English Conversation Role Play: Call The Council

Engelsk samtalerollespill: Ring rådet

27,159 views ・ 2022-04-20

English Like A Native


Vennligst dobbeltklikk på de engelske undertekstene nedenfor for å spille av videoen.

00:00
It's role play time. We are going to  have a very real english conversation  
0
160
6800
Det er tid for rollespill. Vi kommer til å ha en veldig ekte engelsk samtale
00:06
in a very real english situation and that is  calling the council yes residents of the uk at  
1
6960
10160
i en veldig ekte engelsk situasjon, og det er å kalle rådet, ja innbyggere i Storbritannia vil på
00:17
some point will have to have a conversation with  someone in their local council and often that's  
2
17120
5840
et tidspunkt måtte ha en samtale med noen i lokalstyret deres, og ofte
00:22
got something to do with waste and recycling  collections or bins and today is no different so  
3
22960
7280
har det noe å gjøre med avfalls- og resirkuleringsinnsamlinger eller søppeldunker og i dag er ikke annerledes, så
00:30
i'm going to show you a very real conversation and  then you are going to role play with me let's go
4
30240
7600
jeg skal vise deg en veldig ekte samtale, og så skal du spille rollespill med meg, la oss gå
00:43
Hello, Espom Council. Oh hello,  I am trying to get through to 
5
43120
5120
Hei, Espom Council. Hei, jeg prøver å komme igjennom til
00:48
the department that deals with waste collection. 
6
48240
2400
avdelingen som tar seg av søppelinnsamling.
00:51
Yes, you’re through to the ‘Waste &  Recycling’ department, how may I help?  
7
51520
3040
Ja, du er gjennom til 'Avfall og resirkulering'-avdelingen, hvordan kan jeg hjelpe?
00:55
Great, hello, I am trying to find out how to  get rid of my garden waste. If you live within  
8
55360
7360
Flott, hei, jeg prøver å finne ut hvordan jeg kan bli kvitt hageavfallet mitt. Bor du i
01:02
the borough then you can order a garden waste bin,  but there is a fee for the collection. Oh really,  
9
62720
5680
bydelen kan du bestille hageavfallsdunk, men det er et gebyr for henting. Å egentlig,
01:08
how much is it? Yes, it’s a subscription. It’s  £82 per bin, for 12 months. Right, and how big  
10
68960
9680
hvor mye er det? Ja, det er et abonnement. Det er £82 per søppel, i 12 måneder. Ok, og hvor store
01:18
are the bins? Well, it’s a wheelie bin so it will  hold 240 litres of waste. How big is your garden?  
11
78640
8000
er søppelkassene? Vel, det er en søppelbøtte, så den kan inneholde 240 liter avfall. Hvor stor er hagen din?
01:27
Tiny, I barely have room to swing a cat but I have  a tall hedge, a little lawn and a wisteria that I  
12
87760
7040
Liten, jeg har knapt plass til å svinge en katt, men jeg har en høy hekk, en liten plen og blåregn som jeg
01:34
have to cut back regularly. Lovely,  wisteria is beautiful at this time 
13
94800
5760
må klippe ned regelmessig. Nydelig, blåregn er vakker på denne tiden
01:40
of year. So it sounds like one bin will  be more than enough for what you need.  
14
100560
5840
av året. Så det høres ut som en søppelkasse vil være mer enn nok for det du trenger.
01:47
I agree. What day is the waste collected? I’ll  look it up for you, what’s your postcode? AB12 3CD
15
107120
8207
Jeg er enig. Hvilken dag hentes avfallet? Jeg skal finne det for deg, hva er postnummeret ditt? AB12 3CD
01:55
OK, just hold on for a moment, my  computer’s playing up this morning.
16
115327
10353
OK, bare vent litt, datamaskinen min spiller opp i morges.
02:05
OK, just hold on for a moment, my  computer’s playing up this morning.  
17
125680
4240
OK, bare hold ut et øyeblikk, datamaskinen min er i gang i morges.
02:13
There we go…is your address Pretend Street?  That’s the one. Your collection is fortnightly  
18
133680
7680
Der går vi...er adressen din som late som gaten? Det er den. Samlingen din er hver fjortende dag
02:21
on a Wednesday morning. Ok, I’d like to  sign up for that service then please,  
19
141360
5520
på en onsdag morgen. Ok, jeg vil registrere meg for den tjenesten, så vær så snill,
02:26
what do I need to do? I can sort everything out  for you, I just need to take down some details  
20
146880
6240
hva må jeg gjøre? Jeg kan ordne alt for deg, jeg trenger bare å ta ned noen detaljer
02:33
and I can probably get a bin out to you by the  end of the week. Great, thank you. My pleasure,  
21
153120
7440
, så kan jeg sannsynligvis få ut en søppel til deg innen slutten av uken. Bra, takk. Min glede,
02:41
just stay on the line while I find the  forms, and then I can fill it all in for you.
22
161280
4080
bare hold deg på linjen mens jeg finner skjemaene, så kan jeg fylle ut alt for deg.
02:47
All sorted!
23
167680
2160
Alt ordnet!
02:51
Now you've heard the conversation it's time to get  your acting skills going. We're gonna role play,  
24
171440
5680
Nå har du hørt samtalen, det er på tide å sette i gang skuespillerferdighetene dine. Vi skal spille rollespill,
02:57
this is rolling, we're gonna  role play. You are going to play  
25
177120
4240
dette ruller, vi skal spille rollespill. Du kommer til å leke
03:01
the customer asking about how to  dispose of your waste, let's go!
26
181360
5840
kunden som spør om hvordan du kaster avfallet ditt, la oss gå!
03:13
Hello Epsom council.
27
193360
4480
Hei Epsom-rådet.
