請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Translator: Joseph Geni
Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
譯者: YaoYang Han
審譯者: Yuguo Zhang
00:16
Beau Lotto: So, this game is very simple.
1
16747
2169
Beau Lotto: 好的 這個遊戲非常簡單
00:18
All you have to do is read what you see. Right?
2
18916
4047
你們只要把你看到的東西唸出來就好了
00:22
So, I'm going to count to you, so we don't all do it together.
3
22963
3201
我會倒數 大家在一起唸出來就可以了
00:26
Okay, one, two, three.Audience: Can you read this?
4
26164
2499
好 一 二 三 觀眾: Can you read this?
00:28
BL: Amazing. What about this one? One, two, three.Audience: You are not reading this.
5
28663
4379
非常好。 那這一句呢? 一 二 三 觀眾: You are not reading this.
00:33
BL: All right. One, two, three. (Laughter)
6
33042
5316
接下來 一 二 三 (笑聲)
00:38
If you were Portuguese, right? How about this one? One, two, three.
7
38358
4797
如果你是個葡萄牙人 對吧? 那這句呢? 一 二 三
00:43
Audience: What are you reading?
8
43155
1978
觀眾: What are you reading?
00:45
BL: What are you reading? There are no words there.
9
45133
3458
BL: 你們說What are you reading?
可是句子不是這樣寫的阿
00:48
I said, read what you're seeing. Right?
10
48591
2537
我說的是 把你們所看到的唸出來 對吧?
00:51
It literally says, "Wat ar ou rea in?" (Laughter) Right?
11
51128
3850
如果照字面上來說應該是要念說"Wat ar ou rea in?" 吧 (笑聲) 對吧?
00:54
That's what you should have said. Right? Why is this?
12
54978
3828
這才是你們剛剛應該說的吧?
對吧? 你們為什麼都會這樣讀呢?
00:58
It's because perception is grounded in our experience.
13
58806
3536
那是因為我們的感官是建立在我們的經驗之上的
01:02
Right? The brain takes meaningless information
14
62342
2897
對吧? 我們的大腦會把沒有意義的資訊
01:05
and makes meaning out of it, which means we never see
15
65239
2959
自動轉換成有意義的東西 也就是說 我們從來不去看
01:08
what's there, we never see information,
16
68198
2256
我們從不看新資訊
01:10
we only ever see what was useful to see in the past.
17
70454
3275
而是把過去的經驗套用在現在發生的事上
01:13
All right? Which means, when it comes to perception,
18
73729
2736
也就是說 當我們講到感官這件事
01:16
we're all like this frog.
19
76465
6795
我們就像是這隻青蛙一樣
01:23
(Laughter)
20
83260
912
(笑聲)
01:24
Right? It's getting information. It's generating behavior
21
84172
3395
對吧? 它在讀取訊息 然後應用在它的行為上
01:27
that's useful. (Laughter)
22
87567
4468
這就管用了吧 (笑聲)
01:32
(Laughter)
23
92035
7032
(笑聲)
01:39
(Video) Man: Ow! Ow! (Laughter) (Applause)
24
99067
5982
(影片) 男: 喔!喔! (笑聲) (掌聲)
01:45
BL: And sometimes, when things don't go our way,
25
105049
2712
BL: 有的時候 當事情不順心的時候
01:47
we get a little bit annoyed, right?
26
107761
2259
感覺有點燜 對吧?
01:50
But we're talking about perception here, right?
27
110020
2730
我們現在是在討論感官問題
01:52
And perception underpins everything we think, we know,
28
112750
4365
感官決定了一切我們所想的事 知道的事
01:57
we believe, our hopes, our dreams, the clothes we wear,
29
117115
2871
相信的事 希望 夢想 我們所穿的衣服
01:59
falling in love, everything begins with perception.
30
119986
3743
談戀愛 每一件事都是從感官開始的
02:03
Now if perception is grounded in our history, it means
31
123729
2945
如果感官是從以前的事開始建立的 那就表示
02:06
we're only ever responding according to what we've done before.
32
126674
3459
我們只是在對我們之前所做過的事做出反應
02:10
But actually, it's a tremendous problem,
33
130133
3076
但是事實上 這是一個非常大的問題
02:13
because how can we ever see differently?
