請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
I can't think of anyone
who just has one interest in life,
0
67
2786
譯者: Bruce Sung
審譯者: Bighead Ge
00:02
and that's all they want to do
for the rest of their life.
1
2877
2119
00:05
[The Way We Work]
2
5021
2887
00:09
Around 15 percent of American workers
don't have traditional full-time jobs.
3
9329
4556
我想不出有任何人
生活中只有一樣興趣,
00:13
They're half-time, part-time,
contract workers or temps.
4
13909
3183
而且終其一生就只要做那件事。
00:17
The term "side hustle"
just seems to fit with this ethos
5
17116
3825
【我們的工作方式】
00:20
where people are putting together
a few different things to make a living.
6
20965
3536
大約 15% 的美國職工
沒有傳統的全職工作。
00:24
The word "side hustle" has its roots
in popular African American newspapers.
7
24525
4323
他們做半職、兼職、
合同工或臨時工。
00:28
In the 1920s, these papers
used the word "hustle"
8
28872
3629
Side hustle(複業)
似乎正合這個精神
00:32
to refer to some kind of scam.
9
32525
1572
意味著一個人同時做
幾種不同的事來謀生。
00:34
By the 1950s, they were
using "side hustle"
10
34121
2904
Side hustle 一詞,可以追根到
流行的非洲裔美國人報紙上。
00:37
to refer to legitimate work, too.
11
37049
2253
00:39
A side hustle is a little different
than a second job.
12
39326
2700
在 1920 年代,這些報紙
以 hustle 這個字
00:42
A second job is about necessity.
13
42050
1705
00:43
While a side hustle can certainly
bring in extra income,
14
43779
2990
來指某種騙局。
00:46
it's a little more aspirational.
15
46793
1716
到了 1950 年代,
他們也用 side hustle
00:48
Side hustle captures a certain kind
of scrappy, entrepreneurial spirit.
16
48533
3841
來指合法的工作。
複業與第二份工作有點不同。
00:52
I've interviewed more than
100 women of color
17
52398
2539
00:54
on Side Hustle Pro
18
54961
1175
第二份工作是不得不做的。
00:56
who started successful side hustles.
19
56160
1881
而複業雖然也帶來額外收入,
00:58
Nailah Ellis-Brown started
Ellis Island Tea out of her trunk.
20
58065
3183
它更是因興趣抱負而做。
複業體現了某種
鬥志旺盛的創業精神。
01:01
Arsha Jones started her famous
Capital City Co Mambo Sauce
21
61272
3504
01:04
with one product and a PayPal link.
22
64800
1979
在我的 Side Hustle Pro 播客上,
01:06
All these women are running side hustles.
23
66803
2008
我訪問了超過 100 位
複業創業成功的
01:08
What exactly does this tell us?
24
68835
2127
有色人種女性。
01:10
First, that people are seeing opportunity
within their communities.
25
70986
3936
Nailah Ellis-Brown 的
「艾利斯島茶」品牌,
是由她的汽車後廂做起的。
Arsha Jones 開創她著名的
「首都曼波醬」的時候,
01:14
The goal here isn't necessarily
to be the next Coca-Cola or Google.
26
74946
4073
僅有一樣產品及一個
PayPal 收款連結。
01:19
Scale is great, but there's also beauty
in a successful business
27
79043
3546
這些女性做的都是複業。
這究竟告訴了我們什麼?
01:22
that's built for a specific audience.
28
82613
2790
首先,大家在自己的
社區內看到了機會。
01:25
Second, people are increasingly interested
in being their own boss.
29
85427
3662
這裡的目標不一定是要
成為下一個可口可樂或谷歌。
01:29
Being your own boss takes discipline.
30
89113
2158
01:31
Self-made millionaires tend to have
one big trait in common:
31
91295
3475
有規模固然好,但針對
特定顧客群的成功行業
01:34
they make decisions,
hold themselves accountable
32
94795
2594
也有它小而美之處。
01:37
and push through
in the face of challenges.
33
97414
2472
其次,人們越來越想做自己的老闆。
01:39
A side hustle is a great way
to try out being your own boss
34
99911
3914
做自己的老闆需要有紀律。
01:43
and see if you have those skills
before fully stepping out on your own.
