Esther's English Lessons | Learn Grammar, Pronunciation, Speaking, Vocabulary, Expressions and Slang

563,861 views

2021-12-22 ใƒป Shaw English Online


New videos

Esther's English Lessons | Learn Grammar, Pronunciation, Speaking, Vocabulary, Expressions and Slang

563,861 views ใƒป 2021-12-22

Shaw English Online


เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เดšเตเดตเดŸเต†เดฏเตเดณเตเดณ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•.

00:10
Hi, everybody.
0
10320
960
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚.
00:11
I'm Esther and in this video I'm going to teach you how to ask someone for permission
1
11280
6560
เดžเดพเตป เดŽเดธเตเดคเตผ เด†เดฃเต, เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต เดŽเด™เตเด™เดจเต† เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด…เดจเตเดตเดพเดฆเด‚ เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เดฃเดฎเต†เดจเตเดจเต
00:18
Okay so before I teach you that,
2
18480
2720
เดถเดฐเดฟ, เด…เดคเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดฎเตเดฎเตเดชเต,
00:21
let's first talk about what permission means.
3
21200
4160
เด…เดจเตเดฎเดคเดฟ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เด†เดฆเตเดฏเด‚ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
00:25
Okay so...
4
25360
1520
เดถเดฐเดฟ...
00:26
When you want to ask someone if it's okay to do something, you're asking for permission.
5
26880
8214
เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹ เดŽเดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดจเตเดตเดพเดฆเด‚ เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต.
00:35
Okay again, you want to do something, you don't know if it's okay, so you ask someone.
6
35094
6586
เดถเดฐเดฟ เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฎเตเดฃเตเดŸเต, เด…เดคเต เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹ เดŽเดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ, เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เต‚.
00:41
For example, maybe you want to borrow something.
7
41680
4000
เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเดšเตเดšเต‡เด•เตเด•เดพเด‚.
00:45
Then you should ask someone.
8
45680
2800
เดชเดฟเดจเตเดจเต† เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚.
00:48
If you just take it that's stealing, right?
9
48480
3200
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดคเต เดŽเดŸเตเดคเตเดคเดพเตฝ เด…เดคเต เดฎเต‹เดทเดฃเดฎเดพเดฃเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
00:51
So you have to ask.
10
51680
1520
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚.
00:53
Is it okay? Alright?
11
53200
2640
เด•เตเดดเดชเตเดชเดฎเดฟเดฒเตเดฒเต‡? เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹?
00:55
So there are three ways to ask for permission in English.
12
55840
4240
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเดฟเตฝ เด…เดจเตเดฎเดคเดฟ เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดฎเต‚เดจเตเดจเต เดตเดดเดฟเด•เดณเตเดฃเตเดŸเต.
01:00
The first way is to say, "Can I...?" "Can I...?" Okay.
13
60080
5920
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹..." เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเด• เดŽเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เดตเดดเดฟ. "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹...?" เดถเดฐเดฟ.
01:06
The second way is "Could I...?" "Could I...?"
14
66000
4720
เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต† เดตเดดเดฟ "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹...?" "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹...?"
01:10
And the third way is, "May I...?" "May I...?" Okay.
15
70720
5840
เดฎเต‚เดจเตเดจเดพเดฎเดคเตเดคเต† เดตเดดเดฟ, "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเดŸเตเดŸเต†...?" "เดžเดพเตป เด‡เดคเต เดšเต†เดฏเตเดคเต‡เดพเดŸเตเดŸเต†...?" เดถเดฐเดฟ.
01:16
So 'can I', 'could I', and 'may I' are all good
16
76560
4720
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹', 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹', 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเดพเด‚' เดŽเดจเตเดจเดฟเดตเดฏเต†เดฒเตเดฒเดพเด‚
01:21
ways to ask for permission.
17
81280
2640
เด…เดจเตเดตเดพเดฆเด‚ เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตเดณเตเดณ เดจเดฒเตเดฒ เดตเดดเดฟเด•เดณเดพเดฃเต.
01:23
But the third one, 'may I', is more polite. Okay.
18
83920
4880
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดฎเต‚เดจเตเดจเดพเดฎเดคเตเดคเต‡เดคเต, 'เดฎเต†เดฏเต เด' เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดฎเดฐเตเดฏเดพเดฆเดฏเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต. เดถเดฐเดฟ.
01:28
So if you want to ask somebody who has more power,
19
88800
4480
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเตเดณเตเดณ เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚,
01:33
maybe your parents, may be your teacher,
20
93280
3440
เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดฎเดพเดคเดพเดชเดฟเดคเดพเด•เตเด•เดณเต‹, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด…เดงเตเดฏเดพเดชเด•เดฐเต‹ เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚ เดŽเดจเตเดจเต
01:36
then you should say 'may I'.
21
96720
2160
เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เดฃเดฎเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ , เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเดฑเดฏเดฃเด‚ 'เดžเดพเตป' เดŽเดจเตเดจเต.
01:38
Maybe even to somebody that you don't know very well,
22
98880
3760
เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเดคเตเดค เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚,
01:42
it's better to say may I because again it's more polite.
23
102640
4000
เดžเดพเตป เดชเดฑเดฏเดพเด‚ เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต เดจเดฒเตเดฒเดคเต, เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เด…เดคเต เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดฎเดฐเตเดฏเดพเดฆเดฏเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต.
01:46
So let's look at these examples.
24
106640
2800
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
01:49
Okay so I've written 'can I', 'could I', and 'may I'
25
109440
4320
เดถเดฐเดฟ, เดžเดพเตป เดฌเต‹เตผเดกเดฟเตฝ 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚', 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚', 'เดฎเต† เด' เดŽเดจเตเดจเดฟเดต เดŽเดดเตเดคเดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเตเดฃเตเดŸเต
01:53
on the board.
26
113760
1200
.
01:54
Remember, after these three, you have to say a verb.
27
114960
4560
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เด‡เดต เดฎเต‚เดจเตเดจเตเด‚ เด•เดดเดฟเดžเตเดžเดพเตฝ เด’เดฐเต เด•เตเดฐเดฟเดฏ เดชเดฑเดฏเดฃเด‚.
01:59
Okay so let's look at the verbs.
28
119520
2560
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เตเดฐเดฟเดฏเด•เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
02:02
'help' 'see' 'have' 'call' 'borrow' 'go' 'speak' and 'go' again.
29
122080
10960
'เดธเดนเดพเดฏเด‚' 'เด•เดพเดฃเตเด•' 'เดตเดฟเดณเดฟเด•เตเด•เตเด•' 'เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เตเด•' 'เดชเต‹เด•เตเด•' 'เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•' เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ 'เดชเต‹เด•เตเด•'.
02:13
Okay so I know I went through that a little bit quickly but
30
133040
3600
เดถเดฐเดฟ, เดžเดพเตป เด…เดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด…เตฝเดชเตเดชเด‚ เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ เด•เดŸเดจเตเดจเตเดชเต‹เดฏเดฟ เดŽเดจเตเดจเต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเด‚, เดชเด•เตเดทเต‡
02:16
we're going to go through it slowly now.
31
136640
2320
เดžเด™เตเด™เตพ เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดชเดคเตเด•เตเด•เต† เด…เดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด•เดŸเดจเตเดจเตเดชเต‹เด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเต.
02:18
Okay so here's what we'll do.
32
138960
2400
เดถเดฐเดฟ, เดžเด™เตเด™เตพ เดšเต†เดฏเตเดฏเต‡เดฃเตเดŸเดคเต เด‡เดคเดพ.
02:21
I'm going to read and try to switch some around. Okay?
33
141360
3520
เดžเดพเตป เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเต, เดšเดฟเดฒเดคเต เดฎเดพเดฑเตเดฑเดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเด‚. เดถเดฐเดฟ?
02:24
So... "Can I help you?"
34
144880
3520
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต... "เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเดนเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเดฎเต‹?"
02:28
"Can I help you?"
35
148400
2160
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเดนเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดพเด•เตเดฎเต‡เดพ?"
02:30
Let's try that a little bit faster.
36
150560
2640
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด…เดคเต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
02:33
"Can I help you?"
37
153200
2080
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเดนเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดพเด•เตเดฎเต‡เดพ?"
02:35
"Can I help you?"
38
155280
1840
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเดนเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดพเด•เตเดฎเต‡เดพ?"
02:37
Now remember, you can also say 'could I' and 'may I'.
39
157120
3920
เด‡เดจเดฟ เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต 'เด•เต‹เตพ เด' โ€‹โ€‹เดŽเดจเตเดจเตเด‚ 'เดฎเต† เด' เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
02:41
For example, if you're walking through a department store,
40
161040
4480
เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเต เดกเดฟเดชเตเดชเดพเตผเดŸเตเดŸเตเดฎเต†เดจเตเดฑเต เดธเตเดฑเตเดฑเต‹เดฑเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดจเดŸเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ,
02:45
and the salesperson comes to you,
41
165520
3040
เดตเดฟเตฝเดชเตเดชเดจเด•เตเด•เดพเดฐเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด…เดŸเตเด•เตเด•เตฝ เดตเดจเตเดจเดพเตฝ,
02:48
they would probably say, "May I help you?" because they want to be polite to the customer.
42
168560
6880
เด…เดตเตผ เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡, "เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเดนเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดŸเตเดŸเต†?" เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เด…เดตเตผ เด‰เดชเดญเต‹เด•เตเดคเดพเดตเดฟเดจเต‹เดŸเต เดฎเดพเดจเตเดฏเดฎเดพเดฏเดฟ เดชเต†เดฐเตเดฎเดพเดฑเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
02:55
So again, "May I help you?"
43
175440
3520
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, "เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเดนเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดŸเตเดŸเต†?"
02:58
Okay.
44
178960
1520
เดถเดฐเดฟ.
03:00
"Can I see you again?"
45
180480
3200
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด•เดพเดฃเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹?"
03:03
"Can I see you again?"
46
183680
2640
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด•เดพเดฃเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹?"
03:06
A little bit faster.
47
186320
1600
เด…เตฝเดชเตเดชเด‚ เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ.
03:07
"Can I see you again?"
48
187920
2080
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด•เดพเดฃเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹?"
03:10
Maybe you like someone you met them and you like them
49
190080
3520
เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดตเดฐเต† เด•เดฃเตเดŸเตเดฎเตเดŸเตเดŸเดฟเดฏ เด’เดฐเดพเดณเต† เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดตเดฐเต† เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต
03:13
and you want to see them again next time,
50
193600
2320
, เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เด…เดตเดฐเต† เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด•เดพเดฃเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต,
03:15
So you say, "Can I see you again?"
51
195920
3440
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด•เดพเดฃเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹?"
03:19
Okay.
52
199360
1520
เดถเดฐเดฟ.
03:20
"Can I have some water?"
53
200880
3040
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดฑเดšเตเดšเต เดตเต†เดณเตเดณเด‚ เดคเดฐเตเดฎเต‡เดพ?"
03:23
"Can I have some water?"
54
203920
2720
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดฑเดšเตเดšเต เดตเต†เดณเตเดณเด‚ เดคเดฐเตเดฎเต‡เดพ?"
03:26
A little bit faster.
55
206640
1360
เด…เตฝเดชเตเดชเด‚ เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ.
03:28
"Can I have some water?"
56
208000
2640
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดฑเดšเตเดšเต เดตเต†เดณเตเดณเด‚ เดคเดฐเตเดฎเต‡เดพ?"
03:30
Okay.
57
210640
1040
เดถเดฐเดฟ.
03:31
Let's try a couple with 'could'.
58
211680
2880
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด•เต‹เตพ' เด‰เดณเตเดณ เด’เดฐเต เดœเต‹เดŸเดฟ เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
03:34
"Could I call you later?"
59
214560
2720
"เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเดฟเดจเตเดจเต€เดŸเต เดตเดฟเดณเดฟเด•เตเด•เดพเดฎเต‹?"
03:37
"Could I call you later?"
60
217280
3040
"เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเดฟเดจเตเดจเต€เดŸเต เดตเดฟเดณเดฟเด•เตเด•เดพเดฎเต‹?"
03:40
Again, remember, you can use all three, but we're doing 'could'.
61
220320
4400
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดฎเต‚เดจเตเดจเตเด‚ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚, เดชเด•เตเดทเต‡ เดžเด™เตเด™เตพ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚'.
03:44
"Could I call you later?"
62
224720
2320
"เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเดฟเดจเตเดจเต€เดŸเต เดตเดฟเดณเดฟเด•เตเด•เดพเดฎเต‹?"
03:47
"Could I borrow some money?"
63
227040
2240
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดชเดฃเด‚ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?"
03:49
Okay. You usually borrow money from a friend or somebody that you know,
64
229280
5520
เดถเดฐเดฟ. เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฏเดพเดฏเดฟ เด’เดฐเต เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต‹ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด…เดฑเดฟเดฏเดพเดตเตเดจเตเดจ เด†เดฐเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเดฎเต‹ เดชเดฃเด‚ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เตเดจเตเดจเต,
03:54
so that's why it's better to say maybe 'can I' or 'could I'.
65
234800
3840
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเดพเดฃเต 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเต‚' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต เดจเดฒเตเดฒเดคเต.
03:58
"Could I borrow some money?"
66
238640
2560
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดชเดฃเด‚ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?"
04:01
Okay.
67
241200
800
เดถเดฐเดฟ.
04:02
"Could I go?"
68
242000
1840
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเดฎเต‹?"
04:03
"Could I go?"
69
243840
1520
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเดฎเต‹?"
04:05
You want to leave, so you're asking if it's okay.
70
245360
3600
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดฃเด‚, เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด•เตเดดเดชเตเดชเดฎเตเดฃเตเดŸเต‹ เดŽเดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
04:08
"Could I go?"
71
248960
1680
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเดฎเต‹?"
04:10
Okay and remember 'may I' is polite okay
72
250640
3600
เดถเดฐเดฟ, 'เดฎเต†เดฏเต เด' เดฎเดฐเตเดฏเดพเดฆเดฏเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เด“เตผเด•เตเด•เตเด•,
04:14
you want to say that to someone who's a little bit more important,
73
254240
3920
เด•เตเดฑเดšเตเดšเตเด•เต‚เดŸเดฟ เดชเตเดฐเดพเดงเดพเดจเตเดฏเดฎเตเดณเตเดณ เด’เดฐเดพเดณเต‹เดŸเต,
04:18
maybe someone you don't know.
74
258160
1840
เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเดคเตเดค เด†เดฐเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเดฎเดพเดฏเดฟ เด…เดคเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
04:20
Again you would use 'may I'.
75
260000
2000
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ 'may I' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเด‚.
04:22
So "May I speak to mr. Kim?"
76
262000
3280
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต "เดžเดพเตป เดฎเดฟเดธเตเดฑเตเดฑเตผ เด•เดฟเดฎเตเดฎเดฟเดจเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดŸเตเดŸเต†?"
04:25
Maybe you called his office, okay, so you say,
77
265280
3360
เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เด“เดซเต€เดธเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเดฟเดณเดฟเดšเตเดšเต‡เด•เตเด•เดพเด‚, เดถเดฐเดฟ, เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเดฑเดฏเตเด‚,
04:28
"May I speak to mr. Kim?"
78
268640
2960
"เดžเดพเตป เดฎเดฟเดธเตเดฑเตเดฑเตผ เด•เดฟเดฎเตเดฎเดฟเดจเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดŸเตเดŸเต†?"
04:31
And the last one -
79
271600
1360
เด…เดตเดธเดพเดจเดคเตเดคเต‡เดคเต -
04:32
"May I go to the bathroom?"
80
272960
2320
"เดžเดพเตป เด•เตเดณเดฟเดฎเตเดฑเดฟเดฏเดฟเตฝ เดชเต‹เด•เดŸเตเดŸเต†?"
04:35
This one is maybe if you're asking a teacher.
81
275280
3520
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเต เดŸเต€เดšเตเดšเดฑเต‹เดŸเต เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด‡เดคเต เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต† เด†เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
04:38
Right? You're in class and you have to go, you can ask a teacher
82
278800
3840
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹? เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เตเดฒเดพเดธเดฟเดฒเดพเดฃเต, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเต‹เด•เดฃเด‚, เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เด…เดงเตเดฏเดพเดชเด•เดจเต‹เดŸเต เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เดพเด‚
04:42
"May I go to the bathroom?"
83
282640
2080
"เดžเดพเตป เดฌเดพเดคเตเดคเตเดฑเต‚เดฎเดฟเตฝ เดชเต‹เด•เดŸเตเดŸเต†?"
04:44
Again, 'can I' 'could' 'can' and 'could' are both okay.
84
284720
4800
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚' 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚' 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚' 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚' เดฐเดฃเตเดŸเตเด‚ เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
04:49
But maybe it's more polite....
85
289520
2480
เดชเด•เตเดทเต‡, เด…เดคเต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดฎเดฐเตเดฏเดพเดฆเดฏเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚....
04:52
If you want to be polite, you should say,
86
292000
2480
เดฎเดฐเตเดฏเดพเดฆเดฏเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฃเดฎเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ,
04:54
"May I go to the bathroom?"
87
294480
1600
"เดžเดพเตป เดฌเดพเดคเตเดคเตเดฑเต‚เดฎเดฟเตฝ เดชเต‹เด•เดŸเตเดŸเต†?"
04:56
And I'm sure the teacher will like that better because you're being polite.
88
296080
4080
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฎเดฐเตเดฏเดพเดฆเดฏเตเดณเตเดณเดตเดฐเดพเดฏเดคเดฟเดจเดพเตฝ เดŸเต€เดšเตเดšเตผเด•เตเด•เต เด‡เดคเต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดฎเต†เดจเตเดจเต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‰เดฑเดชเตเดชเตเดฃเตเดŸเต.
05:00
Okay. So...
89
300160
1280
เดถเดฐเดฟ. เด…เดชเตเดชเต‹เตพ...
05:01
In this video we learned three ways to ask for permission.
90
301440
4320
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เด…เดจเตเดตเดพเดฆเด‚ เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตเดณเตเดณ เดฎเต‚เดจเตเดจเต เดตเดดเดฟเด•เตพ เดžเด™เตเด™เตพ เดชเด เดฟเดšเตเดšเต.
05:05
Let's go through them one more time.
91
305760
2000
เด…เดตเดฏเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด’เดจเตเดจเตเด•เต‚เดŸเดฟ เด•เดŸเดจเตเดจเตเดชเต‹เด•เดพเด‚.
05:07
can I
92
307760
1680
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต
05:09
could I and may I
93
309440
2640
เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹, เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต
05:12
Okay well I hope I helped andย  I'll see you guys next time.
94
312080
3440
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเด•เดพเด‚, เดžเดพเตป เดธเดนเดพเดฏเดฟเดšเตเดšเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดชเตเดฐเดคเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เดพเดฃเตเด‚.
05:15
Bye.
95
315520
1381
เดฌเตˆ.
05:25
Hi, everybody, I'm Esther.
96
325200
2000
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚, เดžเดพเตป เดŽเดธเตเดคเตผ เด†เดฃเต.
05:27
And in this video we're gonna talkย  about some important English expression.
97
327200
6240
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตพ เดšเดฟเดฒ เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเดฆเดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เด™เตเด™เดณเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต.
05:33
Letโ€™s first start with 'like and like to'
98
333440
3920
เด†เดฆเตเดฏเด‚ 'เด‡เดทเตโ€ŒเดŸเดตเตเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดตเตเด‚' เดŽเดจเตเดจเต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚,
05:37
I like
99
337360
1520
เดžเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต
05:38
and I like to'
100
338880
2160
, เดžเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต'
05:41
First, let's look at the board for some examples.
101
341040
4640
เด†เดฆเตเดฏเด‚, เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดพเดฏเดฟ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดฌเต‹เตผเดกเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
05:45
With 'I like', we have to put aย  person, place or thing, right?
102
345680
6800
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเด‚' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตŠเดชเตเดชเด‚, เดจเดฎเตเดฎเตพ เด’เดฐเต เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดฏเต‹ เดธเตเดฅเดฒเดฎเต‹ เดตเดธเตเดคเตเดตเต‹ เด‡เดŸเดฃเด‚, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
05:52
So let's look.
103
352480
960
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
05:53
'I like cookies.' Right, food is a thing.
104
353440
3520
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเด•เตเด•เดฟเด•เตพ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.' เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต, เดญเด•เตเดทเดฃเด‚ เด’เดฐเต เด•เดพเดฐเตเดฏเดฎเดพเดฃเต.
05:56
So I could say, 'I like cookies'.
105
356960
2560
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเด•เตเด•เดฟเด•เตพ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
05:59
'I like pizza.'
106
359520
2000
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดฟเดธเตเดธ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
06:01
Okay.
107
361520
720
เดถเดฐเดฟ.
06:02
The next one.
108
362240
1200
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต.
06:03
'I like English'
109
363440
2160
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต'
06:05
English is a subject in school,
110
365600
2400
เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเตโ€Œเด•เต‚เดณเดฟเตฝ เด’เดฐเต เดตเดฟเดทเดฏเดฎเดพเดฃเต,
06:08
so that's another thing,
111
368000
1760
เด…เดคเต เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเต เด•เดพเดฐเตเดฏเด‚,
06:09
so I can also say, 'I like math',
112
369760
3200
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดฃเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต',
06:12
Right?
113
372960
1040
เด…เดฒเตเดฒเต‡?
06:14
The next one is, 'I like you.'
114
374000
3040
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต, 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเดจเตเดจเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
06:17
You is a person.
115
377040
1760
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเต เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดฏเดพเดฃเต.
06:18
I can say, 'I like him.'
116
378800
2720
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด…เดตเดจเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
06:21
'I like Sally.'
117
381520
1840
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดธเดพเดฒเดฟเดฏเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
06:23
Right?
118
383360
320
06:23
I can say a person.
119
383680
1600
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹?
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดฏเต† เดชเดฑเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
06:25
And, 'I like dogs.'
120
385280
2640
เด’เดชเตเดชเด‚, 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดพเดฏเตเด•เตเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
06:27
That's another thing.
121
387920
1760
เด…เดคเต เดตเต‡เดฑเต† เด•เดพเดฐเตเดฏเด‚.
06:29
I like dogs or for me,ย  personally, I like cats as well.
122
389680
6160
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดพเดฏเตเด•เตเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต, เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดชเดฐเดฎเดพเดฏเดฟ, เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเต‚เดšเตเดšเด•เดณเต†เดฏเตเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
06:35
Okay, so let's first try theseย  examples a little bit faster.
123
395840
5120
เดถเดฐเดฟ, เด†เดฆเตเดฏเด‚ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด…เตฝเดชเตเดชเด‚ เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเดฐเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
06:40
Now please try to follow with me.
124
400960
3200
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดŽเดจเตเดจเต† เดชเดฟเดจเตเดคเตเดŸเดฐเดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเด•.
06:44
'I like cookies.'
125
404160
2240
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเด•เตเด•เดฟเด•เตพ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
06:46
'I like cookies.'
126
406400
3040
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเด•เตเด•เดฟเด•เตพ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
06:49
'I like English.'
127
409440
2240
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
06:51
'I like English.'
128
411680
2560
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
06:54
'I like you.'
129
414240
2000
'เดžเดพเตป เดจเดฟเดจเตเดจเต† เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต.'
06:56
'I like you.'
130
416240
2000
'เดžเดพเตป เดจเดฟเดจเตเดจเต† เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต.'
06:58
And, 'I like dogs.'
131
418240
2720
เด’เดชเตเดชเด‚, 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดพเดฏเตเด•เตเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
07:00
'I like dogs.'
132
420960
2480
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดพเดฏเตเด•เตเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
07:03
Okay.
133
423440
800
เดถเดฐเดฟ.
07:04
The second example is,
134
424240
1920
เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต† เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด‚,
07:06
I like to
135
426160
1920
I like to
07:08
Now, we put a 'to' here.
136
428080
2320
Now, เดžเด™เตเด™เตพ เด‡เดตเดฟเดŸเต† เด’เดฐเต 'to' เด‡เดŸเตเดŸเต.
07:10
That means after, I have to put an activity.
137
430400
3920
เด…เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚, เดžเดพเตป เด’เดฐเต เดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเดจเด‚ เดจเดŸเดคเตเดคเต‡เดฃเตเดŸเดคเตเดฃเตเดŸเต.
07:14
Right? An activity.
138
434320
1760
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹? เด’เดฐเต เดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเดจเด‚.
07:16
For example, 'I like to dance.'
139
436080
3200
เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
07:19
'I like to dance.'
140
439280
1840
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดตเดฏเตเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
07:21
But what I want you listen for is that 'to' becomes just like a 'tuh!'
141
441120
6080
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเตป เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต 'เดŸเต' เดŽเดจเตเดจเดคเต 'เดคเตเดนเต!'
07:27
Now, It's ok to say, 'I like to dance.'
142
447200
4000
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดžเตเดžเดพเตฝ เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
07:31
'I like to dance'.
143
451200
1680
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดตเดฏเตเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต'.
07:32
That's okay but most native English speakers,
144
452880
3760
เด…เดคเต เด•เตเดดเดชเตเดชเดฎเดฟเดฒเตเดฒ, เดชเด•เตเดทเต‡ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดฎเดฟเด•เตเด•เดตเดฐเตเด‚
07:36
will kind of get rid of the 'o' and say,
145
456640
2800
'o' เด’เดดเดฟเดตเดพเด•เตเด•เดฟ,
07:39
'I like to dance.'
146
459440
2080
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเด‚.
07:41
'I like to dance.'
147
461520
2400
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดตเดฏเตเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
07:43
Here is the next one,
148
463920
1280
เด‡เดคเดพ เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต,
07:45
'I like to sing.'
149
465200
2000
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
07:47
'I like to sing.'
150
467200
2400
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
07:49
'I like to study.'
151
469600
2640
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
07:52
'I like to shop.'
152
472240
2080
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดทเต‹เดชเตเดชเดฟเด‚เด—เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.'
07:54
Okay.
153
474320
800
เดถเดฐเดฟ.
07:55
So, these are all personally things that I like to do.
154
475120
3600
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด‡เดคเต†เดฒเตเดฒเดพเด‚ เดžเดพเตป เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดชเดฐเดฎเดพเดฏเดฟ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจ เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เดณเดพเดฃเต.
07:58
Actually, I love to them.
155
478720
1920
เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดžเดพเตป เด…เดตเดฐเต† เดธเตเดจเต‡เดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
08:00
But 'like to' and 'like' is a little more common.
