guys hit on me.
667
2347600
4126
เจ•เจˆ เจฎเฉเฉฐเจกเจฟเจ†เจ‚ เจจเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจฐเจฟเจ†เฅค
39:11
Many guys hit on me.
668
2351726
3874
เจ•เจˆ เจฎเฉเฉฐเจกเจฟเจ†เจ‚ เจจเฉ‡ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจฐเจฟเจ†เฅค
39:15
I saw a man hit on a pretty girl.
669
2355600
4927
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ†เจฆเจฎเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจธเฉเฉฐเจฆเจฐ เจ•เฉเฉœเฉ€ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐเจฟเจ† เจฆเฉ‡เจ–เจฟเจ†.
39:20
I saw a man hit on a pretty girl.
670
2360720
6240
เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ†เจฆเจฎเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจธเฉเฉฐเจฆเจฐ เจ•เฉเฉœเฉ€ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐเจฟเจ† เจฆเฉ‡เจ–เจฟเจ†.
39:26
He's a womanizer.
671
2366960
1920
เจ‰เจน เจ‡เฉฑเจ• เจตเฉ‚เจฎเฉˆเจจเจพเจˆเจœเจผเจฐ เจนเฉˆเฅค
39:28
He hits on every girl.
672
2368880
4720
เจ‰เจน เจนเจฐ เจ•เฉเฉœเฉ€ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
39:33
He's a womanizer.
673
2373600
1680
เจ‰เจน เจ‡เฉฑเจ• เจตเฉ‚เจฎเฉˆเจจเจพเจˆเจœเจผเจฐ เจนเฉˆเฅค
39:35
He hits on every girl.
674
2375280
5040
เจ‰เจน เจนเจฐ เจ•เฉเฉœเฉ€ 'เจคเฉ‡ เจฎเจพเจฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
39:40
Okay?
675
2380320
880
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
39:41
Let's review one more time.
676
2381200
1920
เจ†เจ“ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจฐ เจนเฉ‹เจฐ เจธเจฎเฉ€เจ–เจฟเจ† เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
39:43
We learned the idiom hit on.
677
2383120
2400
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฎเฉเจนเจพเจตเจฐเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจฐเจจเจพ เจธเจฟเฉฑเจ– เจฒเจฟเจ†เฅค
39:45
Again, hit on means you like someone that you don't know.
678
2385520
4720
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, เจนเจฟเฉฑเจŸ เจ†เจจ เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ…เจœเจฟเจนเฉ‡ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
39:50
You go and talk to them.
679
2390240
2240
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจœเจพ เจ•เฉ‡ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจจเจพเจฒ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเฉ‹เฅค
39:52
Again maybe try to get to know them better or their phone number or something like that.
680
2392480
5680
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฟเจนเจคเจฐ เจœเจพเจฃเจจ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ‹ เจœเจพเจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจซเจผเฉ‹เจจ เจจเฉฐเจฌเจฐ เจœเจพเจ‚ เจ‡เจธ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจˆ เจšเฉ€เจœเจผเฅค
39:58
Now, in America um... yeahย  guys hit on girls of course.
681
2398323
5596
เจนเฉเจฃ, เจ…เจฎเจฐเฉ€เจ•เจพ เจตเจฟเฉฑเจš... เจนเจพเจ‚ เจฎเฉเฉฐเจกเฉ‡ เจ•เฉเฉœเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจœเจผเจฐเฉ‚เจฐ เจฎเจพเจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
40:03
But I think in Korea, a lot more Korean guys tend to hit on girls in public places like
682
2403919
7921
เจชเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉ‹เจšเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš, เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ…เจจ เจฎเฉเฉฐเจกเฉ‡ เจœเจจเจคเจ• เจฅเจพเจตเจพเจ‚ เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฟ
40:11
the bus stop or on the street or maybe even a on the subway.
683
2411840
6480
เจฌเฉฑเจธ เจธเจŸเจพเจช เจœเจพเจ‚ เจธเฉœเจ• 'เจคเฉ‡ เจœเจพเจ‚ เจธเจผเจพเจ‡เจฆ เจธเจฌเจตเฉ‡เจ… 'เจคเฉ‡ เจ•เฉเฉœเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
40:18
So, a that's the word we learned in this video and I hope to see you guys next time.
684
2418320
4640
เจ‡เจธ เจฒเจˆ, เจ‡เจน เจ‰เจน เจธเจผเจฌเจฆ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจฟเฉฑเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฃ เจฆเฉ€ เจ‰เจฎเฉ€เจฆ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
40:22
Bye.
685
2422960
880
เจฌเจพเจˆ.
40:32
Hi, everybody.
686
2432400
1040
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค
40:33
I'm Esther.
687
2433440
880
เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจธเจคเจฐ เจนเจพเจ‚เฅค
40:34
And in this video, we're going to talk about a slang word.
688
2434320
4480
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ…เจธเจผเจฒเฉ€เจฒ เจธเจผเจฌเจฆ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
40:38
And that word is โ€˜pissedโ€™ or โ€˜pissed offโ€™.
689
2438800
4538
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจธเจผเจฌเจฆ เจนเฉˆ 'เจชเฉ€เจธเจก' เจœเจพเจ‚ 'เจชเฉ€เจธเจก เจ†เจซ'เฅค
40:43
Now, before I start, I want to tell you that โ€˜pissedโ€™ can actually have several meanings.
690
2443338
6982
เจนเฉเจฃ, เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เจฐเจจ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚, เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉฑเจธเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ 'เจชเจฟเจธเจก' เจฆเฉ‡ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจˆ เจ…เจฐเจฅ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
40:50
But today, we're going to focus on one meaning.
691
2450320
3200
เจชเจฐ เจ…เฉฑเจœ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ…เจฐเจฅ 'เจคเฉ‡ เจงเจฟเจ†เจจ เจฆเฉ‡เจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
40:53
And the meaning that I wantย  to focus on is โ€˜angryโ€™.
692
2453520
4800
เจ…เจคเฉ‡ เจœเจฟเจธ เจ…เจฐเจฅ 'เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจงเจฟเจ†เจจ เจ•เฉ‡เจ‚เจฆเจฐเจฟเจค เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚ เจ‰เจน เจนเฉˆ 'เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡'เฅค
40:58
Okay, so โ€˜pissedโ€™ or โ€˜pissed offโ€™ can mean very angry or maybe upset or annoyed.
693
2458320
8640
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ 'เจชเฉ€เจธเจก' เจœเจพเจ‚ 'เจชเฉ€เจธเจก เจ†เจซ' เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจฌเจนเฉเจค เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจœเจพเจ‚ เจธเจผเจพเจ‡เจฆ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจœเจพเจ‚ เจจเจพเจฐเจพเจœเจผ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
41:06
Okay, so before I explain a little bit more, let's look at these example sentences.
694
2466960
7520
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจนเฉ‹เจฐ เจธเจฎเจเจพเจตเจพเจ‚, เจ†เจ“ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
41:14
The first one is, โ€œI'm pissed.โ€
695
2474480
3741
เจชเจนเจฟเจฒเจพ เจนเฉˆ, "เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจนเจพเจ‚เฅค"
41:18
This just means โ€œI'm angryโ€ โ€œI'm upsetโ€
696
2478221
5139
เจ‡เจธเจฆเจพ เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ "เจฎเฉˆเจ‚ เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจนเจพเจ‚" "เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจนเจพเจ‚"
41:23
So again, โ€œI'm pissed.โ€
697
2483360
3360
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, "เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจนเจพเจ‚เฅค"
41:26
The next sentence is very similar.
698
2486720
3040
เจ…เจ—เจฒเจพ เจตเจพเจ• เจฌเจนเฉเจค เจธเจฎเจพเจจ เจนเฉˆเฅค
41:29
โ€œI'm pissed off.โ€ โ€œI'm pissed off.โ€
699
2489760
5346
โ€œเจฎเฉˆเจ‚ เจจเจพเจฐเจพเจœเจผ เจนเจพเจ‚เฅคโ€ โ€œเจฎเฉˆเจ‚ เจจเจพเจฐเจพเจœเจผ เจนเจพเจ‚เฅคโ€
41:35
Again, these two sentences have the same meaning.
700
2495106
4494
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจฆเจพ เจ‡เฉฑเจ•เฉ‹ เจนเฉ€ เจ…เจฐเจฅ เจนเฉˆ.
41:39
They both mean โ€˜I'm very angry about somethingโ€™
701
2499600
4560
เจฆเฉ‹เจตเจพเจ‚ เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ 'เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจšเฉ€เจœเจผ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจนเจพเจ‚'
41:44
or โ€˜I'm very angry at somebodyโ€™.
702
2504160
4400
เจœเจพเจ‚ 'เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ 'เจคเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจนเจพเจ‚'เฅค
41:48
Please also notice that we haveย  to say 'pissed' in the past tense.
703
2508560
6320
เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ‡เจน เจตเฉ€ เจงเจฟเจ†เจจ เจฆเจฟเจ“ เจ•เจฟ เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจญเฉ‚เจคเจ•เจพเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš 'เจชเฉ€เจธเจก' เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจนเฉˆเฅค
41:54
We have to say it with -ed.
704
2514880
2800
เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ -ed เจจเจพเจฒ เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจนเฉˆ.
41:57
If you say "I'm piss" without the -ed,
705
2517680
3840
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ -ed เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจฟเจจเจพเจ‚ "I'm piss" เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚
42:01
it actually has a different meaning.
706
2521520
2880
เจ‡เจธเจฆเจพ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจตเฉฑเจ–เจฐเจพ เจ…เจฐเจฅ เจนเฉˆเฅค
42:04
So again, you must say โ€œI'm pissedโ€
707
2524400
3600
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจฆเจฟเจ–เจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ "เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจนเจพเจ‚"
42:08
or โ€œI'm pissed offโ€ to show that you're angry.
708
2528000
4560
เจœเจพเจ‚ "เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจนเจพเจ‚" เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
42:12
Okay.
709
2532560
1200
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
42:13
Here's the last sentence.
710
2533760
1920
เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ†เจ–เจฐเฉ€ เจตเจพเจ• เจนเฉˆ.
42:15
โ€œI get pissed off when he lies to me.โ€
711
2535680
4240
"เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ‰เจน เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจเฉ‚เจ  เจฌเฉ‹เจฒเจฆเจพ เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เฉเฉฑเจธเจพ เจ†เจ‰เจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค"
42:19
That means I get angry when he lies to me.
712
2539920
4160
เจญเจพเจต เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ‰เจน เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจเฉ‚เจ  เจฌเฉ‹เจฒเจฆเจพ เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เฉเฉฑเจธเจพ เจ†เจ‰เจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
42:24
Again, โ€œI get pissed off when he lies to me.โ€
713
2544080
5120
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ‰เจน เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจเฉ‚เจ  เจฌเฉ‹เจฒเจฆเจพ เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค"
42:29
Let's make sure we also noticeย  the pronunciation โ€œpissed offโ€.