35
103849
3692
白手起家的百萬富翁
往往有一個共同特徵:
01:47
Third, people are multipassionate.
36
107565
2399
他們能下決定,對自己負責,
01:49
I want to stress that not every
side hustle is started
37
109988
3433
而且面對挑戰時能堅持挺過去。
做複業,可以測驗
自己能否做自己的老闆,
01:53
because someone hates their job.
38
113445
1564
01:55
Many are started simply
because people are interested
39
115084
2960
也可以在全力投入之前
先看看自己能力夠不夠。
01:58
in lots of different things.
40
118068
1490
01:59
Lisa Price, who started a hair
and beauty company, Carol's Daughter,
41
119582
3286
第三,人有多方面的熱情。
02:02
was working in television production
when she started side-hustling.
42
122892
3222
我要強調,開始做複業的人,
並非都討厭現有的工作。
02:06
She says she actually loved her job.
43
126138
1848
許多人做複業僅僅是因為他們
02:08
It was the fact that she came home
every day feeling good
44
128010
3230
對許多不同的東西感興趣。
02:11
that led her to start experimenting
45
131264
1746
Lisa Price 出來做複業,
開髮型美容公司的時候,
02:13
with making fragrances
and hair oils in her kitchen.
46
133034
2643
02:15
We're always being taught
47
135701
1218
正職是電視製作工作。
02:16
that we're supposed to know
what we want to do when we grow up.
48
136943
2996
她說她真的很喜歡她的工作。
02:19
But when you're multipassionate,
49
139963
1556
而正是因為她每天回家時感覺很好,
02:21
you want to dip and dabble
in those different things.
50
141543
2499
她便有興緻在廚房裡實驗
02:24
It doesn't mean that you're not
committed to your job,
51
144066
2726
製作香精和髮油。
02:26
it just means that you have
other outlets that bring you joy.
52
146816
3091
從小人家就教我們
02:29
And that brings me to the final thing
the side hustle revolution shows us:
53
149931
4285
我們應該知道自己長大後想做什麼。
但你如果有多元的興趣,
你會想要每種都沾一下。
02:34
people want to make a bet on themselves.
54
154240
2413
02:36
Side hustles are appealing
because it's easier to take that chance
55
156677
3548
這並不意味著你不忠於你的工作,
而是說你有其他讓你快樂的途徑。
02:40
when you have some kind
of income coming in.
56
160249
2143
02:42
Even if a side hustle doesn't take off,
57
162416
2207
我最後要說的是:
這場複業革命顯示
02:44
it's still an investment in yourself.
58
164647
1912
02:46
Forty-one percent of millennials
who have a side hustle
59
166583
3118
人們有信心對自己下賭注。
02:49
say they've shared this information
with their employers.
60
169725
2682
複業吸引人之處,在於
仍有固定收入的時候,
02:52
They're not worried about
their managers reacting negatively.
61
172431
2962
比較容易放手一搏。
即使複業沒成功,
02:55
They recognize all the learning and growth
that comes with running a side hustle.
62
175417
4483
它仍然是對自己的投資。
做複業的千禧世代中,41% 說
02:59
Everyone is looking to feel fulfilled.
63
179924
1929
03:01
Thirty-eight percent of baby boomers feel
some kind of regret about their career.
64
181877
3873
他們有讓現在的雇主知道。
他們並不擔心老闆會有負面反應。
03:05
No one wants that.
65
185774
1168
03:06
The truth is that there are
many different ways to find happiness
66
186966
3163
他們見到做複業帶來的學習、成長。
03:10
through what we do.
67
190153
1154
03:11
Side hustles are about embracing that hope
68
191331
2124
每個人都希望有成就感。
03:13
that we can be the ones
making the decisions
69
193479
2579
38% 的嬰兒潮一代對他們的
職業生涯感到有些遺憾。
03:16
in how we spend our work lives.
70
196082
2191
沒有人想要那樣。
事實上,通過我們的工作。
有許多不同方式可以找到幸福。
複業讓我們可以擁抱希望,
讓我們可以自己決定
要如何過我們的工作生活。
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。