156
480640
3520
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ 'เด‡เดทเตโ€ŒเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเด•', 'เด‡เดทเตโ€ŒเดŸเดฟเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเดฟเดต เด…เตฝเดชเตเดชเด‚ เด•เต‚เดŸเตเดคเดฒเดพเดฃเต.
08:04
Okay.
157
484160
640
08:04
So let's practice theseย  four examples one more time.
158
484800
4000
เดถเดฐเดฟ.
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดˆ เดจเดพเดฒเต เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เตฝ เด•เต‚เดŸเดฟ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
08:08
A little more quickly.
159
488800
1440
เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เด•เต‚เดŸเดฟ เดตเต‡เด—เด‚.
08:10
And please try to follow me.
160
490240
2320
เด’เดชเตเดชเด‚ เดŽเดจเตเดจเต† เดชเดฟเดจเตเดคเตเดŸเดฐเดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเด•.
08:12
I like to dance.
161
492560
2080
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดตเดฏเตเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:14
I like to dance.
162
494640
2240
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดตเดฏเตเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:16
I like to sing.
163
496880
2000
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:18
I like to sing.
164
498880
2400
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:21
I like to study.
165
501280
1920
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:23
I like to study.
166
503200
2320
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:25
I like to shop.
167
505520
1840
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดทเต‹เดชเตเดชเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:27
I like to shop.
168
507360
2080
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดทเต‹เดชเตเดชเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:29
Okay, let's look at some more examples together.
169
509440
3092
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
08:34
I like school.
170
514317
6420
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดธเตเด•เต‚เตพ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:40
I like dresses.
171
520737
6113
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเดธเตเดคเตเดฐเด™เตเด™เตพ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:46
I like pizza.
172
526850
6323
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดฟเดธเตเดธ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:53
I like money.
173
533173
6001
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดฃเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
08:59
I like vacations.
174
539174
5911
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด…เดตเดงเดฟเด•เตเด•เดพเดฒเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
09:05
I like food.
175
545085
6115
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดญเด•เตเดทเดฃเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
09:11
I like to eat.
176
551200
6579
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
09:17
I like to exercise.
177
557779
6508
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเตเดฏเดพเดฏเดพเดฎเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
09:24
I like to walk.
178
564287
6113
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดŸเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
09:30
I like to drink coffee.
179
570400
6880
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดพเดชเตเดชเดฟ เด•เตเดŸเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
09:37
I like to meet friends.
180
577280
6613
เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต† เด•เดฃเตเดŸเตเดฎเตเดŸเตเดŸเดพเตป เดžเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต.
09:43
I like to travel.
181
583893
6107
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฏเดพเดคเตเดฐ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
09:50
Okay, so now we're going toย  move on to the expression,
182
590000
5280
เดถเดฐเดฟ, เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดจเดฎเตเดฎเตพ 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ'
09:55
'I donโ€™t like'
183
595280
1520
, 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจ
09:56
and 'I donโ€™t like to.'
184
596800
2720
เดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เดคเตเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต
09:59
Okay.
185
599520
720
. เดถเดฐเดฟ.
10:00
So, if you look at the board,
186
600240
2000
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฌเต‹เตผเดกเดฟเตฝ เดจเต‹เด•เตเด•เดฟเดฏเดพเตฝ,
10:02
I've changed 'I like' to 'I donโ€™t like'.
187
602240
4960
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเด‚' เดŽเดจเตเดจเดคเต 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเดพเด•เตเด•เดฟ เดฎเดพเดฑเตเดฑเดฟ.
10:07
Now, itโ€™s the same.
188
607200
1760
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เด…เดคเตเดคเดจเตเดจเต†เดฏเดพเดฃเต.
10:08
At the end, I have to say a person, a place or thing.
189
608960
4880
เด…เดตเดธเดพเดจเด‚ เด’เดฐเต เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดฏเต‹ เดธเตเดฅเดฒเดฎเต‹ เด•เดพเดฐเตเดฏเดฎเต‹ เดชเดฑเดฏเต‡เดฃเตเดŸเดฟ เดตเดฐเตเด‚.
10:13
Okay.
190
613840
880
เดถเดฐเดฟ.
10:14
So, letโ€™s look at them together.
191
614720
2880
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด…เดตเดฏเต† เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
10:17
I donโ€™t like sushi.
192
617600
3143
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดธเตเดทเดฟ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:20
Letโ€™s try it a little bit faster.
193
620743
2057
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
10:22
I donโ€™t like sushi.
194
622800
1920
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดธเตเดทเดฟ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:24
I donโ€™t like sushi.
195
624720
2160
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดธเตเดทเดฟ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:26
Okay.
196
626880
720
เดถเดฐเดฟ.
10:27
The next one is,
197
627600
1280
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต,
10:28
I donโ€™t like math.
198
628880
2160
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดฃเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:31
Right.
199
631040
640
10:31
We can say 'I hate' but 'Iย  donโ€™t like' is more common.
200
631680
5680
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
'เดžเดพเตป เดตเต†เดฑเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต' เดŽเดจเตเดจเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเดคเต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฎเดพเดฃเต.
10:37
I donโ€™t like math.
201
637360
1920
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดฃเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:39
Again a little faster.
202
639280
1920
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ.
10:41
I donโ€™t like math.
203
641200
1760
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดฃเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:42
I donโ€™t like math.
204
642960
2219
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดฃเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:45
The next one is,
205
645179
1381
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต,
10:46
I donโ€™t like him.
206
646560
2480
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด…เดตเดจเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:49
I donโ€™t like him.
207
649040
1680
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด…เดตเดจเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:50
I donโ€™t like him.
208
650720
1840
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด…เดตเดจเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:52
And the last one,
209
652560
1440
เดชเดฟเดจเตเดจเต† เด…เดตเดธเดพเดจเดคเตเดคเต‡เดคเต,
10:54
I donโ€™t like snakes.
210
654000
2000
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดฎเตเดชเตเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:56
Right, a lot of women donโ€™t like snakes.
211
656000
2560
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต, เดชเดฒ เดธเตเดคเตเดฐเต€เด•เตพเด•เตเด•เตเด‚ เดชเดพเดฎเตเดชเตเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
10:58
I donโ€™t like snakes.
212
658560
1520
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดฎเตเดชเตเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:00
I donโ€™t like snakes.
213
660080
2160
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดฎเตเดชเตเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:02
Okay.
214
662240
1233
เดถเดฐเดฟ.
11:03
The second example is,
215
663473
1807
เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต† เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด‚,
11:05
'I donโ€™t like to'
216
665280
2215
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ'
11:07
'I donโ€™t like to'
217
667600
1520
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ'
11:09
Remember, at the end of this,ย  we have to put an action,
218
669120
4320
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เด‡เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เดตเดธเดพเดจเด‚, เดจเดฎเตเดฎเตพ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เด’เดฐเต เดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเดจเด‚
11:13
something that we do, right.
219
673440
2320
, เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
11:15
So, we can say,
220
675760
1120
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเด‚,
11:16
I donโ€™t like to run.
221
676880
2640
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด“เดŸเตเดจเตเดจเดคเต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:19
I donโ€™t like to run.
222
679520
2400
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด“เดŸเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:21
Remember, again the โ€˜toโ€™.
223
681920
2560
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ 'เดŸเต'.
11:24
You can say, โ€˜I donโ€™t like toโ€™
224
684480
2160
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ'
11:26
or โ€˜I donโ€™t like toโ€™.
225
686640
2000
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
11:28
I donโ€™t like to run.
226
688640
2800
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด“เดŸเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:31
Let's try the next one.
227
691440
1360
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
11:32
I donโ€™t like to study.
228
692800
2240
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:35
I donโ€™t like to study.
229
695040
2560
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:37
Okay.
230
697600
640
เดถเดฐเดฟ.
11:38
After that,
231
698240
1200
เด…เดคเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเด‚,
11:39
I donโ€™t like to drink.
232
699440
2160
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเดŸเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:41
A little faster.
233
701600
1520
เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ.
11:43
I donโ€™t like to drink.
234
703120
1920
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเดŸเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:45
I donโ€™t like to drink.
235
705040
2320
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเดŸเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:47
And the last one is,
236
707360
2160
เด…เดตเดธเดพเดจเดคเตเดคเต‡เดคเต,
11:49
I donโ€™t like to fight.
237
709520
1760
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเดดเด•เตเด•เดฟเดŸเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:51
Right.
238
711280
1040
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
11:52
It can get a little bit scary, right.
239
712320
2480
เด‡เดคเต เด…เตฝเดชเตเดชเด‚ เดญเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเด‚, เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
11:54
I donโ€™t like to fight.
240
714800
1680
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเดดเด•เตเด•เดฟเดŸเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:56
I donโ€™t like to fight.
241
716480
2260
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเดดเด•เตเด•เดฟเดŸเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
11:58
Let's look at some more examples together.
242
718740
3900
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
12:02
Ok, letโ€™s look at some examples.
243
722640
3280
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
12:05
I donโ€™t like spiders.
244
725920
3360
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดšเดฟเดฒเดจเตเดคเดฟเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:09
I donโ€™t like spiders.
245
729280
3840
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดšเดฟเดฒเดจเตเดคเดฟเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:13
I donโ€™t like snow.
246
733120
3520
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฎเดžเตเดžเต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:16
I donโ€™t like snow.
247
736640
3520
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฎเดžเตเดžเต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:20
I donโ€™t like winter.
248
740160
3280
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดถเต€เดคเด•เดพเดฒเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:23
I donโ€™t like winter.
249
743440
3760
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดถเต€เดคเด•เดพเดฒเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:27
I donโ€™t like chicken feet.
250
747200
3037
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดšเดฟเด•เตเด•เตป เด•เดพเดฒเตเด•เตพ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:30
I donโ€™t like chicken feet.
251
750237
3923
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดšเดฟเด•เตเด•เตป เด•เดพเดฒเตเด•เตพ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:34
I donโ€™t like heels.
252
754160
3280
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเดคเดฟเด•เดพเตฝ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:37
I donโ€™t like heels.
253
757440
4080
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเดคเดฟเด•เดพเตฝ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:41
I donโ€™t like to work.
254
761520
3440
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดœเต‹เดฒเดฟ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:44
I donโ€™t like to work.
255
764960
4240
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดœเต‹เดฒเดฟ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:49
I donโ€™t like to hike.
256
769200
3040
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฎเดฒเด•เดฏเดฑเตเดฑเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:52
I donโ€™t like to hike.
257
772240
4080
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฎเดฒเด•เดฏเดฑเตเดฑเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
12:56
I donโ€™t like to wash dishes.
258
776320
4400
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดคเตเดฐเด™เตเด™เตพ เด•เดดเตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
13:00
I donโ€™t like to wash dishes.
259
780720
4720
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดคเตเดฐเด™เตเด™เตพ เด•เดดเตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
13:05
I donโ€™t like to clean up.
260
785440
3760
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเตƒเดคเตเดคเดฟเดฏเดพเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
13:09
I donโ€™t like to clean up.
261
789200
3920
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเตƒเดคเตเดคเดฟเดฏเดพเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
13:13
I donโ€™t like to eat alone.
262
793120
3760
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฑเตเดฑเดฏเตเด•เตเด•เต เดญเด•เตเดทเดฃเด‚ เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
13:16
I donโ€™t like to eat alone.
263
796880
5440
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฑเตเดฑเดฏเตเด•เตเด•เต เดญเด•เตเดทเดฃเด‚ เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ.
13:22
Okay, so in this video weย  talked about the expressions,
264
802320
4320
เดถเดฐเดฟ, เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ
13:26
'I like', 'I like to', and 'Iย  donโ€™t like', 'I donโ€™t like to'.
265
806640
5920
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต', 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต', 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ', 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเต€ เดชเดฆเดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เด™เตเด™เดณเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดฎเตพ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเดคเต.
13:32
But before we close up, I'm going toย 
266
812560
3360
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดžเด™เตเด™เตพ เด…เดŸเดฏเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดฎเตเดฎเตเดชเต, เดžเดพเตป
13:35
talk about 'I like' and Iย  'donโ€™t like' one more time
267
815920
4814
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต', 'เด‡เดทเตโ€ŒเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเดฟเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เตฝ เด•เต‚เดŸเดฟ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป
13:40
because there are otherย  ways to say the same thing.
268
820734
4626
เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเต , เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เด’เดฐเต‡ เด•เดพเดฐเตเดฏเด‚ เดชเดฑเดฏเดพเตป เดฎเดฑเตเดฑเต เดตเดดเดฟเด•เดณเตเดฃเตเดŸเต.
13:45
Instead of 'I like', I canย  also say 'I enjoy' or 'I love'.
269
825360
7760
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดชเด•เดฐเด‚ 'เดžเดพเตป เด†เดธเตเดตเดฆเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดžเดพเตป เดธเตเดจเต‡เดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต' เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
13:53
Remember, 'love' is very strong, right.
270
833120
3440
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, 'เดธเตเดจเต‡เดนเด‚' เดตเดณเดฐเต† เดถเด•เตเดคเดฎเดพเดฃเต, เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
13:56
For example, 'I love cats'.
271
836560
2320
เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเต‚เดšเตเดšเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต'.
13:58
I also love dogs.
272
838880
1840
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เตเด‚ เดจเดพเดฏเตเด•เตเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดพเดฃเต.
14:00
Right?
273
840720
640
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹?
14:01
So, 'love' is stronger than 'like'.
274
841360
3120
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, 'เดฒเตˆเด•เตเด•เต' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต‡เด•เตเด•เดพเตพ 'เดธเตเดจเต‡เดนเด‚' เดถเด•เตเดคเดฎเดพเดฃเต.
14:04
Okay.
275
844480
800
เดถเดฐเดฟ.
14:05
The next part is,
276
845280
1200
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดญเดพเด—เด‚,
14:06
'I donโ€™t like'
277
846480
1680
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ',
14:08
I can also say, 'I dislike'.
278
848160
3246
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
14:11
Again, 'I dislike'.
279
851406
2594
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ'.
14:14
For example, 'I dislike snakes'.
280
854000
3760
เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดฎเตเดชเตเด•เดณเต† เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒ'.
14:17
Right? Or 'I hate snakes'.
281
857760
4080
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹? เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดžเดพเตป เดชเดพเดฎเตเดชเตเด•เดณเต† เดตเต†เดฑเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต'.
14:21
Similar to 'love',
282
861840
2240
'เดธเตโ€Œเดจเต‡เดนเด‚' เดชเต‹เดฒเต†,
14:24
'hate' is a very strong way of saying I donโ€™t like something.
283
864080
5520
'เดตเต†เดฑเตเดชเตเดชเต' เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดฎเดฒเตเดฒเต†เดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเดจเตเดณเตเดณ เดตเดณเดฐเต† เดถเด•เตเดคเดฎเดพเดฏ เด’เดฐเต เดฎเดพเตผเด—เดฎเดพเดฃเต.
14:29
For example, 'I hate snakes'.
284
869600
3040
เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, 'เดžเดพเตป เดชเดพเดฎเตเดชเตเด•เดณเต† เดตเต†เดฑเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต'.
14:32
Right! 'I hate snakes.'
285
872640
2480
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต! 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดพเดฎเตเดชเตเด•เดณเต† เดตเต†เดฑเตเดชเตเดชเดพเดฃเต.'
14:35
Okay.
286
875120
720
14:35
So, I hope that helped.
287
875840
1440
เดถเดฐเดฟ.
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดคเต เดธเดนเดพเดฏเดฟเดšเตเดšเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดชเตเดฐเดคเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
14:37
And hope to see you guys next time.
288
877280
1600
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เดพเดฃเดพเดฎเต†เดจเตเดจเต เดชเตเดฐเดคเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
14:38
Bye bye.ย 
289
878880
2151
เดฌเตˆ เดฌเตˆ.
14:48
Hi, everybody.
290
888880
960
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚.
14:49
Iโ€™m Esther.
291
889840
880
เดžเดพเตป เดŽเดธเตเดคเตผ.
14:50
And in this video, weโ€™re going to talk about a slang word that is โ€œWhatโ€™s up?โ€
292
890720
7520
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, เดจเดฎเตเดฎเตพ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต "เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?"
14:58
So โ€œWhatโ€™s up?โ€ can be used in 2 ways.
293
898240
3840
เดŽเดจเตเดคเตเดฃเตเดŸเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?" 2 เดคเดฐเดคเตเดคเดฟเตฝ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
15:02
The first way is a way toย  greet people to say, 'hi'.
294
902080
4800
'เดนเดพเดฏเต' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เด†เดณเตเด•เดณเต† เด…เดญเดฟเดตเดพเดฆเตเดฏเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต เด†เดฆเตเดฏ เดฎเดพเตผเด—เด‚.
15:06
And actually when we say, โ€œWhatโ€™s up?โ€, it means โ€œhiโ€, โ€œhow are you?โ€
295
906880
5520
เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตพ โ€œเดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?โ€ เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เด…เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ โ€œเดนเดพเดฏเตโ€, โ€œเดŽเด™เตเด™เดจเต†เดฏเตเดฃเตเดŸเต?โ€ เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต.
15:12
or โ€œWhat are you doing these days?โ€ right.
296
912400
3120
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ "เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดˆ เดฆเดฟเดตเดธเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต?" เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
15:15
โ€œWhat are you up to these days?โ€
297
915520
2000
"เดˆ เดฆเดฟเดตเดธเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต?"
15:17
So thatโ€™s the first way we use โ€œWhatโ€™s up?โ€
298
917520
3680
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดจเดฎเตเดฎเตพ "เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?" เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด†เดฆเตเดฏ เดฎเดพเตผเด—เด‚.
15:21
The second way is to ask, โ€œWhatโ€™s wrong?โ€ โ€œIs something wrong?โ€
299
921200
5280
เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต† เดตเดดเดฟ, "เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เด•เตเดดเดชเตเดชเด‚?" "เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด•เตเดดเดชเตเดชเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเต‡เดพ?"
15:26
โ€œIs something bad happening to you?โ€ right.
300
926480
3280
"เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดฎเต‹เดถเด‚ เดธเด‚เดญเดตเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเต‹?" เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
15:29
So those are the two ways we can use โ€˜Whatโ€™s up?โ€™.
301
929760
3600
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดจเตเดจ เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเดดเดฟเด•เตพ.
15:33
So letโ€™s look at these example sentences.
302
933360
3665
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
15:37
Here is the first one.
303
937200
1320
เด‡เดคเดพ เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต‡เดคเต.
15:38
โ€œHey, Susie. Whatโ€™s up?โ€
304
938520
6200
"เดนเต‡เดฏเต เดธเต‚เดธเดฟ. เดŽเดจเตเดคเตเดฃเตเดŸเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?"
15:44
So this person, 'A", is asking Susie,
305
944720
4000
เด…เดชเตเดชเต‹เตพ 'เดŽ' เดŽเดจเตเดจ เดˆ เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟ เดธเต‚เดธเดฟเดฏเต‹เดŸเต เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต,
15:48
โ€œHey Susie how are you?"
306
948720
2640
"เดนเต‡ เดธเต‚เดธเดฟ เดธเตเด–เดฎเดพเดฃเต‹?"
15:51
or โ€œHey, Susie. What are you up to these days?โ€
307
951360
3600
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ โ€œเดนเต‡เดฏเต, เดธเต‚เดธเดฟ. เดˆ เดฆเดฟเดตเดธเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต? โ€
15:54
โ€œWhat are you doing these days?โ€
308
954960
2400
โ€œเดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดˆ เดฆเดฟเดตเดธเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต?โ€
15:57
And here are some ways you can answer.
309
957360
3520
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‰เดคเตเดคเดฐเด‚ เดจเตฝเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดจเตเดจ เดšเดฟเดฒ เดตเดดเดฟเด•เตพ เด‡เดคเดพ.
16:00
"Nothing much."
310
960880
1440
"เดตเดณเดฐเต†เดฏเตŠเดจเตเดจเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ."
16:02
That means nothing specialย  is happening in my life.
311
962320
3680
เด…เดคเดพเดฏเดคเต เดŽเดจเตเดฑเต† เดœเต€เดตเดฟเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเตเดฐเดคเตเดฏเต‡เด•เดฟเดšเตเดšเต เด’เดจเตเดจเตเด‚ เดธเด‚เดญเดตเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.
16:06
Iโ€™m not doing much or maybe if they said,
312
966000
3200
เดžเดพเตป เด•เดพเดฐเตเดฏเดฎเดพเดฏเดฟ เด’เดจเตเดจเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ, เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด…เดตเตผ เดชเดฑเดžเตเดžเดพเดฒเต‹,
16:09
"Hey Susie whatโ€™s up?"
313
969200
2080
โ€‹โ€‹"เดนเต‡เดฏเต เดธเต‚เดธเดฟ เดŽเดจเตเดคเดพ เดชเดฑเตเดฑเดฟเดฏเดคเต?"
16:11
Susie can say, โ€œIโ€™m going to the movies.โ€
314
971280
3520
โ€œเดžเดพเตป เดธเดฟเดจเดฟเดฎเดฏเตเด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเตโ€ เดŽเดจเตเดจเต เดธเต‚เดธเดฟเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
16:14
She would just say what sheโ€™s doing. Right.
315
974800
3840
เด…เดตเตพ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต†เดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต. เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
16:18
Another way, remember the second way, is to ask,
316
978640
2960
เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเต เดตเดดเดฟ, เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต† เดตเดดเดฟ เด“เตผเด•เตเด•เตเด•,
16:21
โ€œWhatโ€™s wrong?โ€ โ€œIs everything okay?โ€
317
981600
2800
"เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เด•เตเดดเดชเตเดชเด‚?" "เดŽเดฒเตเดฒเดพเด‚ เดถเดฐเดฟเดฏเดฒเตเดฒเต‡?"
16:24
So here is how we would use it.
318
984400
2320
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดžเด™เตเด™เตพ เด…เดคเต เดŽเด™เตเด™เดจเต† เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดฎเต†เดจเตเดจเต เด‡เดตเดฟเดŸเต†เดฏเตเดฃเตเดŸเต.
16:26
"You look upset."
319
986720
1680
"เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดธเตเดตเดธเตเดฅเดจเดพเดฏเดฟ เด•เดพเดฃเตเดจเตเดจเต."
16:28
"Whatโ€™s up?"
320
988400
1680
"เดŽเดจเตเดคเตเดฃเตเดŸเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?"
16:30
Again, "You look upset. Whatโ€™s up?",
321
990080
3600
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, "เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดธเตเดตเดธเตเดฅเดจเดพเดฏเดฟ เด•เดพเดฃเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต, เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?",
16:33
"Whatโ€™s wrong?"
322
993680
1520
"เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เด•เตเดดเดชเตเดชเด‚?"
16:35
And maybe this person would say,
323
995200
2480
เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เดˆ เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟ เดชเดฑเดฏเตเด‚,
16:37
โ€œI lost my wallet.โ€
324
997680
2640
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดฑเต† เดตเดพเดฒเดฑเตเดฑเต เดจเดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต."
16:40
Thatโ€™s why theyโ€™re upset.
325
1000320
2080
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเดพเดฃเต เด…เดตเตผ เด…เดธเตเดตเดธเตเดฅเดฐเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต.
16:42
โ€œI lost my wallet.โ€
326
1002400
2000
"เดŽเดจเตเดฑเต† เดตเดพเดฒเดฑเตเดฑเต เดจเดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต."
16:44
So you can say why you look upset.
327
1004400
2720
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดธเตเดตเดธเตเดฅเดจเดพเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดŽเดจเตเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
16:47
โ€œWhatโ€™s going on?โ€ Or โ€œWhatโ€™s wrong?โ€
328
1007120
2480
"เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดจเดŸเดจเตเดจเตเด•เต†เดพเดฃเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต?" เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ "เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เด•เตเดดเดชเตเดชเด‚?"
16:49
Now letโ€™s look at how toย  pronounce it one more time.
329
1009600
3360
เด‡เดจเดฟ เด’เดฐเต เดคเดตเดฃ เด•เต‚เดŸเดฟ เด‰เดšเตเดšเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดŽเด™เตเด™เดจเต†เดฏเต†เดจเตเดจเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
16:52
โ€œWhatโ€™s up?โ€
330
1012960
1236
"เดŽเดจเตเดคเตเดฃเตเดŸเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?"
16:54
Itโ€™s almost like whatโ€™s and up are blended, like they are connected.
331
1014196
5964
เด‡เดคเต เดเดคเดพเดฃเตเดŸเต เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเตเด‚ เดฎเตเด•เดณเดฟเดฒเตเด‚ เด•เต‚เดŸเดฟเดšเตเดšเต‡เตผเดจเตเดจเดคเตเดชเต‹เดฒเต†เดฏเดพเดฃเต, เด…เดต เดฌเดจเตเดงเดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเตเดชเต‹เดฒเต†.
17:00
โ€œWhatโ€™s up?โ€
332
1020160
1600
"เดŽเดจเตเดคเตเดฃเตเดŸเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?"
17:01
And I also want to mention
333
1021760
2640
เด•เต‚เดŸเดพเดคเต†
17:04
that some people say, โ€œWhat up?โ€
334
1024400
2960
, โ€œเดŽเดจเตเดคเตเดชเดฑเตเดฑเดฟ?โ€ เดŽเดจเตเดจเต เดšเดฟเดฒเตผ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเตเด‚ เดžเดพเตป เดธเต‚เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
17:07
They take out the โ€˜sโ€™.
335
1027360
1607
เด…เดตเตผ 'เด•เตพ' เดชเตเดฑเดคเตเดคเต†เดŸเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
17:09
โ€œWhat up?โ€
336
1029120
800
17:09
Or some people even just say โ€˜supโ€™ right?
337
1029920
3360
"เดŽเดจเตเดคเตเดฃเตเดŸเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?"
เด…เดคเต‹ เดšเดฟเดฒเตผ 'เดธเต‚เดชเตเดชเต' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเด• เดชเต‹เดฒเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹?
17:13
โ€˜Supโ€™ that means the same thing
338
1033280
2480
'Sup' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เตผเดคเตเดฅเด‚ เดธเดฎเดพเดจเดฎเดพเดฃเต
17:15
but I want you guys to makeย  sure that you use โ€œWhatโ€™s up?โ€
339
1035760
4560
, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ "เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?" เดŽเดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเต†เดจเตเดจเต เด‰เดฑเดชเตเดชเดพเด•เตเด•เดฃเดฎเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
17:20
Thatโ€™s the best way to say it.