714
2549200
5600
เจšเจฒเฉ‹ เจ‡เจน เจธเฉเจจเจฟเจธเจผเจšเจฟเจค เจ•เจฐเฉ€เจ เจ•เจฟ เจ…เจธเฉ€เจ‚ "เจชเฉ€เจธเจก เจ†เจซ" เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ€ เจงเจฟเจ†เจจ เจตเจฟเฉฑเจš เจฐเฉฑเจ–เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
42:34
โ€˜pissedโ€™
715
2554800
1280
'pissed'
42:36
โ€˜pissed offโ€™
716
2556080
1680
'pissed off'
42:37
โ€˜pissedโ€™
717
2557760
1040
'pissed'
42:38
And let's look at the exampleย  sentence one more time.
718
2558800
2800
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ‰ เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจฐ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจตเจพเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
42:41
โ€œI get pissed off when he lies to me.โ€
719
2561600
3920
"เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ‰เจน เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจเฉ‚เจ  เจฌเฉ‹เจฒเจฆเจพ เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ—เฉเฉฑเจธเจพ เจ†เจ‰เจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค"
42:45
And for all the women out there,ย  you understand what I mean, right?
720
2565520
4000
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจฅเฉ‡ เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจ”เจฐเจคเจพเจ‚ เจฒเจˆ, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเจฎเจเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เฉ€ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ•?
42:49
When someone you care about or someone you loveย  lies to you, you get angry or pissed off, right?
721
2569520
6720
เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ•เฉ‹เจˆ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจชเจฐเจตเจพเจน เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เจœเจพเจ‚ เจ•เฉ‹เจˆ เจœเจฟเจธเจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจชเจฟเจ†เจฐ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจเฉ‚เจ  เจฌเฉ‹เจฒเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจœเจพเจ‚ เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
42:56
So let's look at a few moreย  example sentences together.
722
2576240
4784
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ‰ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
43:01
โ€œI was pissed off when theย  other car cut in front of me.โ€
723
2581024
7660
โ€œเจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฆเฉ‚เจธเจฐเฉ€ เจ•เจพเจฐ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจธเจพเจนเจฎเจฃเฉ‡ เจ† เจ—เจˆ เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ—เจฟเจ†เฅคโ€
43:08
โ€œI was pissed off when theย  other car cut in front of me.โ€
724
2588684
8596
โ€œเจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฆเฉ‚เจธเจฐเฉ€ เจ•เจพเจฐ เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจธเจพเจนเจฎเจฃเฉ‡ เจ† เจ—เจˆ เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ—เจฟเจ†เฅคโ€
43:17
โ€œDon't get pissed off. It was a mistake.โ€
725
2597280
5680
โ€œเจจเจพเจฐเจพเจœเจผ เจจเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‹เฅค เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจ—เจฒเจคเฉ€ เจธเฉ€เฅคโ€
43:22
โ€œDon't get pissed off. It was a mistake.โ€
726
2602960
6480
โ€œเจจเจพเจฐเจพเจœเจผ เจจเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‹เฅค เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจ—เจฒเจคเฉ€ เจธเฉ€เฅคโ€
43:29
โ€œI'm pissed off that he didn't pay me back yet.โ€ โ€œI'm pissed off that he didn't pay me back yet.โ€
727
2609440
12560
"เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจธ เจ—เฉฑเจฒ เจคเฉ‹เจ‚ เจจเจพเจฐเจพเจœเจผ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจ…เจœเฉ‡ เจคเฉฑเจ• เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจตเจพเจชเจธ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€เจคเจพ." "เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เจธ เจ—เฉฑเจฒ เจคเฉ‹เจ‚ เจจเจพเจฐเจพเจœเจผ เจนเจพเจ‚ เจ•เจฟ เจ‰เจธเจจเฉ‡ เจ…เจœเฉ‡ เจคเฉฑเจ• เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจตเจพเจชเจธ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€เจคเจพ."
43:42
Okay, so we looked at a couple example sentences,
728
2622000
3440
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฟเจ†,
43:45
and we learned the word โ€˜pissedโ€™ or โ€˜pissed offโ€™
729
2625440
4960
เจ…เจคเฉ‡ เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจชเฉ€เจธเจก' เจœเจพเจ‚ 'เจชเฉ€เจธเจก เจ†เจซ' เจธเจผเจฌเจฆ เจธเจฟเฉฑเจ– เจฒเจฟเจ† เจนเฉˆ,
43:50
so just remember it's a very commonย  slang if you use it in Americaย ย 
730
2630400
5280
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจ• เจฌเจนเฉเจค เจนเฉ€ เจ†เจฎ เจ—เจพเจฒเฉ€-เจ—เจฒเฉ‹เจš เจนเฉˆ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจฎเจฐเฉ€เจ•เจพ
43:55
or another english-speaking country,
731
2635680
2640
เจœเจพเจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจนเฉ‹เจฐ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจฌเฉ‹เจฒเจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจฆเฉ‡เจธเจผ
43:58
everybody will know that thatย  means you're angry or upset.
732
2638320
4480
เจตเจฟเฉฑเจš เจตเจฐเจคเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ , เจคเจพเจ‚ เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆ เจœเจพเจฃ เจœเจพเจตเฉ‡เจ—เจพ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจฎเจคเจฒเจฌ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจœเจพเจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจนเฉ‹เฅค
44:02
But remember, you should probablyย  only use this with your friends
733
2642800
4320
เจชเจฐ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจผเจพเจ‡เจฆ เจ‡เจธเจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจธเจฟเจฐเจซ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจฆเฉ‹เจธเจคเจพเจ‚ เจจเจพเจฒ เจ•เจฐเจจเฉ€ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเฉ€ เจนเฉˆ
44:07
because if you say this toย  somebody that you don't know well,
734
2647120
4160
เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจœเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจšเฉฐเจ—เฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹,
44:11
it can seem a little bit rude.
735
2651280
2560
เจคเจพเจ‚ เจ‡เจน เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจœเจฟเจนเจพ เจฐเฉเฉฑเจ–เจพ เจฒเฉฑเจ— เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
44:13
Okay, so please remember that when you're angry try saying โ€˜pissedโ€™ or โ€˜pissed offโ€™.
736
2653840
5600
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹ เจ•เจฟ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เฉเฉฑเจธเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจคเจพเจ‚ 'เจชเฉ€เจธเจก' เจœเจพเจ‚ 'เจชเฉ€เจธเจก เจ†เจซ' เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเฉ‹เฅค
44:19
โ€˜I'm pissedโ€™
737
2659440
960
'เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจนเจพเจ‚'
44:20
โ€˜I'm pissed offโ€™
738
2660400
1520
'เจฎเฉˆเจ‚ เจชเจฐเฉ‡เจธเจผเจพเจจ เจนเจพเจ‚'
44:21
All right, well I'll see you in the next video.
739
2661920
2720
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจฆเฉ‡เจ–เจพเจ‚เจ—เจพเฅค
44:24
Bye.ย 
740
2664640
1029
เจฌเจพเจˆ.
44:34
Hi, everybody. I'm Esther.ย 
741
2674240
2000
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจธเจคเจฐ เจนเจพเจ‚เฅค
44:36
And in this video, I want to talkย  with you about the word โ€˜lagโ€™.ย 
742
2676240
5120
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ 'เจฒเฉฑเจ—' เจธเจผเจฌเจฆ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
44:41
Now โ€˜lagโ€™ means to do something very slowly, or to be very slow, okay.ย 
743
2681360
7760
เจนเฉเจฃ 'เจฒเฉˆเจ—' เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เฉเจ เจฌเจนเฉเจค เจนเฉŒเจฒเฉ€-เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจ•เจฐเจจเจพ, เจœเจพเจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจนเฉ‹เจฃเจพ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
44:49
So the word โ€˜lagโ€™ is up here on the board. Now, the pronunciation - it's hard I knowย 
744
2689120
7280
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจฌเฉ‹เจฐเจก 'เจคเฉ‡ 'เจฒเฉฑเจ—' เจธเจผเจฌเจฆ เจนเฉˆเฅค เจนเฉเจฃ, เจ‰เจšเจพเจฐเจฃ - เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจคเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ”เจ–เจพ เจนเฉˆ
44:56
but you have to try and practice โ€˜lagโ€™ย 
745
2696400
4320
เจชเจฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐเจจเฉ€ เจชเจตเฉ‡เจ—เฉ€ เจ…เจคเฉ‡ 'เจฒเฉˆเจ—'
45:00
โ€˜lagโ€™ Okay.ย 
746
2700720
2080
'เจฒเฉˆเจ—' เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
45:02
So let's look at these examples.
747
2702800
2800
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ“ เจ‡เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
45:05
โ€œShe's lagging .โ€
748
2705600
2480
"เจ‰เจน เจชเจ›เฉœ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค"
45:08
โ€œShe's lagging.โ€
749
2708080
2240
"เจ‰เจน เจชเจ›เฉœ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค"
45:10
This means she's taking aย  long time to do something.
750
2710320
4000
เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจ•เฉเจ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจฒเฉฐเจฌเจพ เจธเจฎเจพเจ‚ เจฒเฉˆ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค
45:14
She's doing something very slowly.
751
2714320
3120
เจ‰เจน เจฌเจนเฉเจค เจนเฉŒเจฒเฉ€-เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจ•เฉเจ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค
45:17
โ€œShe's lagging.โ€
752
2717440
2560
"เจ‰เจน เจชเจ›เฉœ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค"
45:20
The next one is, โ€œStop lagging.โ€
753
2720000
3920
เจ…เจ—เจฒเจพ เจนเฉˆ, "เจชเจ›เฉœเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹เฅค"
45:23
โ€œStop lagging.โ€
754
2723920
2080
โ€œเจชเจ›เฉœเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹เฅคโ€
45:26
You're telling somebody hurry up.ย 
755
2726000
2880
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจนเจฟ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจœเจฒเจฆเฉ€ เจ•เจฐเฉ‹เฅค
45:28
Stop being slow. Okay.ย 
756
2728880
3600
เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจนเฉ‹เจฃเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹. เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
45:32
The next one is a very common problem. โ€œMy computer is lagging.โ€
757
2732480
4047
เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจ‡เฉฑเจ• เจฌเจนเฉเจค เจนเฉ€ เจ†เจฎ เจธเจฎเฉฑเจธเจฟเจ† เจนเฉˆ. "เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจชเจ›เฉœ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค"
45:36
โ€œMy computer is lagging.โ€
758
2736527
5873
"เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจชเจ›เฉœ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค"
45:42
That means my computer is slow.
759
2742400
2960
เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจนเฉˆเฅค
45:45
It's slow. I'm trying to do somethingย ย 
760
2745360
2400
เจ‡เจน เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจนเฉˆเฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เฉเจ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚
45:47
but it's lagging. It's slow.
