English Conversation Role Play: Call The Council

英会話ロールプレイ:評議会に電話する

27,147 views

2022-04-20 ・ English Like A Native


New videos

English Conversation Role Play: Call The Council

英会話ロールプレイ:評議会に電話する

27,147 views ・ 2022-04-20

English Like A Native


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:00
It's role play time. We are going to  have a very real english conversation  
0
160
6800
ロールプレイタイムです。私たちは
00:06
in a very real english situation and that is  calling the council yes residents of the uk at  
1
6960
10160
非常に現実的な英語の状況で非常に現実的な英語の会話をするつもりです、そしてそれは評議会を呼んでいますはい
00:17
some point will have to have a conversation with  someone in their local council and often that's  
2
17120
5840
ある時点で英国の住民は彼らの地元の評議会の誰かと会話をしなければなりませんそしてしばしばそれ
00:22
got something to do with waste and recycling  collections or bins and today is no different so  
3
22960
7280
は何かと関係があります廃棄物とリサイクルのコレクションまたはビン、そして今日も違いはないので、
00:30
i'm going to show you a very real conversation and  then you are going to role play with me let's go
4
30240
7600
私はあなたに非常に現実的な会話を見せ、それからあなたは私と一緒にロールプレイをするつもりです
00:43
Hello, Espom Council. Oh hello,  I am trying to get through to 
5
43120
5120
こんにちは、エスポム評議会に行きましょう。こんにちは、私は
00:48
the department that deals with waste collection. 
6
48240
2400
ごみ収集を扱う部門に通おうとしています。
00:51
Yes, you’re through to the ‘Waste &  Recycling’ department, how may I help?  
7
51520
3040
はい、あなたは「廃棄物とリサイクル」部門に通っています、私はどのように助けることができますか?
00:55
Great, hello, I am trying to find out how to  get rid of my garden waste. If you live within  
8
55360
7360
こんにちは、私は庭のゴミを取り除く方法を見つけようとしています。 自治 区内
01:02
the borough then you can order a garden waste bin,  but there is a fee for the collection. Oh really,  
9
62720
5680
に住んでいる場合は、庭のゴミ箱を注文できますが、収集には料金がかかります。本当に、
01:08
how much is it? Yes, it’s a subscription. It’s  £82 per bin, for 12 months. Right, and how big  
10
68960
9680
いくらですか?はい、サブスクリプションです。 12か月間、ビンあたり82ポンドです。 そうですね 、ゴミ箱の大きさは どれくらい ですか?
01:18
are the bins? Well, it’s a wheelie bin so it will  hold 240 litres of waste. How big is your garden?  
11
78640
8000
まあ、それはウィリービンなので、240リットルの廃棄物を保持します。あなたの庭はどれくらいの大きさですか?
01:27
Tiny, I barely have room to swing a cat but I have  a tall hedge, a little lawn and a wisteria that I  
12
87760
7040
小さいですが、猫を振る余地はほとんどありませんが、背の高い生け垣、小さな芝生、藤があり、
01:34
have to cut back regularly. Lovely,  wisteria is beautiful at this time 
13
94800
5760
定期的に削減する必要があります。素敵な、この時期
01:40
of year. So it sounds like one bin will  be more than enough for what you need.  
14
100560
5840
の藤は美しいです。つまり、必要なものを1つのビンで十分に処理できるように思えます。
01:47
I agree. What day is the waste collected? I’ll  look it up for you, what’s your postcode? AB12 3CD
15
107120
8207
同意します。廃棄物は何日に収集されますか?私はあなたのためにそれを調べます、あなたの郵便番号は何ですか? AB12 3CD
01:55
OK, just hold on for a moment, my  computer’s playing up this morning.
16
115327
10353
OK、ちょっと待ってください。今朝、私のコンピューターが再生されています。
02:05
OK, just hold on for a moment, my  computer’s playing up this morning.  
17
125680
4240
OK、ちょっと待ってください。今朝、私のコンピューターが再生されています。
02:13
There we go…is your address Pretend Street?  That’s the one. Your collection is fortnightly  
18
133680
7680
そこに行きます…あなたの住所はStreetのふりをしますか?それだ。あなたのコレクションは
02:21
on a Wednesday morning. Ok, I’d like to  sign up for that service then please,  
19
141360
5520
水曜日の朝に隔週です。 はい 、そのサービスに登録したいのですが、
02:26
what do I need to do? I can sort everything out  for you, I just need to take down some details  
20
146880
6240
どうすればよいですか?私はあなたのためにすべてを整理することができます、私はいくつかの詳細を削除する必要があります、
02:33
and I can probably get a bin out to you by the  end of the week. Great, thank you. My pleasure,  
21
153120
7440
そして私はおそらく週末までにあなたにゴミ箱を出すことができます。よかった。ありがとう。私の喜びは、
02:41
just stay on the line while I find the  forms, and then I can fill it all in for you.
22
161280
4080
私がフォームを見つけている間、ただ電話に出て、それから私はあなたのためにそれをすべて記入することができます。
02:47
All sorted!
23
167680
2160
すべてソート済み!
02:51
Now you've heard the conversation it's time to get  your acting skills going. We're gonna role play,  
24
171440
5680
会話を聞いたので、演技のスキルを身に付けましょう。ロールプレイをします。
02:57
this is rolling, we're gonna  role play. You are going to play  
25
177120