340
1040320
1920
เด…เดคเดพเดฃเต เดชเดฑเดฏเดพเดจเตเดณเตเดณ เดเดฑเตเดฑเดตเตเด‚ เดจเดฒเตเดฒ เดฎเดพเตผเด—เด‚.
17:22
Letโ€™s look at a few moreย  example sentences together.
341
1042240
3836
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เด•เต‚เดŸเดฟ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
17:26
Okay, letโ€™s look at some examples.
342
1046076
2804
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
17:28
Long time no see whatโ€™s up?
343
1048880
5680
เด•เตเดฑเต† เดจเดพเดณเดพเดฏเดฟ เด•เดฃเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเต เดŽเดจเตเดคเดพ เด•เดพเดฐเตเดฏเด‚?
17:34
Long time no see whatโ€™s up?
344
1054560
5840
เด•เตเดฑเต† เดจเดพเดณเดพเดฏเดฟ เด•เดฃเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเต เดŽเดจเตเดคเดพ เด•เดพเดฐเตเดฏเด‚?
17:40
I was surprised to get your call. Whatโ€™s up?
345
1060400
6400
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เต‹เตพ เด•เดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฏเดชเตเดชเต‹เตพ เดžเดพเตป เด…เดคเตเดญเตเดคเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต. เดŽเดจเตเดคเตเดฃเตเดŸเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?
17:46
I was surprised to get your call. Whatโ€™s up?
346
1066800
7600
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เต‹เตพ เด•เดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฏเดชเตเดชเต‹เตพ เดžเดพเตป เด…เดคเตเดญเตเดคเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต. เดŽเดจเตเดคเตเดฃเตเดŸเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?
17:54
Whatโ€™s up with you these days?
347
1074400
4880
เดˆ เดฆเดฟเดตเดธเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต เดชเดฑเตเดฑเดฟ?
17:59
Whatโ€™s up with you these days?
348
1079280
4240
เดˆ เดฆเดฟเดตเดธเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต เดชเดฑเตเดฑเดฟ?
18:03
Are you crying? Whatโ€™s up?
349
1083520
4720
เดจเต€ เด•เดฐเดฏเตเด•เดฏเดพเดฃเต‡เดพ? เดŽเดจเตเดคเตเดฃเตเดŸเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?
18:08
Are you crying? Whatโ€™s up?
350
1088240
4692
เดจเต€ เด•เดฐเดฏเตเด•เดฏเดพเดฃเต‡เดพ? เดŽเดจเตเดคเตเดฃเตเดŸเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?
18:12
Okay, so weโ€™ve looked at some example sentences.
351
1092932
3388
เดถเดฐเดฟ, เดžเด™เตเด™เตพ เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดชเดฐเดฟเดถเต‹เดงเดฟเดšเตเดšเต.
18:16
Now, let me remind you that โ€œWhatโ€™s up?โ€ is a great way to say โ€œHelloโ€ or โ€œHow are you?โ€
352
1096320
6640
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, "เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚?" เดŽเดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด“เตผเดฎเตเดฎเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดŸเตเดŸเต†. "เดนเดฒเต‹" เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ "เดŽเด™เตเด™เดจเต†เดฏเตเดฃเตเดŸเต?" เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเดจเตเดณเตเดณ เดฎเดฟเด•เดšเตเดš เดฎเดพเตผเด—เดฎเดพเดฃเดฟเดคเต.
18:22
But remember, only to somebody that you know well.
353
1102960
4017
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเดตเตเดจเตเดจ เด’เดฐเดพเตพเด•เตเด•เต เดฎเดพเดคเตเดฐเด‚.
18:26
So maybe a friend ... maybeย  family if youโ€™re very close,
354
1106977
4783
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด’เดฐเต เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเต ... เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดตเดณเดฐเต† เด…เดŸเตเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดตเดฐเดพเดฃเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด•เตเดŸเตเด‚เดฌเดฎเดพเด•เดพเด‚,
18:31
but never in a business conversation.
355
1111760
3360
เดชเด•เตเดทเต‡ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เด’เดฐเต เดฌเดฟเดธเดฟเดจเดธเตเดธเต เดธเด‚เดญเดพเดทเดฃเดคเตเดคเดฟเดฒเดฟเดฒเตเดฒ.
18:35
And never in a formal conversation where youย  are meeting with somebody very important.
356
1115120
6080
เดตเดณเดฐเต† เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด’เดฐเดพเดณเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เดฃเตเดŸเตเดฎเตเดŸเตเดŸเตเดจเตเดจ เด’เดฐเต เด”เดชเดšเดพเดฐเดฟเด• เดธเด‚เดญเดพเดทเดฃเดคเตเดคเดฟเตฝ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚.
18:41
In those cases you justย  want to say, โ€œHow are you?โ€
357
1121200
3840
เด…เดคเตเดคเดฐเด‚ เดธเดจเตเดฆเตผเดญเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ, "เดŽเด™เตเด™เดจเต†เดฏเตเดฃเตเดŸเต?" เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
18:45
Not โ€œWhatโ€™s up?โ€
358
1125040
1200
เด…เดฒเตเดฒ โ€œเดŽเดจเตเดคเต เดชเดฑเตเดฑเดฟ?โ€
18:46
Okay?
359
1126240
960
เดถเดฐเดฟ?
18:47
Alright, well I hope this videoย  helped you guys learn more English.
360
1127200
3840
เดถเดฐเดฟ, เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเดนเดพเดฏเดฟเดšเตเดšเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดชเตเดฐเดคเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
18:51
And see you next time.
361
1131040
2743
เดชเดฟเดจเตเดจเต† เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เด•เดพเดฃเดพเด‚.
19:02
Hi, everybody. My name is Esther.
362
1142080
2240
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚. เดŽเดจเตเดฑเต† เดชเต‡เดฐเต เดŽเดธเตเดคเตผ.
19:04
And in this video, we're going to talk about how to use the word โ€˜canโ€™ and โ€˜can'tโ€™.
363
1144320
6410
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚' 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เดŽเด™เตเด™เดจเต† เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเดฎเต†เดจเตเดจเดคเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดฎเตพ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต.
19:10
mmm, so first of all, let's talk about the meaning of these words.
364
1150730
6125
mmm, เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด†เดฆเตเดฏเด‚ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเตเดŸเต† เด…เตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
19:17
โ€˜canโ€™ means you are able to do something. Maybe because you have the skill or maybe
365
1157040
7040
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚ เดŽเดจเตเดจเตผเดคเตเดฅเด‚. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดตเตˆเดฆเด—เตเดงเตเดฏเด‚ เด‰เดณเตเดณเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต‹ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ
19:24
because your body allows you to do that thing. And โ€˜can'tโ€™ is the opposite, right.
366
1164080
6880
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดถเดฐเต€เดฐเด‚ เด…เดคเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด…เดจเตเดตเดฆเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต‹ เด†เด•เดพเด‚. 'เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเดคเต เดจเต‡เดฐเต† เดตเดฟเดชเดฐเต€เดคเดฎเดพเดฃเต, เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
19:30
You can't do something. You're not able to do something because you
367
1170960
4160
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต
19:35
don't have the skill or your body doesn't allow you to do it.
368
1175120
4240
เดตเตˆเดฆเด—เตเดงเตเดฏเด‚ เด‡เดฒเตเดฒเดพเดคเตเดคเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต‹ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดถเดฐเต€เดฐเด‚ เด…เดคเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด…เดจเตเดตเดฆเดฟเด•เตเด•เดพเดคเตเดคเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต‹ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
19:39
Okay, let's move on to the pronunciation. How do we pronounce these words correctly?
369
1179360
5040
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเด‚. เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เตพ เดŽเด™เตเด™เดจเต†เดฏเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดฎเตพ เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เด‰เดšเตเดšเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต?
19:44
Now, I know it's not easy, but I know you if you keep practicing, you're gonna get better.
370
1184400
5440
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เด‡เดคเต เดŽเดณเตเดชเตเดชเดฎเดฒเตเดฒเต†เดจเตเดจเต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเด‚, เดชเด•เตเดทเต‡ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดคเตเดŸเดฐเตเด•เดฏเดพเดฃเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดฎเต†เดšเตเดšเดชเตเดชเต†เดŸเตเดฎเต†เดจเตเดจเต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเด‚.
19:49
Believe me. So let's look at the first one.
371
1189840
3120
เดŽเดจเตเดจเต† เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเด•เตเด•เตเด•. เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต‡เดคเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
19:52
Now, this one actually sounds like a man's name.
372
1192960
4720
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เด‡เดคเต เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เด’เดฐเต เดชเตเดฐเตเดทเดจเตเดฑเต† เดชเต‡เดฐเต เดชเต‹เดฒเต† เดคเต‹เดจเตเดจเตเดจเตเดจเต.
19:57
can can
373
1197680
1600
เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚
19:59
You'll notice, it sounds more like an โ€˜eโ€™ than it does an โ€˜aโ€™.
374
1199280
3840
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเด‚, เด‡เดคเต เด’เดฐเต 'เดŽ' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต‡เด•เตเด•เดพเตพ 'เด‡' เดชเต‹เดฒเต†เดฏเดพเดฃเต.
20:03
Again, practice with me. can
375
1203120
3440
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เดŽเดจเตเดจเต‹เดŸเตŠเดชเตเดชเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เตเด•. เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚
20:06
Now, this one is โ€˜can'tโ€™. If you look down here, I've written the word
376
1206560
5760
, เด‡เดคเดพเดฃเต 'เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ'. เด‡เดตเดฟเดŸเต† เดคเดพเดดเต‡เด•เตเด•เต เดจเต‹เด•เตเด•เดฟเดฏเดพเตฝ เดžเดพเตป
20:12
โ€˜antโ€™. โ€˜antโ€™, with the C in front.
377
1212320
3200
'เด‰เดฑเตเดฎเตเดชเต' เดŽเดจเตเดจเต เดŽเดดเตเดคเดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเตเดฃเตเดŸเต. 'เด‰เดฑเตเดฎเตเดชเต', เดฎเตเดจเตเดจเดฟเตฝ เดธเดฟ.
20:15
So practice with me: can't
378
1215520
3360
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดŽเดจเตเดจเต‹เดŸเตŠเดชเตเดชเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เตเด•: เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ
20:18
can't Yes, again:
379
1218880
2720
เด…เดคเต†, เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚:
20:21
can canโ€™t
380
1221600
3680
เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ
20:25
can canโ€™t
381
1225280
2720
เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ
20:28
Okay, well let's see if you guys can put it in a sentence.
382
1228000
3680
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต, เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เดคเต เด’เดฐเต เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ เด‰เตพเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต‹ เดŽเดจเตเดจเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
20:31
I mmm do it. I can do it.
383
1231680
4480
เดžเดพเตป เดšเต†เดฏเตเดฏเดŸเตเดŸเต†. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดคเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
20:36
I can do it. I can't do it.
384
1236160
4000
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดคเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เดคเต เดชเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเดฒ.
20:40
I can't do it. Let's do a couple more practices together.
385
1240160
5120
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เดคเต เดชเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเดฒ. เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดจเด™เตเด™เตพ เด•เต‚เดŸเดฟ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
20:45
Okay, so let's start practicing with the word โ€˜canโ€™ first.
386
1245280
4400
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด†เดฆเตเดฏเด‚ 'เด•เดพเตป' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚.
20:49
Here are some examples on the board. Let's start with the first one.
387
1249680
4400
เดฌเต‹เตผเดกเดฟเดฒเต† เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด‡เดคเดพ. เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต‡เดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚.
20:54
I can swim. I can swim.
388
1254080
3920
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเต€เดจเตเดคเดพเดจเต เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเต€เดจเตเดคเดพเดจเต เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
20:58
I can swim. Make sure you guys are following along.
389
1258000
3440
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเต€เดจเตเดคเดพเดจเต เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚. เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต† เดชเดฟเดจเตเดคเตเดŸเดฐเตเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเต†เดจเตเดจเต เด‰เดฑเดชเตเดชเดพเด•เตเด•เตเด•.
21:01
Let's go on to the next one. The next one โ€˜eatโ€™ right.
390
1261440
3760
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเด‚. เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ 'เด•เดดเดฟเด•เตเด•เตเด•'.
21:05
And let's try it with โ€˜sheโ€™. She can eat.
391
1265200
3920
เดชเดฟเดจเตเดจเต† เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดตเตพ' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดชเดฐเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เดตเตพเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
21:09
She can eat. She can eat.
392
1269120
3200
เด…เดตเตพเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เดตเตพเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
21:12
Okay, after that is โ€˜readโ€™. And let's use โ€˜heโ€™.
393
1272320
4400
เดถเดฐเดฟ, เด…เดคเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเด‚ 'เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เตเด•'. เดชเดฟเดจเตเดจเต† เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดตเตป' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
21:16
He can read. He can read.
394
1276720
3040
เด…เดตเดจเต เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚. เด…เดตเดจเต เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
21:19
He can read.
395
1279760
1887
เด…เดตเดจเต เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
21:21
After that is โ€˜driveโ€™.
396
1281647
2433
เด…เดคเต เด•เดดเดฟเดžเตเดžเดพเตฝ โ€˜เดกเตเดฐเตˆเดตเตโ€™.
21:24
And let's use โ€˜theyโ€™ with that one. They can drive.
397
1284080
4240
เด…เดคเดฟเดจเตŠเดชเตเดชเด‚ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดตเตผ' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดกเตเดฐเตˆเดตเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
21:28
They can drive. They can drive.
398
1288320
3520
เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดกเตเดฐเตˆเดตเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚. เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดกเตเดฐเตˆเดตเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
21:31
After that, โ€˜runโ€™, right. โ€˜weโ€™
399
1291840
4240
เด…เดคเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเด‚, 'เด“เดŸเตเด•', เดถเดฐเดฟ. 'เดจเดฎเตเด•เตเด•เต'
21:36
We can run. We can run.
400
1296080
3200
เด“เดŸเดพเด‚. เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด“เดŸเดพเด‚.
21:39
We can run.
401
1299280
2409
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด“เดŸเดพเด‚.
21:41
Okay, let's move on to โ€˜singโ€™.
402
1301689
2951
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเตป เดชเต‹เด•เดพเด‚.
21:44
And let's do โ€˜youโ€™. You can sing.
403
1304640
3440
เดชเดฟเดจเตเดจเต† เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดจเต€' เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเด‚.
21:48
You can sing. You can sing.
404
1308080
3600
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเด‚. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเด‚.
21:51
Reminding you that, โ€˜canโ€™, okay it's pronounced โ€˜kenโ€™.
405
1311680
3920
เด…เดคเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด“เตผเดฎเตเดฎเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚', 'เด•เต†เตป' เดŽเดจเตเดจเต เด‰เดšเตเดšเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
21:55
Let's go on to the next one, โ€˜danceโ€™. And let's go back up to โ€˜Iโ€™.
406
1315600
4160
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเด‚, 'เดจเตƒเดคเตเดคเด‚'. เดชเดฟเดจเตเดจเต† เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดžเดพเตป' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดชเต‹เด•เดพเด‚.
21:59
I can dance. I can dance.
407
1319760
3120
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
22:02
I can dance. And the last one โ€˜speak Englishโ€™.
408
1322880
4640
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚. เด…เดตเดธเดพเดจเดคเตเดคเต‡เดคเต 'เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•'.
22:07
Right, let's do that with โ€˜Iโ€™ as well because I know you want to be able to say
409
1327520
4160
เดถเดฐเดฟ, 'เดžเดพเตป' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเตเด‚ เด…เดคเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚, เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เดคเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฃเดฎเต†เดจเตเดจเต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเด‚
22:11
this. I can speak English.
410
1331680
2640
. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเดจเต เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
22:14
I can speak English. I can speak English.
411
1334320
4080
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเดจเต เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเดจเต เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
22:18
Alright, let's move on to โ€˜can'tโ€™. Okay, so now we're going to practice with
412
1338400
6000
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดชเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเด‚. เดถเดฐเดฟ, เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดžเด™เตเด™เตพ 'เด•เดดเดฟเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเต .
22:24
โ€˜canโ€™tโ€™. You can see I've only changed this by putting
413
1344400
4000
เด‡เดตเดฟเดŸเต† เด’เดฐเต 't' เด‡เดŸเตเดŸเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดพเดฃเต เดžเดพเตป เด‡เดคเต เดฎเดพเดฑเตเดฑเดฟเดฏเดคเต†เดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด•เดพเดฃเดพเด‚
22:28
a โ€˜tโ€™ here. Changing โ€˜canโ€™ to โ€˜can'tโ€™.
414
1348400
3520
. 'เด•เดดเดฟเดฏเตเดจเตเดจเดคเต' 'เด•เดดเดฟเดตเดฟเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเดพเด•เตเด•เดฟ เดฎเดพเดฑเตเดฑเตเดจเตเดจเต.
22:31
So let's practice again. Make sure you guys are following after me.
415
1351920
4320
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดจเต† เดชเดฟเดจเตเดคเตเดŸเดฐเตเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเต†เดจเตเดจเต เด‰เดฑเดชเตเดชเดพเด•เตเด•เตเด•.
22:36
I can't swim. I can't swim.
416
1356240
3680
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเต€เดจเตเดคเดพเตป เด…เดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเต€เดจเตเดคเดพเตป เด…เดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
22:39
I can't swim. Let's move on to โ€˜eatโ€™.
417
1359920
4160
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเต€เดจเตเดคเดพเตป เด…เดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเตป' เดชเต‹เด•เดพเด‚.
22:44
She can't eat. Maybe she's full right.
418
1364080
3360
เด…เดตเตพเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เด…เดตเตพ เดชเต‚เตผเดฃเตเดฃเดฎเดพเดฏเดฟ เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
22:47
She can't eat. She can't eat.
419
1367440
4080
เด…เดตเตพเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดตเตพเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
22:51
Next one is โ€˜readโ€™. Let's do โ€˜heโ€™.
420
1371520
3440
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต 'เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เตเด•'. เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดตเตป' เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
22:54
He can't read. He can't read.
421
1374960
3440
เด…เดตเดจเต เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดตเดจเต เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
22:58
He can't read.
422
1378400
2340
เด…เดตเดจเต เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
23:00
After that is โ€˜driveโ€™.
423
1380740
2860
เด…เดคเต เด•เดดเดฟเดžเตเดžเดพเตฝ โ€˜เดกเตเดฐเตˆเดตเตโ€™.
23:03
And let's use โ€˜theyโ€™. They can't drive.
424
1383600
3440
เดชเดฟเดจเตเดจเต† เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดตเตผ' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดกเตเดฐเตˆเดตเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
23:07
They can't drive. They can't drive.
425
1387040
4320
เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดกเตเดฐเตˆเดตเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดกเตเดฐเตˆเดตเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
23:11
Next one is โ€˜runโ€™. Let's use โ€˜weโ€™.
426
1391360
3680
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต 'เด“เดŸเตเดŸเด‚' เด†เดฃเต. เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดžเด™เตเด™เตพ' เดŽเดจเตเดจเต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
23:15
We can't run. We can't run.
427
1395040
3520
เดžเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด“เดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เดžเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด“เดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
23:18
We can't run.
428
1398560
2830
เดžเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด“เดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
23:21
After that.. the next one is โ€˜singโ€™.
429
1401390
2690
เด…เดคเตเด•เดดเดฟเดžเตเดžเดพเตฝ.. เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต 'เดชเดพเดŸเดฟ'.
23:24
Oh โ€˜youโ€™. You can't sing.
430
1404080
3040
เด“ 'เดจเต€'. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
23:27
You can't sing. You can't sing.
431
1407120
4720
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
23:31
โ€˜danceโ€™ hmm, let's do โ€˜theyโ€™.
432
1411840
2960
'เดจเตƒเดคเตเดคเด‚' เดนเตเด‚, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดตเตผ' เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
23:34
They can't dance. They can't dance.
433
1414800
3600
เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
23:38
They can't dance. And โ€˜speak Englishโ€™.
434
1418400
4040
เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด•เต‚เดŸเดพเดคเต† 'เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•'.
23:42
hmm, let's say โ€˜You can't speak Englishโ€™. Well, that's what I'm here to help you with,
435
1422440
5640
เดนเตเด‚, 'เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเด‚. เดถเดฐเดฟ, เด…เดคเดพเดฃเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดธเดนเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดžเดพเตป เด‡เดตเดฟเดŸเต† เดตเดจเตเดจเดคเต,
23:48
but let's practice again. You can't speak English.
436
1428080
3440
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
23:51
You can't speak English, but again, that's something that we're gonna
437
1431520
3760
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเดฟเตฝ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚,
23:55
change as we keep practicing. Okay, and let's try a test now.
438
1435280
5040
เดžเด™เตเด™เตพ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ เดžเด™เตเด™เตพ เดฎเดพเดฑเดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจ เด’เดจเตเดจเดพเดฃเดฟเดคเต . เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เด’เดฐเต เดŸเต†เดธเตเดฑเตเดฑเต เดชเดฐเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
24:00
Okay, so let's try a practice test together. It's not that hard.
439
1440320
4320
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เด’เดฐเต เดชเตเดฐเดพเด•เตเดŸเต€เดธเต เดŸเต†เดธเตเดฑเตเดฑเต เดชเดฐเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เดคเต เด…เดคเตเดฐ เดฌเตเดฆเตเดงเดฟเดฎเตเดŸเตเดŸเตเดณเตเดณ เด•เดพเดฐเตเดฏเดฎเดฒเตเดฒ.
24:04
All you have to do is listen carefully. And as I read these sentences, you have to
440
1444640
5360
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดšเต†เดฏเตเดฏเต‡เดฃเตเดŸเดคเต เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฏเต‹เดŸเต† เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด• เดŽเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต. เดžเดพเตป เดˆ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เดพเดฃเดฃเด‚
24:10
see if โ€ฆ. listen and see if I'm using one โ€˜canโ€™
441
1450000
4000
... เดžเดพเตป เด’เดจเตเดจเต 'เด•เดพเตป' เด†เดฃเต‹ เด…เดคเต‹ เดฐเดฃเตเดŸเต†เดฃเตเดฃเด‚ 'เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ' เด†เดฃเต‹
24:14
or two โ€˜can'tโ€™. All right, so I'll do this slowly.
442
1454000
3600
เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดŽเดจเตเดจเต เด•เต‡เดŸเตเดŸเต เดจเต‹เด•เตเด•เต‚ . เดถเดฐเดฟ, เดžเดพเตป เด‡เดคเต เดชเดคเตเด•เตเด•เต† เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
24:17
Let's try it together. The first one.
443
1457600
2400
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต‡เดคเต.
24:20
Let's do โ€˜swimโ€™. And let's use โ€˜Iโ€™.
444
1460000
4160
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดจเต€เดจเตเดคเดพเด‚'. เดชเดฟเดจเตเดจเต† เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดžเดพเตป' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
24:24
I can swim. I can swim.
445
1464160
4080
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเต€เดจเตเดคเดพเดจเต เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเต€เดจเตเดคเดพเดจเต เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
24:28
Which one do you think I used? Well, if you listen carefully, yes I use number
446
1468240
5040
เดเดคเดพเดฃเต เดžเดพเตป เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเดคเต†เดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เดฐเตเดคเตเดจเตเดจเต? เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฏเต‹เดŸเต† เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เด…เดคเต† เดžเดพเตป เดจเดฎเตเดชเตผ
24:33
one โ€˜canโ€™. Let's go on to the next one, โ€˜eatโ€™.
447
1473280
3760
เดตเตบ 'เด•เดพเตป' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเด‚, 'เด•เดดเดฟเด•เตเด•เตเด•'.
24:37
And let's try โ€˜sheโ€™. She can eat.
448
1477040
4340
เดชเดฟเดจเตเดจเต† เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดตเตพ' เดชเดฐเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เดตเตพเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
24:41
She can eat. Yes, I did number one again, โ€˜canโ€™.
449
1481380
5961
เด…เดตเตพเด•เตเด•เต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เดคเต†, เดžเดพเตป เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด’เดจเตเดจเดพเด‚ เดจเดฎเตเดชเตผ เดšเต†เดฏเตเดคเต, 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚'.
24:47
After that is โ€˜readโ€™. And let's use โ€˜heโ€™.
450
1487360
4160
เด…เดคเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเดฎเดพเดฃเต 'เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เตเด•'. เดชเดฟเดจเตเดจเต† เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดตเตป' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
24:51
He can't read. He can't read.
451
1491520
4465
เด…เดตเดจเต เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดตเดจเต เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดฑเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
24:56
That was the second one, โ€˜can'tโ€™. How about โ€˜driveโ€™.
452
1496160
4560
เด…เดคเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต‡เดคเต, 'เดชเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเดฒ'. เดŽเด™เตเด™เดจเต† 'เดกเตเดฐเตˆเดตเต'.
25:00
Let's use โ€˜heโ€™ again. He can drive.
453
1500720
1679
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ 'เด…เดตเตป' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เดฏเดพเตพเด•เตเด•เต เดกเตเดฐเตˆเดตเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
25:02
He can drive.
454
1502399
4372
เด…เดฏเดพเตพเด•เตเด•เต เดกเตเดฐเตˆเดตเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
25:06
Yes, that was number one.
455
1506771
1789
เด…เดคเต†, เด…เดคเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต เด’เดจเตเดจเดพเด‚ เดจเดฎเตเดชเตผ.
25:08
He can drive. After that, โ€˜runโ€™.
456
1508723
3517
เด…เดฏเดพเตพเด•เตเด•เต เดกเตเดฐเตˆเดตเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚. เด…เดคเดฟเดจเตเดถเต‡เดทเด‚, 'เด“เดŸเตเดŸเด‚'.
25:12
Let's use โ€˜theyโ€™. They can't run.
457
1512240
3840
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดตเตผ' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เด“เดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
25:16
They can't run. Maybe they're too tired right.
458
1516080
3920
เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เด“เดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เด…เดตเตผ เดตเดณเดฐเต† เด•เตเดทเต€เดฃเดฟเดคเดฐเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
25:20
And I use number two. They can't run.
459
1520000
3600
เดžเดพเตป เดจเดฎเตเดชเตผ เดฐเดฃเตเดŸเต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เด“เดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
25:23
Let's move on to the next one, โ€˜singโ€™. We can't sing.
460
1523600
3318
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเด‚, 'เดชเดพเดŸเดฟ'. เดžเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
25:26
We can't sing.
