English Conversation Role Play: Call The Council

Engelska konversationsrollspel: Ring rådet

27,164 views ・ 2022-04-20

English Like A Native


Dubbelklicka på de engelska undertexterna nedan för att spela upp videon.

00:00
It's role play time. We are going to  have a very real english conversation  
0
160
6800
Det är rollspelstid. Vi kommer att ha en mycket riktig engelsk konversation
00:06
in a very real english situation and that is  calling the council yes residents of the uk at  
1
6960
10160
i en mycket riktig engelsk situation och det är att kalla rådet ja invånare i Storbritannien
00:17
some point will have to have a conversation with  someone in their local council and often that's  
2
17120
5840
kommer någon gång att behöva ha en konversation med någon i deras lokala råd och ofta har det
00:22
got something to do with waste and recycling  collections or bins and today is no different so  
3
22960
7280
något att göra med avfalls- och återvinningsinsamlingar eller papperskorgar och idag är det inte annorlunda så
00:30
i'm going to show you a very real conversation and  then you are going to role play with me let's go
4
30240
7600
jag ska visa dig ett mycket verkligt samtal och sedan ska du spela rollspel med mig, låt oss gå
00:43
Hello, Espom Council. Oh hello,  I am trying to get through to 
5
43120
5120
Hej, Espom Council. Åh hej, jag försöker komma fram till
00:48
the department that deals with waste collection. 
6
48240
2400
avdelningen som hanterar sophämtning.
00:51
Yes, you’re through to the ‘Waste &  Recycling’ department, how may I help?  
7
51520
3040
Ja, du är vidare till avdelningen "Avfall och återvinning", hur kan jag hjälpa till?
00:55
Great, hello, I am trying to find out how to  get rid of my garden waste. If you live within  
8
55360
7360
Bra, hej, jag försöker ta reda på hur jag kan bli av med mitt trädgårdsavfall. Om du bor inom
01:02
the borough then you can order a garden waste bin,  but there is a fee for the collection. Oh really,  
9
62720
5680
stadsdelen kan du beställa en trädgårdssoptunna, men det tillkommer en avgift för hämtningen. Åh egentligen,
01:08
how much is it? Yes, it’s a subscription. It’s  £82 per bin, for 12 months. Right, and how big  
10
68960
9680
hur mycket är det? Ja, det är ett abonnemang. Det är £82 per papperskorg, i 12 månader. Okej, och hur stora
01:18
are the bins? Well, it’s a wheelie bin so it will  hold 240 litres of waste. How big is your garden?  
11
78640
8000
är soporna? Jo, det är en soptunna på hjul så den rymmer 240 liter avfall. Hur stor är din trädgård?
01:27
Tiny, I barely have room to swing a cat but I have  a tall hedge, a little lawn and a wisteria that I  
12
87760
7040
Liten, jag har knappt plats att gunga en katt men jag har en hög häck, en liten gräsmatta och en blåregn som jag
01:34
have to cut back regularly. Lovely,  wisteria is beautiful at this time 
13
94800
5760
måste klippa av regelbundet. Härligt, blåregn är vackert vid den här tiden
01:40
of year. So it sounds like one bin will  be more than enough for what you need.  
14
100560
5840
på året. Så det låter som att en papperskorg kommer att vara mer än tillräckligt för det du behöver.
01:47
I agree. What day is the waste collected? I’ll  look it up for you, what’s your postcode? AB12 3CD
15
107120
8207
Jag håller med. Vilken dag hämtas avfallet? Jag ska leta upp det åt dig, vad har du för postnummer? AB12 3CD
01:55
OK, just hold on for a moment, my  computer’s playing up this morning.
16
115327
10353
OK, håll ut ett ögonblick, min dator är igång i morse.
02:05
OK, just hold on for a moment, my  computer’s playing up this morning.  
17
125680
4240
Okej, håll ut ett ögonblick, min dator är igång i morse.
02:13
There we go…is your address Pretend Street?  That’s the one. Your collection is fortnightly  
18
133680
7680
Där går vi...är din adress Pretend Street? Det är den. Din samling sker varannan vecka
02:21
on a Wednesday morning. Ok, I’d like to  sign up for that service then please,  
19
141360
5520
på en onsdag morgon. Ok, jag skulle vilja registrera mig för den tjänsten, snälla,
02:26
what do I need to do? I can sort everything out  for you, I just need to take down some details  
20
146880
6240
vad behöver jag göra? Jag kan reda ut allt åt dig, jag behöver bara ta ner några detaljer
02:33
and I can probably get a bin out to you by the  end of the week. Great, thank you. My pleasure,  
21
153120
7440
och jag kan förmodligen få ut en papperskorg till dig i slutet av veckan. Bra tack. Jag är glad,
02:41
just stay on the line while I find the  forms, and then I can fill it all in for you.
22
161280
4080
håll dig på linjen medan jag hittar blanketterna, så kan jag fylla i allt åt dig.
02:47
All sorted!
23
167680
2160
Allt ordnat!
02:51
Now you've heard the conversation it's time to get  your acting skills going. We're gonna role play,  
24
171440
5680
Nu har du hört samtalet är det dags att få igång dina skådespelarkunskaper. Vi ska spela rollspel,
02:57
this is rolling, we're gonna  role play. You are going to play  
25
177120
4240
det här rullar på, vi ska spela rollspel. Du kommer att spela
03:01
the customer asking about how to  dispose of your waste, let's go!
26
181360
5840
kunden som frågar om hur man gör sig av med ditt avfall, låt oss gå!
03:13
Hello Epsom council.
27
193360