34
133209
3617
因為 我們沒辦法用不同角度去看事情了
02:16
Now, I want to tell you a story about seeing differently,
35
136826
4063
現在 我要跟你們分享一個能轉換角度看事情的故事
02:20
and all new perceptions begin in the same way.
36
140889
3988
所有的新感官都是用同樣的方式開始
02:24
They begin with a question.
37
144877
2582
他們都是從一個問句開始的
02:27
The problem with questions is they create uncertainty.
38
147459
3238
而問句產生不確定感
02:30
Now, uncertainty is a very bad thing. It's evolutionarily
39
150697
2729
不確定感是個壞東西
02:33
a bad thing. If you're not sure that's a predator, it's too late.
40
153426
3601
一個會改變的壞東西 就像是
你不確定那是隻肉食動物 已經為時已晚了
02:37
Okay? (Laughter)
41
157027
1360
對吧? (笑聲)
02:38
Even seasickness is a consequence of uncertainty.
42
158387
3160
就連身體上的不舒服 也是由一連串的不確定所組成的
02:41
Right? If you go down below on a boat, your inner ears
43
161547
2252
對吧? 如果你上了一艘船 你的內耳所感覺到的
02:43
are you telling you you're moving. Your eyes, because
44
163799
2176
告訴你你的人正在移動 然後你的眼睛所看到的
02:45
it's moving in register with the boat, say I'm standing still.
45
165975
2316
是你站在船上所以沒有移動
02:48
Your brain cannot deal with the uncertainty of that information, and it gets ill.
46
168291
4655
當你的大腦無法處理這些不確定感的時候
暈船的情況就發生了
02:52
The question "why?" is one of the most dangerous things you can do,
47
172946
3929
"為什麼" 這個問句 是你所能做到最危險的一件事
02:56
because it takes you into uncertainty.
48
176875
2992
因為它讓你對事情有不確定感
02:59
And yet, the irony is, the only way we can ever
49
179867
2879
但是 諷刺的是 踏出我們的舒服圈
03:02
do anything new is to step into that space.
50
182746
3536
就是創新的唯一方法就是
03:06
So how can we ever do anything new? Well fortunately,
51
186282
3224
所以我們到底要怎麼創新? 還好 很幸運的
03:09
evolution has given us an answer, right?
52
189506
3584
演化的過程已經給了我們答案 對吧?
03:13
And it enables us to address even the most difficult
53
193090
3595
演化讓我們能夠克服即使是最困難的問題
03:16
of questions. The best questions are the ones that create the most uncertainty.
54
196685
4679
所以通常最好的問題能夠產生最多的不確定感
03:21
They're the ones that question the things we think to be true already. Right?
55
201364
3956
讓我們懷疑我們長久以來所相信的真相 對吧?
03:25
It's easy to ask questions about how did life begin,
56
205320
1989
問出像是 "生命是如何開始的?" 這種問句很簡單
03:27
or what extends beyond the universe, but to question what you think to be true already
57
207309
3308
或者是 "宇宙的外面到底有什麼?"
但是真正去懷疑你所相信的事
03:30
is really stepping into that space.
58
210617
3001
才會真正的踏入那片不確定感
03:33
So what is evolution's answer to the problem of uncertainty?
59
213618
4810
那麼 進化給不確定感的答案是什麼呢?
03:38
It's play.
60
218428
1773
那就是 玩樂
03:40
Now play is not simply a process. Experts in play will tell you
61
220201
4193
玩樂可不是一個簡單的過程 玩樂的專家可以告訴你為什麼
03:44
that actually it's a way of being.
62
224394
2615
因為這其實是一種存在的方式
03:47
Play is one of the only human endeavors where uncertainty
63
227009
2891
玩樂是一種讚頌不確定感的人類活動
03:49
is actually celebrated. Uncertainty is what makes play fun.
64
229900
4326
而不確定感能使玩樂變得有趣
03:54
Right? It's adaptable to change. Right? It opens possibility,
65
234226
4275
對吧? 它隨著適應而改變 對吧? 它開啟了各種的可能性
03:58
and it's cooperative. It's actually how we do our social bonding,
66
238501
4109
它是合作的 事實上 我們的社會也是這樣連結的
04:02
and it's intrinsically motivated. What that means
67
242610
1726
同時它是種本質上的動機
04:04
is that we play to play. Play is its own reward.