461
1526918
4605
เดžเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดพเดŸเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
25:31
Yes, that was number two, โ€˜can'tโ€™.
462
1531523
3437
เด…เดคเต†, เด…เดคเต เดฐเดฃเตเดŸเดพเด‚ เดจเดฎเตเดชเตผ เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต, 'เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ'.
25:34
Next is โ€˜danceโ€™. Let's do โ€˜danceโ€™.
463
1534960
3120
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต 'เดจเตƒเดคเตเดคเด‚'. เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดจเตƒเดคเตเดคเด‚' เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
25:38
Again, let's do โ€˜weโ€™ again. We can't dance.
464
1538080
4982
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ 'เดžเด™เตเด™เตพ' เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚. เดžเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
25:43
We can't dance. Yes, again, I said, โ€˜can'tโ€™, number two.
465
1543062
5338
เดžเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดจเตƒเดคเตเดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดคเต†, เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เดžเดพเตป เดชเดฑเดžเตเดžเต, 'เดชเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเดฒ', เดจเดฎเตเดชเตผ เดฐเดฃเตเดŸเต.
25:48
And the last one. You can speak English.
466
1548400
3840
เด’เดชเตเดชเด‚ เด…เดตเดธเดพเดจเดคเตเดคเต‡เดคเตเด‚. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
25:52
You can speak English. Yes, the last one was โ€˜canโ€™, number one.
467
1552240
6080
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เดคเต†, เด…เดตเดธเดพเดจเดคเตเดคเต‡เดคเต 'เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚' เด†เดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต, เดจเดฎเตเดชเตผ เดตเตบ.
25:58
You can speak English. How did you guys do?
468
1558320
3491
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเด™เตเด™เดจเต† เดšเต†เดฏเตเดคเต?
26:01
Well, that's the end of our quiz. I know that it's difficult and it's gonna
469
1561811
4269
เดถเดฐเดฟ, เด…เดคเต เดžเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เตเดตเดฟเดธเต เด…เดตเดธเดพเดจเดฟเดšเตเดšเต. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเด‚ เด‡เดคเต เดฌเตเดฆเตเดงเดฟเดฎเตเดŸเตเดŸเดพเดฃเต†เดจเตเดจเตเด‚ เด…เดคเดฟเดจเต
26:06
take a lot of time but you can do it.
470
1566080
2480
เด’เดฐเตเดชเดพเดŸเต เดธเดฎเดฏเดฎเต†เดŸเตเด•เตเด•เตเดฎเต†เดจเตเดจเตเด‚ เดชเด•เตเดทเต‡ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดคเต เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
26:08
I'll see you guys next time. Bye.
471
1568560
2576
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เดพเดฃเตเด‚. เดฌเตˆ.
26:20
Hi, everybody. I'm Esther.ย 
472
1580080
1840
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚. เดžเดพเตป เดŽเดธเตเดคเตผ.
26:21
And in this video, we're going to talk aboutย  how to describe the cost or price of something.ย 
473
1581920
7440
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, เดŽเดจเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดตเดฟเดฒเดฏเต‹ เดตเดฟเดฒเดฏเต‹ เดŽเด™เตเด™เดจเต† เดตเดฟเดตเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚ เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดฎเตพ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต.
26:29
Now, this is important to peopleย  like me who like shopping, right.ย 
474
1589360
5280
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดทเต‹เดชเตเดชเดฟเด‚เด—เต เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจ เดŽเดจเตเดจเต†เดชเตเดชเต‹เดฒเตเดณเตเดณ เด†เดณเตเด•เตพเด•เตเด•เต เด‡เดคเต เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดฎเดพเดฃเต.
26:34
So, for example, I likeย  shopping especially for dresses.ย 
475
1594640
4560
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, เดžเดพเตป เดชเตเดฐเดคเตเดฏเต‡เด•เดฟเดšเตเดšเต เดตเดธเตเดคเตเดฐเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดพเดฏเดฟ เดทเต‹เดชเตเดชเดฟเด‚เด—เต เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต.
26:39
So I might say the cost ofย  this dress is affordable.ย 
476
1599200
6080
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดฟเดฒ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเดตเตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดชเดฑเดžเตเดžเต‡เด•เตเด•เดพเด‚.
26:45
Okay. This dress is affordable.ย 
477
1605280
3760
เดถเดฐเดฟ. เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเด‚ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดตเตเดจเตเดจ เดตเดฟเดฒเดฏเดพเดฃเต.
26:49
โ€˜affordableโ€™ means that thisย  dress is not too expensive.ย 
478
1609040
5360
'เดคเดพเด™เตเด™เดพเดตเตเดจเตเดจเดคเต' เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเด‚ เดตเดณเดฐเต† เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต.
26:54
I have enough money and I can pay for this dress. I have enough money.ย 
479
1614400
5760
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด†เดตเดถเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเต เดชเดฃเดฎเตเดฃเตเดŸเต, เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเต เดžเดพเตป เดชเดฃเด‚ เดจเตฝเด•เดพเด‚. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด†เดตเดถเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเต เดชเดฃเดฎเตเดฃเตเดŸเต.
27:00
I can buy this dress. So I would say this dress is affordable.ย 
480
1620160
8080
เดžเดพเตป เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเด‚. เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเด‚ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเดตเตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดชเดฑเดฏเตเด‚.
27:08
I can also say this dress is inexpensive. We all know what expensive is but we sayย ย 
481
1628240
9120
เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเด‚ เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเตเด‚ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚. เดตเดฟเดฒเดฏเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเต เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต†เดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเด‚, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ
27:17
inexpensive so that's the opposite of expensive.ย 
482
1637360
5680
เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเต เดžเด™เตเด™เตพ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, เด…เดคเต เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเดฟเดจเต เดตเดฟเดชเดฐเต€เดคเดฎเดพเดฃเต.
27:23
โ€˜affordableโ€™ and โ€˜inexpensiveโ€™ย  have very similar meanings.ย 
483
1643040
5280
'เดคเดพเด™เตเด™เดพเดตเตเดจเตเดจเดคเต', 'เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเต' เดŽเดจเตเดจเดฟเดตเดฏเตเด•เตเด•เต เดธเดฎเดพเดจเดฎเดพเดฏ เด…เตผเดคเตเดฅเด™เตเด™เดณเตเดฃเตเดŸเต.
27:28
Again, I have enough money to buy this. It's not too expensive.ย 
484
1648320
6720
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เด‡เดคเต เดตเดพเด™เตเด™เดพเตป เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฎเดคเดฟเดฏเดพเดฏ เดชเดฃเดฎเตเดฃเตเดŸเต. เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเดฒเตเดฒ.
27:35
Then, we have โ€˜cheapโ€™. This dress is cheap.ย 
485
1655040
4480
เดชเดฟเดจเตเดจเต†, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเต'. เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเด‚ เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเดพเดฃเต.
27:39
Now, โ€˜cheapโ€™ is similar, it means it's notย  expensive, but it's a little bit more negative.ย 
486
1659520
7280
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, 'เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเต' เดธเดฎเดพเดจเดฎเดพเดฃเต, เด…เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ เด‡เดคเต เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเดฒเตเดฒ, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด‡เดคเต เด…เตฝเดชเตเดชเด‚ เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดจเต†เด—เดฑเตเดฑเต€เดตเต เด†เดฃเต.
27:46
If you say that something is cheap,ย  people may think that the qualityย ย 
487
1666800
5440
เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเดฑเดžเตเดžเดพเตฝ, เด—เตเดฃเดจเดฟเดฒเดตเดพเดฐเด‚ เด…เดคเตเดฐ เดจเดฒเตเดฒเดคเดฒเตเดฒเต†เดจเตเดจเต
27:52
is not very good. It's not very nice.ย 
488
1672240
3440
เด†เดณเตเด•เตพเด•เตเด•เต เดคเต‹เดจเตเดจเดฟเดฏเต‡เด•เตเด•เดพเด‚ . เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดฎเดจเต‹เดนเดฐเดฎเดฒเตเดฒ.
27:55
Okay. Now, let's look at the opposite.ย 
489
1675680
3120
เดถเดฐเดฟ. เด‡เดจเดฟ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดตเดฟเดชเดฐเต€เดคเดฎเดพเดฏเดฟ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
27:58
The opposite of these words is โ€˜expensiveโ€™. This dress is expensive.
490
1678800
5920
เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเตเดŸเต† เดตเดฟเดชเดฐเต€เดคเดฎเดพเดฃเต 'เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเต'. เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเด‚ เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเดพเดฃเต.
28:04
It costs a lot of money, and too much money. Maybe, I don't want to buy it.ย 
491
1684720
6160
เด‡เดคเดฟเดจเต เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เดชเดฃเดตเตเด‚ เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เดชเดฃเดตเตเด‚ เดšเดฟเดฒเดตเดพเด•เตเด‚. เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡, เดžเดพเตป เด…เดคเต เดตเดพเด™เตเด™เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.
28:10
We can also say โ€˜overpricedโ€™. This dress is overpriced.ย 
492
1690880
6400
'เด“เดตเตผ เดชเตเดฐเตˆเดธเตเดกเต' เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เดชเดฑเดฏเดพเด‚. เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเต เด…เดฎเดฟเดค เดตเดฟเดฒเดฏเตเดฃเตเดŸเต.
28:17
That means the price is too high. So, again, I don't want to buy this dress,ย ย 
493
1697280
6000
เด…เดคเดพเดฏเดคเต เดตเดฟเดฒ เดตเดณเดฐเต† เด•เต‚เดŸเตเดคเดฒเดพเดฃเต. เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เดˆ เดตเดธเตเดคเตเดฐเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเตป เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ,
28:23
it's too expensive and overpriced. Okay.ย 
494
1703280
4400
เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเตเด‚ เด…เดฎเดฟเดค เดตเดฟเดฒเดฏเตเดฎเดพเดฃเต. เดถเดฐเดฟ.
28:27
Let's look at some more examples together. Let's look at some examples.
495
1707680
5920
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚. เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
28:33
The hat was affordable because it was on sale.
496
1713600
6800
เดคเตŠเดชเตเดชเดฟ เดตเดฟเตฝเดชเดจเดฏเดฟเดฒเดพเดฏเดคเดฟเดจเดพเตฝ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเดตเตเดจเตเดจ เดตเดฟเดฒเดฏเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต.
28:40
The hat was affordable because it was on sale.ย 
497
1720400
6880
เดคเตŠเดชเตเดชเดฟ เดตเดฟเตฝเดชเดจเดฏเดฟเดฒเดพเดฏเดคเดฟเดจเดพเตฝ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเดตเตเดจเตเดจ เดตเดฟเดฒเดฏเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต.
28:47
Next. I wish this bag was more affordable.ย 
498
1727280
6240
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต. เดˆ เดฌเดพเด—เต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเด•เตเดฎเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
28:53
I wish this bag was more affordable.ย 
499
1733520
6160
เดˆ เดฌเดพเด—เต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเด•เตเดฎเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
28:59
Next. This computer is surprisingly inexpensive.ย 
500
1739680
7920
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต. เดˆ เด•เดฎเตเดชเตเดฏเต‚เดŸเตเดŸเตผ เด…เดคเดฟเดถเดฏเด•เดฐเดฎเดพเด‚เดตเดฟเดงเด‚ เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเดพเดฃเต.
29:07
This computer is surprisingly inexpensive.
501
1747600
6218
เดˆ เด•เดฎเตเดชเตเดฏเต‚เดŸเตเดŸเตผ เด…เดคเดฟเดถเดฏเด•เดฐเดฎเดพเด‚เดตเดฟเดงเด‚ เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเดพเดฃเต.
29:13
Next.
502
1753818
1434
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต.
29:15
These shoes look beautiful,ย  but they are too cheap.ย 
503
1755252
6348
เดˆ เดทเต‚เดธเต เดฎเดจเต‹เดนเดฐเดฎเดพเดฏเดฟ เด•เดพเดฃเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต, เดชเด•เตเดทเต‡ เด…เดต เดตเดณเดฐเต† เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเดพเดฃเต.
29:21
These shoes look beautiful,ย  but they are too cheap.ย 
504
1761600
6800
เดˆ เดทเต‚เดธเต เดฎเดจเต‹เดนเดฐเดฎเดพเดฏเดฟ เด•เดพเดฃเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต, เดชเด•เตเดทเต‡ เด…เดต เดตเดณเดฐเต† เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเดพเดฃเต.
29:28
Next. That jacket is too expensive.ย 
505
1768400
5892
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต. เด† เดœเดพเด•เตเด•เดฑเตเดฑเต เดตเดณเดฐเต† เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเดพเดฃเต.
29:34
That jacket is too expensive.ย 
506
1774480
5680
เด† เดœเดพเด•เตเด•เดฑเตเดฑเต เดตเดณเดฐเต† เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเดพเดฃเต.
29:40
Last. I cannot buy this overpriced bag.ย 
507
1780160
6880
เด…เดตเดธเดพเดจเดคเตเดคเต†. เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดˆ เด…เดฎเดฟเดค เดตเดฟเดฒเดฏเตเดณเตเดณ เดฌเดพเด—เต เดตเดพเด™เตเด™เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
29:47
I cannot buy this overpriced bag.
508
1787040
6240
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดˆ เด…เดฎเดฟเดค เดตเดฟเดฒเดฏเตเดณเตเดณ เดฌเดพเด—เต เดตเดพเด™เตเด™เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ.
29:53
Okay, so in this video, we learned that whenย  we want to describe the cost of something,
509
1793280
6960
เดถเดฐเดฟ, เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต†เดฒเดตเต เดตเดณเดฐเต† เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเดฒเตเดฒ เดŽเดจเตเดจเต
30:00
as not too expensive,
510
1800240
2560
เดตเดฟเดตเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ ,
30:02
we say โ€˜affordableโ€™.
511
1802800
2080
'เดคเดพเด™เตเด™เดพเดตเตเดจเตเดจ เดตเดฟเดฒ' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดฎเต†เดจเตเดจเต เดžเด™เตเด™เตพ เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเดฒเดพเด•เตเด•เดฟ.
30:04
Okay. Something isย ย 
512
1804880
1840
เดถเดฐเดฟ. เดšเดฟเดฒเดคเต
30:06
affordable if it's not too expensive. If I can buy it with the money I have.
513
1806720
6880
เดตเดณเดฐเต† เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเดตเตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต. เดŽเดจเตเดฑเต† เด•เดฏเตเดฏเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เดชเดฃเด‚ เด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดตเดพเด™เตเด™เดพเตป เดชเดฑเตเดฑเตเดฎเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ.
30:13
On the other hand, if something is not affordable,
514
1813600
3680
เดจเต‡เดฐเต†เดฎเดฑเดฟเดšเตเดšเต, เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเดตเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ,
30:17
if the cost is very high,
515
1817280
2240
เดšเต†เดฒเดตเต เดตเดณเดฐเต† เด‰เดฏเตผเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ,
30:19
we say โ€˜expensiveโ€™ or โ€˜overpricedโ€™.
516
1819520
3840
เดžเด™เตเด™เตพ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต 'เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเต' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เด“เดตเตผเดชเตเดฐเตˆเดธเตเดกเต' เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต.
30:23
For me, I think some brands likeย  H&M and Forever 21 are affordable.ย 
517
1823360
7040
เดŽเดจเตเดจเต† เดธเด‚เดฌเดจเตเดงเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเดคเตเดคเต‹เดณเด‚, H&M, Forever 21 เดชเต‹เดฒเตเดณเตเดณ เดšเดฟเดฒ เดฌเตเดฐเดพเตปเดกเตเด•เตพ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเดตเตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด•เดฐเตเดคเตเดจเตเดจเต.
30:30
Some people don't think this way. They think it's cheap.ย 
518
1830400
4160
เดšเดฟเดฒเตผ เด‡เด™เตเด™เดจเต† เดšเดฟเดจเตเดคเดฟเด•เตเด•เดพเดฑเดฟเดฒเตเดฒ. เด‡เดคเต เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เด…เดตเตผ เด•เดฐเตเดคเตเดจเตเดจเต.
30:34
Sometimes, yes, some of the items can be cheap.
519
1834560
3360
เดšเดฟเดฒเดชเตเดชเต‹เตพ, เด…เดคเต†, เดšเดฟเดฒ เด‡เดจเด™เตเด™เตพ เดตเดฟเดฒเด•เตเดฑเดžเตเดžเดคเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
30:37
But for me, I like those brandsย  because they are affordable.
520
1837920
4720
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดŽเดจเตเดจเต† เดธเด‚เดฌเดจเตเดงเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเดคเตเดคเต‹เดณเด‚, เด† เดฌเตเดฐเดพเตปเดกเตเด•เตพ เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเดตเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเตฝ เดžเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต.
30:42
Another store that I like in Korea,
521
1842640
2960
เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เดžเดพเตป เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจ เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเต เดธเตเดฑเตเดฑเต‹เตผ,
30:45
it's called Zara or Jara in Korea as they say.
522
1845600
4400
เด…เดตเตผ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเตเดชเต‹เดฒเต† เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เดธเดฐ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดœเดพเดฐ เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เดตเดฟเดณเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต.
30:50
They have some items that are affordableย  and some items that are very expensive.
523
1850000
5920
เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดคเดพเด™เตเด™เดพเดจเดพเดตเตเดจเตเดจ เดšเดฟเดฒ เด‡เดจเด™เตเด™เดณเตเด‚ เดตเดณเดฐเต† เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเตเดฎเดพเดฏ เดšเดฟเดฒ เด‡เดจเด™เตเด™เตพ เด‰เดฃเตเดŸเต.
30:55
Too expensive for me to buy.
524
1855920
2640
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเดพเด™เตเด™เดพเตป เดตเดณเดฐเต† เดšเต†เดฒเดตเต‡เดฑเดฟเดฏเดคเต.
30:58
Okay, well, that's what Iย  wanted to share in this video.ย 
525
1858560
3200
เดถเดฐเดฟ, เด…เดคเดพเดฃเต เดžเดพเตป เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เดชเด™เตเด•เดฟเดŸเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเดšเตเดšเดคเต.
31:01
Thanks for watching. Bye.
526
1861760
2080
เด•เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเต เดจเดจเตเดฆเดฟ. เดฌเตˆ.
31:12
Hello, my name is Esther.
527
1872720
1680
เดนเดฒเต‹, เดŽเดจเตเดฑเต† เดชเต‡เดฐเต เดŽเดธเตเดคเตผ.
31:14
And in this video we're going to talk
528
1874400
1920
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตพ
31:16
about how to use the word โ€˜borrowโ€™ or โ€˜lend meโ€™.
529
1876320
5360
'เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เตเด•' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เด•เตŠเดŸเตเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เดŽเด™เตเด™เดจเต† เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเดฎเต†เดจเตเดจเดคเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต.
31:21
Well, when do we use this word?
530
1881680
2400
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเดฎเตพ เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เต เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเดพเดฃเต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต?
31:24
Well, let me give you an example.
531
1884080
2160
เดถเดฐเดฟ, เดžเดพเดจเตŠเดฐเต เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด‚ เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
31:26
Let's say that you're taking a test
532
1886240
2560
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเต เดŸเต†เดธเตเดฑเตเดฑเต เดจเดŸเดคเตเดคเตเด•เดฏเดพเดฃเต†เดจเตเดจเตเด‚
31:28
and you look in your bag
533
1888800
1440
เดฌเดพเด—เดฟเตฝ เดจเต‹เด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ
31:30
and uh-oh you forgot your pencil.
534
1890240
2800
เดชเต†เตปเดธเดฟเตฝ เดฎเดฑเดจเตเดจเตเดชเต‹เดฏเต†เดจเตเดจเตเด‚
31:33
So what do you do?
535
1893040
1280
เดชเดฑเดฏเดพเด‚ .
31:34
You have to ask someone nextย  to you, or maybe a friend
536
1894320
3680
เด…เดชเตเดชเต‹เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต?
31:38
to let them use your pencil.
537
1898000
2400
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต†เตปเดธเดฟเตฝ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด…เดจเตเดตเดฆเดฟเด•เตเด•เดพเตป
31:40
And a mistake that a lotย  of people make is they say,
538
1900400
4000
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด…เดŸเตเดคเตเดคเตเดณเตเดณ เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด’เดฐเต เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเดฟเดจเต‹เดŸเต เด†เดตเดถเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเดฃเด‚ . เดชเดฒเดฐเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เด’เดฐเต เดคเต†เดฑเตเดฑเต,
31:44
โ€œCan you borrow me your pencil?โ€
539
1904400
2960
"เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต†เตปเดธเดฟเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?"
31:47
But that's actually wrong.
540
1907360
2080
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด…เดคเต เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เดคเต†เดฑเตเดฑเดพเดฃเต.
31:49
Don't say that.
541
1909440
1040
เด…เดคเต เดชเดฑเดฏเดฐเตเดคเต.
31:50
Don't say,
542
1910480
1040
โ€œเดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต†เตปเดธเดฟเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?โ€ เดŽเดจเตเดจเต
31:51
โ€œCan you borrow me your pencil?โ€
543
1911520
2080
เดชเดฑเดฏเดฐเตเดคเต.
31:53
The actual way to say it
544
1913600
1520
เดชเดฑเดฏเดพเดจเตเดณเตเดณ เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅ เดฐเต€เดคเดฟ
31:55
goes like this.
545
1915120
880
เด‡เด™เตเด™เดจเต† เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเต.
31:56
Let's look at an example sentence.
546
1916000
2480
เด’เดฐเต เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
31:58
โ€œCan I borrow your pencil?โ€
547
1918480
2560
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต†เตปเดธเดฟเตฝ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?"
32:01
That's the correct way to say it.
548
1921040
2160
เด…เดคเดพเดฃเต เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เดฐเต€เดคเดฟเดฏเดฟเตฝ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเต.
32:03
โ€œCan I borrow your pencil?
549
1923200
3200
โ€œเดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต†เตปเดธเดฟเตฝ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?
32:06
Okay.
550
1926400
880
เดถเดฐเดฟ.
32:07
Another way that you can say is,
551
1927280
2160
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดจเตเดจ เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเต เดฎเดพเตผเด—เด‚,
32:09
โ€œCan you lend me your pencil?โ€
552
1929440
2880
"เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต†เตปเดธเดฟเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เดคเดฐเดพเดฎเต‹?"
32:12
Let's look at it again.
553
1932320
1360
เด’เดจเตเดจเตเด•เต‚เดŸเดฟ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
32:13
โ€œCan you lend me your pencil?โ€
554
1933680
2800
"เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต†เตปเดธเดฟเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เดคเดฐเดพเดฎเต‹?"
32:16
Now, both of these ways are okay.
555
1936480
3040
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดˆ เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเดดเดฟเด•เดณเตเด‚ เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต.
32:19
And they're both correct and right,
556
1939520
2080
เด…เดต เดฐเดฃเตเดŸเตเด‚ เดถเดฐเดฟเดฏเตเด‚ เดถเดฐเดฟเดฏเตเดฎเดพเดฃเต,
32:21
but I think this one is a better way to say it.
557
1941600
3360
เดชเด•เตเดทเต‡ เด‡เดคเต เดชเดฑเดฏเดพเดจเตเดณเตเดณ เด’เดฐเต เดฎเดฟเด•เดšเตเดš เดฎเดพเตผเด—เดฎเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด•เดฐเตเดคเตเดจเตเดจเต.
32:24
Again, let's remember it's not,
558
1944960
2320
เด’เดจเตเดจเตเด•เต‚เดŸเดฟ เด“เตผเด•เตเด•เดŸเตเดŸเต†,
32:27
โ€˜Can you borrow meโ€™, okay, don't say that.
559
1947280
2720
'เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดจเต† เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹' เดŽเดจเตเดจเดฒเตเดฒ, เดถเดฐเดฟ, เด…เด™เตเด™เดจเต† เดชเดฑเดฏเดฐเตเดคเต.
32:30
Say this,
560
1950000
1040
เด‡เดคเต เดชเดฑเดฏเตเด•,
32:31
โ€œCan I borrow your pencil?โ€
561
1951040
2640
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต†เตปเดธเดฟเตฝ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?"
32:33
Let's look at a couple more examples sentences.
562
1953680
4000
เดฐเดฃเตเดŸเต เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด•เต‚เดŸเดฟ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
32:37
Let's look at some more examples.
563
1957680
2480
เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด•เต‚เดŸเดฟ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
32:40
Is it okay if I borrow your book?
564
1960160
3600
เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเตเดธเตเดคเด•เด‚ เด•เดŸเดฎเต†เดŸเตเดคเตเดคเดพเตฝ เด•เตเดดเดชเตเดชเดฎเตเดฃเตเดŸเต‹?
32:43
Is it okay if I borrow your book?
565
1963760
5440
เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเตเดธเตเดคเด•เด‚ เด•เดŸเดฎเต†เดŸเตเดคเตเดคเดพเตฝ เด•เตเดดเดชเตเดชเดฎเตเดฃเตเดŸเต‹?
32:49
May I borrow some money?
566
1969200
3280
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดชเดฃเด‚ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?
32:52
May I borrow some money?
567
1972480
5200
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดชเดฃเด‚ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?
32:57
Can I borrow your umbrella?
568
1977680
3760
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เตเดŸ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?
33:01
Can I borrow your umbrella?
569
1981440
5440
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เตเดŸ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?
33:06
Can you lend me your eraser?
570
1986880
3440
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด‡เดฑเต‡เดธเตผ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เดคเดฐเดพเดฎเต‹?
33:10
Can you lend me your eraser?
571
1990320
5440
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด‡เดฑเต‡เดธเตผ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เดคเดฐเดพเดฎเต‹?
33:15
Would you lend me your book?
572
1995760
3760
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเตเดธเตเดคเด•เด‚ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เดคเดฐเตเดฎเต‹?
33:19
Would you lend me your book?
573
1999520
4640
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเตเดธเตเดคเด•เด‚ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เดคเดฐเตเดฎเต‹?
33:24
Please lend me a pen.
574
2004160
2880
เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดชเต‡เดจ เด•เดŸเด‚ เดคเดฐเต‚.
33:27
Please lend me a pen.
575
2007040
2800
เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดชเต‡เดจ เด•เดŸเด‚ เดคเดฐเต‚.
33:29
Alright, now, in the beginningย  of the video, I taught you
576
2009840
3680
เดถเดฐเดฟ, เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเตเดŸเต† เดคเตเดŸเด•เตเด•เดคเตเดคเดฟเตฝ,
33:33
to say, โ€œCan I borrowโ€ฆ somethingโ€
577
2013520
2320
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹... เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚"
33:35
โ€œCan I borrow your pencil?โ€
578
2015840
2000
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต†เตปเดธเดฟเตฝ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดพเดฎเต‹?" เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเต.