761
2747760
2560
เจชเจฐ เจ‡เจน เจชเจ›เฉœ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจนเฉˆเฅค
45:50
And the last one is,
762
2750320
1680
เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจ–เจฐเฉ€ เจนเฉˆ,
45:52
โ€œI have jet lag.โ€
763
2752000
423
45:52
โ€œI have jet lag.โ€
764
2752423
4617
"เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจœเฉˆเจŸ เจฒเฉˆเจ— เจนเฉˆเฅค"
"เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจœเฉˆเฉฑเจŸ เจฒเฉˆเจ— เจนเฉˆเฅค"
45:57
You might hear this a lot especiallyย  from people who are travelling.
765
2757040
5120
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจ•เฉเจ เจธเฉเจฃ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ–เจผเจพเจธเจ•เจฐ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจฒเฉ‹เจ•เจพเจ‚ เจคเฉ‹เจ‚ เจœเฉ‹ เจฏเจพเจคเจฐเจพ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจจเฅค
46:02
So if you travel around the world,ย  maybe too a far away country
766
2762160
5440
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจญเจฐ เจฆเฉ€ เจฏเจพเจคเจฐเจพ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚ เจธเจผเจพเจ‡เจฆ เจฌเจนเฉเจค เจฆเฉ‚เจฐ เจฆเฉ‡เจธเจผ เจนเฉˆ
46:07
that you're going to be changing time zones,
767
2767600
3040
เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจธเจฎเจพเจ‚ เจ–เฉ‡เจคเจฐ เจฌเจฆเจฒเจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹,
46:10
so the time will be different,
768
2770640
2080
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจธเจฎเจพเจ‚ เจตเฉฑเจ–เจฐเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพ,
46:12
and you'll feel very tired,
769
2772720
2160
เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจฅเฉฑเจ•เฉ‡ เจนเฉ‹เจ เจฎเจนเจฟเจธเฉ‚เจธ เจ•เจฐเฉ‹เจ—เฉ‡,
46:14
your body will feel slow and tired,
770
2774880
3280
เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจธเจฐเฉ€เจฐ เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจ…เจคเฉ‡ เจฅเจ•เจพเจตเจŸ เจฎเจนเจฟเจธเฉ‚เจธ เจ•เจฐเฉ‡เจ—เจพ,
46:18
and your body is taking a long timeย  to adjust to the new time zone,
771
2778160
6320
เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจธเจฐเฉ€เจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจตเฉ‡เจ‚ เจŸเจพเจˆเจฎ เจœเจผเฉ‹เจจ เจฆเฉ‡ เจ…เจจเฉเจ•เฉ‚เจฒ เจนเฉ‹เจฃ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจนเฉเจค เจธเจฎเจพเจ‚ เจฒเฉฑเจ— เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ,
46:24
your body is slow to adjust,
772
2784480
2960
เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจธเจฐเฉ€เจฐ เจ…เจจเฉเจ•เฉ‚เจฒ เจนเฉ‹เจฃ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจนเฉˆ,
46:27
so you have to say, โ€œI have jet lag.โ€
773
2787440
4240
เจ‡เจธเจฒเจˆ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เจ—เจพ, "เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจœเฉˆเจŸ เจฒเฉˆเจ— เจนเฉˆเฅค"
46:31
Okay. Let's look at some more examples together.ย 
774
2791680
4240
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
46:35
Okay. Let's lookย at a few examples.
775
2795920
2184
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจตเฉฑเจฒ เจงเจฟเจ†เจจ เจฆเฉ‡เจˆเจเฅค
46:38
The first one.ย 
776
2798104
1426
เจชเจนเจฟเจฒเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ•.
46:39
โ€œShe's always late because she lags.โ€ โ€œShe's always late because she lags.โ€ย 
777
2799530
11670
"เจ‰เจน เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพ เจฒเฉ‡เจŸ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจน เจชเจ›เฉœ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค" "เจ‰เจน เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพ เจฒเฉ‡เจŸ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจน เจชเจ›เฉœ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค"
46:51
The next one. โ€œI wish you wouldn't lag so much.โ€ย 
778
2811200
5588
เจ…เจ—เจฒเจพ. "เจ•เจพเจธเจผ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฐเจจเจพ เจชเจ›เฉœ เจจเจพ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡เฅค"
46:56
โ€œI wish you wouldn't lag so much.โ€
779
2816788
5407
"เจ•เจพเจธเจผ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฐเจจเจพ เจชเจ›เฉœ เจจเจพ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡เฅค"
47:02
Next.
780
2822195
949
เจ…เจ—เจฒเจพ.
47:03
โ€œI can't open the programย  because my computer is lagging.โ€
781
2823225
8214
"เจฎเฉˆเจ‚ เจชเฉเจฐเฉ‹เจ—เจฐเจพเจฎ เจจเฉ‚เฉฐ เจ–เฉ‹เจฒเฉเจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจชเจ›เฉœ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค"
47:11
โ€œI can't open the programย  because my computer is lagging.โ€ย 
782
2831439
8561
"เจฎเฉˆเจ‚ เจชเฉเจฐเฉ‹เจ—เจฐเจพเจฎ เจจเฉ‚เฉฐ เจ–เฉ‹เจฒเฉเจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจชเจ›เฉœ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค"
47:20
The last one.
783
2840080
1404
เจชเจฟเจ›เจฒเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ•.
47:21
โ€œMy jet lag is terrible. I keep falling asleep.โ€
784
2841484
7476
โ€œเจฎเฉ‡เจฐเจพ เจœเฉˆเฉฑเจŸ เจฒเฉˆเจ— เจญเจฟเจ†เจจเจ• เจนเฉˆเฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉŒเจ‚เจฆเจพ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅคโ€
47:28
โ€œMy jet lag is terrible. I keep falling asleep.โ€ย 
785
2848960
7272
โ€œเจฎเฉ‡เจฐเจพ เจœเฉˆเฉฑเจŸ เจฒเฉˆเจ— เจญเจฟเจ†เจจเจ• เจนเฉˆเฅค เจฎเฉˆเจ‚ เจธเฉŒเจ‚เจฆเจพ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅคโ€
47:36
Okay.
786
2856400
640
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
47:37
So in this video we learnedย  that we use the word โ€˜lagโ€™ย ย 
787
2857040
4480
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ•เจฟเจฐเจฟเจ† เจฆเจพ เจตเจฐเจฃเจจ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ 'เจฒเฉˆเจ—' เจธเจผเจฌเจฆ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚
47:41
to describe an action that is very very slow. Now, my best friend is someone who lags a lot.
788
2861520
9120
เจœเฉ‹ เจฌเจนเฉเจค เจนเฉŒเจฒเฉ€ เจนเฉˆเฅค เจนเฉเจฃ, เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเจงเฉ€เจ† เจฆเฉ‹เจธเจค เจ‰เจน เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจฌเจนเฉเจค เจชเจ›เฉœ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
47:50
Whenever we want to doย  something especially at night,
789
2870640
4400
เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ–เจพเจธ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจฐเจพเจค เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉเจ เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚, เจคเจพเจ‚
47:55
she takes almost two hours to get ready.
790
2875040
3440
เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจคเจฟเจ†เจฐ เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ เจฒเจ—เจญเจ— เจฆเฉ‹ เจ˜เฉฐเจŸเฉ‡ เจฒเฉฑเจ— เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
47:58
She has to wash her hair or takeย  a shower then put on her makeup,
791
2878480
5280
เจ‰เจธ เจจเฉ‡ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจตเจพเจฒ เจงเฉ‹เจฃเฉ‡ เจนเจจ เจœเจพเจ‚ เจธเจผเจพเจตเจฐ เจฒเฉˆเจฃเจพ เจนเฉˆ เจซเจฟเจฐ เจ†เจชเจฃเจพ เจฎเฉ‡เจ•เจ…เฉฑเจช เจ•เจฐเจจเจพ เจนเฉˆ,
48:03
you know decide what to wear.
792
2883760
1920
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจœเจพเจฃเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจ•เจฟ เจ•เฉ€ เจชเจนเจฟเจจเจฃเจพ เจนเฉˆเฅค
48:05
And that can take a very long time.
793
2885680
2640
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจนเฉเจค เจฒเฉฐเจฎเจพ เจธเจฎเจพเจ‚ เจฒเฉฑเจ— เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
48:08
So I always have to say to her โ€œStop lagging!
794
2888320
4320
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพ เจ‰เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจชเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ โ€œเจชเจ›เฉœเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹!
48:12
Hurry up! We're late! Stop lagging!โ€ Okay.ย 
795
2892640
4320
เจœเจฒเจฆเฉ€ เจ•เจฐเฉ‹! เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจฐ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆ! เจชเจ›เฉœเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹!โ€ เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
48:16
So next time, if you have a friend orย  somebody that's taking a very long time,ย 
796
2896960
5280
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ, เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจ•เฉ‹เจˆ เจฆเฉ‹เจธเจค เจœเจพเจ‚ เจ•เฉ‹เจˆ เจ…เจœเจฟเจนเจพ เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจฌเจนเฉเจค เจฒเฉฐเจฌเจพ เจธเจฎเจพเจ‚ เจฒเฉˆ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚
48:22
you can use the word โ€˜lagโ€™ to sayย  โ€˜stop laggingโ€™ โ€˜hurry upโ€™ okay.ย 
797
2902240
6080
เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ 'เจชเจ›เฉœเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹' 'เจœเจฒเจฆเฉ€ เจ•เจฐเฉ‹' เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจ•เจนเจฟเจฃ เจฒเจˆ 'เจฒเฉˆเจ—' เจธเจผเจฌเจฆ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
48:28
Well that's the end. Thank you.ย 
798
2908320
2000
เจจเจพเจฒ เจจเจพเจฒ, เจœเฉ‹ เจ•เจฟ เจ…เฉฐเจค เจนเฉˆ. เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจงเฉฐเจจเจตเจพเจฆ.
48:30
Bye.
799
2910320
1566
เจฌเจพเจˆ.
48:39
Hi, everybody. My name is Esther.ย 
800
2919840
2320
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจจเจพเจฎ เจเจธเจคเจฐ เจนเฉˆเฅค
48:42
And in this video, I'm going toย  talk about the word โ€˜pedestrianโ€™.ย 
801
2922160
4960
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจฎเฉˆเจ‚ 'เจชเฉˆเจฆเจฒ' เจธเจผเจฌเจฆ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
48:47
A pedestrian is somebody who is walking.
802
2927120
3280
เจชเฉˆเจฆเจฒ เจšเฉฑเจฒเจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจ‰เจน เจตเจฟเจ…เจ•เจคเฉ€ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจชเฉˆเจฆเจฒ เจšเฉฑเจฒ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค
48:50
They might be walking on the street.