68
244336
4606
我們為了玩而玩 而"玩樂" 這件事本身就是個獎賞
04:08
Now if you look at these five ways of being,
69
248942
3891
現在大家看看五個存在的方式
04:12
these are the exact same ways of being you need
70
252833
2721
你會發現到要成為一個成功的科學家
04:15
in order to be a good scientist.
71
255554
2036
所需要的特質都是一樣的
04:17
Science is not defined by the method section of a paper.
72
257590
3027
科學並不是用一紙就能定義的
04:20
It's actually a way of being, which is here, and this is true
73
260617
3140
而是一種存在的方式 而它就在這裡
04:23
for anything that is creative.
74
263757
2653
也在所有有趣的東西身上
04:26
So if you add rules to play, you have a game.
75
266410
4203
當你在玩樂當中加上幾條規則 它就變成了遊戲
04:30
That's actually what an experiment is.
76
270613
2790
而實驗就是這樣而來的
04:33
So armed with these two ideas,
77
273403
1919
所以把兩個點子串起來
04:35
that science is a way of being and experiments are play,
78
275322
4322
科學是一種存在方式 而實驗是一種玩樂
04:39
we asked, can anyone become a scientist?
79
279644
3453
所以我想問 每一個人都能成科學家嗎?
04:43
And who better to ask than 25 eight- to 10-year-old children?
80
283097
3500
這個問題拿去問25個10歲小朋友再好不過了吧
04:46
Because they're experts in play. So I took my bee arena
81
286597
3507
因為他們可是玩樂的專家 所以我帶著我蜜蜂的道具
04:50
down to a small school in Devon, and the aim of this
82
290104
3547
到了英國德文郡的一間小學校 而這件事的目的
04:53
was to not just get the kids to see science differently,
83
293651
4244
不只是讓孩子們能夠用不同的角度看待科學
04:57
but, through the process of science, to see themselves differently. Right?
84
297895
4598
透過這個過程 更能使他們可以用不同的角度看自己 對吧?
05:02
The first step was to ask a question.
85
302493
3408
第一步 就是提出一個問句
05:05
Now, I should say that we didn't get funding for this study
86
305901
2880
好 先說 我們的的研究計畫並沒有得到任何的贊助
05:08
because the scientists said small children couldn't make
87
308781
3330
因為 科學家說 小朋友不可能做出什麽有用的科學貢獻
05:12
a useful contribution to science, and the teachers said kids couldn't do it.
88
312111
4302
連老師都不相信小朋友可以
05:16
So we did it anyway. Right? Of course.
89
316413
3734
但是我們還是做了 對吧? 肯定的
05:20
So, here are some of the questions. I put them in small print
90
320147
2819
這裡有一些他們提出的問題 我把字體縮小了
05:22
so you wouldn't bother reading it. Point is that five of the questions that the kids came up with
91
322966
4440
所以你們不用費神去讀 重點是 這些他們提出的問題中
05:27
were actually the basis of science publication the last five to 15 years. Right?
92
327406
4618
有五個問題是基於過去5到15年來科學家所發表的基礎
05:32
So they were asking questions that were significant
93
332024
2660
所以他們提出的問題
05:34
to expert scientists.
94
334684
2130
對真正的科學家很重要
05:36
Now here, I want to share the stage with someone quite special. Right?
95
336814
4134
好現在 我要把舞台分享給一個特別的人 好嗎?
05:40
She was one of the young people who was involved in this study,
96
340948
2612
她是其中一個是參與這項計畫的年輕人
05:43
and she's now one of the youngest published scientists
97
343560
2334
她同時也是世界是其中一個發表過研究刊物的年輕科學家
05:45
in the world. Right? She will now, once she comes onto stage,
98
345894
3883
當她站上這個舞台之後
05:49
will be the youngest person to ever speak at TED. Right?
99
349777
3698
她就會成為史上最年輕在TED演講的人的
05:53
Now, science and asking questions is about courage.
100
353475
2875
好 科學和提出問題是需要勇氣的
05:56
Now she is the personification of courage, because she's
101
356350
3200
現在 她即將成為勇氣的化身
05:59
going to stand up here and talk to you all.