33:37
But, actually,
579
2017840
1040
เดชเด•เตเดทเต‡, เดตเดพเดธเตเดคเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ,
33:38
there's a more polite way to say this.
580
2018880
2720
เด‡เดคเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดฎเดพเดจเตเดฏเดฎเดพเดฏ เด’เดฐเต เดฎเดพเตผเด—เดฎเตเดฃเตเดŸเต.
33:41
And that is by saying,
581
2021600
2000
เด…เดคเต,
33:43
โ€œMay I borrow something from you?โ€
582
2023600
2880
"เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดŸเตเดŸเต†?"
33:46
You should use โ€˜May Iโ€™ when you're talkingย  to someone you don't know very well.
583
2026480
4080
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เดชเดฐเดฟเดšเดฏเดฎเดฟเดฒเตเดฒเดพเดคเตเดค เด’เดฐเดพเดณเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ 'เดฎเต†เดฏเต เด' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดฃเด‚.
33:50
Maybe it's a complete stranger,
584
2030560
2240
เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เด‡เดคเต เดคเดฟเด•เดšเตเดšเตเด‚ เด…เดชเดฐเดฟเดšเดฟเดคเดจเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚,
33:52
or maybe you know that person,
585
2032800
1600
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด† เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดฏเต† เด…เดฑเดฟเดฏเดพเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚,
33:54
but you guys aren't really close friends.
586
2034400
2400
เดชเด•เตเดทเต‡ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดถเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚ เด…เดŸเตเดคเตเดค เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเดฒเตเดฒ.
33:56
It's better to use โ€˜May Iโ€™.
587
2036800
2000
'เดฎเต†เดฏเต เด' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต เดจเดฒเตเดฒเดคเต.
33:58
So again, โ€œMay I borrow something?โ€
588
2038800
2640
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, "เดžเดพเตป เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดŸเตเดŸเต†?"
34:01
For example,
589
2041440
1120
เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต,
34:02
โ€œMay I borrow your pen?โ€
590
2042560
2720
"เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต‡เดจ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดŸเตเดŸเต†?"
34:05
Or โ€œMay I borrow your phone?โ€
591
2045280
3600
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ "เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดซเต‹เตบ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดŸเตเดŸเต†?"
34:08
Or maybe like I said in theย  example in the beginning,
592
2048880
3200
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดžเดพเตป เดคเตเดŸเด•เตเด•เดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเดฑเดžเตเดžเดคเตเดชเต‹เดฒเต†,
34:12
โ€œMay I borrow your pencil or eraser?โ€
593
2052080
3520
"เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเต†เตปเดธเดฟเดฒเต‹ เด‡เดฑเต‡เดธเดฑเต‹ เด•เดŸเด‚ เดตเดพเด™เตเด™เดŸเตเดŸเต†?"
34:15
Okay. Well that's it for today.
594
2055600
1600
เดถเดฐเดฟ. เดถเดฐเดฟ, เด‡เดจเตเดจเดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต เด…เดคเตเดฐเดฎเดพเดคเตเดฐเด‚.
34:17
I hope you guys learned somethingย  and I'll see you guys next time.
595
2057200
2720
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดชเด เดฟเดšเตเดšเตเดตเต†เดจเตเดจเตเด‚ เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เดพเดฃเตเดฎเต†เดจเตเดจเตเด‚ เดžเดพเตป เดชเตเดฐเดคเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
34:19
Bye.
596
2059920
1414
เดฌเตˆ.
34:29
Hi, everybody. I'm Esther.ย 
597
2069520
1840
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚. เดžเดพเตป เดŽเดธเตเดคเตผ.
34:31
And in this video, we're going toย  talk about an important expression,ย ย 
598
2071360
4800
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, เดžเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเต เดชเตเดฐเดงเดพเดจ เดชเดฆเดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต,
34:36
especially for those of youย  who are in relationships.ย 
599
2076160
4000
เดชเตเดฐเดคเตเดฏเต‡เด•เดฟเดšเตเดšเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดฌเดจเตเดงเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดณเตเดณเดตเตผเด•เตเด•เต.
34:40
For those of you who haveย  a boyfriend or girlfriend.ย 
600
2080160
3280
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เด•เดพเดฎเตเด•เดจเต‹ เด•เดพเดฎเตเด•เดฟเดฏเต‹ เด‰เดณเตเดณเดตเตผเด•เตเด•เต.
34:43
And that expression is โ€˜to dump someoneโ€™. โ€˜to dump someoneโ€™ย 
601
2083440
5840
เด† เดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เด‚ 'เด†เดฐเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต. 'เด†เดฐเต†เดฏเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดพเตป'
34:49
Well, what do you think that means? Well, for those of you who are in a relationship,ย ย 
602
2089280
6640
เดถเดฐเดฟ, เด…เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเต†เดจเตเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เดฐเตเดคเตเดจเตเดจเต? เดถเดฐเดฟ, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เด’เดฐเต เดฌเดจเตเดงเดคเตเดคเดฟเตฝ เดเตผเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเตผเด•เตเด•เต,
34:55
maybe, you're not happy. Hmmย 
603
2095920
2720
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดธเดจเตเดคเต‹เดทเดตเดพเดจเดฒเตเดฒเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เดนเตเด‚
34:58
Maybe you don't love that person anymore, or maybeย  that person is just really horrible, really bad.ย 
604
2098640
7040
เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต† เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดจเดฟ เด† เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดฏเต† เดธเตเดจเต‡เดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚, เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด† เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟ เดถเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚ เดญเดฏเด™เตเด•เดฐเดจเดพเดฃเต, เดตเดณเดฐเต† เดฎเต‹เดถเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
35:05
So, what do you do? Well, you break up with them.ย 
605
2105680
4160
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดคเต? เดถเดฐเดฟ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดตเดฐเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดชเดฟเดฐเดฟเดฏเตเด•.
35:09
Right, you say, โ€œI don'tย  want to be with you anymore.โ€ย 
606
2109840
4417
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดจเดฟ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเตŠเดชเตเดชเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฎเดฟเดฒเตเดฒ."
35:14
And that's where the expressionย  comes in โ€˜to dump someoneโ€™.ย 
607
2114257
4543
เด…เดตเดฟเดŸเต†เดฏเดพเดฃเต 'เด†เดฐเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดพเตป' เดŽเดจเตเดจ เดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เด‚ เดตเดฐเตเดจเตเดจเดคเต.
35:18
So, when you tell your boyfriend or girlfriend, โ€œI don't want to be with you anymore,โ€ youย ย 
608
2118800
6320
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เดพเดฎเตเด•เดจเต‹เดŸเต‹ เด•เดพเดฎเตเด•เดฟเดฏเต‹เดŸเต‹, โ€œเดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด‡เดจเดฟ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเตŠเดชเตเดชเดฎเตเดฃเตเดŸเดพเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฎเดฟเดฒเตเดฒโ€ เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดฎเตเดชเต‹เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ
35:25
are dumping them. Okay, so let's look at these examples first.ย 
609
2125120
6720
เด…เดตเดฐเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต. เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด†เดฆเตเดฏเด‚ เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
35:31
He dumped me. Hmm, he dumped me.ย 
610
2131840
4400
เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต† เดŽเดฑเดฟเดžเตเดžเต. เดนเตเด‚, เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต† เดคเดณเตเดณเดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเต.
35:36
This is a sad situation, right? Maybe my boyfriend didn't love me anymore,ย ย 
611
2136240
6880
เด‡เดคเตŠเดฐเต เดธเด™เตเด•เดŸเด•เดฐเดฎเดพเดฏ เด…เดตเดธเตเดฅเดฏเดพเดฃเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡? เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เดŽเดจเตเดฑเต† เด•เดพเดฎเตเด•เตป เดŽเดจเตเดจเต† เดธเตเดจเต‡เดนเดฟเดšเตเดšเดฟเดฒเตเดฒเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚,
35:43
or maybe I did something that made him angry. So he dumped me.ย 
612
2143120
5760
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด…เดตเดจเต† เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดชเดฟเดŸเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดžเดพเตป เดšเต†เดฏเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚. เด…เด™เตเด™เดจเต† เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต.
35:48
He doesn't want to be with me any longer.
613
2148880
3909
เด…เดตเตป เด‡เดจเดฟ เดŽเดจเตเดฑเต† เด•เต‚เดŸเต† เดจเดฟเตฝเด•เตเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.
35:52
Hmm, โ€˜I dumped himโ€™.
614
2152789
2651
เดนเตเด‚, 'เดžเดพเตป เด…เดตเดจเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต'.
35:55
The next sentence, โ€˜I dumped himโ€™. This one is not so bad.ย 
615
2155440
5200
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเดพเดšเด•เด‚, 'เดžเดพเตป เด…เดตเดจเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต'. เด‡เดคเตŠเดจเตเดจเตเด‚ เด…เดคเตเดฐ เดฎเต‹เดถเดฎเดฒเตเดฒ.
36:00
Maybe my boyfriend was reallyย  bad, or he lied too much.ย 
616
2160640
4160
เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เดŽเดจเตเดฑเต† เด•เดพเดฎเตเด•เตป เดตเดณเดฐเต† เดฎเต‹เดถเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚, เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด…เดตเตป เดตเดณเดฐเต†เดฏเดงเดฟเด•เด‚ เดจเตเดฃ เดชเดฑเดžเตเดžเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
36:04
So I kicked him. I got rid of him.ย 
617
2164800
3120
เด…เด™เตเด™เดจเต† เดžเดพเตป เด…เดตเดจเต† เดšเดตเดฟเดŸเตเดŸเดฟ. เดžเดพเตป เด…เดตเดจเต† เด’เดดเดฟเดตเดพเด•เตเด•เดฟ.
36:07
I dumped him. Okay.ย 
618
2167920
2480
เดžเดพเตป เด…เดตเดจเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต. เดถเดฐเดฟ.
36:10
So, let's look at some moreย  example sentences together.ย 
619
2170400
3840
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
36:14
โ€˜She dumped him because he lied to her.โ€™ย 
620
2174240
3760
'เด…เดตเตป เด…เดตเดณเต‹เดŸเต เด•เดณเตเดณเด‚ เดชเดฑเดžเตเดžเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด…เดตเตพ เด…เดตเดจเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต.'
36:18
โ€˜She dumped him because he lied to her.โ€™
621
2178000
4720
'เด…เดตเตป เด…เดตเดณเต‹เดŸเต เด•เดณเตเดณเด‚ เดชเดฑเดžเตเดžเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด…เดตเตพ เด…เดตเดจเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต.'
36:22
โ€˜He dumped me I'm so sad.โ€™ย 
622
2182720
4320
'เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต, เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเดณเดฐเต† เดธเด™เตเด•เดŸเดฎเตเดฃเตเดŸเต.'
36:27
โ€˜He dumped me I'm so sad.โ€™ย 
623
2187040
3760
'เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต, เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเดณเดฐเต† เดธเด™เตเด•เดŸเดฎเตเดฃเตเดŸเต.'
36:30
Okay, so in this video we learnedย  the expression โ€˜to dump someoneโ€™.ย 
624
2190800
5520
เดถเดฐเดฟ, เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ 'เด†เดฐเต†เดฏเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดพเตป' เดŽเดจเตเดจ เดชเตเดฐเดฏเต‹เด—เด‚ เดžเด™เตเด™เตพ เดชเด เดฟเดšเตเดšเต.
36:36
Remember, you can dump a bad boyfriend orย  girlfriend, but they can also dump you.ย 
625
2196320
8720
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดฎเต‹เดถเด‚ เด•เดพเดฎเตเด•เดจเต†เดฏเต‹ เด•เดพเดฎเตเด•เดฟเดฏเต†เดฏเต‹ เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚, เดชเด•เตเดทเต‡ เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตเด‚ เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
36:45
Now, I want to tell you aboutย  one of my ex-boyfriends.ย 
626
2205040
4320
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดŽเดจเตเดฑเต† เดฎเตเตป เด•เดพเดฎเตเด•เดจเตเดฎเดพเดฐเดฟเตฝ เด’เดฐเดพเดณเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
36:49
He never had time for me. He was always busy.ย 
627
2209360
3840
เด…เดฏเดพเตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เดพเดฏเดฟ เดธเดฎเดฏเด‚ เด•เดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดตเตป เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เดคเดฟเดฐเด•เตเด•เดฟเดฒเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต.
36:53
And he couldn't talk or hang out. So, I had to dump him and it felt great.ย 
628
2213200
7894
เดชเดฟเดจเตเดจเต† เด…เดตเดจเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเดจเต‹ เด•เต‚เดŸเตเดŸเตเด•เต‚เดŸเดพเดจเต‹ เด•เดดเดฟเดžเตเดžเดฟเดฒเตเดฒ. เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด…เดตเดจเต† เด‰เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดฟเดตเดจเตเดจเต, เด…เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดฎเดฟเด•เดšเตเดšเดคเดพเดฏเดฟ เดคเต‹เดจเตเดจเดฟ.
37:01
Okay, well see you guys next time. Bye.
629
2221280
4036
เดถเดฐเดฟ, เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เด•เดพเดฃเดพเด‚. เดฌเตˆ.
37:13
Hi everybody.
630
2233520
1040
เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚ เดจเดฎเดธเตเด•เดพเดฐเด‚.
37:14
I'm Esther and in this video we are going to talk about an important idiom 'hit on'.
631
2234560
6960
เดžเดพเตป เดŽเดธเตเดคเตผ เด†เดฃเต, เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตพ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต 'เดนเดฟเดฑเตเดฑเต เด“เตบ' เดŽเดจเตเดจ เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด’เดฐเต เดเดกเดฟเดฏเดฏเต† เด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต.
37:21
Now, hit on doesn't mean to hit.
632
2241520
3280
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เตเด• เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เตเด• เดŽเดจเตเดจเดฒเตเดฒ.
37:24
Right?
633
2244800
640
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹?
37:25
Hit means you punch someone or you use your hand to hurt someone.
634
2245440
5200
เดนเดฟเดฑเตเดฑเต เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เดฐเต†เดฏเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด•เตเดคเตเดคเตเด• เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด†เดฐเต†เดฏเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดตเต‡เดฆเดจเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด•เตˆ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเด• เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต.
37:30
So, that's not what it means.
635
2250640
2400
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดคเต เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.
37:33
'hit on' means well when a guy maybe likes a girl
636
2253040
5520
'เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ เด’เดฐเต เด†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟ เด’เดฐเต เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเดฏเต† เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต‡เด•เตเด•เดพเด‚,
37:38
he sees someone and he thinks that girl is cute.
637
2258560
3920
เด…เดฏเดพเตพ เด†เดฐเต†เดฏเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด•เดพเดฃเตเด•เดฏเตเด‚ เด† เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟ เดธเตเดจเตเดฆเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เด…เดฏเดพเตพ เด•เดฐเตเดคเตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดฎเตเดชเต‹เดดเดพเดฃเต.
37:42
He wants to know her better.
638
2262480
2000
เด…เดตเตป เด…เดตเดณเต† เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
37:44
He wants to know her more.
639
2264480
2000
เด…เดตเตป เด…เดตเดณเต† เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
37:46
So, he might go to her andย  ask for her phone number.
640
2266480
3920
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดตเตป เด…เดตเดณเตเดŸเต† เด…เดŸเตเดคเตเดคเต เดชเต‹เดฏเดฟ เด…เดตเดณเตเดŸเต† เดซเต‹เตบ เดจเดฎเตเดชเตผ เดšเต‹เดฆเดฟเดšเตเดšเต‡เด•เตเด•เดพเด‚.
37:50
Try to talk to her.
641
2270400
1777
เด…เดตเดณเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเด•.
37:52
That's hitting on.
642
2272177
1583
เด…เดคเต เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเต.
37:53
That's hit on.
643
2273760
1520
เด…เดคเต เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเต.
37:55
Right?
644
2275280
720
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹?
37:56
He's hitting on her.
645
2276000
1760
เด…เดตเตป เด…เดตเดณเต† เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
37:57
Okay?
646
2277760
880
เดถเดฐเดฟ?
37:58
So ah... yes a girl can hit on a guy as well.
647
2278640
4440
เด…เดชเตเดชเต‹เตพ เด†... เด…เดคเต†, เด’เดฐเต เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดชเตเดฐเตเดทเดจเต†เดฏเตเด‚ เดคเดฒเตเดฒเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเด‚.
38:03
Umโ€ฆ usually but it's usuallyย  the guy that hits on the girl.
648
2283080
5480
เด‰เด‚... เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃ เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเดฏเต† เดคเดฒเตเดฒเตเดจเตเดจเดคเต เด†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเดฏเดพเดฃเต.
38:08
So, let's look at these examples.
649
2288560
3200
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
38:11
He hit on her.
650
2291760
2960
เด…เดตเตป เด…เดตเดณเต† เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเต.
38:14
He hit on her.
651
2294720
2480
เด…เดตเตป เด…เดตเดณเต† เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเต.
38:17
Again this means, he went to the girl and try to talk to her and know her better.
652
2297200
6400
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด‡เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚, เด…เดตเตป เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเดฏเตเดŸเต† เด…เดŸเตเดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เดฏเดฟ เด…เดตเดณเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตเด‚ เด…เดตเดณเต† เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเดจเตเด‚ เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
38:23
So, maybe they can be a couple later or have a relationship.
653
2303600
4560
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดตเตผ เดชเดฟเดจเตเดจเต€เดŸเต เดฆเดฎเตเดชเดคเดฟเด•เดณเดพเด•เดพเด‚ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด’เดฐเต เดฌเดจเตเดงเด‚ เดชเตเดฒเตผเดคเตเดคเดพเด‚.
38:28
Again, he hit on her.
654
2308160
2800
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด…เดตเตป เด…เดตเดณเต† เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเต.
38:30
The next sentence says she got hit on.
655
2310960
4080
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเดพเดšเด•เด‚ เด…เดตเตพ เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเต เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต.
38:35
She got hit on.
656
2315040
2160
เด…เดตเตพ เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเต.
38:37
This is not the same as this sentence.
657
2317200
3280
เด‡เดคเต เดˆ เดตเดพเดšเด•เด‚ เดชเต‹เดฒเต†เดฏเดฒเตเดฒ.
38:40
Right?
658
2320480
880
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹?
38:41
She didn't hit on someone.
659
2321360
2560
เด…เดตเตพ เด†เดฐเต†เดฏเตเด‚ เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ.
38:43
She got hit on which means that somebody hit on her.
660
2323920
4640
เด…เดตเตพ เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเต เดŽเดจเตเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ เด†เดฐเต‹ เด…เดตเดณเต† เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเต เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต.
38:48
So, don't get that confused.
661
2328560
2160
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เด…เดคเต เด†เดถเดฏเด•เตเด•เตเดดเดชเตเดชเดคเตเดคเดฟเดฒเดพเด•เตเด•เดฐเตเดคเต.
38:50
That's a good some moreย  example sentences together.
662
2330720
3660
เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดšเต‡เตผเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดจเดฒเตเดฒเดคเดพเดฃเต.
38:54
Okay?
663
2334480
400
38:54
Let's look at these examples.
664
2334880
2560
เดถเดฐเดฟ?
เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
38:57
She always gets hit on at the bar.
665
2337440
4560
เด…เดตเตพ เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เดฌเดพเดฑเดฟเตฝ เดคเดฒเตเดฒเตเด‚.
39:02
She always gets hit on at the bar.
666
2342000
5600
เด…เดตเตพ เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เดฌเดพเดฑเดฟเตฝ เดคเดฒเตเดฒเตเด‚.
39:07
Many guys hit on me.
667
2347600
4126
เดชเดฒเดฐเตเด‚ เดŽเดจเตเดจเต† เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเต.
39:11
Many guys hit on me.
668
2351726
3874
เดชเดฒเดฐเตเด‚ เดŽเดจเตเดจเต† เด…เดŸเดฟเดšเตเดšเต.
39:15
I saw a man hit on a pretty girl.
669
2355600
4927
เด’เดฐเต เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตป เดธเตเดจเตเดฆเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เด’เดฐเต เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเดฏเต† เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดžเดพเตป เด•เดฃเตเดŸเต.
39:20
I saw a man hit on a pretty girl.
670
2360720
6240
เด’เดฐเต เดฎเดจเตเดทเตเดฏเตป เดธเตเดจเตเดฆเดฐเดฟเดฏเดพเดฏ เด’เดฐเต เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเดฏเต† เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดžเดพเตป เด•เดฃเตเดŸเต.
39:26
He's a womanizer.
671
2366960
1920
เด…เดฏเดพเตพ เด’เดฐเต เดธเตเดคเตเดฐเต€เดชเตเดฐเต‡เดฎเดฟเดฏเดพเดฃเต.
39:28
He hits on every girl.
672
2368880
4720
เด…เดตเตป เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเด•เดณเต†เดฏเตเด‚ เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
39:33
He's a womanizer.
673
2373600
1680
เด…เดฏเดพเตพ เด’เดฐเต เดธเตเดคเตเดฐเต€เดชเตเดฐเต‡เดฎเดฟเดฏเดพเดฃเต.
39:35
He hits on every girl.
674
2375280
5040
เด…เดตเตป เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเด•เดณเต†เดฏเตเด‚ เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
39:40
Okay?
675
2380320
880
เดถเดฐเดฟ?
39:41
Let's review one more time.
676
2381200
1920
เด’เดจเตเดจเตเด•เต‚เดŸเดฟ เด…เดตเดฒเต‹เด•เดจเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเด‚.
39:43
We learned the idiom hit on.
677
2383120
2400
เดžเด™เตเด™เตพ เดเดกเดฟเดฏเด‚ เดนเดฟเดฑเตเดฑเต เดชเด เดฟเดšเตเดšเต.
39:45
Again, hit on means you like someone that you don't know.
678
2385520
4720
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เตเด• เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด…เดฑเดฟเดฏเดพเดคเตเดค เด’เดฐเดพเดณเต† เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต.
39:50
You go and talk to them.
679
2390240
2240
เดจเต€ เดชเต‹เดฏเดฟ เด…เดตเดฐเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เต.
39:52
Again maybe try to get to know them better or their phone number or something like that.
680
2392480
5680
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด…เดตเดฐเต† เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเดšเตเดšเต‡เด•เตเด•เดพเด‚ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดซเต‹เตบ เดจเดฎเตเดชเดฑเต‹ เด…เดคเตเดชเต‹เดฒเตเดณเตเดณ เดฎเดฑเตเดฑเต†เดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเดฎเต‹.
39:58
Now, in America um... yeahย  guys hit on girls of course.
681
2398323
5596
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เด…เดฎเต‡เดฐเดฟเด•เตเด•เดฏเดฟเตฝ ... เด…เดคเต†, เด†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเด•เตพ เดคเต€เตผเดšเตเดšเดฏเดพเดฏเตเด‚ เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเด•เดณเต† เดคเดฒเตเดฒเตเดจเตเดจเต.
40:03
But I think in Korea, a lot more Korean guys tend to hit on girls in public places like
682
2403919
7921
เดชเด•เตเดทเต‡, เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ, เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเตป เด†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเด•เตพ
40:11
the bus stop or on the street or maybe even a on the subway.
683
2411840
6480
เดฌเดธเต เดธเตเดฑเตเดฑเต‹เดชเตเดชเดฟเดฒเต‹ เดคเต†เดฐเตเดตเดฟเดฒเต‹ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดธเดฌเตโ€Œเดตเต‡เดฏเดฟเดฒเต‹ เดชเต‹เดฒเตเดณเตเดณ เดชเตŠเดคเต เดธเตเดฅเดฒเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดตเต†เดšเตเดšเต เดชเต†เตบเด•เตเดŸเตเดŸเดฟเด•เดณเต† เด…เดŸเดฟเด•เตเด•เดพเดฑเตเดฃเตเดŸเต.
40:18
So, a that's the word we learned in this video and I hope to see you guys next time.
684
2418320
4640
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เดžเด™เตเด™เตพ เดชเด เดฟเดšเตเดš เดตเดพเด•เตเด•เต เด…เดคเดพเดฃเต, เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เดพเดฃเดพเดฎเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดชเตเดฐเดคเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
40:22
Bye.
685
2422960
880
เดฌเตˆ.
40:32
Hi, everybody.
686
2432400
1040
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚.
40:33
I'm Esther.
687
2433440
880
เดžเดพเตป เดŽเดธเตเดคเตผ.
40:34
And in this video, we're going to talk about a slang word.
688
2434320
4480
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, เดจเดฎเตเดฎเตพ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต เด’เดฐเต เดธเตเดฒเดพเด‚เด—เต เดชเดฆเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต.
40:38
And that word is โ€˜pissedโ€™ or โ€˜pissed offโ€™.
689
2438800
4538
เด† เดตเดพเด•เตเด•เต 'เดชเดฟเดธเตเดกเต' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดชเดฟเดธเตเดกเต เด“เดซเต' เด†เดฃเต.
40:43
Now, before I start, I want to tell you that โ€˜pissedโ€™ can actually have several meanings.
690
2443338
6982
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดžเดพเตป เด†เดฐเด‚เดญเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดฎเตเดฎเตเดชเต, 'เดชเดฟเดธเตเดกเต' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดฐเดตเดงเดฟ เด…เตผเดคเตเดฅเด™เตเด™เดณเตเดฃเตเดŸเดพเด•เตเดฎเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
40:50
But today, we're going to focus on one meaning.
691
2450320
3200
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด‡เดจเตเดจเต เดจเดฎเตเดฎเตพ เด’เดฐเต เด…เตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เดถเตเดฐเดฆเตเดง เด•เต‡เดจเตเดฆเตเดฐเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเต.
40:53
And the meaning that I wantย  to focus on is โ€˜angryโ€™.
692
2453520
4800
เดžเดพเตป เดถเตเดฐเดฆเตเดง เด•เต‡เดจเตเดฆเตเดฐเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด…เตผเดคเตเดฅเด‚ 'เด•เต‹เดชเด‚' เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต.
40:58
Okay, so โ€˜pissedโ€™ or โ€˜pissed offโ€™ can mean very angry or maybe upset or annoyed.
693
2458320
8640
เดถเดฐเดฟ, เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ 'เดชเดฟเดธเตเดกเต' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดชเดฟเดธเตเดกเต เด“เดซเต' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดตเดณเดฐเต† เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด’เดฐเตเดชเด•เตเดทเต‡ เด…เดธเตเดตเดธเตเดฅเดจเดพเด•เดพเด‚ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดถเดฒเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเดพเด‚.