803
2930400
2800
เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจธเฉœเจ• 'เจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เจฃเฅค
48:53
Or on the sidewalk where allย  the stores and restaurants are.ย 
804
2933200
4160
เจœเจพเจ‚ เจซเฉเฉฑเจŸเจชเจพเจฅ 'เจคเฉ‡ เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจธเจพเจฐเฉ‡ เจธเจŸเฉ‹เจฐ เจ…เจคเฉ‡ เจฐเฉˆเจธเจŸเฉ‹เจฐเฉˆเจ‚เจŸ เจนเจจ.
48:57
The sidewalk or pedestrians might beย  crossing the street on a crosswalk.ย 
805
2937360
6320
เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจซเฉเฉฑเจŸเจชเจพเจฅ เจœเจพเจ‚ เจชเฉˆเจฆเจฒ เจšเฉฑเจฒเจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจฒเฉ‹เจ• เจ•เฉเจฐเจพเจธเจตเจพเจ• 'เจคเฉ‡ เจธเฉœเจ• เจชเจพเจฐ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เจฃเฅค
49:03
That's the section with theย  white lines where you have to goย ย 
806
2943680
3840
เจ‡เจน เจธเจซเฉˆเจฆ เจฒเจพเจˆเจจเจพเจ‚ เจตเจพเจฒเจพ เจญเจพเจ— เจนเฉˆ เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจฃเจพ เจชเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ
49:07
if you want to go to the other side. So let's look at these example sentences.
807
2947520
6880
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉ‚เจœเฉ‡ เจชเจพเจธเฉ‡ เจœเจพเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ“ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
49:14
โ€œDon't hit the pedestrian.โ€
808
2954400
3360
"เจชเฉˆเจฆเจฒ เจšเฉฑเจฒเจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพ เจฎเจพเจฐเฉ‹เฅค"
49:17
Okay.
809
2957760
720
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
49:18
So in Korea there are very many cars and drivers
810
2958480
3760
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจ•เจพเจฐเจพเจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจกเจฐเจพเจˆเจตเจฐ เจนเจจ
49:22
and they have to be careful not toย  hit the people that are walking.
811
2962240
4640
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจพเจตเจงเจพเจจ เจฐเจนเจฟเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจชเฉˆเจฆเจฒ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจฒเฉ‹เจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพ เจŸเจ•เจฐเจพเจ‰เจฃเฅค
49:26
The pedestrians.
812
2966880
1280
เจชเฉˆเจฆเจฒ เจšเฉฑเจฒเจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡เฅค
49:28
So "Don't hit the pedestrian."
813
2968160
5200
เจ‡เจธ เจฒเจˆ "เจชเฉˆเจฆเจฒ เจšเฉฑเจฒเจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพ เจฎเจพเจฐเฉ‹เฅค"
49:33
The pedestrian crosses the crosswalk.
814
2973360
4160
เจชเฉˆเจฆเจฒ เจฒเจพเจ‚เจ˜เจพ เจชเจพเจฐ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
49:37
Again, the crosswalk is where the white lines are.
815
2977520
3040
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, เจ•เฉเจฐเจพเจธเจตเจพเจ• เจ‰เจน เจฅเจพเจ‚ เจนเฉˆ เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจšเจฟเฉฑเจŸเฉ€เจ†เจ‚ เจฒเจพเจˆเจจเจพเจ‚ เจนเจจ.
49:40
You have to walk there if youย  want to go to the other side.
816
2980560
4400
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉ‚เจœเฉ‡ เจชเจพเจธเฉ‡ เจœเจพเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹ เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เฉฑเจฅเฉ‡ เจชเฉˆเจฆเจฒ เจœเจพเจฃเจพ เจชเจตเฉ‡เจ—เจพเฅค
49:44
The pedestrian crosses the crosswalk.
817
2984960
4640
เจชเฉˆเจฆเจฒ เจฒเจพเจ‚เจ˜เจพ เจชเจพเจฐ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
49:49
The last example is,
818
2989600
2160
เจ†เจ–เจฐเฉ€ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจนเฉˆ,
49:51
"There are many pedestrians on the sidewalk."
819
2991760
4320
"เจซเฉเฉฑเจŸเจชเจพเจฅ 'เจคเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ‡ เจชเฉˆเจฆเจฒ เจฒเฉ‹เจ• เจนเจจ."
49:56
Remember, โ€˜sidewalkโ€™ is the area next toย  the street where pedestrians should walk.
820
2996080
5600
เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, 'เจธเจพเจˆเจกเจตเจพเจ•' เจ—เจฒเฉ€ เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจตเจพเจฒเจพ เจ–เฉ‡เจคเจฐ เจนเฉˆ เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจชเฉˆเจฆเจฒ เจšเฉฑเจฒเจฃ เจตเจพเจฒเจฟเจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉˆเจฆเจฒ เจœเจพเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
50:01
It's safer, right?
821
3001680
1920
เจ‡เจน เจธเฉเจฐเฉฑเจ–เจฟเจ…เจค เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
50:03
So "There are many pedestrians on the sidewalk."
822
3003600
5040
เจ‡เจธ เจฒเจˆ "เจซเฉเฉฑเจŸเจชเจพเจฅ 'เจคเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ‡ เจชเฉˆเจฆเจฒ เจฏเจพเจคเจฐเฉ€ เจนเจจ."
50:08
Okay. And so that's how we use โ€˜pedestrianโ€™.
823
3008640
3760
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจชเฉˆเจฆเจฒ' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
50:12
Remember, it means somebody who's walking.
824
3012400
3440
เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เฉ‹เจˆ เจœเฉ‹ เจคเฉเจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค
50:15
Okay. That's all.ย 
825
3015840
1280
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจธเจญ เจนเฉˆ.
50:17
Thank you. Bye.
826
3017120
2124
เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจงเฉฐเจจเจตเจพเจฆ. เจฌเจพเจˆ.
50:27
Hi, everybody.
827
3027360
960
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค
50:28
I'm Esther.
828
3028320
800
เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจธเจคเจฐ เจนเจพเจ‚เฅค
50:29
And in this video, I'm going to teach you a very important English word.
829
3029120
5407
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เฉฑเจ• เจฌเจนเฉเจค เจนเฉ€ เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจผเจฌเจฆ เจธเจฟเจ–เจพเจ‰เจฃ เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚เฅค
50:34
Now, everybody in Korea should know this word because it gets this way every summer in Korea,
830
3034527
9393
เจนเฉเจฃ, เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจนเจฐ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจธเจผเจฌเจฆ เจชเจคเจพ เจนเฉ‹เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจนเจฐ เจ—เจฐเจฎเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เจธ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจฎเจฟเจฒเจฆเจพ เจนเฉˆ,
50:43
right?
831
3043920
720
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
50:44
Well not just in the summer, but also in some other seasons.
832
3044640
4080
เจ–เฉˆเจฐ เจธเจฟเจฐเจซเจผ เจ—เจฐเจฎเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚, เจธเจ—เฉ‹เจ‚ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจฎเฉŒเจธเจฎเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจตเฉ€เฅค
50:48
And that word that we're goingย  to learn today is โ€˜humidโ€™.
833
3048720
5360
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจธเจผเจฌเจฆ เจœเฉ‹ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ…เฉฑเจœ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฃ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจ‰เจน เจนเฉˆ 'เจจเจฎเฉ€'เฅค
50:54
Again, โ€˜humidโ€™.
834
3054080
1680
เจซเจฟเจฐ, 'เจจเจฎเฉ€'.
50:55
So this word, you need to know it,
835
3055760
2480
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจน เจธเจผเจฌเจฆ, เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจฃเจจ เจฆเฉ€ เจœเจผเจฐเฉ‚เจฐเจค เจนเฉˆ,
50:58
and you especially need to mention this word
836
3058240
3680
เจ…เจคเฉ‡ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจพเจธ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจธเจผเจฌเจฆ เจฆเจพ เจœเจผเจฟเจ•เจฐ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจœเจผเจฐเฉ‚เจฐเจค เจนเฉˆ
51:01
when you describe Korea'sย  weather to any foreigners,ย 
837
3061920
4560
เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจตเฉ€ เจตเจฟเจฆเฉ‡เจธเจผเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจฆเฉ‡ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจฆเจพ เจตเจฐเจฃเจจ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹,
51:06
Okay.
838
3066480
720
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
51:07
So if they ask โ€œWhat's the weather like in Korea?โ€
839
3067200
3520
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจ‰เจน เจชเฉเฉฑเจ›เจฆเฉ‡ เจนเจจ "เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเฉŒเจธเจฎ เจ•เจฟเจนเฉ‹ เจœเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ?"
51:10
you have to say โ€œhumidโ€.
840
3070720
1840
เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ "เจจเจฎเฉ€เจฆเจพเจฐ" เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจชเจตเฉ‡เจ—เจพเฅค
51:12
Well, what does โ€˜humidโ€™ mean?
841
3072560
3040
เจ–เฉˆเจฐ, 'เจจเจฎเฉ€' เจฆเจพ เจ•เฉ€ เจ…เจฐเจฅ เจนเฉˆ?
51:15
Well again, โ€˜humidโ€™ is used to describe weather.
842
3075600
4240
เจ–เฉˆเจฐ, เจฎเฉŒเจธเจฎ เจฆเจพ เจตเจฐเจฃเจจ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ 'เจจเจฎเฉ€' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
51:19
It means that it's very wet and hot, right?
843
3079840
3600
เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจ—เจฟเฉฑเจฒเจพ เจ…เจคเฉ‡ เจ—เจฐเจฎ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
51:23
You know what I mean.
844
3083440
1520
เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจชเจคเจพ เจนเฉˆ เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจ•เฉ€ เจฎเจคเจฒเฉฑเจฌ เจนเฉˆ.
51:24
So even my best friend, she comes to Korea every year from Southern California,
845
3084960
6880
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจธเจญ เจคเฉ‹เจ‚ เจšเฉฐเจ—เฉ€ เจฆเฉ‹เจธเจค เจตเฉ€, เจ‰เจน เจนเจฐ เจธเจพเจฒ เจฆเฉฑเจ–เจฃเฉ€ เจ•เฉˆเจฒเฉ€เจซเฉ‹เจฐเจจเฉ€เจ† เจคเฉ‹เจ‚ เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจ†เจ‰เจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆ,
51:31
which is where I'm from,
846
3091840
1520
เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจนเจพเจ‚,
51:33
and she complains about this all the time.
847
3093360
2960
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจนเจฐ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจ‡เจธ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจธเจผเจฟเจ•เจพเจ‡เจค เจ•เจฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
51:36
โ€œIt's so humid," right?
848
3096320
2526
"เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉˆ," เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
51:39
โ€œIt's so hot and wet.โ€
849
3099040
2080
"เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจ—เจฐเจฎ เจ…เจคเฉ‡ เจ—เจฟเฉฑเจฒเจพ เจนเฉˆเฅค"
51:41
And she complains about thisย  because where we're from,
850
3101120
4240
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจ‡เจธ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจธเจผเจฟเจ•เจพเจ‡เจค เจ•เจฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเฉฑเจฅเฉ‹เจ‚ เจ†เจ เจนเจพเจ‚,
51:45
it's not like that. It's hot,ย  but it doesn't get very humid.