102
359550
1387
因為她準備站上這個舞台並且跟大家分享
06:00
So Amy, would you please come up? (Applause)
103
360937
5254
艾咪 可以請你上台了嗎? (掌聲)
06:06
(Applause)
104
366191
7185
(掌聲)
06:13
So Amy's going to help me tell the story of what we call
105
373376
2519
艾咪 要幫我跟大家分享一個關於 "Blackawton蜜蜂計畫" 的故事
06:15
the Blackawton Bees Project, and first she's going to tell you
106
375895
2666
首先 她要先分享 她們提出的問題
06:18
the question that they came up with. So go ahead, Amy.
107
378561
2545
開始吧 艾咪
06:21
Amy O'Toole: Thank you, Beau. We thought
108
381106
1719
艾咪: 謝謝 Beau
我們當初懷疑
06:22
that it was easy to see the link between humans and apes
109
382825
3401
我們能夠很簡單的看出人類跟人猿的關聯嗎?
06:26
in the way that we think, because we look alike.
110
386226
3024
因為我們想 人類跟猿的長相是有點相近的吧
06:29
But we wondered if there's a possible link
111
389250
2689
所以我們又想 人類跟其他的動物是不是也有可能有些關聯
06:31
with other animals. It'd be amazing if humans and bees
112
391939
4704
如果蜜蜂跟人類能夠有一樣的想法那會是多麼奇妙的一件事啊
06:36
thought similar, since they seem so different from us.
113
396643
4113
因為兩者之間的長相實在是差別太大了
06:40
So we asked if humans and bees might solve
114
400756
3053
我們進階猜想 人類跟蜜蜂是不是有可能用一樣的方式
06:43
complex problems in the same way.
115
403809
2407
去解決一個複雜的問題
06:46
Really, we wanted to know if bees can also adapt
116
406216
3287
真的 我們想知道蜜蜂是否能夠用他們先前的經驗
06:49
themselves to new situations using previously learned rules
117
409503
3707
去適應它們所遇到的新事情和新情況
06:53
and conditions. So what if bees can think like us?
118
413210
4214
如果蜜蜂真的能夠像人類一樣思考呢?
06:57
Well, it'd be amazing, since we're talking about an insect
119
417424
2552
那就真的很神奇了吧
我們正在討論的是
06:59
with only one million brain cells.
120
419976
2525
只有一百萬個腦細胞的昆蟲耶
07:02
But it actually makes a lot of sense they should,
121
422501
2142
不過它們也應該具有這樣的能力
07:04
because bees, like us, can recognize a good flower
122
424643
3277
它們有能力
07:07
regardless of the time of day, the light, the weather,
123
427920
3613
透過時間 光線 天氣 來分辨一朵好花
07:11
or from any angle they approach it from. (Applause)
124
431533
5742
還能從任何一個角度去接近花朵 (掌聲)
07:17
BL: So the next step was to design an experiment,
125
437275
3782
BL: 而下一步 就是開始設計這個實驗
07:21
which is a game. So the kids went off and they designed
126
441057
3302
一個玩樂的實驗 所以孩子們開始設計實驗了
07:24
this experiment, and so -- well, game -- and so,
127
444359
3301
又或是說 設計一個遊戲
07:27
Amy, can you tell us what the game was,
128
447660
1466
艾咪 你可以跟大家分享你們所設計的這個遊戲嗎?
07:29
and the puzzle that you set the bees?
129
449126
2143
還有你們為蜜蜂所設計的關卡
07:31
AO: The puzzle we came up with was an if-then rule.
130
451269
3023
艾咪? 我們想出的關卡是一個 "如果-則" 的規則
07:34
We asked the bees to learn not just to go to a certain color,
131
454292
3645
我們要求蜜蜂學習不只是飛向特定的顏色
07:37
but to a certain color flower only
132
457937
2668
而是特定顏色的花
07:40
when it's in a certain pattern.
133
460605
1632
和特定的顏色圖案
07:42
They were only rewarded if they went to the yellow flowers
134
462237
3259
它們只有飛到黃色花朵的時候能被獎賞
07:45
if the yellow flowers were surrounded by the blue,
135
465496
3060
如果當黃色的花是被藍色的花包圍的時候
07:48
or if the blue flowers were surrounded by the yellow.
136
468556
3268
又或是藍色的話被黃色的花包圍的時候
07:51
Now there's a number of different rules the bees can learn
137
471824
2585
現在有好幾條蜜蜂可以學習的規則
使他們能夠解決這個關卡
07:54
to solve this puzzle. The interesting question is, which?