4240
これはローリングです。ロールプレイをします。 あなたは
03:01
the customer asking about how to  dispose of your waste, let's go!
26
181360
5840
あなたの廃棄物をどのように処分するかについて尋ねる顧客 を演じるつもりです、
03:13
Hello Epsom council.
27
193360
4480
行きましょう! こんにちはエプソム評議会。
03:28
Yes, you’re through to the ‘Waste &  Recycling’ department, how may I help?
28
208000
3840
はい、あなたは「廃棄物とリサイクル」部門に通っています、私はどのように助けることができますか?
03:45
If you live within the borough then  you can order a garden waste bin,  
29
225600
3360
自治区内に住んでいる場合は、庭のゴミ箱を注文できますが
03:48
but there is a fee for the collection.
30
228960
1840
、収集には料金がかかります。
03:56
Yes, it’s a subscription. It’s  £82 per bin, for 12 months.
31
236800
5520
はい、サブスクリプションです。 12か月間、ビンあたり82ポンドです。
04:09
Well, it’s a wheelie bin so it will hold  240 litres of waste. How big is your garden?
32
249520
18320
まあ、それはウィリービンなので、240リットルの廃棄物を保持します。あなたの庭はどれくらいの大きさですか?
04:37
Lovely, wisteria is beautiful at this time 
33
277520
2560
素敵な、この時期
04:40
of year. So it sounds like one bin will  be more than enough for what you need.
34
280080
5840
の藤は美しいです。つまり、必要なものを1つのビンで十分に処理できるように思えます。
04:54
I’ll look it up for you, what’s your postcode?
35
294960
14880
私はあなたのためにそれを調べます、あなたの郵便番号は何ですか?
05:14
Okay just hold on for a moment my  computer's playing up this morning.
36
314640
4240
さて、今朝私のコンピュータが再生しているのを少し待ってください。
05:22
Ah here we go is your address Pretend Street?
37
322400
3200
ああ、ここに行くのはあなたの住所が通りのふりですか?
05:30
Your collection is fortnightly  on a Wednesday morning.
38
330640
7200
あなたのコレクションは水曜日の朝に隔週です。
05:45
I can sort everything out for  you, I just need to take down some  
39
345040
3360
私はあなたのためにすべてを整理することができます、私はいくつかの
05:48
details and I can probably get a bin  out to you by the end of the week.
40
348400
5200
詳細を削除する必要があります、そして私はおそらく週末までにあなたにゴミ箱を出すことができます。
05:58
My pleasure, just stay on the line while I find  the forms and then I can fill it all in for you.  
41
358240
5440
私の喜びは、私がフォームを見つけている間、ただ電話に出て、それから私はあなたのためにそれをすべて記入することができます。
06:04
Brilliant now we are going to switch roles, here  we go again. We are going to switch roles are  
42
364720
6800
素晴らしい今、私たちは役割を切り替えるつもりです、ここで再び行きます。私たちは、
06:11
you are going to play the council person, council  man or woman, and answer the phone. Ring ring...
43
371520
8800
あなたが評議会の人、評議会の男性または女性を演じ、電話に出るという役割を切り替えます。リングリング...
06:30
Oh hello, I am trying to get through to the  department that deals with waste collection.
44
390480
4960
こんにちは、私はごみ収集を扱う部門に通おうとしています。
06:43
Great, hello, I am trying to find out  how to get rid of my garden waste.
45
403520
5920
こんにちは、私は庭のゴミを取り除く方法を見つけようとしています。
07:01
Oh really how much is it?
46
421680
14160
本当にいくらですか?
07:17
Right and how big are the bins?
47
437040
12800
ゴミ箱の大きさはどれくらいですか?
07:35
Tiny I barely have room to swing a cat,  but I do have a tall hedge, a little lawn,  
48
455040
5680
小さな猫を振る余地はほとんどありませんが、背の高い生け垣、小さな芝生、
07:40
and a wisteria that I have to cut back regularly.
49
460720
3120
そして定期的に削減しなければならない藤があります。
08:04
I agree. What day is the waste collected?
50
484240
7600
同意します。廃棄物は何日に収集されますか?
08:18
AB12 3CD
51
498240
7600
AB123CD
08:51
That's the one.
52
531600
2240
それです。
09:01
Okay I'd like to sign up for that service  then, please. What do I need to do?
53
541840
6000
では、そのサービスにサインアップしたいと思います。私は何をする必要がありますか?
09:26
Great, thank you.
54
566080
9760
よかった。ありがとう。
09:44
All sorted. Did anyone ever tell you that your  acting skills are second to none? Second to none  
55
584800
9200
すべてソートされています。あなたの演技のスキルは誰にも負けないと誰かがあなたに言ったことがありますか?誰にも負けない
09:54
means first, brilliant, the best, wonderful. Well  done. Hopefully, you enjoyed this just as much,  
56
594000
8640
ということは、最初に、素晴らしい、最高の、素晴らしいことを意味します。素晴らしい。うまくいけば、あなたはこれを私と同じくらい楽しんだと思います。
10:02
if not more than I did and if that's the case  why not stick around a little bit longer and  
57
602640
5200
もしそうなら、もう少し長く立ち止まっ
10:07
let's continue our conversation. I'll see you  soon. It's role play time. It's role play time.
58
607840
10640
て会話を続けましょう。また後で。ロールプレイタイムです。ロールプレイタイムです。
10:20
It's role play time. It's role play time... awful
59
620640
8080
ロールプレイタイムです。ロールプレイタイムです...ひどい
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7