851
3105360
4960
เจ‡เจน เจ…เจœเจฟเจนเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจ—เจฐเจฎ เจนเฉˆ, เจชเจฐ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
51:50
So let's look at the board for some examples on how to use the word.
852
3110320
5200
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ†เจ“ เจ‡เจธ เจธเจผเจฌเจฆ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจจ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจฒเจˆ เจฌเฉ‹เจฐเจก เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
51:55
Okay.
853
3115520
880
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
51:56
So here it is.
854
3116400
1440
เจคเจพเจ‚ เจ‡เจน เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจนเฉˆเฅค
51:57
โ€œToday is very humid.โ€
855
3117840
3680
"เจ…เฉฑเจœ เจฌเจนเฉเจค เจจเจฎเฉ€ เจนเฉˆ เฅค"
52:01
โ€œToday is very humid.โ€
856
3121520
2960
โ€œเจ…เฉฑเจœ เจฌเจนเฉเจค เจจเจฎเฉ€ เจนเฉˆเฅคโ€
52:04
So that's the word I want to teach you today. โ€˜humidโ€™
857
3124480
4000
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจน เจ‰เจน เจธเจผเจฌเจฆ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจ…เฉฑเจœ เจธเจฟเจ–เจพเจ‰เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚เฅค 'เจจเจฎเฉ€'
52:08
But there are some otherย  ways to say the same thing.
858
3128480
4852
เจชเจฐ เจ‡เจนเฉ€ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเฉ‡ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจนเจจเฅค
52:13
Instead of โ€˜humidโ€™,
859
3133520
1440
'เจจเจฎเฉ€' เจฆเฉ€ เจฌเจœเจพเจ,
52:14
we can say a couple of other words.
860
3134960
3200
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจธเจผเจฌเจฆ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
52:18
For example, we can say, โ€œToday is very muggy.โ€
861
3138160
5840
เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจฒเจˆ, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚, "เจ…เฉฑเจœ เจฌเจนเฉเจค เจ—เฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค"
52:24
โ€œToday is very muggy.โ€
862
3144000
3280
"เจ…เฉฑเจœ เจฆเจพ เจฆเจฟเจจ เจฌเจนเฉเจค เจ—เฉฐเจงเจฒเจพ เจนเฉˆเฅค"
52:27
Okay, โ€˜muggyโ€™ means humid.
863
3147280
2640
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, 'เจฎเฉฑเจ—เฉ€' เจฆเจพ เจ…เจฐเจฅ เจนเฉˆ เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเจพเฅค
52:29
Again, hot and wet.
864
3149920
2400
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจ—เจฐเจฎ เจ…เจคเฉ‡ เจ—เจฟเฉฑเจฒเจพเฅค
52:32
We can also say, โ€œToday is very sticky.โ€
865
3152320
4480
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจน เจตเฉ€ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚, "เจ…เฉฑเจœ เจฌเจนเฉเจค เจšเจฟเจชเจ•เจฟเจ† เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจนเฉˆเฅค"
52:36
โ€œToday is very sticky.โ€
866
3156800
2880
"เจ…เฉฑเจœ เจฆเจพ เจฆเจฟเจจ เจฌเจนเฉเจค เจšเจฟเจชเจ•เจฟเจ† เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจนเฉˆเฅค"
52:39
So โ€˜humidโ€™, โ€˜muggyโ€™, and โ€˜stickyโ€™ all have the same meaning when you're describing
867
3159680
6800
เจ‡เจธ เจฒเจˆ 'เจจเจฎเฉ€', 'เจฎเฉฑเจ—เฉ€', เจ…เจคเฉ‡ 'เจธเจŸเจฟเฉฑเจ•เฉ€' เจธเจญ เจฆเจพ เจ‡เฉฑเจ•เฉ‹ เจนเฉ€ เจ…เจฐเจฅ เจนเฉˆ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚
52:46
the weather.
868
3166480
1680
เจฎเฉŒเจธเจฎ เจฆเจพ เจตเจฐเจฃเจจ เจ•เจฐ เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
52:48
Now, I told you that where I'm from it's not humid, it's hot, but it's not humid,
869
3168160
7440
เจนเฉเจฃ, เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉฑเจธเจฟเจ† เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจฟเจฅเฉ‹เจ‚ เจ†เจ‡เจ† เจนเจพเจ‚ เจ‡เจน เจจเจฎเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ, เจ‡เจน เจ—เจฐเจฎ เจนเฉˆ, เจชเจฐ เจ‡เจน เจจเจฎเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ,
52:55
so what's the opposite of humid?
870
3175600
3280
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจจเจฎเฉ€ เจฆเจพ เจ‰เจฒเจŸ เจ•เฉ€ เจนเฉˆ?
52:58
That word is โ€˜dryโ€™.
871
3178880
2560
เจ‰เจน เจธเจผเจฌเจฆ 'เจธเฉเฉฑเจ•เจพ' เจนเฉˆเฅค
53:01
So if it's not humid, I canย  say, โ€œToday is very dry.โ€
872
3181440
6160
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจ‡เจน เจจเจฎเฉ€เจฆเจพเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเจพเจ‚, "เจ…เฉฑเจœ เจฌเจนเฉเจค เจ–เฉเจธเจผเจ• เจนเฉˆเฅค"
53:07
โ€œToday is very dry.โ€
873
3187600
2880
"เจ…เฉฑเจœ เจฌเจนเฉเจค เจ–เฉเจธเจผเจ• เจนเฉˆเฅค"
53:10
Okay, well, let's look at some more example sentences together.
874
3190480
5120
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจšเจฒเฉ‹ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
53:15
Okay, let's look at some example sentences.
875
3195600
3313
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
53:19
โ€œIt's too humid. Turn on the air conditioner.โ€
876
3199200
7216
"เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉˆเฅค เจเจ…เจฐ เจ•เฉฐเจกเฉ€เจธเจผเจจเจฐ เจšเจพเจฒเฉ‚ เจ•เจฐเฉ‹เฅค"
53:26
โ€œIt's too humid.
877
3206416
1467
"เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉˆเฅค
53:27
Turn on the air-conditioner.โ€
878
3207924
5223
เจเจ…เจฐ เจ•เฉฐเจกเฉ€เจธเจผเจจเจฐ เจšเจพเจฒเฉ‚ เจ•เจฐเฉ‹เฅค"
53:33
โ€œI hate humid weather.
879
3213147
2006
"เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจคเฉ‹เจ‚ เจจเจซเจผเจฐเจค เจนเฉˆเฅค
53:35
It's too sticky.โ€
880
3215153
4013
เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจšเจฟเจชเจ•เจฟเจ† เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจนเฉˆเฅค"
53:39
โ€œI hate humid weather.
881
3219166
1680
"เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจคเฉ‹เจ‚ เจจเจซเจผเจฐเจค เจนเฉˆเฅค
53:40
It's too sticky.โ€
882
3220846
4905
เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจšเจฟเจชเจ•เจฟเจ† เจนเฉ‹เจ‡เจ† เจนเฉˆเฅค"
53:45
โ€œThe rain makes it muggy.โ€
883
3225751
3825
"เจฌเจพเจฐเจฟเจธเจผ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ—เฉ‚เฉœเฉเจนเจพ เจฌเจฃเจพ เจฆเจฟเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค"
53:49
โ€œThe rain makes it muggy.โ€
884
3229576
4211
"เจฌเจพเจฐเจฟเจธเจผ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ—เฉ‚เฉœเฉเจนเจพ เจฌเจฃเจพ เจฆเจฟเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค"
53:53
โ€œCalifornia is dry, but Florida is humid.โ€
885
3233787
7949
"เจ•เฉˆเจฒเฉ€เจซเฉ‹เจฐเจจเฉ€เจ† เจ–เฉเจธเจผเจ• เจนเฉˆ, เจชเจฐ เจซเจฒเฉ‹เจฐเจฟเจกเจพ เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉˆเฅค"
54:01
โ€œCalifornia is dry, but Florida is humid.โ€
886
3241736
7144
"เจ•เฉˆเจฒเฉ€เจซเฉ‹เจฐเจจเฉ€เจ† เจ–เฉเจธเจผเจ• เจนเฉˆ, เจชเจฐ เจซเจฒเฉ‹เจฐเจฟเจกเจพ เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉˆเฅค"
54:08
Okay, so in this video we learned the word โ€˜humidโ€™.
887
3248880
3760
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเฉ€เจ‚ 'เจจเจฎเฉ€เจฆเจพเจฐ' เจธเจผเจฌเจฆ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
54:12
Make sure you guys remember it.
888
3252640
1760
เจฏเจ•เฉ€เจจเฉ€ เจฌเจฃเจพเจ“ เจ•เจฟ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉ‹เจ• เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
54:14
It's a very important word in Korea because it describes Korea's weather and summer perfectly.
889
3254400
8080
เจ‡เจน เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจธเจผเจฌเจฆ เจนเฉˆ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจฆเฉ‡ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจ…เจคเฉ‡ เจ—เจฐเจฎเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเจพ เจชเฉ‚เจฐเฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจตเจฐเจฃเจจ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
54:22
Now, as for me, I've been here for a couple of years, and I'm still trying to get used to it,
890
3262480
6640
เจนเฉเจฃ, เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฒเจˆ, เจฎเฉˆเจ‚ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจฒเจˆ เจ†เจ‡เจ† เจนเจพเจ‚เฅค เจฆเฉ‹ เจธเจพเจฒ, เจ…เจคเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจœเฉ‡ เจตเฉ€ เจ‡เจธเจฆเฉ€ เจ†เจฆเจค เจชเจพเจ‰เจฃ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚,
54:29
but I have to say I like dry weather better.
891
3269120
3840
เจชเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ–เฉเจธเจผเจ• เจฎเฉŒเจธเจฎ เจตเจงเฉ€เจ† เจชเจธเฉฐเจฆ เจนเฉˆเฅค
54:32
Okay well thanks for joining and see you guys next time.
892
3272960
3280
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจธเจผเจพเจฎเจฒ เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ เจงเฉฐเจจเจตเจพเจฆ เจ…เจคเฉ‡ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจฟเจฒเจพเจ‚เจ—เฉ‡เฅค
54:36
Bye.
893
3276240
1600
เจ…เจฒเจตเจฟเจฆเจพเฅค
54:45
Hello, everybody. My name is Esther.
894
3285520
2160
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจจเจพเจฎ เจเจธเจคเจฐ เจนเฉˆเฅค
54:47
And in this video, we're going to talk about a slang word that comes from California.
