How much sleep do you really need? | Sleeping with Science, a TED series

660,449 views ・ 2020-09-02

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber: TED Translators admin Reviewer: Krystian Aparta
0
0
7000
00:00
So far, we've spoken about
1
128
1528
譯者: James Cheng 審譯者: Marssi Draw
目前為止,我們已經談到
00:01
all of the wonderful benefits that sleep provides,
2
1680
3856
所有睡眠帶來的好處。
00:05
but how much sleep should we actually be getting?
3
5560
3480
但是我們到底需要多少睡眠?
00:09
[Sleeping with Science]
4
9064
2778
[科學睡眠法]
00:11
(Music)
5
11866
2026
(音樂)
00:13
For the average adult, the current recommendation
6
13916
3020
對於一般成年人,目前的建議
00:16
is somewhere between seven to nine hours of sleep a night.
7
16960
3766
大概在七至九小時的睡眠時間。
00:20
And what we've been finding from large-scale epidemiological studies
8
20750
3876
我們發現大規模流行病學研究
00:24
is that, using that reference point of seven to nine hours,
9
24650
3796
是使用七至九小時來當作基礎點,
00:28
once you start to drop below that,
10
28470
1986
一旦低於這個睡眠時間,
00:30
your mortality risk actually starts to increase.
11
30480
3666
你的死亡風險會增加。
00:34
In fact, the Center for Disease Control in the United States, or the CDC,
12
34170
5526
事實上,美國疾病管制中心 (CDC)
00:39
they stipulate a minimum of seven hours of sleep a night
13
39720
3556
指出一般成年人每晚最少要睡七小時。
00:43
for the average adult.
14
43300
1186
00:44
In other words, the shorter your sleep,
15
44510
2716
換句話說,一個人的睡眠越短,
00:47
the shorter your life.
16
47250
1476
壽命也越短。
00:48
But it turns out that it's not quite a linear relationship as you would expect.
17
48750
6056
但事實證明並不是完全像你想像 那樣呈現線性成長。
00:54
It's not as though the more and more that you sleep,
18
54830
3126
並不是你的睡眠時間越長,
00:57
the lower and lower your mortality risk is.
19
57980
3266
你的死亡風險越低。
01:01
In fact, something strange happens.
20
61270
2516
事實上,奇怪的事情發生了。
01:03
Once you get past nine hours,
21
63810
2576
一旦睡眠時間超過九小時,
01:06
you actually start to see a rise back up in mortality risk,
22
66410
4706
你會看到死亡風險開始上升,
01:11
which seems rather strange and peculiar.
23
71140
2196
這似乎看起來很奇怪且不合常理。
01:13
And scientists have actually put forward at least two different explanations.
24
73360
5476
科學家提出了至少兩種不同的解釋。
01:18
The first is that, if you look at those studies,
25
78860
3766
第一種,如果你有看過那些研究,
01:22
it may be that individuals are suffering from significant disease and illness.
26
82650
6246
可能是個人正受到重大疾病的侵擾。
01:28
When we become infected, or we have disease,
27
88920
3156
當你被感染或是有疾病,
01:32
typically, we try to sleep longer, we stay in bed longer.
28
92100
3676
通常,我們會嘗試睡更長一些, 在床上待更長的時間。
01:35
So in other words,
29
95800
1158
換句話說,
01:36
it was the unmeasured disease and sickness in those studies
30
96982
4519
在這些研究中這些無法預測的疾病
01:41
that was triggering a response in those individuals
31
101525
3706
正是造成個人
01:45
to try and sleep more.
32
105255
1536
嘗試睡得更久。
01:46
That's one explanation.
33
106815
1266
這是其中一種解釋。
01:48
The second possible explanation is poor sleep quality,
34
108105
4096
第二種合理的解釋是睡眠品質差,
01:52
because we know that sleep quality,
35
112225
2656
因為我們知道睡眠品質
01:54
independent of sleep quantity,
36
114905
3396
──不論睡眠長短──
01:58
is also associated with mortality risk.
37
118325
3506
與死亡風險有關。
02:01
And the lower that your quality of sleep is,
38
121855
3085
睡眠的品質越差,
02:04
the higher your risk of death.
39
124964
2007
死亡風險越高。
02:06
People who have poor quality of sleep will typically try to sleep longer;
40
126995
4756
睡眠品質不好的人 相對會嘗試睡久一點;
02:11
they'll try to stay in bed longer to overcome that poor quality of sleep.
41
131775
5246
他們會嘗試在床上待久一點 來克服睡眠品質不佳的問題。
02:17
It may be poor quality of sleep masquerading as long sleep
42
137045
5486
長時間睡眠其實是 因為睡眠品質不好,
02:22
that is associated with a higher risk of death,
43
142555
3116
品質差導致更高的死亡風險,
02:25
rather than the long sleep itself.
44
145695
2526
而不是長時間睡眠增加風險。
02:28
But if we take a step back and think about society overall,
45
148245
5096
如果我們退一步從整體社會來思考,
02:33
I think modernity is constantly pushing us
46
153365
3476
我認為現代化一直不斷 迫使我們長時間的工作,
02:36
to, perhaps, work long hours and therefore neglect our sleep.
47
156865
5246
以致於忽略掉自身的睡眠。
02:42
But if we want to be around long enough to get the benefits
48
162135
4246
但是如果我們想要活得久一點
來獲得所有辛勤勞動的收益和成果,
02:46
and the fruits of all of that hard labor,
49
166405
3206
02:49
we may want to think about starting to prioritize our sleep some more.
50
169635
4003
也許該優先考慮自己的睡眠。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7