4480
Hej Epsom-rådet.
03:28
Yes, you’re through to the ‘Waste &  Recycling’ department, how may I help?
28
208000
3840
Ja, du är vidare till avdelningen "Avfall och återvinning", hur kan jag hjälpa till?
03:45
If you live within the borough then  you can order a garden waste bin,  
29
225600
3360
Om du bor inom stadsdelen kan du beställa en trädgårdssoptunna,
03:48
but there is a fee for the collection.
30
228960
1840
men det tillkommer en avgift för hämtningen.
03:56
Yes, it’s a subscription. It’s  £82 per bin, for 12 months.
31
236800
5520
Ja, det är ett abonnemang. Det är £82 per papperskorg, i 12 månader.
04:09
Well, it’s a wheelie bin so it will hold  240 litres of waste. How big is your garden?
32
249520
18320
Jo, det är en soptunna på hjul så den rymmer 240 liter avfall. Hur stor är din trädgård?
04:37
Lovely, wisteria is beautiful at this time 
33
277520
2560
Härligt, blåregn är vackert vid den här tiden
04:40
of year. So it sounds like one bin will  be more than enough for what you need.
34
280080
5840
på året. Så det låter som att en papperskorg kommer att vara mer än tillräckligt för det du behöver.
04:54
I’ll look it up for you, what’s your postcode?
35
294960
14880
Jag ska leta upp det åt dig, vad har du för postnummer?
05:14
Okay just hold on for a moment my  computer's playing up this morning.
36
314640
4240
Okej, håll ut ett ögonblick min dator är igång i morse.
05:22
Ah here we go is your address Pretend Street?
37
322400
3200
Ah here we go är din adress Pretend Street?
05:30
Your collection is fortnightly  on a Wednesday morning.
38
330640
7200
Din samling sker varannan vecka på en onsdag morgon.
05:45
I can sort everything out for  you, I just need to take down some  
39
345040
3360
Jag kan reda ut allt åt dig, jag behöver bara ta ner några
05:48
details and I can probably get a bin  out to you by the end of the week.
40
348400
5200
detaljer och jag kan förmodligen få ut en papperskorg till dig i slutet av veckan.
05:58
My pleasure, just stay on the line while I find  the forms and then I can fill it all in for you.  
41
358240
5440
Jag är glad, håll dig på linjen medan jag hittar formulären så kan jag fylla i allt åt dig.
06:04
Brilliant now we are going to switch roles, here  we go again. We are going to switch roles are  
42
364720
6800
Strålande nu ska vi byta roller, nu kör vi igen. Vi kommer att byta roll
06:11
you are going to play the council person, council  man or woman, and answer the phone. Ring ring...
43
371520
8800
om du ska spela rådsperson, rådman eller kvinna och svara i telefonen. Ringring...
06:30
Oh hello, I am trying to get through to the  department that deals with waste collection.
44
390480
4960
Åh hej, jag försöker nå avdelningen som har hand om sophämtning.
06:43
Great, hello, I am trying to find out  how to get rid of my garden waste.
45
403520
5920
Bra, hej, jag försöker ta reda på hur jag kan bli av med mitt trädgårdsavfall.
07:01
Oh really how much is it?
46
421680
14160
Åh hur mycket är det egentligen?
07:17
Right and how big are the bins?
47
437040
12800
Rätt och hur stora är soporna?
07:35
Tiny I barely have room to swing a cat,  but I do have a tall hedge, a little lawn,  
48
455040
5680
Tiny Jag har knappt plats att gunga en katt, men jag har en hög häck, en liten gräsmatta
07:40
and a wisteria that I have to cut back regularly.
49
460720
3120
och en blåregn som jag måste klippa av regelbundet.
08:04
I agree. What day is the waste collected?
50
484240
7600
Jag håller med. Vilken dag hämtas avfallet?
08:18
AB12 3CD
51
498240
7600
AB12 3CD
08:51
That's the one.
52
531600
2240
Det är den.
09:01
Okay I'd like to sign up for that service  then, please. What do I need to do?
53
541840
6000
Okej, jag skulle vilja registrera mig för den tjänsten då, tack. Vad behöver jag göra?
09:26
Great, thank you.
54
566080
9760
Bra tack.
09:44
All sorted. Did anyone ever tell you that your  acting skills are second to none? Second to none  
55
584800
9200
Allt ordnat. Har någon någonsin sagt till dig att dina skådespelarfärdigheter är oöverträffade? Oöverträffad
09:54
means first, brilliant, the best, wonderful. Well  done. Hopefully, you enjoyed this just as much,  
56
594000
8640
betyder först, briljant, bäst, underbart. Bra gjort. Förhoppningsvis gillade du detta lika mycket,
10:02
if not more than I did and if that's the case  why not stick around a little bit longer and  
57
602640
5200
om inte mer än jag, och om så är fallet varför inte stanna kvar lite längre och
10:07
let's continue our conversation. I'll see you  soon. It's role play time. It's role play time.
58
607840
10640
låt oss fortsätta vårt samtal. Vi ses snart. Det är rollspelstid. Det är rollspelstid.
10:20
It's role play time. It's role play time... awful
59
620640
8080
Det är rollspelstid. Det är rollspelstid... hemskt
Om denna webbplats

På den här webbplatsen hittar du YouTube-videor som är användbara för att lära sig engelska. Du kommer att få se engelska lektioner som ges av förstklassiga lärare från hela världen. Dubbelklicka på de engelska undertexterna som visas på varje videosida för att spela upp videon därifrån. Undertexterna rullar i takt med videouppspelningen. Om du har några kommentarer eller önskemål kan du kontakta oss via detta kontaktformulär.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7