138
474409
3425
有趣的是 是哪一條規則呢
07:57
What was really exciting about this project was we,
139
477834
2780
但是這個實驗最刺激的地方就在於
08:00
and Beau, had no idea whether it would work.
140
480614
2343
我們還有Beau都不知道這個實驗到底會不會成功
08:02
It was completely new, and no one had done it before,
141
482957
2454
這實驗是一個全新的點子 從來沒有人做過
08:05
including adults. (Laughter)
142
485411
3723
包括 "大人們" (笑聲)
08:09
BL: Including the teachers, and that was really hard for the teachers.
143
489134
3464
BL: 包括老師們 因為這個實驗對老師來說也是非常難
08:12
It's easy for a scientist to go in and not have a clue what he's doing,
144
492598
2904
對一個科學家來說 進到實驗室之後卻毫無頭緒是正常的
08:15
because that's what we do in the lab, but for a teacher
145
495502
2544
因為這就是實驗室的一部份
但是對於老師來說
08:18
not to know what's going to happen at the end of the day --
146
498046
1625
如果完全不知道每天結束都會發生什麼事的話...
08:19
so much of the credit goes to Dave Strudwick, who was
147
499671
2599
所以我們就把這個責任交給 Dave Strudwick
08:22
the collaborator on this project. Okay?
148
502270
2209
也就是我們這個計畫的合作者
08:24
So I'm not going to go through the whole details of the study
149
504479
2732
我等等並不會直接講述這個研究的細節
08:27
because actually you can read about it, but the next step
150
507211
2638
因為你們等等就會瞭解了 而下一個步驟
08:29
is observation. So here are some of the students
151
509849
3645
就是觀察 這邊有幾個孩子
08:33
doing the observations. They're recording the data
152
513494
2768
正在做觀察 他們正在紀錄
08:36
of where the bees fly.
153
516262
5044
紀錄蜜蜂飛行的方向
08:41
(Video) Dave Strudwick: So what we're going to do —Student: 5C.
154
521306
2023
(影片) Dave Strudwick: 所以我們現在要做的是?
學生: 5C
08:43
Dave Strudwick: Is she still going up here?Student: Yeah.
155
523329
3990
Dave Strudwick: 蜜蜂還正在往上飛嗎?
學生: 對
08:47
Dave Strudwick: So you keep track of each.Student: Henry, can you help me here?
156
527319
3597
Dave Strudwick: 你們繼續觀察牠們飛行的方向喔
學生: "亨利 可以幫我一下嗎? "
08:50
BL: "Can you help me, Henry?" What good scientist says that, right?
157
530916
2904
BL: "可以幫我一下嗎 亨利" 好的科學家都是這樣說的 對吧?
08:53
Student: There's two up there.
158
533820
4710
學生: 這裡有兩隻蜜蜂
08:58
And three in here.
159
538530
2874
那裏有三隻
09:01
BL: Right? So we've got our observations. We've got our data.
160
541404
2275
BL: 看到了吧? 我們做完了觀察 也得到了數據
09:03
They do the simple mathematics, averaging, etc., etc.
161
543679
3773
他們做了一些簡單的數學運算 平均 等等等等
09:07
And now we want to share. That's the next step.
162
547452
1931
所以我們想要分享我們的結果 這就是下一步了
09:09
So we're going to write this up and try to submit this
163
549383
1608
我們必須把結果寫成報告並且提交
09:10
for publication. Right? So we have to write it up.
164
550991
2856
才能發表 對吧? 所以我們開始寫報告
09:13
So we go, of course, to the pub. All right? (Laughter)
165
553847
4513
所以我們去了 當然 去了酒吧 (笑聲)
09:18
The one on the left is mine, okay? (Laughter)
166
558360
2284
左邊的那杯是我喝的 看到了吧 (笑聲)
09:20
Now, I tell them, a paper has four different sections:
167
560644
2086
我告訴他們 一份正式的報告應該有四個部分
09:22
an introduction, a methods, a results, a discussion.
168
562730
2807
引言 方法 結論 討論
09:25
The introduction says, what's the question and why?
169
565537
2604
引言的部分應該要提到 你們所提出的問題和理由
09:28
Methods, what did you do? Results, what was the observation?
170
568141
3119
方法, 你們做了什麼?
結論, 你們觀察的結果
09:31
And the discussion is, who cares? Right?