41:06
Okay, so before I explain a little bit more, let's look at these example sentences.
694
2466960
7520
เดถเดฐเดฟ, เดžเดพเตป เด•เตเดฑเดšเตเดšเตเด•เต‚เดŸเดฟ เดตเดฟเดถเดฆเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดฎเตเดฎเตเดชเต, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
41:14
The first one is, โ€œI'm pissed.โ€
695
2474480
3741
เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต‡เดคเต, "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเดฎเดพเดฃเต."
41:18
This just means โ€œI'm angryโ€ โ€œI'm upsetโ€
696
2478221
5139
เด‡เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เตผเดคเตเดฅเด‚ "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเดฎเดพเดฃเต" "เดžเดพเตป เด…เดธเตเดตเดธเตเดฅเดจเดพเดฃเต"
41:23
So again, โ€œI'm pissed.โ€
697
2483360
3360
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดจเตเดจเต."
41:26
The next sentence is very similar.
698
2486720
3040
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเดพเดšเด•เด‚ เดตเดณเดฐเต† เดธเดฎเดพเดจเดฎเดพเดฃเต.
41:29
โ€œI'm pissed off.โ€ โ€œI'm pissed off.โ€
699
2489760
5346
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดจเตเดจเต." "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดจเตเดจเต."
41:35
Again, these two sentences have the same meaning.
700
2495106
4494
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เดˆ เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เตเด‚ เด’เดฐเต‡ เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเตเดฃเตเดŸเต.
41:39
They both mean โ€˜I'm very angry about somethingโ€™
701
2499600
4560
เดฐเดฃเตเดŸเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเตเด‚ เด…เตผเดคเตเดฅเด‚ 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เด•เดพเดฐเตเดฏเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดตเดณเดฐเต† เดฆเต‡เดทเตเดฏเดฎเตเดฃเตเดŸเต'
41:44
or โ€˜I'm very angry at somebodyโ€™.
702
2504160
4400
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดตเดณเดฐเต† เดฆเต‡เดทเตเดฏเดฎเตเดฃเตเดŸเต' เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต.
41:48
Please also notice that we haveย  to say 'pissed' in the past tense.
703
2508560
6320
เดญเต‚เดคเด•เดพเดฒเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดชเดฟเดธเตเดกเต' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเต‡เดฃเตเดŸเดฟเดตเดฐเตเดฎเต†เดจเตเดจเดคเตเด‚ เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเด•.
41:54
We have to say it with -ed.
704
2514880
2800
-เดŽเดกเต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดชเดฑเดฏเดฃเด‚.
41:57
If you say "I'm piss" without the -ed,
705
2517680
3840
-เดŽเดกเต เด‡เดฒเตเดฒเดพเดคเต† "เดžเดพเตป เดชเดฟเดธเตเดธเต" เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดžเตเดžเดพเตฝ,
42:01
it actually has a different meaning.
706
2521520
2880
เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เด…เดคเดฟเดจเต เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเต เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเตเดฃเตเดŸเต.
42:04
So again, you must say โ€œI'm pissedโ€
707
2524400
3600
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฆเต‡เดทเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเต เด•เดพเดฃเดฟเด•เตเด•เดพเตป
42:08
or โ€œI'm pissed offโ€ to show that you're angry.
708
2528000
4560
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเดฎเดพเดฃเต" เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดจเตเดจเต" เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดฃเด‚
42:12
Okay.
709
2532560
1200
. เดถเดฐเดฟ.
42:13
Here's the last sentence.
710
2533760
1920
เด…เดตเดธเดพเดจ เดตเดพเดšเด•เด‚ เด‡เดคเดพ.
42:15
โ€œI get pissed off when he lies to me.โ€
711
2535680
4240
"เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต‹เดŸเต เด•เดณเตเดณเด‚ เดชเดฑเดฏเตเดฎเตเดชเต‹เตพ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดฐเตเด‚."
42:19
That means I get angry when he lies to me.
712
2539920
4160
เด…เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต‹เดŸเต เด•เดณเตเดณเด‚ เดชเดฑเดฏเตเดฎเตเดชเต‹เตพ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดฐเตเด‚.
42:24
Again, โ€œI get pissed off when he lies to me.โ€
713
2544080
5120
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, "เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต‹เดŸเต เด•เดณเตเดณเด‚ เดชเดฑเดฏเตเดฎเตเดชเต‹เตพ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดฐเตเด‚."
42:29
Let's make sure we also noticeย  the pronunciation โ€œpissed offโ€.
714
2549200
5600
โ€œเดชเดฟเดธเตเดกเต เด“เดซเตโ€ เดŽเดจเตเดจ เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเด‚ เดžเด™เตเด™เตพ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเต เด‰เดฑเดชเตเดชเดพเด•เตเด•เดพเด‚.
42:34
โ€˜pissedโ€™
715
2554800
1280
'pised'
42:36
โ€˜pissed offโ€™
716
2556080
1680
'pised off'
42:37
โ€˜pissedโ€™
717
2557760
1040
'pised'
42:38
And let's look at the exampleย  sentence one more time.
718
2558800
2800
เดชเดฟเดจเตเดจเต† เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ เด’เดจเตเดจเต เด•เต‚เดŸเดฟ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
42:41
โ€œI get pissed off when he lies to me.โ€
719
2561600
3920
"เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต‹เดŸเต เด•เดณเตเดณเด‚ เดชเดฑเดฏเตเดฎเตเดชเต‹เตพ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดฐเตเด‚."
42:45
And for all the women out there,ย  you understand what I mean, right?
720
2565520
4000
เด…เดตเดฟเดŸเต†เดฏเตเดณเตเดณ เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดธเตเดคเตเดฐเต€เด•เตพเด•เตเด•เตเด‚, เดžเดพเตป เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เด‰เดฆเตเดฆเต‡เดถเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต†เดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเดฒเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
42:49
When someone you care about or someone you loveย  lies to you, you get angry or pissed off, right?
721
2569520
6720
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดคเดพเตฝเดชเตเดชเดฐเตเดฏเดฎเตเดณเตเดณ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจ เด†เดฐเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเต เด•เดณเตเดณเด‚ เดชเดฑเดฏเตเดฎเตเดชเต‹เตพ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฆเต‡เดทเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเด•เดฏเต‹ เดฆเต‡เดทเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเด•เดฏเต‹ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด‚, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
42:56
So let's look at a few moreย  example sentences together.
722
2576240
4784
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด•เต‚เดŸเดฟ เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
43:01
โ€œI was pissed off when theย  other car cut in front of me.โ€
723
2581024
7660
"เดŽเดจเตเดฑเต† เดฎเตเดจเตเดจเดฟเตฝ เดฎเดฑเตเดฑเต‡ เด•เดพเตผ เดตเต†เดŸเตเดŸเดฟเดšเตเดšเดชเตเดชเต‹เตพ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดจเตเดจเต."
43:08
โ€œI was pissed off when theย  other car cut in front of me.โ€
724
2588684
8596
"เดŽเดจเตเดฑเต† เดฎเตเดจเตเดจเดฟเตฝ เดฎเดฑเตเดฑเต‡ เด•เดพเตผ เดตเต†เดŸเตเดŸเดฟเดšเตเดšเดชเตเดชเต‹เตพ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดจเตเดจเต."
43:17
โ€œDon't get pissed off. It was a mistake.โ€
725
2597280
5680
โ€œเดตเดฟเดทเดฎเดฟเด•เตเด•เดฐเตเดคเต. เด…เดคเต†เดพเดฐเต เดคเต†เดฑเตเดฑเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต."
43:22
โ€œDon't get pissed off. It was a mistake.โ€
726
2602960
6480
โ€œเดตเดฟเดทเดฎเดฟเด•เตเด•เดฐเตเดคเต. เด…เดคเต†เดพเดฐเต เดคเต†เดฑเตเดฑเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต."
43:29
โ€œI'm pissed off that he didn't pay me back yet.โ€ โ€œI'm pissed off that he didn't pay me back yet.โ€
727
2609440
12560
"เด…เดตเตป เด‡เดคเตเดตเดฐเต† เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดฃเด‚ เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดจเตฝเด•เดพเดคเตเดคเดคเดฟเตฝ เดžเดพเตป เด…เดธเตเดตเดธเตเดฅเดจเดพเดฃเต." "เด…เดตเตป เด‡เดคเตเดตเดฐเต† เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดฃเด‚ เดคเดฟเดฐเดฟเด•เต† เดจเตฝเด•เดพเดคเตเดคเดคเดฟเตฝ เดžเดพเตป เด…เดธเตเดตเดธเตเดฅเดจเดพเดฃเต."
43:42
Okay, so we looked at a couple example sentences,
728
2622000
3440
เดถเดฐเดฟ, เดžเด™เตเด™เตพ เดฐเดฃเตเดŸเต เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดฟ,
43:45
and we learned the word โ€˜pissedโ€™ or โ€˜pissed offโ€™
729
2625440
4960
เดžเด™เตเด™เตพ 'เดชเดฟเดธเตเดกเต' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดชเดฟเดธเตเดกเต เด“เดซเต' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เดชเด เดฟเดšเตเดšเต,
43:50
so just remember it's a very commonย  slang if you use it in Americaย ย 
730
2630400
5280
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดคเต เด…เดฎเต‡เดฐเดฟเด•เตเด•เดฏเดฟเดฒเต‹
43:55
or another english-speaking country,
731
2635680
2640
เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเต เดฐเดพเดœเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต‹ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฎเดพเดฏ เด’เดฐเต เดธเตเดฒเดพเด‚เด—เต เด†เดฃเต†เดจเตเดจเต เด“เตผเด•เตเด•เตเด•,
43:58
everybody will know that thatย  means you're angry or upset.
732
2638320
4480
เด…เดคเต เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเด‚. เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เต‹เดชเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเต‹ เด…เดธเตเดตเดธเตเดฅเดคเดฏเต‹ เด†เดฃเต เดŽเดจเตเดจเตผเดคเตเดฅเด‚.
44:02
But remember, you should probablyย  only use this with your friends
733
2642800
4320
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดคเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเต‡ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเดตเต‚,
44:07
because if you say this toย  somebody that you don't know well,
734
2647120
4160
เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เด…เดฑเดฟเดฏเดพเดคเตเดค เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด‡เดคเต เดชเดฑเดžเตเดžเดพเตฝ,
44:11
it can seem a little bit rude.
735
2651280
2560
เด…เดคเต เด…เตฝเดชเตเดชเด‚ เดชเดฐเตเดทเดฎเดพเดฏเดฟ เดคเต‹เดจเตเดจเดพเด‚.
44:13
Okay, so please remember that when you're angry try saying โ€˜pissedโ€™ or โ€˜pissed offโ€™.
736
2653840
5600
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดฐเตเดฎเตเดชเต‹เตพ 'เดชเดฟเดธเตเดกเต' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดชเดฟเดธเตเดกเต เด“เดซเต' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเด•.
44:19
โ€˜I'm pissedโ€™
737
2659440
960
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดจเตเดจเต'
44:20
โ€˜I'm pissed offโ€™
738
2660400
1520
'เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฆเต‡เดทเตเดฏเด‚ เดตเดจเตเดจเต'
44:21
All right, well I'll see you in the next video.
739
2661920
2720
เดถเดฐเดฟ, เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เด•เดพเดฃเดพเด‚.
44:24
Bye.ย 
740
2664640
1029
เดฌเตˆ.
44:34
Hi, everybody. I'm Esther.ย 
741
2674240
2000
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚. เดžเดพเตป เดŽเดธเตเดคเตผ.
44:36
And in this video, I want to talkย  with you about the word โ€˜lagโ€™.ย 
742
2676240
5120
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, 'เดฒเดพเด—เต' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
44:41
Now โ€˜lagโ€™ means to do something very slowly, or to be very slow, okay.ย 
743
2681360
7760
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ 'เดฒเดพเด—เต' เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดตเดณเดฐเต† เดธเดพเดตเดงเดพเดจเดคเตเดคเดฟเตฝ เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•, เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดตเดณเดฐเต† เดชเดคเตเด•เตเด•เต† เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•, เดถเดฐเดฟ.
44:49
So the word โ€˜lagโ€™ is up here on the board. Now, the pronunciation - it's hard I knowย 
744
2689120
7280
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ 'เดฒเดพเด—เต' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เด‡เดตเดฟเดŸเต† เดฌเต‹เตผเดกเดฟเตฝ เด‰เดฏเตผเดจเตเดจเต. เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเด‚ - เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเด‚ เดฌเตเดฆเตเดงเดฟเดฎเตเดŸเตเดŸเดพเดฃเต,
44:56
but you have to try and practice โ€˜lagโ€™ย 
745
2696400
4320
เดชเด•เตเดทเต‡ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ 'เดฒเดพเด—เต' 'เดฒเดพเด—เต' เดชเดฐเต€เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเต เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚,
45:00
โ€˜lagโ€™ Okay.ย 
746
2700720
2080
เดถเดฐเดฟ.
45:02
So let's look at these examples.
747
2702800
2800
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
45:05
โ€œShe's lagging .โ€
748
2705600
2480
"เด…เดตเตพ เดชเดฟเดจเตเดจเดฟเดฒเดพเดฃเต."
45:08
โ€œShe's lagging.โ€
749
2708080
2240
"เด…เดตเตพ เดชเดฟเดจเตเดจเดฟเดฒเดพเดฃเต."
45:10
This means she's taking aย  long time to do something.
750
2710320
4000
เด‡เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ เด…เดตเตพ เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เดตเดณเดฐเต† เดธเดฎเดฏเดฎเต†เดŸเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต.
45:14
She's doing something very slowly.
751
2714320
3120
เด…เดตเตพ เดตเดณเดฐเต† เดชเดคเตเด•เตเด•เต† เดŽเดจเตเดคเต‹ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต.
45:17
โ€œShe's lagging.โ€
752
2717440
2560
"เด…เดตเตพ เดชเดฟเดจเตเดจเดฟเดฒเดพเดฃเต."
45:20
The next one is, โ€œStop lagging.โ€
753
2720000
3920
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต, "เดฒเดพเด—เดฟเด‚เด—เต เดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเด•" เดŽเดจเตเดจเดคเดพเดฃเต.
45:23
โ€œStop lagging.โ€
754
2723920
2080
"เดฒเดพเด—เดฟเด‚เด—เต เดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเด•."
45:26
You're telling somebody hurry up.ย 
755
2726000
2880
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เดฐเต‹เดŸเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดตเต‡เด—เด‚ เดตเดฐเดพเตป เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต.
45:28
Stop being slow. Okay.ย 
756
2728880
3600
เดฎเดจเตเดฆเด—เดคเดฟเดฏเดฟเดฒเดพเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเด•. เดถเดฐเดฟ.
45:32
The next one is a very common problem. โ€œMy computer is lagging.โ€
757
2732480
4047
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต เดตเดณเดฐเต† เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฎเดพเดฏ เด’เดฐเต เดชเตเดฐเดถเตเดจเดฎเดพเดฃเต. "เดŽเดจเตเดฑเต† เด•เดฎเตเดชเตเดฏเต‚เดŸเตเดŸเตผ เดฒเดพเด—เต เด†เดฃเต."
45:36
โ€œMy computer is lagging.โ€
758
2736527
5873
"เดŽเดจเตเดฑเต† เด•เดฎเตเดชเตเดฏเต‚เดŸเตเดŸเตผ เดฒเดพเด—เต เด†เดฃเต."
45:42
That means my computer is slow.
759
2742400
2960
เด…เดคเดพเดฏเดคเต เดŽเดจเตเดฑเต† เด•เดฎเตเดชเตเดฏเต‚เดŸเตเดŸเตผ เดธเตเดฒเต‹ เด†เดฃเต.
45:45
It's slow. I'm trying to do somethingย ย 
760
2745360
2400
เด‡เดคเต เดชเดคเตเด•เตเด•เต†เดฏเดพเดฃเต. เดžเดพเตป เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต
45:47
but it's lagging. It's slow.
761
2747760
2560
, เดชเด•เตเดทเต‡ เด…เดคเต เดฎเดจเตเดฆเด—เดคเดฟเดฏเดฟเดฒเดพเดฃเต. เด‡เดคเต เดชเดคเตเด•เตเด•เต†เดฏเดพเดฃเต.
45:50
And the last one is,
762
2750320
1680
เด…เดตเดธเดพเดจเดคเตเดคเต‡เดคเต,
45:52
โ€œI have jet lag.โ€
763
2752000
423
45:52
โ€œI have jet lag.โ€
764
2752423
4617
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดœเต†เดฑเตเดฑเต เดฒเดพเด—เต เด‰เดฃเตเดŸเต."
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดœเต†เดฑเตเดฑเต เดฒเดพเด—เต เด‰เดฃเตเดŸเต."
45:57
You might hear this a lot especiallyย  from people who are travelling.
765
2757040
5120
เดชเตเดฐเดคเตเดฏเต‡เด•เดฟเดšเตเดšเต เดฏเดพเดคเตเดฐ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดตเดฐเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดคเต เด’เดฐเตเดชเดพเดŸเต เด•เต‡เดŸเตเดŸเต‡เด•เตเด•เดพเด‚.
46:02
So if you travel around the world,ย  maybe too a far away country
766
2762160
5440
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฒเต‹เด•เดฎเต†เดฎเตเดชเดพเดŸเตเด‚ เดธเดžเตเดšเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ,
46:07
that you're going to be changing time zones,
767
2767600
3040
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดธเดฎเดฏ เดฎเต‡เด–เดฒเด•เตพ เดฎเดพเดฑเตเดฑเดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจ เดตเดณเดฐเต† เดฆเต‚เดฐเต†เดฏเตเดณเตเดณ เดฐเดพเดœเตเดฏเดฎเดพเด•เดพเด‚,
46:10
so the time will be different,
768
2770640
2080
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดธเดฎเดฏเด‚ เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดธเตเดคเดฎเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚,
46:12
and you'll feel very tired,
769
2772720
2160
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดตเดณเดฐเต† เด•เตเดทเต€เดฃเด‚ เด…เดจเตเดญเดตเดชเตเดชเต†เดŸเตเด‚,
46:14
your body will feel slow and tired,
770
2774880
3280
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดถเดฐเต€เดฐเด‚ เดฎเดจเตเดฆเด—เดคเดฟเดฏเดฟเดฒเตเด‚ เด•เตเดทเต€เดฃเดตเตเด‚ เด…เดจเตเดญเดตเดชเตเดชเต†เดŸเตเด‚,
46:18
and your body is taking a long timeย  to adjust to the new time zone,
771
2778160
6320
เด•เต‚เดŸเดพเดคเต† เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเตเดคเดฟเดฏ เดธเดฎเดฏ เดฎเต‡เด–เดฒเดฏเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดชเตŠเดฐเตเดคเตเดคเดชเตเดชเต†เดŸเดพเตป เดถเดฐเต€เดฐเด‚ เดตเดณเดฐเต†เดฏเดงเดฟเด•เด‚ เดธเดฎเดฏเดฎเต†เดŸเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต,
46:24
your body is slow to adjust,
772
2784480
2960
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดถเดฐเต€เดฐเด‚ เด•เตเดฐเดฎเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดฎเดจเตเดฆเด—เดคเดฟเดฏเดฟเดฒเดพเดฃเต,
46:27
so you have to say, โ€œI have jet lag.โ€
773
2787440
4240
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ "เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดœเต†เดฑเตเดฑเต เดฒเดพเด—เต เด‰เดฃเตเดŸเต" เดŽเดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเดฑเดฏเดฃเด‚.
46:31
Okay. Let's look at some more examples together.ย 
774
2791680
4240
เดถเดฐเดฟ. เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
46:35
Okay. Let's lookย at a few examples.
775
2795920
2184
เดถเดฐเดฟ. เดเดคเดพเดจเตเด‚ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
46:38
The first one.ย 
776
2798104
1426
เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต‡เดคเต.
46:39
โ€œShe's always late because she lags.โ€ โ€œShe's always late because she lags.โ€ย 
777
2799530
11670
"เด…เดตเตพ เด•เดพเดฒเดคเดพเดฎเดธเดฎเตเดณเตเดณเดคเดฟเดจเดพเตฝ เด…เดตเตพ เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เดตเตˆเด•เตเด‚." "เด…เดตเตพ เด•เดพเดฒเดคเดพเดฎเดธเดฎเตเดณเตเดณเดคเดฟเดจเดพเตฝ เด…เดตเตพ เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เดตเตˆเด•เตเด‚."
46:51
The next one. โ€œI wish you wouldn't lag so much.โ€ย 
778
2811200
5588
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต. โ€œเดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดคเตเดฐเดฏเตเด‚ เด•เดพเดฒเดคเดพเดฎเดธเด‚ เดตเดฐเตเดคเตเดคเดฐเตเดคเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.โ€
46:56
โ€œI wish you wouldn't lag so much.โ€
779
2816788
5407
โ€œเดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดคเตเดฐเดฏเตเด‚ เด•เดพเดฒเดคเดพเดฎเดธเด‚ เดตเดฐเตเดคเตเดคเดฐเตเดคเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.โ€
47:02
Next.
780
2822195
949
เด…เดŸเตเดคเตเดคเดคเต.
47:03
โ€œI can't open the programย  because my computer is lagging.โ€
781
2823225
8214
"เดŽเดจเตเดฑเต† เด•เดฎเตเดชเตเดฏเต‚เดŸเตเดŸเตผ เดฒเดพเด—เต เด†เดฏเดคเดฟเดจเดพเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเตเดฐเต‹เด—เตเดฐเดพเด‚ เดคเตเดฑเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ."
47:11
โ€œI can't open the programย  because my computer is lagging.โ€ย 
782
2831439
8561
"เดŽเดจเตเดฑเต† เด•เดฎเตเดชเตเดฏเต‚เดŸเตเดŸเตผ เดฒเดพเด—เต เด†เดฏเดคเดฟเดจเดพเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเตเดฐเต‹เด—เตเดฐเดพเด‚ เดคเตเดฑเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเดฟเดฒเตเดฒ."
47:20
The last one.
783
2840080
1404
เด…เดตเดธเดพเดจเดคเตเดคเต‡เดคเต.
47:21
โ€œMy jet lag is terrible. I keep falling asleep.โ€
784
2841484
7476
โ€œเดŽเดจเตเดฑเต† เดœเต†เดฑเตเดฑเต เดฒเดพเด—เต เดญเดฏเด™เตเด•เดฐเดฎเดพเดฃเต. เดžเดพเตป เด‰เดฑเด™เตเด™เตเดจเตเดจเดคเต เดคเตเดŸเดฐเตเดจเตเดจเต. โ€
47:28
โ€œMy jet lag is terrible. I keep falling asleep.โ€ย 
785
2848960
7272
โ€œเดŽเดจเตเดฑเต† เดœเต†เดฑเตเดฑเต เดฒเดพเด—เต เดญเดฏเด™เตเด•เดฐเดฎเดพเดฃเต. เดžเดพเตป เด‰เดฑเด™เตเด™เตเดจเตเดจเดคเต เดคเตเดŸเดฐเตเดจเตเดจเต. โ€
47:36
Okay.
786
2856400
640
เดถเดฐเดฟ. เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ
47:37
So in this video we learnedย  that we use the word โ€˜lagโ€™ย ย 
787
2857040
4480
เดตเดณเดฐเต† เดชเดคเตเด•เตเด•เต† เดจเดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด’เดฐเต เดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเดจเดคเตเดคเต† เดตเดฟเดตเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป
47:41
to describe an action that is very very slow. Now, my best friend is someone who lags a lot.
788
2861520
9120
'เดฒเดพเด—เต' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเต†เดจเตเดจเต เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เดžเด™เตเด™เตพ เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเดฒเดพเด•เตเด•เดฟ . เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดŽเดจเตเดฑเต† เดเดฑเตเดฑเดตเตเด‚ เด…เดŸเตเดคเตเดค เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเต เดตเดณเดฐเต† เดชเดฟเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เด’เดฐเดพเดณเดพเดฃเต.
47:50
Whenever we want to doย  something especially at night,
789
2870640
4400
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดชเตเดฐเดคเตเดฏเต‡เด•เดฟเดšเตเดšเต เดฐเดพเดคเตเดฐเดฟเดฏเดฟเตฝ เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เดดเต†เดฒเตเดฒเดพเด‚,
47:55
she takes almost two hours to get ready.
790
2875040
3440
เด…เดตเตพ เดคเดฏเตเดฏเดพเดฑเดพเด•เดพเตป เดเด•เดฆเต‡เดถเด‚ เดฐเดฃเตเดŸเต เดฎเดฃเดฟเด•เตเด•เต‚เตผ เดŽเดŸเตเด•เตเด•เตเด‚.
47:58
She has to wash her hair or takeย  a shower then put on her makeup,
791
2878480
5280
เด…เดตเตพ เดฎเตเดŸเดฟ เด•เดดเตเด•เตเด•เดฏเต‹ เด•เตเดณเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเต‹ เดšเต†เดฏเตเดฏเดฃเด‚, เดŽเดจเตเดจเดฟเดŸเตเดŸเต เด…เดตเดณเตเดŸเต† เดฎเต‡เด•เตเด•เดชเตเดชเต เด‡เดŸเดฃเด‚,
48:03
you know decide what to wear.
792
2883760
1920
เดŽเดจเตเดคเต เดงเดฐเดฟเด•เตเด•เดฃเดฎเต†เดจเตเดจเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเด‚.
48:05
And that can take a very long time.
793
2885680
2640
เด…เดคเดฟเดจเตเด‚ เดตเดณเดฐเต† เดธเดฎเดฏเดฎเต†เดŸเตเดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เดพเด‚.
48:08
So I always have to say to her โ€œStop lagging!
794
2888320
4320
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดžเดพเตป เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เด…เดตเดณเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเดฃเด‚ โ€œเดชเดฟเดจเตเดจเต€เดŸเต เดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเด•!
48:12
Hurry up! We're late! Stop lagging!โ€ Okay.ย 
795
2892640
4320
เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเดฒเดพเด•เตเด•เตเด•! เดžเด™เตเด™เตพ เดตเตˆเด•เดฟ! เด•เดพเดฒเดคเดพเดฎเดธเด‚ เดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเด•! โ€ เดถเดฐเดฟ.