895
3287680
6880
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ…เจชเจธเจผเจฌเจฆ เจธเจผเจฌเจฆ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจ เจœเจพ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจพเจ‚ เจœเฉ‹ เจ•เฉˆเจฒเฉ€เจซเฉ‹เจฐเจจเฉ€เจ† เจคเฉ‹เจ‚ เจ†เจ‡เจ† เจนเฉˆเฅค
54:54
That's where I'm from.
896
3294560
1360
เจ‡เจน เจ‰เจน เจฅเจพเจ‚ เจนเฉˆ เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‡ เจฎเฉˆเจ‚ เจนเจพเจ‚เฅค
54:55
This slang word is actuallyย  from Northern California,
897
3295920
3760
เจ‡เจน เจ—เจพเจฒเฉ€-เจ—เจฒเฉ‹เจš เจธเจผเจฌเจฆ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‰เฉฑเจคเจฐเฉ€ เจ•เฉˆเจฒเฉ€เจซเฉ‹เจฐเจจเฉ€เจ†,
54:59
in areas like San Francisco,ย  San Jose, and Oakland.
898
3299680
5920
เจธเฉˆเจจ เจซเจฐเจพเจ‚เจธเจฟเจธเจ•เฉ‹, เจธเฉˆเจจ เจœเฉ‹เจธ เจ…เจคเฉ‡ เจ“เจ•เจฒเฉˆเจ‚เจก เจตเจฐเจ—เฉ‡ เจ–เฉ‡เจคเจฐเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉˆเฅค
55:05
And this word is the slang word โ€˜hellaโ€™.
899
3305600
4400
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจธเจผเจฌเจฆ 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจ…เจธเจผเจฒเฉ€เจฒ เจธเจผเจฌเจฆ เจนเฉˆเฅค
55:10
And it actually has two different meanings.
900
3310000
3200
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจฆเฉ‡ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจฆเฉ‹ เจตเฉฑเจ–-เจตเฉฑเจ– เจ…เจฐเจฅ เจนเจจเฅค
55:13
So let's look at how it's used in some sentences.
901
3313200
3840
เจคเจพเจ‚ เจ†เจ“ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจ•เฉเจ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจตเจฐเจคเจฟเจ† เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
55:17
Okay, so here's the first example sentence.
902
3317040
3280
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจชเจนเจฟเจฒเจพ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจตเจพเจ• เจนเฉˆเฅค
55:20
โ€œThis room is โ€˜hellaโ€™ hot.โ€
903
3320320
2840
"เจ‡เจน เจ•เจฎเจฐเจพ 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจ—เจฐเจฎ เจนเฉˆเฅค"
55:23
hmmโ€ฆ How is โ€˜hellaโ€™ used?
904
3323160
2680
เจนเจฎโ€ฆ 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆ?
55:25
It's used to mean the wordย  โ€˜reallyโ€™ or โ€˜veryโ€™, right?
905
3325840
4400
เจ‡เจธเจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ 'เจธเฉฑเจšเจฎเฉเฉฑเจš' เจœเจพเจ‚ 'เจฌเจนเฉเจค' เจธเจผเจฌเจฆ เจฒเจˆ เจตเจฐเจคเจฟเจ† เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
55:30
โ€œThis room is very hot.โ€
906
3330240
2240
"เจ‡เจน เจ•เจฎเจฐเจพ เจฌเจนเฉเจค เจ—เจฐเจฎ เจนเฉˆเฅค"
55:32
or โ€œThis room is really hot.โ€
907
3332480
2160
เจœเจพเจ‚ "เจ‡เจน เจ•เจฎเจฐเจพ เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจ—เจฐเจฎ เจนเฉˆเฅค"
55:34
In that case, we can say,ย  โ€œThis room is hella hot.โ€
908
3334640
3640
เจ‰เจธ เจธเจฅเจฟเจคเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚, "เจ‡เจน เจ•เจฎเจฐเจพ เจ—เจฐเจฎ เจนเฉˆเฅค"
55:38
mm-hmm
909
3338280
1000
mm-hmm
55:39
So that's the first meaning.
910
3339280
1840
เจคเจพเจ‚ เจ‡เจน เจชเจนเจฟเจฒเจพ เจ…เจฐเจฅ เจนเฉˆเฅค
55:41
Let's move on to the second meaning.
911
3341120
1680
เจšเจฒเฉ‹ เจฆเฉ‚เจœเฉ‡ เจ…เจฐเจฅ เจตเฉฑเจฒ เจšเฉฑเจฒเฉ€เจเฅค
55:42
And here's another example sentence.
912
3342800
2720
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ‡เฉฑเจ• เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจตเจพเจ• เจนเฉˆเฅค
55:45
โ€œThere's hella food at home.โ€
913
3345520
3460
"เจ˜เจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉˆเจฒเจพ เจญเฉ‹เจœเจจ เจนเฉˆเฅค"
55:48
That doesn't match the word โ€˜reallyโ€™, right?
914
3348980
2620
เจ‡เจน 'เจธเฉฑเจšเจฎเฉเฉฑเจš' เจธเจผเจฌเจฆ เจจเจพเจฒ เจฎเฉ‡เจฒ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ–เจพเจ‚เจฆเจพ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
55:51
Let's look. There's really food at home.
915
3351600
3040
เจ†เจ“ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค เจ˜เจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจญเฉ‹เจœเจจ เจนเฉˆ.
55:54
It doesn't make sense actually.ย  In the second sentence,
916
3354640
3680
เจ‡เจน เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจฐเจฅ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฐเฉฑเจ–เจฆเจพ. เจฆเฉ‚เจœเฉ‡ เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš,
55:58
โ€˜hellaโ€™ is used to mean there's โ€˜a lot ofโ€™
917
3358320
2960
'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจ‡เจน เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ 'เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚' เจนเจจ
56:01
or there's โ€˜manyโ€™ things, right?
918
3361280
2320
เจœเจพเจ‚ 'เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚' เจšเฉ€เจœเจผเจพเจ‚ เจนเจจ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
56:03
So in this case, instead of saying,ย  โ€œThere's a lot of food at home,โ€
919
3363600
4160
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจธ เจฎเจพเจฎเจฒเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ‡เจน เจ•เจนเจฟเจฃ เจฆเฉ€ เจฌเจœเจพเจ, "เจ˜เจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเจพ เจญเฉ‹เจœเจจ เจนเฉˆ,"
56:07
we can say, โ€œThere's hella food at home.โ€
920
3367760
2800
เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚, "เจ˜เจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉˆเจฒเจพ เจญเฉ‹เจœเจจ เจนเฉˆเฅค"
56:10
So hurry and go home and eat some of that food.
921
3370560
3440
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจœเจฒเจฆเฉ€ เจ•เจฐเฉ‹ เจ…เจคเฉ‡ เจ˜เจฐ เจœเจพเจ“ เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจธ เจญเฉ‹เจœเจจ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจ•เฉเจ เจ–เจพเจ“เฅค
56:14
Now under โ€˜hellaโ€™, I've written the word โ€˜heckaโ€™.
922
3374000
3760
เจนเฉเจฃ 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจฆเฉ‡ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚, เจฎเฉˆเจ‚ 'เจนเฉ‡เจ•เจพ' เจธเจผเจฌเจฆ เจฒเจฟเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
56:17
And that's because some people feel uncomfortable using the word โ€˜hellaโ€™, right?
923
3377760
5520
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจนเฉˆ เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ•เฉเจ เจฒเฉ‹เจ• 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจธเจผเจฌเจฆ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เจ เจ…เจธเจนเจฟเจœ เจฎเจนเจฟเจธเฉ‚เจธ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
56:23
Because โ€˜hellaโ€™ has the word โ€˜hellโ€™, right?
924
3383280
3280
เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจตเจฟเจš 'เจจเจฐเจ•' เจธเจผเจฌเจฆ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
56:26
And โ€˜hellโ€™ can sometimes be used to express an emotion that's negative or very strong, right?
925
3386560
7040
เจ…เจคเฉ‡ 'เจจเจฐเจ•' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฆเฉ‡-เจ•เจฆเฉ‡ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจญเจพเจตเจจเจพ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเจฐเจ—เจŸ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจจเจ•เจพเจฐเจพเจคเจฎเจ• เจœเจพเจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจฎเจœเจผเจฌเฉ‚เจค โ€‹โ€‹เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
56:33
And in that case, people use โ€˜heckโ€™, right?
926
3393600
3120
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจธ เจธเจฅเจฟเจคเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš, เจฒเฉ‹เจ• 'เจนเฉ‡เจ•' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
56:36
So again, instead of โ€˜hellaโ€™ย  some people say โ€˜heckaโ€™.
927
3396720
3360
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจซเจฟเจฐ, 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจฆเฉ€ เจฌเจœเจพเจ เจ•เฉเจ เจฒเฉ‹เจ• 'เจนเฉ‡เจ•เจพ' เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
56:40
mm-hmm
928
3400080
880
56:40
So we can say, โ€œThere's hecka food at home.โ€
929
3400960
3200
mm-hmm
เจคเจพเจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚, "เจ˜เจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉ‡เจ•เจพ เจญเฉ‹เจœเจจ เจนเฉˆเฅค"
56:44
Again, it means the same thingย  - there's a lot of food at home.
930
3404160
3600
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, เจ‡เจธเจฆเจพ เจ…เจฐเจฅ เจ‰เจนเฉ€ เจนเฉˆ - เจ˜เจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเจพ เจญเฉ‹เจœเจจ เจนเฉˆเฅค
56:47
โ€œThere's hecka food at home.โ€
931
3407760
2240
"เจ˜เจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจนเฉ‡เจ•เจพ เจ–เจพเจฃเจพ เจนเฉˆเฅค"
56:50
But if you don't want to useย  โ€˜hellaโ€™, you can use this one.
932
3410000
3600
เจชเจฐ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจคเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
56:53
And in the same way you can use โ€˜heckaโ€™ toย  substitute โ€˜hellaโ€™ in the first sentence as well.
933
3413600
6000
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจธเฉ‡ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเฉ‡ เจตเจพเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจตเฉ€ 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจจเฉ‚เฉฐ เจฌเจฆเจฒเจฃ เจฒเจˆ 'เจนเฉ‡เจ•เจพ' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
56:59
โ€œThis room is hecka hot.โ€ Right?
934
3419600
3040
"เจ‡เจน เจ•เจฎเจฐเจพ เจฌเจนเฉเจค เจ—เจฐเจฎ เจนเฉˆเฅค" เจธเจนเฉ€?
57:02
โ€œThis room is hecka hot.โ€
935
3422640
1680
"เจ‡เจน เจ•เจฎเจฐเจพ เจฌเจนเฉเจค เจ—เจฐเจฎ เจนเฉˆเฅค"
57:04
It's very hot in here but Iย  don't want to say โ€˜hellaโ€™.