171
571260
2143
最後是討論 不過誰在乎啊? 對吧
09:33
That's a science paper, basically. (Laughter)
172
573403
2459
基本上 這就是一份科學的報告 (笑聲)
09:35
So the kids give me the words, right? I put it into a narrative,
173
575862
4529
所以孩子們給我這些字句 而我把這些字句寫成敘述文
09:40
which means that this paper is written in kidspeak.
174
580391
3247
也就是說 這邊報告是用孩子們的口吻所寫的
09:43
It's not written by me. It's written by Amy
175
583638
2528
所以不是我寫的報告 是艾咪
09:46
and the other students in the class. As a consequence,
176
586166
3320
還有班上其他的孩子們一起寫的 所以
09:49
this science paper begins, "Once upon a time ... " (Laughter)
177
589486
6017
這邊報告的第一句話是 "從前從前..." (笑聲)
09:55
The results section, it says: "Training phase, the puzzle ... duh duh duuuuuhhh." Right? (Laughter)
178
595503
5312
結論的部分寫了 "難題 duh duh duuuuuhhh." (笑聲)
10:00
And the methods, it says, "Then we put the bees
179
600815
2196
方法的部分則是寫了 "然後我們把蜜蜂冰進冰箱裡"
10:03
into the fridge (and made bee pie)," smiley face. Right? (Laughter)
180
603011
3317
"然後做成蜜蜂派" 還有加個笑臉 (笑聲)
10:06
This is a science paper. We're going to try to get it published.
181
606328
3833
這可是一個科學報告 而我們希望能夠發表出來耶
10:10
So here's the title page. We have a number of authors there.
182
610161
2834
這是報告的封面 上面有這些小小作者的名字
10:12
All the ones in bold are eight to 10 years old.
183
612995
2851
這些8到10歲的小朋友
10:15
The first author is Blackawton Primary School, because
184
615846
2050
名列第一位作者的是 Blackawton 小學
10:17
if it were ever referenced, it would be "Blackawton et al,"
185
617896
3246
因為這樣子以後只要有人引注這份資料
名字就會是 "Blackawton小學等人"
10:21
and not one individual. So we submit it to a public access journal,
186
621142
3057
而不是任何一個個人
然後我們將報告投稿到一個公共的期刊
10:24
and it says this. It said many things, but it said this.
187
624199
3332
期刊說了好多事 但最重要的是 它說了
10:27
"I'm afraid the paper fails our initial quality control checks in several different ways." (Laughter)
188
627531
3919
這份研究報告恐怕沒有達到很多方面的最低標準(笑聲)
10:31
In other words, it starts off "once upon a time,"
189
631450
2560
換句話來說 這份報告是由 "從前從前..."這句話開始的
10:34
the figures are in crayon, etc. (Laughter)
190
634010
2526
圖還是用蠟筆畫的 (笑聲)
10:36
So we said, we'll get it reviewed. So I sent it to Dale Purves,
191
636536
4353
於是我們說 我們會再拿去修改一下 所以我把報告寄給了Dale Purves
10:40
who is at the National Academy of Science, one of the leading neuroscientists in the world,
192
640889
3533
一個國家科學研究院工作頂尖的神經學專家
10:44
and he says, "This is the most original science paper I have ever read" — (Laughter) —
193
644422
3449
而他說 "這是一份我看過最原汁原味的報告了" (笑聲)
10:47
"and it certainly deserves wide exposure."
194
647871
2097
"而它值得被更多人注意到"
10:49
Larry Maloney, expert in vision, says, "The paper is magnificent.
195
649968
4271
視覺專家Larry Maloney 說 "這份報告實在是很了不起"
10:54
The work would be publishable if done by adults."
196
654239
3366
如果這是一個成人做的研究 一定會被發表
10:57
So what did we do? We send it back to the editor.
197
657605
1979
於是我們做了什麼? 我們把報告拿回去給編輯
10:59
They say no.
198
659584
1589
不過他們還是不願意發表
11:01
So we asked Larry and Natalie Hempel to write
199
661173
2454
所以我們請了Larry還有Natalie Hempel
11:03
a commentary situating the findings for scientists, right,
200
663627
4007
請他們幫科學家們寫了情境評估
11:07
putting in the references, and we submit it to Biology Letters.