48:16
So next time, if you have a friend orย  somebody that's taking a very long time,ย 
796
2896960
5280
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเต‹ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดตเดณเดฐเต†เด•เตเด•เดพเดฒเด‚ เดŽเดŸเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด†เดฐเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเดฎเต‹ เด‰เดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ,
48:22
you can use the word โ€˜lagโ€™ to sayย  โ€˜stop laggingโ€™ โ€˜hurry upโ€™ okay.ย 
797
2902240
6080
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต 'เดฒเดพเด—เต' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต 'เดฒเดพเด—เดฟเด‚เด—เต เดจเดฟเตผเดคเตเดคเตเด•' 'เดตเต‡เด—เด‚' เดถเดฐเดฟ เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเดจเดพเด•เตเด‚.
48:28
Well that's the end. Thank you.ย 
798
2908320
2000
เดถเดฐเดฟ, เด…เดคเต เด…เดตเดธเดพเดจเดฟเดšเตเดšเต. เดจเดจเตเดฆเดฟ.
48:30
Bye.
799
2910320
1566
เดฌเตˆ.
48:39
Hi, everybody. My name is Esther.ย 
800
2919840
2320
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚. เดŽเดจเตเดฑเต† เดชเต‡เดฐเต เดŽเดธเตเดคเตผ.
48:42
And in this video, I'm going toย  talk about the word โ€˜pedestrianโ€™.ย 
801
2922160
4960
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, เดžเดพเตป เดชเดฑเดฏเดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต เด•เดพเตฝเดจเดŸเดฏเดพเดคเตเดฐเด•เตเด•เดพเดฐเตป เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต.
48:47
A pedestrian is somebody who is walking.
802
2927120
3280
เด’เดฐเต เด•เดพเตฝเดจเดŸเดฏเดพเดคเตเดฐเด•เตเด•เดพเดฐเตป เดจเดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดจเดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด’เดฐเดพเดณเดพเดฃเต.
48:50
They might be walking on the street.
803
2930400
2800
เด…เดตเตผ เดคเต†เดฐเตเดตเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เดจเดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเดพเด•เดพเด‚.
48:53
Or on the sidewalk where allย  the stores and restaurants are.ย 
804
2933200
4160
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดธเตเดฑเตเดฑเต‹เดฑเตเด•เดณเตเด‚ เดฑเต†เดธเตเดฑเตเดฑเต‹เดฑเดจเตเดฑเตเด•เดณเตเด‚ เด‰เดณเตเดณ เดจเดŸเดชเตเดชเดพเดคเดฏเดฟเตฝ.
48:57
The sidewalk or pedestrians might beย  crossing the street on a crosswalk.ย 
805
2937360
6320
เดจเดŸเดชเตเดชเดพเดคเดฏเต‹ เด•เดพเตฝเดจเดŸเดฏเดพเดคเตเดฐเด•เตเด•เดพเดฐเต‹ เด’เดฐเต เด•เตเดฐเต‹เดธเตโ€Œเดตเดพเด•เตเด•เดฟเตฝ เดคเต†เดฐเตเดตเต เดฎเตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเด•เดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเดพเด•เดพเด‚.
49:03
That's the section with theย  white lines where you have to goย ย 
806
2943680
3840
เด…เด•เตเด•เดฐเต† เดชเต‹เด•เดฃเดฎเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดชเต‹เด•เต‡เดฃเตเดŸ
49:07
if you want to go to the other side. So let's look at these example sentences.
807
2947520
6880
เดตเต†เดณเตเดณ เดตเดฐเด•เดณเตเดณเตเดณ เดญเดพเด—เดฎเดพเดฃเดคเต . เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
49:14
โ€œDon't hit the pedestrian.โ€
808
2954400
3360
"เด•เดพเตฝเดจเดŸเด•เตเด•เดพเดฐเดจเต† เดคเดฒเตเดฒเดฐเตเดคเต."
49:17
Okay.
809
2957760
720
เดถเดฐเดฟ.
49:18
So in Korea there are very many cars and drivers
810
2958480
3760
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เด•เดพเดฑเตเด•เดณเตเด‚ เดกเตเดฐเตˆเดตเตผเดฎเดพเดฐเตเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเต
49:22
and they have to be careful not toย  hit the people that are walking.
811
2962240
4640
, เดจเดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเดฐเต† เด‡เดŸเดฟเด•เตเด•เดพเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด…เดตเตผ เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเตเดฃเตเดŸเต.
49:26
The pedestrians.
812
2966880
1280
เด•เดพเตฝเดจเดŸเดฏเดพเดคเตเดฐเด•เตเด•เดพเตผ.
49:28
So "Don't hit the pedestrian."
813
2968160
5200
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ "เด•เดพเตฝเดจเดŸเด•เตเด•เดพเดฐเดจเต† เดคเดฒเตเดฒเดฐเตเดคเต."
49:33
The pedestrian crosses the crosswalk.
814
2973360
4160
เด•เดพเตฝเดจเดŸเด•เตเด•เดพเดฐเตป เด•เตเดฐเต‹เดธเตเดตเดพเด•เตเด•เต เดฎเตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเด•เดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
49:37
Again, the crosswalk is where the white lines are.
815
2977520
3040
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เดตเต†เดณเตเดคเตเดค เดตเดฐเด•เตพ เดŽเดตเดฟเดŸเต†เดฏเดพเดฃเต เด•เตเดฐเต‹เดธเตเดตเดพเด•เตเด•เต.
49:40
You have to walk there if youย  want to go to the other side.
816
2980560
4400
เด…เด•เตเด•เดฐเต† เดชเต‹เด•เดฃเดฎเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด…เดตเดฟเดŸเต† เดจเดŸเด•เตเด•เดฃเด‚.
49:44
The pedestrian crosses the crosswalk.
817
2984960
4640
เด•เดพเตฝเดจเดŸเด•เตเด•เดพเดฐเตป เด•เตเดฐเต‹เดธเตเดตเดพเด•เตเด•เต เดฎเตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเด•เดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
49:49
The last example is,
818
2989600
2160
เด…เดตเดธเดพเดจเดคเตเดคเต† เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด‚,
49:51
"There are many pedestrians on the sidewalk."
819
2991760
4320
"เดจเดŸเดชเตเดชเดพเดคเดฏเดฟเตฝ เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เด•เดพเตฝเดจเดŸเดฏเดพเดคเตเดฐเด•เตเด•เดพเตผ เด‰เดฃเตเดŸเต."
49:56
Remember, โ€˜sidewalkโ€™ is the area next toย  the street where pedestrians should walk.
820
2996080
5600
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เด•เดพเตฝเดจเดŸเดฏเดพเดคเตเดฐเด•เตเด•เดพเตผ เดจเดŸเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸ เดคเต†เดฐเตเดตเดฟเดจเต‹เดŸเต เดšเต‡เตผเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เดธเตเดฅเดฒเดฎเดพเดฃเต 'เดจเดŸเดชเตเดชเดพเดค'.
50:01
It's safer, right?
821
3001680
1920
เด‡เดคเต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดธเตเดฐเด•เตเดทเดฟเดคเดฎเดพเดฃเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
50:03
So "There are many pedestrians on the sidewalk."
822
3003600
5040
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ "เดจเดŸเดชเตเดชเดพเดคเดฏเดฟเตฝ เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เด•เดพเตฝเดจเดŸเดฏเดพเดคเตเดฐเด•เตเด•เดพเดฐเตเดฃเตเดŸเต."
50:08
Okay. And so that's how we use โ€˜pedestrianโ€™.
823
3008640
3760
เดถเดฐเดฟ. เด…เด™เตเด™เดจเต†เดฏเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดฎเตพ 'เด•เดพเตฝเดจเดŸเดฏเดพเดคเตเดฐ' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต.
50:12
Remember, it means somebody who's walking.
824
3012400
3440
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เด…เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ เดจเดŸเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเตป เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต.
50:15
Okay. That's all.ย 
825
3015840
1280
เดถเดฐเดฟ. เด…เดคเตเดฐเดฏเต‡เดฏเตเดณเตเดณเต‚.
50:17
Thank you. Bye.
826
3017120
2124
เดจเดจเตเดฆเดฟ. เดฌเตˆ.
50:27
Hi, everybody.
827
3027360
960
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚.
50:28
I'm Esther.
828
3028320
800
เดžเดพเตป เดŽเดธเตเดคเตผ.
50:29
And in this video, I'm going to teach you a very important English word.
829
3029120
5407
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดตเดณเดฐเต† เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด’เดฐเต เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดตเดพเด•เตเด•เต เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเต.
50:34
Now, everybody in Korea should know this word because it gets this way every summer in Korea,
830
3034527
9393
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเดฒเต† เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเดฐเตเด‚ เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เต เด…เดฑเดฟเดžเตเดžเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚, เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเดฒเต† เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดตเต‡เดจเตฝเด•เตเด•เดพเดฒเดคเตเดคเตเด‚ เด‡เดคเต เด‡เด™เตเด™เดจเต†เดฏเดพเดฃเต,
50:43
right?
831
3043920
720
เด…เดฒเตเดฒเต‡?
50:44
Well not just in the summer, but also in some other seasons.
832
3044640
4080
เดตเต‡เดจเตฝเด•เตเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เดฎเดพเดคเตเดฐเดฎเดฒเตเดฒ, เดฎเดฑเตเดฑเต เดšเดฟเดฒ เดธเต€เดธเดฃเตเด•เดณเดฟเดฒเตเด‚ เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ.
50:48
And that word that we're goingย  to learn today is โ€˜humidโ€™.
833
3048720
5360
เด‡เดจเตเดจเต เดจเดฎเตเดฎเตพ เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจ เด† เดตเดพเด•เตเด•เต 'เด†เตผเดฆเตเดฐเด‚' เด†เดฃเต.
50:54
Again, โ€˜humidโ€™.
834
3054080
1680
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, 'เดˆเตผเดชเตเดชเด‚'.
50:55
So this word, you need to know it,
835
3055760
2480
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เต, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดคเต เด…เดฑเดฟเดฏเต‡เดฃเตเดŸเดคเตเดฃเตเดŸเต,
50:58
and you especially need to mention this word
836
3058240
3680
เด•เต‚เดŸเดพเดคเต† เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเตเดŸเต† เด•เดพเดฒเดพเดตเดธเตเดฅเดฏเต† เดเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เดตเดฟเดฆเต‡เดถเดฟเด•เดณเต‹เดŸเต เดตเดฟเดตเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ
51:01
when you describe Korea'sย  weather to any foreigners,ย 
837
3061920
4560
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เต เดชเตเดฐเดคเตเดฏเต‡เด•เด‚ เดชเดฐเดพเดฎเตผเดถเดฟเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเตเดฃเตเดŸเต
51:06
Okay.
838
3066480
720
, เดถเดฐเดฟ.
51:07
So if they ask โ€œWhat's the weather like in Korea?โ€
839
3067200
3520
เด…เดชเตเดชเต‹เตพ เด…เดตเตผ เดšเต‹เดฆเดฟเดšเตเดšเดพเตฝ โ€œเด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเดฒเต† เด•เดพเดฒเดพเดตเดธเตเดฅ เดŽเด™เตเด™เดจเต†เดฏเตเดฃเตเดŸเต?โ€
51:10
you have to say โ€œhumidโ€.
840
3070720
1840
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ "เดˆเตผเดชเตเดชเด‚" เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดฃเด‚.
51:12
Well, what does โ€˜humidโ€™ mean?
841
3072560
3040
เดถเดฐเดฟ, 'เดˆเตผเดชเตเดชเด‚' เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต?
51:15
Well again, โ€˜humidโ€™ is used to describe weather.
842
3075600
4240
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เด•เดพเดฒเดพเดตเดธเตเดฅเดฏเต† เดตเดฟเดตเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป 'เดนเตเดฏเตเดฎเดฟเดกเต' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
51:19
It means that it's very wet and hot, right?
843
3079840
3600
เด…เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚ เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดจเดจเดžเตเดžเดคเตเด‚ เดšเต‚เดŸเตเดณเตเดณเดคเตเดฎเดพเดฃเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
51:23
You know what I mean.
844
3083440
1520
เดžเดพเตป เด‰เดฆเตเดฆเต‡เดถเดฟเดšเตเดšเดคเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเดฒเดพเด•เตเดจเตเดจเตเดฃเตเดŸเต.
51:24
So even my best friend, she comes to Korea every year from Southern California,
845
3084960
6880
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดŽเดจเตเดฑเต† เดเดฑเตเดฑเดตเตเด‚ เด…เดŸเตเดคเตเดค เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเต เดชเต‹เดฒเตเด‚, เด…เดตเตพ เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดตเตผเดทเดตเตเด‚ เดคเต†เด•เตเด•เตป เด•เดพเดฒเดฟเดซเต‹เตผเดฃเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเดฐเตเดจเตเดจเต,
51:31
which is where I'm from,
846
3091840
1520
เด…เดตเดฟเดŸเต†เดฏเดพเดฃเต เดžเดพเตป เดคเดพเดฎเดธเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต,
51:33
and she complains about this all the time.
847
3093360
2960
เด…เดตเตพ เดŽเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เด‡เดคเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดชเดฐเดพเดคเดฟเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต.
51:36
โ€œIt's so humid," right?
848
3096320
2526
"เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต," เด…เดฒเตเดฒเต‡?
51:39
โ€œIt's so hot and wet.โ€
849
3099040
2080
"เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดšเต‚เดŸเตเด‚ เดจเดจเดตเตเดฎเดพเดฃเต."
51:41
And she complains about thisย  because where we're from,
850
3101120
4240
เด…เดตเตพ เด‡เดคเดฟเดจเต† เดชเดฑเตเดฑเดฟ เดชเดฐเดพเดคเดฟเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต, เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เดžเด™เตเด™เตพ เดŽเดตเดฟเดŸเต† เดจเดฟเดจเตเดจเดพเดฃเต เดตเดฐเตเดจเตเดจเดคเต,
51:45
it's not like that. It's hot,ย  but it doesn't get very humid.
851
3105360
4960
เด…เดคเต เด…เด™เตเด™เดจเต†เดฏเดฒเตเดฒ, เด‡เดคเต เดšเต‚เดŸเดพเดฃเต, เดชเด•เตเดทเต‡ เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เดฟเดฒเตเดฒ,
51:50
So let's look at the board for some examples on how to use the word.
852
3110320
5200
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เต เดŽเด™เตเด™เดจเต† เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดฃเด‚ เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดพเดฏเดฟ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดฌเต‹เตผเดกเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
51:55
Okay.
853
3115520
880
เดถเดฐเดฟ.
51:56
So here it is.
854
3116400
1440
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด‡เดคเดพ . " เด‡เดจเตเดจเต
51:57
โ€œToday is very humid.โ€
855
3117840
3680
เดตเดณเดฐเต† เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต."
52:01
โ€œToday is very humid.โ€
856
3121520
2960
"เด‡เดจเตเดจเต เดตเดณเดฐเต† เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต."
52:04
So that's the word I want to teach you today. โ€˜humidโ€™
857
3124480
4000
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด† เดตเดพเด•เตเด•เดพเดฃเต เด‡เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต 'เดˆเตผเดชเตเดชเด‚'
52:08
But there are some otherย  ways to say the same thing.
858
3128480
4852
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด…เดคเต‡ เด•เดพเดฐเตเดฏเด‚ เดชเดฑเดฏเดพเตป เดฎเดฑเตเดฑเต เดšเดฟเดฒ เดตเดดเดฟเด•เดณเตเดฃเตเดŸเต,
52:13
Instead of โ€˜humidโ€™,
859
3133520
1440
'เดˆเตผเดชเตเดชเด‚' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดชเด•เดฐเด‚,
52:14
we can say a couple of other words.
860
3134960
3200
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดฎเดฑเตเดฑเต เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เตพ เดชเดฑเดฏเดพเด‚,
52:18
For example, we can say, โ€œToday is very muggy.โ€
861
3138160
5840
เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเด‚, "เด‡เดจเตเดจเต," เดตเดณเดฐเต† เดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เต†เดŸเตเดŸเดคเดพเดฃเต."
52:24
โ€œToday is very muggy.โ€
862
3144000
3280
"เด‡เดจเตเดจเต เดตเดณเดฐเต† เดฎเด™เตเด™เดฟเดฏเดคเดพเดฃเต."
52:27
Okay, โ€˜muggyโ€™ means humid.
863
3147280
2640
เดถเดฐเดฟ, 'เดฎเด—เตเด—เดฟ' เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต,
52:29
Again, hot and wet.
864
3149920
2400
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เดšเต‚เดŸเตเด‚ เดจเดจเดตเตเด‚.
52:32
We can also say, โ€œToday is very sticky.โ€
865
3152320
4480
"เด‡เดจเตเดจเต เดตเดณเดฐเต† เด’เดŸเตเดŸเดฟเดชเตเดชเดฟเดŸเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต" เดŽเดจเตเดจเตเด‚ เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
52:36
โ€œToday is very sticky.โ€
866
3156800
2880
"เด‡เดจเตเดจเต เดตเดณเดฐเต† เดธเตเดฑเตเดฑเดฟเด•เตเด•เดฟ เด†เดฃเต." เดจเดฟเด™เตเด™เตพ
52:39
So โ€˜humidโ€™, โ€˜muggyโ€™, and โ€˜stickyโ€™ all have the same meaning when you're describing
867
3159680
6800
เด•เดพเดฒเดพเดตเดธเตเดฅ เดตเดฟเดตเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ 'เดˆเตผเดชเตเดชเด‚', 'เดฎเด—เตเด—เดฟ', 'เดธเตเดฑเตเดฑเดฟเด•เตเด•เดฟ' เดŽเดจเตเดจเดฟเดตเดฏเตโ€Œเด•เตเด•เต†เดฒเตเดฒเดพเด‚ เด’เดฐเต‡ เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเตเดฃเตเดŸเต
52:46
the weather.
868
3166480
1680
.
52:48
Now, I told you that where I'm from it's not humid, it's hot, but it's not humid,
869
3168160
7440
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเต เดชเดฑเดžเตเดžเต, เดžเดพเตป เดŽเดตเดฟเดŸเต† เดจเดฟเดจเตเดจเดพเดฃเต เดตเดฐเตเดจเตเดจเดคเต†เดจเตเดจเต เด…เดคเต เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเดฒเตเดฒ, เด…เดคเต เดšเต‚เดŸเดพเดฃเต, เดชเด•เตเดทเต‡ เด‡เดคเต เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดฒเตเดฒ,
52:55
so what's the opposite of humid?
870
3175600
3280
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดˆเตผเดชเตเดชเด‚ เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดฟเดชเดฐเต€เดคเด‚ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต?
52:58
That word is โ€˜dryโ€™.
871
3178880
2560
เด† เดตเดพเด•เตเด•เต 'เดกเตเดฐเตˆ' เด†เดฃเต,
53:01
So if it's not humid, I canย  say, โ€œToday is very dry.โ€
872
3181440
6160
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด…เดคเต เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเด‚, "เด‡เดจเตเดจเต เดตเดณเดฐเต† เดตเดฐเดฃเตเดŸเดคเดพเดฃเต."
53:07
โ€œToday is very dry.โ€
873
3187600
2880
"เด‡เดจเตเดจเต เดตเดณเดฐเต† เดตเดฐเดฃเตเดŸเดคเดพเดฃเต."
53:10
Okay, well, let's look at some more example sentences together.
874
3190480
5120
เดถเดฐเดฟ, เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
53:15
Okay, let's look at some example sentences.
875
3195600
3313
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดšเดฟเดฒ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
53:19
โ€œIt's too humid. Turn on the air conditioner.โ€
876
3199200
7216
"เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต, เดŽเดฏเตผ เด•เดฃเตเดŸเต€เดทเดฃเตผ เด“เดฃเดพเด•เตเด•เตเด•."
53:26
โ€œIt's too humid.
877
3206416
1467
"เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต.
53:27
Turn on the air-conditioner.โ€
878
3207924
5223
เดŽเดฏเตผเด•เดฃเตเดŸเต€เดทเดฃเตผ เด“เดฃเดพเด•เตเด•เตเด•."
53:33
โ€œI hate humid weather.
879
3213147
2006
"เดžเดพเตป เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณ เด•เดพเดฒเดพเดตเดธเตเดฅเดฏเต† เดตเต†เดฑเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต,
53:35
It's too sticky.โ€
880
3215153
4013
เด…เดคเต เดตเดณเดฐเต† เด’เดŸเตเดŸเดฟเดชเตเดชเดฟเดŸเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต."
53:39
โ€œI hate humid weather.
881
3219166
1680
"เดžเดพเตป เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณ เด•เดพเดฒเดพเดตเดธเตเดฅเดฏเต† เดตเต†เดฑเตเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต,
53:40
It's too sticky.โ€
882
3220846
4905
เด…เดคเต เดตเดณเดฐเต† เด’เดŸเตเดŸเดฟเดชเตเดชเดฟเดŸเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต."
53:45
โ€œThe rain makes it muggy.โ€
883
3225751
3825
"เดฎเดด เด…เดคเดฟเดจเต† เดฎเด™เตเด™เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต."
53:49
โ€œThe rain makes it muggy.โ€
884
3229576
4211
"เดฎเดด เด…เดคเดฟเดจเต† เดฎเด™เตเด™เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต."
53:53
โ€œCalifornia is dry, but Florida is humid.โ€
885
3233787
7949
"เด•เดพเดฒเดฟเดซเต‹เตผเดฃเดฟเดฏ เดตเดฐเดฃเตเดŸเดคเดพเดฃเต, เดชเด•เตเดทเต‡ เดซเตเดฒเต‹เดฑเดฟเดก เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต."
54:01
โ€œCalifornia is dry, but Florida is humid.โ€
886
3241736
7144
"เด•เดพเดฒเดฟเดซเต‹เตผเดฃเดฟเดฏ เดตเดฐเดฃเตเดŸเดคเดพเดฃเต, เดชเด•เตเดทเต‡ เดซเตเดฒเต‹เดฑเดฟเดก เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต."
54:08
Okay, so in this video we learned the word โ€˜humidโ€™.
887
3248880
3760
เดถเดฐเดฟ, เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตพ 'เดนเตเดฏเตเดฎเดฟเดกเต' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เดชเด เดฟเดšเตเดšเต.
54:12
Make sure you guys remember it.
888
3252640
1760
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดคเต เด“เตผเดคเตเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•.
54:14
It's a very important word in Korea because it describes Korea's weather and summer perfectly.
889
3254400
8080
เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด’เดฐเต เดชเดฆเดฎเดพเดฃเต, เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เด…เดคเต เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเตเดŸเต† เด•เดพเดฒเดพเดตเดธเตเดฅเดฏเตเด‚ เดตเต‡เดจเตฝเด•เตเด•เดพเดฒเดตเตเด‚ เด•เตƒเดคเตเดฏเดฎเดพเดฏเดฟ เดตเดฟเดตเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
54:22
Now, as for me, I've been here for a couple of years, and I'm still trying to get used to it,
890
3262480
6640
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดŽเดจเตเดจเต† เดธเด‚เดฌเดจเตเดงเดฟเดšเตเดšเดฟเดŸเดคเตเดคเต‹เดณเด‚, เดžเดพเตป เด‡เดตเดฟเดŸเต†เดฏเตเดฃเตเดŸเต. เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเตผเดทเดฎเดพเดฏเดฟ, เดžเดพเตป เด‡เดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เด‡เดคเต เดถเต€เดฒเดฎเดพเด•เตเด•เดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต,
54:29
but I have to say I like dry weather better.
891
3269120
3840
เดชเด•เตเดทเต‡ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดตเดฐเดฃเตเดŸ เด•เดพเดฒเดพเดตเดธเตเดฅเดฏเดพเดฃเต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด‡เดทเตเดŸเดฎเต†เดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดฃเด‚.
54:32
Okay well thanks for joining and see you guys next time.
892
3272960
3280
เดถเดฐเดฟ, เดšเต‡เดฐเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดจเดจเตเดฆเดฟ, เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เดพเดฃเตเด‚.
54:36
Bye.
893
3276240
1600
เดฌเตˆ.
54:45
Hello, everybody. My name is Esther.
894
3285520
2160
เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚ เดนเดฒเต‹. เดŽเดจเตเดฑเต† เดชเต‡เดฐเต เดŽเดธเตเดคเตผ.
54:47
And in this video, we're going to talk about a slang word that comes from California.
895
3287680
6880
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ, เดจเดฎเตเดฎเตพ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต เด•เดพเดฒเดฟเดซเต‹เตผเดฃเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดตเดฐเตเดจเตเดจ เด’เดฐเต เดธเตเดฒเดพเด‚เด—เต เดชเดฆเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต.
54:54
That's where I'm from.
896
3294560
1360
เดžเดพเตป เด…เดตเดฟเดŸเต† เดจเดฟเดจเตเดจเดพเดฃเต เดตเดจเตเดจเดคเต.
54:55
This slang word is actuallyย  from Northern California,
897
3295920
3760
เดˆ เดธเตเดฒเดพเด‚เด—เต เดตเดพเด•เตเด•เต เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดŸเด•เตเด•เตป เด•เดพเดฒเดฟเดซเต‹เตผเดฃเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเดพเดฃเต,
54:59
in areas like San Francisco,ย  San Jose, and Oakland.
898
3299680
5920
เดธเดพเตป เดซเตเดฐเดพเตปเดธเดฟเดธเตเด•เต‹, เดธเดพเตป เดœเต‹เดธเต, เด“เด•เตเด•เตเดฒเดพเตปเดกเต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดฟเดฏ เดชเตเดฐเดฆเต‡เดถเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต
55:05
And this word is the slang word โ€˜hellaโ€™.
899
3305600
4400
. เดตเดพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดจเดคเต 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจ เดธเตเดฒเดพเด‚เด—เต เดตเดพเด•เตเด•เดพเดฃเต.
55:10
And it actually has two different meanings.
900
3310000
3200
เด‡เดคเดฟเดจเต เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดธเตเดค เด…เตผเดคเตเดฅเด™เตเด™เดณเตเดฃเตเดŸเต.
55:13
So let's look at how it's used in some sentences.
901
3313200
3840
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดšเดฟเดฒ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เด‡เดคเต เดŽเด™เตเด™เดจเต† เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
55:17
Okay, so here's the first example sentence.
902
3317040
3280
เดถเดฐเดฟ, เด†เดฆเตเดฏ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด‚ เด‡เดคเดพ.
55:20
โ€œThis room is โ€˜hellaโ€™ hot.โ€
903
3320320
2840
"เดˆ เดฎเตเดฑเดฟ 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เดšเต‚เดŸเดพเดฃเต."
55:23
hmmโ€ฆ How is โ€˜hellaโ€™ used?
904
3323160
2680
เดนเตเด‚... 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เดŽเด™เตเด™เดจเต†เดฏเดพเดฃเต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต?