936
3424320
4240
เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจฌเจนเฉเจค เจ—เจฐเจฎเฉ€ เจนเฉˆ เจชเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพเฅค
57:08
But remember, again, this slang word โ€˜hellaโ€™ and โ€˜heckaโ€™ is actually from Northern California,
937
3428560
7120
เจชเจฐ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจ‡เจน เจ—เจพเจฒเฉ€-เจ—เจฒเฉ‹เจš เจธเจผเจฌเจฆ 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจ…เจคเฉ‡ 'เจนเฉ‡เจ•เจพ' เจ…เจธเจฒ เจตเจฟเฉฑเจš เจ‰เฉฑเจคเจฐเฉ€ เจ•เฉˆเจฒเฉ€เจซเฉ‹เจฐเจจเฉ€เจ† เจคเฉ‹เจ‚ เจนเฉˆ,
57:15
so you might not hear it
938
3435680
2400
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพ เจธเฉเจฃเฉ‹
57:18
or people might not understand what you meanย 
939
3438080
2320
เจœเจพเจ‚ เจฒเฉ‹เจ• เจ‡เจน เจจเจพ เจธเจฎเจ เจธเจ•เจฃ เจ•เจฟ เจคเฉเจนเจพเจกเจพ เจ•เฉ€ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ
57:20
if you use it in other placesย  such as New York or the UK.
940
3440400
4320
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจฟเจŠเจฏเจพเจฐเจ• เจœเจพเจ‚ เจฏเฉ‚เจ•เฉ‡ เจตเจฐเจ—เฉ€เจ†เจ‚ เจนเฉ‹เจฐ เจฅเจพเจตเจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจตเจฐเจคเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค
57:24
So keep that in mind.
941
3444720
1680
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจงเจฟเจ†เจจ เจตเจฟเจš เจฐเฉฑเจ–เฉ‹.
57:26
Okay so let's look at a couple examples sentences.
942
3446400
5280
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจตเจพเจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
57:31
โ€œThis pizza is hella good.โ€
943
3451680
6025
"เจ‡เจน เจชเฉ€เจœเจผเจพ เจตเจงเฉ€เจ† เจนเฉˆเฅค"
57:37
โ€œThis pizza is hella good.โ€
944
3457705
5495
"เจ‡เจน เจชเฉ€เจœเจผเจพ เจตเจงเฉ€เจ† เจนเฉˆเฅค"
57:43
โ€œYou look hella pretty.โ€
945
3463200
4240
"เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจธเฉ‹เจนเจฃเฉ‡ เจฒเฉฑเจ— เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค"
57:47
โ€œYou look hella pretty.โ€
946
3467440
4480
"เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจธเฉ‹เจนเจฃเฉ‡ เจฒเฉฑเจ— เจฐเจนเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค"
57:51
โ€œYour hair is hecka long.โ€
947
3471920
4960
โ€œเจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจตเจพเจฒ เจฌเจนเฉเจค เจฒเฉฐเจฌเฉ‡ เจนเจจเฅคโ€
57:56
โ€œYour hair is hecka long.โ€
948
3476880
6720
โ€œเจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจตเจพเจฒ เจฌเจนเฉเจค เจฒเฉฐเจฌเฉ‡ เจนเจจเฅคโ€
58:03
โ€œI have hella things to do.โ€
949
3483600
5628
"เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจจเจฐเจ• เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจšเฉ€เจœเจผเจพเจ‚ เจนเจจเฅค"
58:09
โ€œI have hella things to do.โ€
950
3489228
5732
"เจฎเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจจเจฐเจ• เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจšเฉ€เจœเจผเจพเจ‚ เจนเจจเฅค"
58:14
Okay, so those are the ways that we can useย  โ€˜hellaโ€™ or โ€˜heckaโ€™ in our everyday speech.
951
3494960
5920
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ‡เจน เจ‰เจน เจคเจฐเฉ€เจ•เฉ‡ เจนเจจ เจœเฉ‹ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจฐเฉ‹เจœเจผเจพเจจเจพ เจฌเฉ‹เจฒเจฃ เจตเจฟเฉฑเจš 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจœเจพเจ‚ 'เจนเฉ‡เจ•เจพ' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
58:20
But I want to remind you guys, one more time,
952
3500880
2400
เจชเจฐ เจฎเฉˆเจ‚ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉ‹เจ•เจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฏเจพเจฆ เจฆเจฟเจตเจพเจ‰เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚, เจ‡เฉฑเจ• เจตเจพเจฐ เจนเฉ‹เจฐ,
58:23
this slang is used mostly in Northern California.
953
3503280
4000
เจ‡เจน เจ—เจพเจฒเฉ€-เจ—เจฒเฉ‹เจš เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพเจคเจฐ เจ‰เฉฑเจคเจฐเฉ€ เจ•เฉˆเจฒเฉ€เจซเฉ‹เจฐเจจเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจตเจฐเจคเฉ€ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
58:27
Now, for those of you whoย  like and enjoy hip-hop music.
954
3507280
3920
เจนเฉเจฃ, เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฒเจˆ เจœเฉ‹ เจนเจฟเฉฑเจช-เจนเฉŒเจช เจธเฉฐเจ—เฉ€เจค เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจธเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจ†เจจเฉฐเจฆ เจฒเฉˆเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
58:31
Some hip-hop artists from that area,
955
3511200
3600
เจ‰เจธ เจ–เฉ‡เจคเจฐ เจฆเฉ‡ เจ•เฉเจ เจนเจฟเฉฑเจช-เจนเฉ‹เจช เจ•เจฒเจพเจ•เจพเจฐ,
58:34
such as e-40, and the Federation,ย  use the slang word in their music.
956
3514800
5920
เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฟ เจˆ-40, เจ…เจคเฉ‡ เจซเฉˆเจกเจฐเฉ‡เจธเจผเจจ, เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจธเฉฐเจ—เฉ€เจค เจตเจฟเฉฑเจš เจ—เฉฐเจฆเฉ€ เจธเจผเจฌเจฆ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
58:40
They use โ€˜hellaโ€™ mostly.
957
3520720
1840
เจ‰เจน เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพเจคเจฐ 'เจนเฉ‡เจฒเจพ' เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค
58:42
So next time you decide toย  listen to some of their music,
958
3522560
3520
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจ•เฉเจ เจธเฉฐเจ—เฉ€เจค เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเจฃเจจ เจฆเจพ เจซเฉˆเจธเจฒเจพ เจ•เจฐเฉ‹เจ—เฉ‡,
58:46
I hope you guys can understand a little better
959
3526080
2480
เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจฎเฉ€เจฆ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฒเฉ‹เจ• เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจฌเจฟเจนเจคเจฐ เจธเจฎเจ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹
58:48
what they're saying and what that word means.
960
3528560
2560
เจ•เจฟ เจ‰เจน เจ•เฉ€ เจ•เจนเจฟ เจฐเจนเฉ‡ เจนเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจธ เจธเจผเจฌเจฆ เจฆเจพ เจ•เฉ€ เจ…เจฐเจฅ เจนเฉˆเฅค
58:51
Okay. Well, thanks. See you guys next time.
961
3531120
3181
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค เจ–เฉˆเจฐ, เจงเฉฐเจจเจตเจพเจฆเฅค เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจฎเจฟเจฒเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
59:02
Hi, everybody. My name's Esther.
962
3542880
2240
เจนเฉˆเจฒเฉ‹, เจนเจฐ เจ•เฉ‹เจˆเฅค เจฎเฉ‡เจฐเจพ เจจเจพเจฎ เจเจธเจคเจฐ เจนเฉˆเฅค
59:05
And in this video, I want to talk about a very important vocabulary word
963
3545120
5520
เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš, เจฎเฉˆเจ‚
59:10
for all Koreans to know, okay.
964
3550640
2960
เจธเจพเจฐเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ…เจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจฃเจจ เจฒเจˆ เจ‡เฉฑเจ• เจฌเจนเฉเจค เจนเฉ€ เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจตเจฒเฉ€ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจธเจผเจฌเจฆ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เจฐเจจเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเจพเจ‚, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
59:13
And that word is โ€˜monsoon seasonโ€™.
965
3553600
3741
เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจธเจผเจฌเจฆ เจนเฉˆ 'เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฐเฉเฉฑเจค'เฅค
59:17
What is โ€˜monsoon seasonโ€™?
966
3557341
2099
'เจฎเฉŒเจจเจธเฉ‚เจจ เจธเฉ€เจœเจผเจจ' เจ•เฉ€ เจนเฉˆ?
59:19
Well, every summerย ย 
967
3559440
2800
เจ–เฉˆเจฐ, เจนเจฐ เจ—เจฐเจฎเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš
59:22
many foreigners come and they're surprisedย  by how much rain there is, right?
968
3562240
6560
เจฌเจนเฉเจค เจธเจพเจฐเฉ‡ เจตเจฟเจฆเฉ‡เจธเจผเฉ€ เจ†เจ‰เจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจนเฉˆเจฐเจพเจจ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ เจ•เจฟ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจ•เจฟเฉฐเจจเฉ€ เจฌเจพเจฐเจฟเจธเจผ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
59:28
In the summer, in Korea, for about one month,
969
3568800
4080
เจ—เจฐเจฎเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš, เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš, เจฒเจ—เจญเจ— เจ‡เฉฑเจ• เจฎเจนเฉ€เจจเฉ‡ เจฒเจˆ,
59:32
usually in July, there's a lot of rain, okay.
970
3572880
3968
เจ†เจฎ เจคเฉŒเจฐ 'เจคเฉ‡ เจœเฉเจฒเจพเจˆ เจตเจฟเฉฑเจš, เจฌเจนเฉเจค เจฌเจพเจฐเจฟเจธเจผ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆเฅค
59:36
And in English we call that the โ€˜monsoon seasonโ€™.
971
3576848
4192
เจ…เจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ 'เจฎเฉŒเจจเจธเฉ‚เจจ เจธเฉ€เจœเจผเจจ' เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค
59:41
So it's very important forย  Koreans to have a good umbrella.
972
3581040
4080
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจฆเฉ‡ เจฒเฉ‹เจ•เจพเจ‚ เจฒเจˆ เจšเฉฐเจ—เฉ€ เจ›เฉฑเจคเจฐเฉ€ เจนเฉ‹เจฃเจพ เจฌเจนเฉเจค เจœเจผเจฐเฉ‚เจฐเฉ€ เจนเฉˆเฅค
59:45
Maybe some rain boots, right?
973
3585120
2480
เจธเจผเจพเจ‡เจฆ เจ•เฉเจ เจฎเฉ€เจ‚เจน เจฆเฉ‡ เจฌเฉ‚เจŸ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
59:47
But also it can cause some problemsย  for some businesses and homesย ย 
974
3587600
5120
เจชเจฐ เจ‡เจน เจตเฉ€ เจ•เฉเจ เจ•เจพเจฐเฉ‹เจฌเจพเจฐเจพเจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจ˜เจฐเจพเจ‚ เจฒเจˆ เจ•เฉเจ เจธเจฎเฉฑเจธเจฟเจ†เจตเจพเจ‚ เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เจฐ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ
59:52
if there's too much rain and flooding, right?