201
667634
4128
放在引注資料裡 然後將它投稿到 <<生物通訊>>
11:11
And there, it was reviewed by five independent referees,
202
671762
3327
它被五位獨立的評審審查之後
11:15
and it was published. Okay? (Applause)
203
675089
4421
它被發表了 (掌聲)
11:19
(Applause)
204
679510
6000
(掌聲)
11:25
It took four months to do the science,
205
685510
3021
這個研究花了4個月完成
11:28
two years to get it published. (Laughter)
206
688531
3228
卻花了兩年才被發表 (笑聲)
11:31
Typical science, actually, right? So this makes Amy and
207
691759
4835
典型的科學 對吧? 而這個發表使艾咪和她的朋友
11:36
her friends the youngest published scientists in the world.
208
696594
2433
成為史上最年輕已發表的科學家
11:39
What was the feedback like?
209
699027
2016
那麼反應如何呢?
11:41
Well, it was published two days before Christmas,
210
701043
2885
嗯 那是在聖誕節前兩周發表的
11:43
downloaded 30,000 times in the first day, right?
211
703928
4003
在第一天就被下載了三萬次
11:47
It was the Editors' Choice in Science, which is a top science magazine.
212
707931
4040
它成為了有名的科學雜誌<<科學>>的編輯推薦
11:51
It's forever freely accessible by Biology Letters.
213
711971
2542
<<生物通訊>> 開放了它的永久免費分享
11:54
It's the only paper that will ever be freely accessible by this journal.
214
714513
3680
這是<<生物通訊>>唯一開放永久免費分享的一篇研究報告
11:58
Last year, it was the second-most downloaded paper
215
718193
2699
去年 這篇它成為了<<生物通訊>>下載量第二的報告
12:00
by Biology Letters, and the feedback from not just scientists
216
720892
4104
除了科學家和老師之外
12:04
and teachers but the public as well.
217
724996
2548
也得到了大眾的回饋
12:07
And I'll just read one.
218
727544
1772
我來唸一個吧
12:09
"I have read 'Blackawton Bees' recently. I don't have
219
729316
2490
"我讀了這篇Blackawton蜜蜂的報告"
12:11
words to explain exactly how I am feeling right now.
220
731806
2313
"我不知道如何用文字來形容我的感覺"
12:14
What you guys have done is real, true and amazing.
221
734119
2479
"你們所做的事真實而且驚人"
12:16
Curiosity, interest, innocence and zeal are the most basic
222
736598
3109
"對於科學來說最重要且基本的事就是"
12:19
and most important things to do science.
223
739707
1724
"好奇心 興趣 純真 與熱情"
12:21
Who else can have these qualities more than children?
224
741431
2478
"誰能比孩子們擁有更多這些特質呢?"
12:23
Please congratulate your children's team from my side."
225
743909
3541
"請代我向這些孩子們說聲恭喜"
12:27
So I'd like to conclude with a physical metaphor.
226
747450
3383
我想用一個物理上的隱喻來做總結
12:30
Can I do it on you? (Laughter)
227
750833
2968
我能在你身上做這個實驗嗎? (笑聲)
12:33
Oh yeah, yeah, yeah, come on. Yeah yeah. Okay.
228
753801
3093
嗯 嗯 嗯 你來吧 好 好 好
12:36
Now, science is about taking risks, so this is an incredible risk, right? (Laughter)
229
756894
5177
科學就是冒險 所以這是一個很好玩的實驗(笑聲)
12:42
For me, not for him. Right? Because we've only done this once before. (Laughter)
230
762071
6098
是對我來說而不是對他 對吧?
因為這個實驗之前只做過一次
12:48
And you like technology, right?
231
768169
1576
你喜歡科技 對吧?
12:49
Shimon Schocken: Right, but I like myself.
232
769745
2176
Shimon Schocken: 對 但我更喜歡我自己
12:51
BL: This is the epitome of technology. Right. Okay.
233
771921
2951
BL:這是一個科技的縮影 好
12:54
Now ... (Laughter)
234
774872
3608
現在... (笑聲)
12:58
Okay. (Laughter)
235
778480
2880
好了 (笑聲)
13:01
Now, we're going to do a little demonstration, right?
236
781360
4084
現在我們來做些示範吧 好嗎?
13:05
You have to close your eyes, and you have to point
237
785444
4019
請你把你的眼睛閉上
13:09
where you hear me clapping. All right?