55:25
It's used to mean the wordย  โ€˜reallyโ€™ or โ€˜veryโ€™, right?
905
3325840
4400
'เดถเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดตเดณเดฐเต†' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เดฟเดจเตเดฑเต† เด…เตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเดฒเดพเดฃเต เด‡เดคเต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
55:30
โ€œThis room is very hot.โ€
906
3330240
2240
"เดˆ เดฎเตเดฑเดฟ เดตเดณเดฐเต† เดšเต‚เดŸเดพเดฃเต."
55:32
or โ€œThis room is really hot.โ€
907
3332480
2160
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ "เดˆ เดฎเตเดฑเดฟ เดถเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚ เดšเต‚เดŸเดพเดฃเต."
55:34
In that case, we can say,ย  โ€œThis room is hella hot.โ€
908
3334640
3640
เด…เด™เตเด™เดจเต†เดฏเดพเดฃเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเด‚, "เดˆ เดฎเตเดฑเดฟ เดตเดณเดฐเต† เดšเต‚เดŸเดพเดฃเต."
55:38
mm-hmm
909
3338280
1000
mm-hmm
55:39
So that's the first meaning.
910
3339280
1840
เด…เดชเตเดชเต‹เตพ เด…เดคเดพเดฃเต เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เด…เตผเดคเตเดฅเด‚.
55:41
Let's move on to the second meaning.
911
3341120
1680
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต† เด…เตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เด•เดŸเด•เตเด•เดพเด‚.
55:42
And here's another example sentence.
912
3342800
2720
เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเต เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเดšเด•เด‚ เด‡เดคเดพ.
55:45
โ€œThere's hella food at home.โ€
913
3345520
3460
"เดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝ เดนเต†เดฒเตเดฒ เดญเด•เตเดทเดฃเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเต."
55:48
That doesn't match the word โ€˜reallyโ€™, right?
914
3348980
2620
เด…เดคเต 'เดถเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เตเดฎเดพเดฏเดฟ เดชเตŠเดฐเตเดคเตเดคเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
55:51
Let's look. There's really food at home.
915
3351600
3040
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดจเต‡เดพเด•เตเด•เดพเด‚. เดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝ เดถเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚ เดญเด•เตเดทเดฃเดฎเตเดฃเตเดŸเต.
55:54
It doesn't make sense actually.ย  In the second sentence,
916
3354640
3680
เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเดฟเดฒเตเดฒ. เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต† เดตเดพเด•เตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ,
55:58
โ€˜hellaโ€™ is used to mean there's โ€˜a lot ofโ€™
917
3358320
2960
'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต 'เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚'
56:01
or there's โ€˜manyโ€™ things, right?
918
3361280
2320
เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดชเดฒ' เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เดณเตเดฃเตเดŸเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
56:03
So in this case, instead of saying,ย  โ€œThere's a lot of food at home,โ€
919
3363600
4160
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดˆ เดธเดพเดนเดšเดฐเตเดฏเดคเตเดคเดฟเตฝ, โ€œเดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝ เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เดญเด•เตเดทเดฃเดฎเตเดฃเตเดŸเตโ€ เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดชเด•เดฐเด‚
56:07
we can say, โ€œThere's hella food at home.โ€
920
3367760
2800
โ€œเดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝ เดนเต†เดฒเตเดฒ เดญเด•เตเดทเดฃเดฎเตเดฃเตเดŸเตโ€ เดŽเดจเตเดจเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
56:10
So hurry and go home and eat some of that food.
921
3370560
3440
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดตเต‡เด—เด‚ เดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝ เดชเต‹เดฏเดฟ เด† โ€‹โ€‹เดญเด•เตเดทเดฃเด‚ เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เต.
56:14
Now under โ€˜hellaโ€™, I've written the word โ€˜heckaโ€™.
922
3374000
3760
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เด•เต€เดดเดฟเตฝ, 'เดนเต†เด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เดžเดพเตป เดŽเดดเตเดคเดฟเดฏเดฟเดŸเตเดŸเตเดฃเตเดŸเต.
56:17
And that's because some people feel uncomfortable using the word โ€˜hellaโ€™, right?
923
3377760
5520
'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ เดšเดฟเดฒเตผเด•เตเด•เต เด…เดธเตเดตเดธเตเดฅเดค เดคเต‹เดจเตเดจเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเดพเดฒเดพเดฃเดฟเดคเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
56:23
Because โ€˜hellaโ€™ has the word โ€˜hellโ€™, right?
924
3383280
3280
เด•เดพเดฐเดฃเด‚ 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต 'เดจเดฐเด•เด‚' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดฃเตเดŸเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
56:26
And โ€˜hellโ€™ can sometimes be used to express an emotion that's negative or very strong, right?
925
3386560
7040
เดจเต†เด—เดฑเตเดฑเต€เดตเต เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดตเดณเดฐเต† เดถเด•เตเดคเดฎเดพเดฏ เด’เดฐเต เดตเดฟเด•เดพเดฐเด‚ เดชเตเดฐเด•เดŸเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเตป 'เดจเดฐเด•เด‚' เดšเดฟเดฒเดชเตเดชเต‹เตพ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
56:33
And in that case, people use โ€˜heckโ€™, right?
926
3393600
3120
เด…เด™เตเด™เดจเต†เดฏเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เด†เดณเตเด•เตพ 'เดนเด•เตเด•เต' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
56:36
So again, instead of โ€˜hellaโ€™ย  some people say โ€˜heckaโ€™.
927
3396720
3360
เด…เด™เตเด™เดจเต† เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดชเด•เดฐเด‚ 'เดนเต†เด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเต เดšเดฟเดฒเตผ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต.
56:40
mm-hmm
928
3400080
880
56:40
So we can say, โ€œThere's hecka food at home.โ€
929
3400960
3200
mm-hmm
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดชเดฑเดฏเดพเด‚, "เดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝ เดญเด•เตเดทเดฃเดฎเตเดฃเตเดŸเต."
56:44
Again, it means the same thingย  - there's a lot of food at home.
930
3404160
3600
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เด…เดคเต เด’เดฐเต‡ เด•เดพเดฐเตเดฏเด‚ เด…เตผเดคเตเดฅเดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต - เดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝ เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เดญเด•เตเดทเดฃเดฎเตเดฃเตเดŸเต.
56:47
โ€œThere's hecka food at home.โ€
931
3407760
2240
"เดตเต€เดŸเตเดŸเดฟเตฝ เดญเด•เตเดทเดฃเดฎเตเดฃเตเดŸเต."
56:50
But if you don't want to useย  โ€˜hellaโ€™, you can use this one.
932
3410000
3600
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเตป เดคเดพเตฝเดชเตเดชเดฐเตเดฏเดฎเดฟเดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เดคเต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
56:53
And in the same way you can use โ€˜heckaโ€™ toย  substitute โ€˜hellaโ€™ in the first sentence as well.
933
3413600
6000
เด…เดคเตเดชเต‹เดฒเต† เดคเดจเตเดจเต† เด†เดฆเตเดฏ เดตเดพเดšเด•เดคเตเดคเดฟเดฒเตเด‚ 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเดคเดฟเดจเต เดชเด•เดฐเด‚ 'เดนเต†เด•เตเด•' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
56:59
โ€œThis room is hecka hot.โ€ Right?
934
3419600
3040
"เดˆ เดฎเตเดฑเดฟ เดจเดฒเตเดฒ เดšเต‚เดŸเดพเดฃเต." เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹?
57:02
โ€œThis room is hecka hot.โ€
935
3422640
1680
"เดˆ เดฎเตเดฑเดฟ เดจเดฒเตเดฒ เดšเต‚เดŸเดพเดฃเต."
57:04
It's very hot in here but Iย  don't want to say โ€˜hellaโ€™.
936
3424320
4240
เด‡เดตเดฟเดŸเต† เดจเดฒเตเดฒ เดšเต‚เดŸเดพเดฃเต, เดชเด•เตเดทเต‡ 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.
57:08
But remember, again, this slang word โ€˜hellaโ€™ and โ€˜heckaโ€™ is actually from Northern California,
937
3428560
7120
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, 'เดนเต†เดฒเตเดฒ', 'เดนเต†เด•เตเด•' เดŽเดจเตเดจเต€ เดธเตเดฒเดพเด‚เด—เต เดตเดพเด•เตเด•เต เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดŸเด•เตเด•เตป เด•เดพเดฒเดฟเดซเต‹เตผเดฃเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต,
57:15
so you might not hear it
938
3435680
2400
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด‡เดคเต เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเดจเดฟเดŸเดฏเดฟเดฒเตเดฒ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ
57:18
or people might not understand what you meanย 
939
3438080
2320
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดจเตเดฏเต‚เดฏเต‹เตผเด•เตเด•เต เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดฏเตเด•เต† เดชเต‹เดฒเตเดณเตเดณ เดฎเดฑเตเดฑเต เดธเตเดฅเดฒเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เด‡เดคเต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ
57:20
if you use it in other placesย  such as New York or the UK.
940
3440400
4320
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เด‰เดฆเตเดฆเต‡เดถเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต†เดจเตเดจเต เด†เดณเตเด•เตพเด•เตเด•เต เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเดฒเดพเด•เดฟเดฒเตเดฒ .
57:24
So keep that in mind.
941
3444720
1680
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด…เดคเต เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเตฝ เดตเดฏเตเด•เตเด•เตเด•.
57:26
Okay so let's look at a couple examples sentences.
942
3446400
5280
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดฐเดฃเตเดŸเต เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
57:31
โ€œThis pizza is hella good.โ€
943
3451680
6025
"เดˆ เดชเดฟเดธเตเดธ เดจเดฒเตเดฒเดคเดพเดฃเต."
57:37
โ€œThis pizza is hella good.โ€
944
3457705
5495
"เดˆ เดชเดฟเดธเตเดธ เดจเดฒเตเดฒเดคเดพเดฃเต."
57:43
โ€œYou look hella pretty.โ€
945
3463200
4240
"เดจเต€ เดธเตเดจเตเดฆเดฐเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เด•เดพเดฃเตเดจเตเดจเต."
57:47
โ€œYou look hella pretty.โ€
946
3467440
4480
"เดจเต€ เดธเตเดจเตเดฆเดฐเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เด•เดพเดฃเตเดจเตเดจเต."
57:51
โ€œYour hair is hecka long.โ€
947
3471920
4960
"เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดฎเตเดŸเดฟเด•เตเด•เต เดจเต€เดณเดฎเตเดฃเตเดŸเต."
57:56
โ€œYour hair is hecka long.โ€
948
3476880
6720
"เดจเดฟเดจเตเดฑเต† เดฎเตเดŸเดฟเด•เตเด•เต เดจเต€เดณเดฎเตเดฃเตเดŸเต."
58:03
โ€œI have hella things to do.โ€
949
3483600
5628
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฒเตเดฒ เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เตพ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเดจเตเดฃเตเดŸเต."
58:09
โ€œI have hella things to do.โ€
950
3489228
5732
"เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฒเตเดฒ เด•เดพเดฐเตเดฏเด™เตเด™เตพ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเดจเตเดฃเตเดŸเต."
58:14
Okay, so those are the ways that we can useย  โ€˜hellaโ€™ or โ€˜heckaโ€™ in our everyday speech.
951
3494960
5920
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดฆเตˆเดจเด‚เดฆเดฟเดจ เดธเด‚เดธเดพเดฐเดคเตเดคเดฟเตฝ 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดนเต†เด•เตเด•' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เดพเดตเตเดจเตเดจ เดตเดดเดฟเด•เตพ เด‡เดตเดฏเดพเดฃเต.
58:20
But I want to remind you guys, one more time,
952
3500880
2400
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด“เตผเดฎเตเดฎเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เตฝ เด•เต‚เดŸเดฟ,
58:23
this slang is used mostly in Northern California.
953
3503280
4000
เดตเดŸเด•เตเด•เตป เด•เดพเดฒเดฟเดซเต‹เตผเดฃเดฟเดฏเดฏเดฟเดฒเดพเดฃเต เดˆ เดธเตเดฒเดพเด‚เด—เต เด•เต‚เดŸเตเดคเดฒเดพเดฏเดฟ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต.
58:27
Now, for those of you whoย  like and enjoy hip-hop music.
954
3507280
3920
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดนเดฟเดชเต-เดนเต‹เดชเตเดชเต เดธเด‚เด—เต€เดคเด‚ เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเด•เดฏเตเด‚ เด†เดธเตเดตเดฆเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดตเตผเด•เตเด•เดพเดฏเดฟ.
58:31
Some hip-hop artists from that area,
955
3511200
3600
e-40, เดซเต†เดกเดฑเต‡เดทเตป เดคเตเดŸเด™เตเด™เดฟเดฏ
58:34
such as e-40, and the Federation,ย  use the slang word in their music.
956
3514800
5920
เด† เดชเตเดฐเดฆเต‡เดถเดคเตเดคเต† เดšเดฟเดฒ เดนเดฟเดชเต-เดนเต‹เดชเตเดชเต เด•เดฒเดพเด•เดพเดฐเดจเตเดฎเดพเตผ เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดธเด‚เด—เต€เดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดธเตเดฒเดพเด‚เด—เต เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
58:40
They use โ€˜hellaโ€™ mostly.
957
3520720
1840
เด…เดตเตผ 'เดนเต†เดฒเตเดฒ' เด†เดฃเต เด•เต‚เดŸเตเดคเดฒเตเด‚ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต.
58:42
So next time you decide toย  listen to some of their music,
958
3522560
3520
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดšเดฟเดฒ เดธเด‚เด—เต€เดคเด‚ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดพเตป เดคเต€เดฐเตเดฎเดพเดจเดฟเด•เตเด•เตเดฎเตเดชเต‹เตพ,
58:46
I hope you guys can understand a little better
959
3526080
2480
เด…เดตเตผ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเดคเตเด‚ เด† เดตเดพเด•เตเด•เดฟเดจเตเดฑเต† เด…เตผเดคเตเดฅเดตเตเด‚
58:48
what they're saying and what that word means.
960
3528560
2560
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด•เตเดฑเดšเตเดšเตเด•เต‚เดŸเดฟ เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเดฒเดพเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดชเตเดฐเดคเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต
58:51
Okay. Well, thanks. See you guys next time.
961
3531120
3181
. เดถเดฐเดฟ. เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ, เดจเดจเตเดฆเดฟ. เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เด•เดพเดฃเดพเด‚.
59:02
Hi, everybody. My name's Esther.
962
3542880
2240
เดนเดพเดฏเต, เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเตผเด•เตเด•เตเด‚. เดŽเดจเตเดฑเต† เดชเต‡เดฐเต เดŽเดธเตเดคเตผ.
59:05
And in this video, I want to talk about a very important vocabulary word
963
3545120
5520
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ,
59:10
for all Koreans to know, okay.
964
3550640
2960
เดŽเดฒเตเดฒเดพ เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเด•เตเด•เดพเตผเด•เตเด•เตเด‚ เด…เดฑเดฟเดฏเต‡เดฃเตเดŸ เดตเดณเดฐเต† เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸ เด’เดฐเต เดชเดฆเดพเดตเดฒเดฟ เดชเดฆเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เดถเดฐเดฟ.
59:13
And that word is โ€˜monsoon seasonโ€™.
965
3553600
3741
เด† เดตเดพเด•เตเด•เต 'เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเตบ' เด†เดฃเต.
59:17
What is โ€˜monsoon seasonโ€™?
966
3557341
2099
เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต 'เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเตบ'?
59:19
Well, every summerย ย 
967
3559440
2800
เดถเดฐเดฟ, เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดตเต‡เดจเตฝเด•เตเด•เดพเดฒเดคเตเดคเตเด‚
59:22
many foreigners come and they're surprisedย  by how much rain there is, right?
968
3562240
6560
เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เดตเดฟเดฆเต‡เดถเดฟเด•เตพ เดตเดฐเตเดจเตเดจเต, เดŽเดคเตเดฐเดฎเดพเดคเตเดฐเด‚ เดฎเดดเดฏเตเดฃเตเดŸเต†เดจเตเดจเต เด…เดตเตผ เด†เดถเตเดšเดฐเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
59:28
In the summer, in Korea, for about one month,
969
3568800
4080
เดตเต‡เดจเตฝเด•เตเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต, เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ, เดเด•เดฆเต‡เดถเด‚ เด’เดฐเต เดฎเดพเดธเดคเตเดคเต‡เด•เตเด•เต,
59:32
usually in July, there's a lot of rain, okay.
970
3572880
3968
เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฏเดพเดฏเดฟ เดœเต‚เดฒเตˆเดฏเดฟเตฝ, เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เดฎเดดเดฏเตเดฃเตเดŸเต, เดถเดฐเดฟ.
59:36
And in English we call that the โ€˜monsoon seasonโ€™.
971
3576848
4192
เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตพ เด…เดคเดฟเดจเต† 'เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเตบ' เดŽเดจเตเดจเต เดตเดฟเดณเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
59:41
So it's very important forย  Koreans to have a good umbrella.
972
3581040
4080
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเด•เตเด•เดพเตผเด•เตเด•เต เดจเดฒเตเดฒเตŠเดฐเต เด•เตเดŸ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸเดคเต เดตเดณเดฐเต† เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดฎเดพเดฃเต.
59:45
Maybe some rain boots, right?
973
3585120
2480
เดšเดฟเดฒ เดฎเดด เดฌเต‚เดŸเตเดŸเตเด•เตพ, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
59:47
But also it can cause some problemsย  for some businesses and homesย ย 
974
3587600
5120
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดฎเดดเดฏเตเด‚ เดตเต†เดณเตเดณเดชเตเดชเตŠเด•เตเด•เดตเตเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดพเตฝ
59:52
if there's too much rain and flooding, right?
975
3592720
3040
เดšเดฟเดฒ เดฌเดฟเดธเดฟเดจเดธเตเดธเตเด•เตพเด•เตเด•เตเด‚ เดตเต€เดŸเตเด•เตพเด•เตเด•เตเด‚ เด‡เดคเต เดšเดฟเดฒ เดชเตเดฐเดถเตเดจเด™เตเด™เตพ เด‰เดฃเตเดŸเดพเด•เตเด•เตเด‚
59:55
So if you see a foreigner, andย  they ask about summer in Korea,
976
3595760
5200
, เด…เดฒเตเดฒเต‡? เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเต เดตเดฟเดฆเต‡เดถเดฟเดฏเต† เด•เดพเดฃเตเด•เดฏเตเด‚ เด…เดตเตผ เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเดฒเต† เดตเต‡เดจเตฝเด•เตเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดšเต‹เดฆเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเดพเตฝ,
60:00
it's very important that you rememberย  that you tell them about monsoon season.
977
3600960
6400
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดตเดฐเต‹เดŸเต เดฎเตบเดธเต‚เตบ เด•เดพเดฒเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดชเดฑเดฏเตเด• เดŽเดจเตเดจเดคเต เดตเดณเดฐเต† เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดฎเดพเดฃเต.
60:07
Okay so let's look on the boardย  and look at this example sentence.
978
3607360
4640
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดฌเต‹เตผเดกเดฟเตฝ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚, เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃ เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
60:12
โ€œThe monsoon season in Korea begins in summer.โ€
979
3612000
4320
"เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเดฒเต† เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดตเต‡เดจเตฝเด•เตเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เด†เดฐเด‚เดญเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต."
60:16
Right? I just talked about that.
980
3616320
2720
เดถเดฐเดฟเดฏเดพเดฃเต‹? เด…เดคเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดžเดพเตป เดตเต†เดฑเตเดคเต† เดธเด‚เดธเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเต.
60:19
Again, โ€œThe monsoonโ€ฆโ€
981
3619040
1920
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, "เดฎเตบเดธเต‚เตบ..."
60:20
Let's pronounce it together.
982
3620960
1680
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เด‰เดšเตเดšเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
60:22
โ€˜monsoonโ€™
983
3622640
1440
'เดฎเตบเดธเต‚เตบ'
60:24
โ€˜monsoonโ€™
984
3624080
1280
'เดฎเตบเดธเต‚เตบ'
60:25
So โ€œThe monsoon season in Korea begins in summer.โ€
985
3625360
4960
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ "เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเดฒเต† เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดตเต‡เดจเตฝเด•เตเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เด†เดฐเด‚เดญเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต."
60:30
And as we said, the monsoonย  season lasts for about one month,
986
3630320
5200
เดžเด™เตเด™เตพ เดชเดฑเดžเตเดžเดคเตเดชเต‹เดฒเต†, เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเตบ เดเด•เดฆเต‡เดถเด‚ เด’เดฐเต เดฎเดพเดธเด‚ เดจเต€เดฃเตเดŸเตเดจเดฟเตฝเด•เตเด•เตเด‚,
60:35
and there's lots of rainย  during the monsoon season.
987
3635520
3920
เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเดฃเดฟเตฝ เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เดฎเดดเดฏเตเดฃเตเดŸเต.
60:39
Okay, let's look at some more examples together.
988
3639440
3280
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเตเดฎเดฟเดšเตเดšเต เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
60:42
Let's look at these examples.
989
3642720
2480
เดˆ เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
60:45
โ€œIt's very humid during the monsoon season.โ€ โ€œIt's very humid during the monsoon season.โ€
990
3645200
12805
"เดฎเตบเดธเต‚เตบ เด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต." "เดฎเตบเดธเต‚เตบ เด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เด‡เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดˆเตผเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณเดคเดพเดฃเต."
60:58
โ€œThe monsoon season is coming.โ€
991
3658005
4861
"เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเตบ เดตเดฐเตเดจเตเดจเต."
61:02
โ€œThe monsoon season is coming.โ€
992
3662866
5155
"เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเตบ เดตเดฐเตเดจเตเดจเต."
61:08
โ€œI need to buy a new umbrellaย  for the monsoon season.โ€
993
3668021
6199
"เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเดฃเดฟเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดชเตเดคเดฟเดฏ เด•เตเดŸ เดตเดพเด™เตเด™เดฃเด‚."
61:14
โ€œI need to buy a new umbrellaย  for the monsoon season.โ€
994
3674220
6792
"เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเดฃเดฟเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดชเตเดคเดฟเดฏ เด•เตเดŸ เดตเดพเด™เตเด™เดฃเด‚."
61:21
Okay so in this video we learned aboutย  the vocabulary word โ€˜monsoon seasonโ€™.
995
3681040
5840
เดถเดฐเดฟ, เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เดจเดฎเตเดฎเตพ 'เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเตบ' เดŽเดจเตเดจ เดชเดฆเดพเดตเดฒเดฟ เดชเดฆเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดชเด เดฟเดšเตเดšเต.
61:26
Remember, it's a time in Korea when there's aย  lot of rain and it's very hot and sticky, right?
996
3686880
7610
เด“เตผเด•เตเด•เตเด•, เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เดงเดพเดฐเดพเดณเด‚ เดฎเดด เดชเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เด’เดฐเต เดธเดฎเดฏเดฎเดพเดฃเดฟเดคเต, เด…เดคเต เดตเดณเดฐเต† เดšเต‚เดŸเตเด‚ เด’เดŸเตเดŸเดฟเดชเตเดชเตเด‚ เด‰เดณเตเดณ เดธเดฎเดฏเดฎเดพเดฃเต, เด…เดฒเตเดฒเต‡?
61:34
Now, in Southern California where I'm from,
997
3694560
3440
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ, เดžเดพเตป เดคเดพเดฎเดธเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดคเต†เด•เตเด•เตป เด•เดพเดฒเดฟเดซเต‹เตผเดฃเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ,
61:38
there is no monsoon season.
998
3698000
2720
เดฎเดดเด•เตเด•เดพเดฒเด‚ เด‡เดฒเตเดฒ.
61:40
We get a little bit of rain in the winterย  time which is very different from Korea.
999
3700720
5680
เด•เตŠเดฑเดฟเดฏเดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดตเดณเดฐเต† เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดธเตเดคเดฎเดพเดฏ เดถเตˆเดคเตเดฏเด•เดพเดฒเดคเตเดคเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เดฎเดด เดฒเดญเดฟเด•เตเด•เตเด‚.
61:46
But again, nothing like the rain we see here.
1000
3706400
3840
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เด‡เดตเดฟเดŸเต† เด•เดพเดฃเตเดจเตเดจ เดฎเดด เดชเต‹เดฒเต† เด’เดจเตเดจเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ.
61:50
Okay so that is something thatย  I'm still trying to get used to.
1001
3710240
5200
เดถเดฐเดฟ, เด…เดคเต เดžเดพเตป เด‡เดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เดถเต€เดฒเดฎเดพเด•เตเด•เดพเตป เดถเตเดฐเดฎเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด’เดจเตเดจเดพเดฃเต.
61:55
Okay, so again, the word weย  learned is โ€˜monsoon seasonโ€™.
1002
3715440
4320
เดถเดฐเดฟ, เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เดžเด™เตเด™เตพ เดชเด เดฟเดšเตเดš เดตเดพเด•เตเด•เต 'เดฎเตบเดธเต‚เตบ เดธเต€เดธเตบ' เด†เดฃเต.
61:59
Don't forget it and see you next time. Bye.
1003
3719760
4288
เด…เดคเต เดฎเดฑเด•เตเด•เดฐเตเดคเต, เด…เดŸเตเดคเตเดค เดคเดตเดฃ เด•เดพเดฃเดพเด‚. เดฌเตˆ.
เดˆ เดตเต†เดฌเตเดธเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต

เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดชเตเดฐเดฆเดฎเดพเดฏ YouTube เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เด•เตพ เดˆ เดธเตˆเดฑเตเดฑเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเดฐเดฟเดšเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเด‚. เดฒเต‹เด•เดฎเต†เดฎเตเดชเดพเดŸเตเดฎเตเดณเตเดณ เดฎเดฟเด•เดšเตเดš เด…เดงเตเดฏเดพเดชเด•เตผ เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเดพเด เด™เตเด™เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เดพเดฃเตเด‚. เด“เดฐเต‹ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเต‡เดœเดฟเดฒเตเด‚ เดชเตเดฐเดฆเตผเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดคเต เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•. เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡เดฌเดพเด•เตเด•เตเดฎเดพเดฏเดฟ เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เตพ เดธเดฎเดจเตเดตเดฏเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด…เดญเดฟเดชเตเดฐเดพเดฏเด™เตเด™เดณเต‹ เด…เดญเตเดฏเตผเดคเตเดฅเดจเด•เดณเต‹ เด‰เดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดˆ เด•เต‹เตบเดŸเดพเด•เตเดฑเตเดฑเต เดซเต‹เด‚ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดžเด™เตเด™เดณเต† เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเด•.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7