03:28
Yes, you’re through to the ‘Waste &  Recycling’ department, how may I help?
28
208000
3840
Ja, du er gjennom til 'Avfall og resirkulering'-avdelingen, hvordan kan jeg hjelpe?
03:45
If you live within the borough then  you can order a garden waste bin,  
29
225600
3360
Bor du i bydelen kan du bestille hageavfallsdunk,
03:48
but there is a fee for the collection.
30
228960
1840
men det er et gebyr for henting.
03:56
Yes, it’s a subscription. It’s  £82 per bin, for 12 months.
31
236800
5520
Ja, det er et abonnement. Det er £82 per søppel, i 12 måneder.
04:09
Well, it’s a wheelie bin so it will hold  240 litres of waste. How big is your garden?
32
249520
18320
Vel, det er en søppelbøtte, så den kan inneholde 240 liter avfall. Hvor stor er hagen din?
04:37
Lovely, wisteria is beautiful at this time 
33
277520
2560
Nydelig, blåregn er vakker på denne tiden
04:40
of year. So it sounds like one bin will  be more than enough for what you need.
34
280080
5840
av året. Så det høres ut som en søppelkasse vil være mer enn nok for det du trenger.
04:54
I’ll look it up for you, what’s your postcode?
35
294960
14880
Jeg skal finne det for deg, hva er postnummeret ditt?
05:14
Okay just hold on for a moment my  computer's playing up this morning.
36
314640
4240
Ok, bare hold ut et øyeblikk datamaskinen min er i gang i morges.
05:22
Ah here we go is your address Pretend Street?
37
322400
3200
Ah here we go er adressen din som late som gaten?
05:30
Your collection is fortnightly  on a Wednesday morning.
38
330640
7200
Samlingen din er hver fjortende dag på en onsdag morgen.
05:45
I can sort everything out for  you, I just need to take down some  
39
345040
3360
Jeg kan ordne alt for deg, jeg trenger bare å ta ned noen
05:48
details and I can probably get a bin  out to you by the end of the week.
40
348400
5200
detaljer, så kan jeg sannsynligvis få ut en søppel til deg innen slutten av uken.
05:58
My pleasure, just stay on the line while I find  the forms and then I can fill it all in for you.  
41
358240
5440
Min glede, bare hold deg på linjen mens jeg finner skjemaene, så kan jeg fylle ut alt for deg.
06:04
Brilliant now we are going to switch roles, here  we go again. We are going to switch roles are  
42
364720
6800
Strålende nå skal vi bytte rolle, her er vi i gang igjen. Vi skal bytte roller
06:11
you are going to play the council person, council  man or woman, and answer the phone. Ring ring...
43
371520
8800
hvis du skal spille rådmann, rådmann eller kvinne, og svare på telefonen. Ring ring...
06:30
Oh hello, I am trying to get through to the  department that deals with waste collection.
44
390480
4960
Å hei, jeg prøver å komme igjennom til avdelingen som tar seg av søppelinnsamling.
06:43
Great, hello, I am trying to find out  how to get rid of my garden waste.
45
403520
5920
Flott, hei, jeg prøver å finne ut hvordan jeg kan bli kvitt hageavfallet mitt.
07:01
Oh really how much is it?
46
421680
14160
Å, hvor mye er det egentlig?
07:17
Right and how big are the bins?
47
437040
12800
Rett og hvor store er søppelkassene?
07:35
Tiny I barely have room to swing a cat,  but I do have a tall hedge, a little lawn,  
48
455040
5680
Tiny Jeg har knapt plass til å svinge en katt, men jeg har en høy hekk, en liten plen
07:40
and a wisteria that I have to cut back regularly.
49
460720
3120
og blåregn som jeg må klippe ned regelmessig.
08:04
I agree. What day is the waste collected?
50
484240
7600
Jeg er enig. Hvilken dag hentes avfallet?
08:18
AB12 3CD
51
498240
7600
AB12 3CD
08:51
That's the one.
52
531600
2240
Det er den.
09:01
Okay I'd like to sign up for that service  then, please. What do I need to do?
53
541840
6000
Ok, da vil jeg gjerne registrere meg for den tjenesten. Hva må jeg gjøre?
09:26
Great, thank you.
54
566080
9760
Bra, takk.
09:44
All sorted. Did anyone ever tell you that your  acting skills are second to none? Second to none  
55
584800
9200
Alt sortert. Har noen noen gang fortalt deg at skuespillerferdighetene dine er uten sidestykke? Andre til ingen
09:54
means first, brilliant, the best, wonderful. Well  done. Hopefully, you enjoyed this just as much,  
56
594000
8640
betyr først, strålende, det beste, fantastiske. Bra gjort. Forhåpentligvis likte du dette like mye,
10:02
if not more than I did and if that's the case  why not stick around a little bit longer and  
57
602640
5200
om ikke mer enn jeg gjorde, og hvis det er tilfelle, hvorfor ikke holde ut litt lenger og
10:07
let's continue our conversation. I'll see you  soon. It's role play time. It's role play time.
58
607840
10640
la oss fortsette samtalen. Jeg ser deg snart. Det er tid for rollespill. Det er tid for rollespill.
10:20
It's role play time. It's role play time... awful
59
620640
8080
Det er tid for rollespill. Det er rollespilltid... forferdelig
Om denne nettsiden

Denne siden vil introdusere deg til YouTube-videoer som er nyttige for å lære engelsk. Du vil se engelsktimer undervist av førsteklasses lærere fra hele verden. Dobbeltklikk på de engelske undertekstene som vises på hver videoside for å spille av videoen derfra. Undertekstene ruller synkronisert med videoavspillingen. Hvis du har kommentarer eller forespørsler, vennligst kontakt oss ved å bruke dette kontaktskjemaet.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7