238
789463
3157
然後指出掌聲是從哪個方向來的 可以嗎?
13:12
(Clapping)
239
792620
4398
(掌聲)
13:17
(Clapping)
240
797018
3144
(掌聲)
13:20
Okay, how about if everyone over there shouts. One, two, three?
241
800162
2903
好 那 那邊的觀眾出聲音 一 二 三
13:23
Audience: (Shouts)
242
803065
2901
觀眾: (觀眾聲音)
13:25
(Laughter)
243
805966
4446
(笑聲)
13:30
(Shouts) (Laughter)
244
810412
3171
(觀眾聲音) (笑聲)
13:33
Brilliant. Now, open your eyes. We'll do it one more time.
245
813583
3641
太棒了 現在打開你的眼睛 我們再做一次
13:37
Everyone over there shout. (Shouts)
246
817224
2802
那邊的觀眾出聲音 (觀眾聲音)
13:40
Where's the sound coming from? (Laughter) (Applause)
247
820026
5932
聲音是從哪邊來的呢? (笑聲) (掌聲)
13:45
Thank you very much. (Applause)
248
825958
4230
謝謝你的配合 (掌聲)
13:50
What's the point? The point is what science does for us.
249
830188
3713
剛剛的重點是什麼? 重點是科學對我們做了什麼
13:53
Right? We normally walk through life responding,
250
833901
2406
是吧? 我們通常只是機械式的對生活做出反應
13:56
but if we ever want to do anything different, we have to
251
836307
2212
但如果我們想做些不一樣的事
我們就需要踏出我們的舒適圈
13:58
step into uncertainty. When he opened his eyes,
252
838519
2689
當他打開眼睛時
14:01
he was able to see the world in a new way.
253
841208
2382
他看事情的角度也不一樣了
14:03
That's what science offers us. It offers the possibility
254
843590
3168
而這就是科學提供給我們的東西
14:06
to step on uncertainty through the process of play, right?
255
846758
4016
科學透過一連串的玩樂提供我們探索未知的機會
14:10
Now, true science education I think should be about
256
850774
3024
我想 真正的科學教育 應該是給人發聲
14:13
giving people a voice and enabling to express that voice,
257
853798
3399
並且擁有能力去實踐
14:17
so I've asked Amy to be the last voice in this short story.
258
857197
4369
所以我請艾咪成為這演講最後的發言人
14:21
So, Amy?
259
861566
3105
艾咪?
14:24
AO: This project was really exciting for me,
260
864671
2553
艾咪: 這個研究計畫對我來說實在是太刺激了
14:27
because it brought the process of discovery to life,
261
867224
2671
因為它讓探索的過程中真正融入生活中
14:29
and it showed me that anyone, and I mean anyone,
262
869895
2911
也讓我了解到 任何人 每一個人
14:32
has the potential to discover something new,
263
872806
2753
都有發現新事物的潛力
14:35
and that a small question can lead into a big discovery.
264
875559
4072
對事情一個小小的疑問 最後就有可能變成一個巨大的發現
14:39
Changing the way a person thinks about something
265
879631
2652
改變對一個人本來對一件事情的想法
14:42
can be easy or hard. It all depends on the way the person
266
882283
3712
可能簡單也又可能困難 而那取決於
14:45
feels about change.
267
885995
1488
一個人對改變的看法
14:47
But changing the way I thought about science was
268
887483
2452
但是 改變我對科學的看法 就是驚人的簡單
14:49
surprisingly easy. Once we played the games
269
889935
2275
從我們玩了一次遊戲
14:52
and then started to think about the puzzle,
270
892210
2418
然後想了如何設置蜜蜂的關卡
14:54
I then realized that science isn't just a boring subject,
271
894628
3857
我發現到 原來科學並不只是一個無聊的科目
14:58
and that anyone can discover something new.
272
898485
3194
而是一個讓每個人都能夠發現新事情的東西
15:01
You just need an opportunity. My opportunity came
273
901679
3200
你只是需要一個機會 而我的機會
15:04
in the form of Beau, and the Blackawton Bee Project.
274
904879
2636
就是Beau 還有這個 Blackawton 蜜蜂計畫提供給我的
15:07
Thank you.BL: Thank you very much. (Applause)
275
907515
4361
謝謝 BL: 謝謝大家 (掌聲)
15:11
(Applause)
276
911876
7747
(掌聲)
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。