975
3592720
3040
เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจฌเจนเฉเจค เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจฌเจพเจฐเจฟเจธเจผ เจ…เจคเฉ‡ เจนเฉœเฉเจน เจ†เจ‰เจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
59:55
So if you see a foreigner, andย  they ask about summer in Korea,
976
3595760
5200
เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจตเจฟเจฆเฉ‡เจธเจผเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจฆเฉ‡เจ–เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹, เจ…เจคเฉ‡ เจ‰เจน เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจ—เจฐเจฎเฉ€เจ†เจ‚ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจชเฉเฉฑเจ›เจฆเฉ‡ เจนเจจ,
60:00
it's very important that you rememberย  that you tell them about monsoon season.
977
3600960
6400
เจคเจพเจ‚ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจฎเจนเฉฑเจคเจตเจชเฉ‚เจฐเจจ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹ เจ•เจฟ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ‰เจจเฉเจนเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฆเฉ‡ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจฆเฉฑเจธเฉ‹เฅค
60:07
Okay so let's look on the boardย  and look at this example sentence.
978
3607360
4640
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจ†เจ“ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฌเฉ‹เจฐเจก เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจธ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจจ เจตเจพเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
60:12
โ€œThe monsoon season in Korea begins in summer.โ€
979
3612000
4320
"เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฆเจพ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจ—เจฐเจฎเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค"
60:16
Right? I just talked about that.
980
3616320
2720
เจธเจนเฉ€? เจฎเฉˆเจ‚ เจนเฉเจฃเฉ‡ เจ‡เจธ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจ—เฉฑเจฒ เจ•เฉ€เจคเฉ€.
60:19
Again, โ€œThe monsoonโ€ฆโ€
981
3619040
1920
เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ เจซเจฟเจฐ, "เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ..."
60:20
Let's pronounce it together.
982
3620960
1680
เจ†เจ‰ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจ‡เจธเจฆเจพ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เจ•เจฐเฉ€เจเฅค
60:22
โ€˜monsoonโ€™
983
3622640
1440
'เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ'
60:24
โ€˜monsoonโ€™
984
3624080
1280
'เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ'
60:25
So โ€œThe monsoon season in Korea begins in summer.โ€
985
3625360
4960
เจ‡เจธ เจฒเจˆ "เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฆเจพ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจ—เจฐเจฎเฉ€เจ†เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค"
60:30
And as we said, the monsoonย  season lasts for about one month,
986
3630320
5200
เจ…เจคเฉ‡ เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฟ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจนเจพ เจนเฉˆ, เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฆเจพ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจฒเจ—เจญเจ— เจ‡เฉฑเจ• เจฎเจนเฉ€เจจเฉ‡ เจคเฉฑเจ• เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ,
60:35
and there's lots of rainย  during the monsoon season.
987
3635520
3920
เจ…เจคเฉ‡ เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฆเฉ‡ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจนเฉเจค เจฌเจพเจฐเจฟเจธเจผ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค
60:39
Okay, let's look at some more examples together.
988
3639440
3280
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ†เจ“ เจ•เฉเจ เจนเฉ‹เจฐ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจ•เฉฑเจ เฉ‡ เจฆเฉ‡เจ–เฉ€เจเฅค
60:42
Let's look at these examples.
989
3642720
2480
เจ†เจ‰ เจ‡เจนเจจเจพเจ‚ เจ‰เจฆเจพเจนเจฐเจฃเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เฉ€เจ.
60:45
โ€œIt's very humid during the monsoon season.โ€ โ€œIt's very humid during the monsoon season.โ€
990
3645200
12805
โ€œเจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฆเฉ‡ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจฆเฉŒเจฐเจพเจจ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅคโ€ โ€œเจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฆเฉ‡ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจฆเฉŒเจฐเจพเจจ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจจเจฎเฉ€ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅคโ€
60:58
โ€œThe monsoon season is coming.โ€
991
3658005
4861
"เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฆเจพ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจ† เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค"
61:02
โ€œThe monsoon season is coming.โ€
992
3662866
5155
"เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฆเจพ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจ† เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆเฅค"
61:08
โ€œI need to buy a new umbrellaย  for the monsoon season.โ€
993
3668021
6199
"เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจธเฉ€เจœเจผเจจ เจฒเจˆ เจ‡เฉฑเจ• เจจเจตเฉ€เจ‚ เจ›เจคเจฐเฉ€ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฃ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆเฅค"
61:14
โ€œI need to buy a new umbrellaย  for the monsoon season.โ€
994
3674220
6792
"เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจธเฉ€เจœเจผเจจ เจฒเจˆ เจ‡เฉฑเจ• เจจเจตเฉ€เจ‚ เจ›เจคเจฐเฉ€ เจ–เจฐเฉ€เจฆเจฃ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจนเฉˆเฅค"
61:21
Okay so in this video we learned aboutย  the vocabulary word โ€˜monsoon seasonโ€™.
995
3681040
5840
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจ‡เจธ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจตเจฟเฉฑเจš เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจธเจผเจฌเจฆเจพเจตเจฒเฉ€ เจธเจผเจฌเจฆ 'เจฎเฉŒเจจเจธเฉ‚เจจ เจธเฉ€เจœเจผเจจ' เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆเฅค
61:26
Remember, it's a time in Korea when there's aย  lot of rain and it's very hot and sticky, right?
996
3686880
7610
เจฏเจพเจฆ เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจ‡เจน เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจธเจฎเจพเจ‚ เจนเฉˆ เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจœเจผเจฟเจ†เจฆเจพ เจฌเจพเจฐเจฟเจธเจผ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค เจ—เจฐเจฎ เจ…เจคเฉ‡ เจšเจฟเจชเจ•เจฟเจ† เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ, เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ?
61:34
Now, in Southern California where I'm from,
997
3694560
3440
เจนเฉเจฃ, เจฆเฉฑเจ–เจฃเฉ€ เจ•เฉˆเจฒเฉ€เจซเฉ‹เจฐเจจเฉ€เจ† เจตเจฟเฉฑเจš เจœเจฟเฉฑเจฅเฉ‹เจ‚ เจฎเฉˆเจ‚ เจนเจพเจ‚,
61:38
there is no monsoon season.
998
3698000
2720
เจ‰เฉฑเจฅเฉ‡ เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจฆเจพ เจฎเฉŒเจธเจฎ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค
61:40
We get a little bit of rain in the winterย  time which is very different from Korea.
999
3700720
5680
เจธเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฐเจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจฆเฉ‡ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจฅเฉ‹เฉœเจพ เจœเจฟเจนเจพ เจฎเฉ€เจ‚เจน เจชเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เจœเฉ‹ เจ•เฉ‹เจฐเฉ€เจ† เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจนเฉเจค เจตเฉฑเจ–เจฐเจพ เจนเฉเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆเฅค
61:46
But again, nothing like the rain we see here.
1000
3706400
3840
เจชเจฐ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจฎเฉ€เจ‚เจน เจตเจฐเจ—เจพ เจ•เฉเจ เจตเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเฉ‹ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจฅเฉ‡ เจตเฉ‡เจ–เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚.
61:50
Okay so that is something thatย  I'm still trying to get used to.
1001
3710240
5200
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจ‡เจน เจ‰เจน เจšเฉ€เจœเจผ เจนเฉˆ เจœเจฟเจธเจฆเฉ€ เจฎเฉˆเจ‚ เจ…เจœเฉ‡ เจตเฉ€ เจ†เจฆเจค เจชเจพเจ‰เจฃ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจธเจผเจฟเจธเจผ เจ•เจฐ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเจพเจ‚.
61:55
Okay, so again, the word weย  learned is โ€˜monsoon seasonโ€™.
1002
3715440
4320
เจ เฉ€เจ• เจนเฉˆ, เจ‡เจธ เจฒเจˆ เจฆเฉเจฌเจพเจฐเจพ, เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจœเฉ‹ เจธเจผเจฌเจฆ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฟเจ† เจนเฉˆ เจ‰เจน เจนเฉˆ 'เจฎเจพเจจเจธเฉ‚เจจ เจธเฉ€เจœเจผเจจ'เฅค
61:59
Don't forget it and see you next time. Bye.
1003
3719760
4288
เจ‡เจธเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพ เจญเฉเฉฑเจฒเฉ‹ เจ…เจคเฉ‡ เจ…เจ—เจฒเฉ€ เจตเจพเจฐ เจฎเจฟเจฒเฉ‹เฅค เจฌเจพเจˆ.
เจ‡เจธ เจตเฉˆเฉฑเจฌเจธเจพเจˆเจŸ เจฌเจพเจฐเฉ‡

เจ‡เจน เจธเจพเจˆเจŸ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ YouTube เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“เจœเจผ เจจเจพเจฒ เจœเจพเจฃเฉ‚ เจ•เจฐเจตเจพเจเจ—เฉ€ เจœเฉ‹ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฟเฉฑเจ–เจฃ เจฒเจˆ เจ‰เจชเจฏเฉ‹เจ—เฉ€ เจนเจจเฅค เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจฆเฉเจจเฉ€เจ† เจญเจฐ เจฆเฉ‡ เจšเฉ‹เจŸเฉ€ เจฆเฉ‡ เจ…เจงเจฟเจ†เจชเจ•เจพเจ‚ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจธเจฟเจ–เจพเจ เจ—เจ เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจธเจฌเจ• เจฆเฉ‡เจ–เฉ‹เจ—เฉ‡เฅค เจ‰เจฅเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจšเจฒเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจนเจฐเฉ‡เจ• เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเฉฐเจจเฉ‡ 'เจคเฉ‡ เจชเฉเจฐเจฆเจฐเจธเจผเจฟเจค เจ…เฉฐเจ—เจฐเฉ‡เจœเจผเฉ€ เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ–เจพเจ‚ 'เจคเฉ‡ เจฆเฉ‹ เจตเจพเจฐ เจ•เจฒเจฟเฉฑเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค เจ‰เจชเจธเจฟเจฐเจฒเฉ‡เจ– เจตเฉ€เจกเฉ€เจ“ เจชเจฒเฉ‡เจฌเฉˆเจ• เจฆเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเจฟเฉฐเจ• เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจ•เฉเจฐเฉ‹เจฒ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจเฅค เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ เจ•เฉ‹เจˆ เจŸเจฟเฉฑเจชเจฃเฉ€เจ†เจ‚ เจœเจพเจ‚ เจฌเฉ‡เจจเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจ, เจคเจพเจ‚ เจ•เจฟเจฐเจชเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจ‡เจธ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจซเจพเจฐเจฎ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจธเจพเจกเฉ‡ เจจเจพเจฒ เจธเฉฐเจชเจฐเจ• เจ•เจฐเฉ‹เฅค

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7