Beau Lotto + Amy O'Toole: Science is for everyone, kids included

183,128 views ・ 2012-10-17

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Translator: Hiwa Foundation Reviewer: Hanasa-hiwa foundation
00:16
Beau Lotto: So, this game is very simple.
1
16747
2169
بیۆلۆتۆ:لەبەر ئەوە،ئەم یاریە زۆر ئاسانە
00:18
All you have to do is read what you see. Right?
2
18916
4047
هەموو ئەوەی پێویستە بیکەیت خوێندنەوەی ئەوەیە کە ئەیبینیت،وانیە؟
00:22
So, I'm going to count to you, so we don't all do it together.
3
22963
3201
بۆت ئەبژێرم بەڵام هەموویان پێکەوە نابژێرین
00:26
Okay, one, two, three.Audience: Can you read this?
4
26164
2499
باشە،یەک.دوو،سێ ئەتوانی ئەمە بخوێنیتەوە؟
00:28
BL: Amazing. What about this one? One, two, three.Audience: You are not reading this.
5
28663
4379
سەیرە،ئەی ئەمەیان،یەک،دوو،سێ ئەمە ناخوێنیتەوە
00:33
BL: All right. One, two, three. (Laughter)
6
33042
5316
زۆر چاکە.یەک ، دوو ، سێ (هاهاها)
00:38
If you were Portuguese, right? How about this one? One, two, three.
7
38358
4797
ئەگەر پرتوگالی بویتایە،باشە؟ئەی ئەمە چئ؟یەک ، دوو ، سێ
00:43
Audience: What are you reading?
8
43155
1978
چی دەخوێنیتەوە؟
00:45
BL: What are you reading? There are no words there.
9
45133
3458
چی دەخوێنیتەوە؟هیچ وشەیەک نیە
00:48
I said, read what you're seeing. Right?
10
48591
2537
وتم:چی دەبینیت بیخوێنیتەوە باشە؟
00:51
It literally says, "Wat ar ou rea in?" (Laughter) Right?
11
51128
3850
وشە بە وشە دەیڵێت،چی دە خو ێنیتە وە؟هاهاها،باشە؟
00:54
That's what you should have said. Right? Why is this?
12
54978
3828
ئەو یەکە دەبێت ون بێت .ڕاسیە؟بۆچی ئەمە؟
00:58
It's because perception is grounded in our experience.
13
58806
3536
ئەمە لەبەر ئەوەی توانای بینیت لە ئەندامەکاندا گەشەی سەندووە
01:02
Right? The brain takes meaningless information
14
62342
2897
ڕاستە؟مێشی زانیاری بێ مانا دەگرێت
01:05
and makes meaning out of it, which means we never see
15
65239
2959
و مانای لێ دروست دەکات،کە ئەو مانایە هەرگیز نابینین
01:08
what's there, we never see information,
16
68198
2256
ئەوەی لێرەدایە ئەمە هەرگیز زانیاری نابێت
01:10
we only ever see what was useful to see in the past.
17
70454
3275
تەنها ئەوە ئەبێت کە بەسود بووە بۆ بینین لە ڕابردودا
01:13
All right? Which means, when it comes to perception,
18
73729
2736
باشە؟ئەمە مانای ئەوەیە کاتێک توانای تێگەشتن و بینینت ئەبێت
01:16
we're all like this frog.
19
76465
6795
ئێمە هەموومان وەک ئەم بۆقە واین
01:23
(Laughter)
20
83260
912
هاهاها
01:24
Right? It's getting information. It's generating behavior
21
84172
3395
ئاواباشە؟زانیاری وەردەگرێت ئاوا کاردەکات
01:27
that's useful. (Laughter)
22
87567
4468
بەسودە،هاهاها
01:32
(Laughter)
23
92035
7032
پێکەنین
01:39
(Video) Man: Ow! Ow! (Laughter) (Applause)
24
99067
5982
(وێنەی ڤیدۆی)پیاو!ئۆی!ئۆی!هاهاها چەپڵەلێدان
01:45
BL: And sometimes, when things don't go our way,
25
105049
2712
وە هەندێ جار کاتێک شتەکان بە دڵی خۆمان نابێت
01:47
we get a little bit annoyed, right?
26
107761
2259
کەمێک وەڕز دەبین،ڕاستە؟
01:50
But we're talking about perception here, right?
27
110020
2730
بەڵام لێرەدا لەسەر توانای بینین دەدوێین ڕاستە؟
01:52
And perception underpins everything we think, we know,
28
112750
4365
وە توانای بینین هاوکاری هەموو ئەو شتانە دەکات بیری لێدەکەینەوە ،دەزانن
01:57
we believe, our hopes, our dreams, the clothes we wear,
29
117115
2871
باوەڕمان پێیەتی ،هیواکانمان،خەونەکانمان ،ئەو جل و بەرگانەی لەبەری دەکەین
01:59
falling in love, everything begins with perception.
30
119986
3743
کەوتنە خۆشەویستیەوە هەموو ئەم ستانە بە توانای بینین دەست پێ دەکات
02:03
Now if perception is grounded in our history, it means
31
123729
2945
وە ئەگەر ئێستا هەستی پێ کرابێت لە میژوماندا داڕێژرابێت،ئەوە مانای ئەوەیە
02:06
we're only ever responding according to what we've done before.
32
126674
3459
کە ئێمە تەنها بە بە گوێرەی ئەوەی پێشو ئەنجاممان داوە کاردانەوەمان بیۆی دەبێت
02:10
But actually, it's a tremendous problem,
33
130133
3076
بەڵام لە ڕاستیدا،ئەمە کێشەیەکی زۆر گەورەیە
02:13
because how can we ever see differently?
34
133209
3617
لەبەر ئەوەی چۆن دەتوانین تەنانەت بە جیاوزی ببینین
02:16
Now, I want to tell you a story about seeing differently,
35
136826
4063
ئێستا ئەمەوێت چیرۆکێک سەبارەت بە جیاوانی بینین بگێڕمەوە
02:20
and all new perceptions begin in the same way.
36
140889
3988
وە هەموو ئەو هەستی پێزانینە تازانە،بەهەمان شێوە دەست پێ دەکات
02:24
They begin with a question.
37
144877
2582
بە پرسیارێک دەست پێ دەکەن
02:27
The problem with questions is they create uncertainty.
38
147459
3238
کێشەی پرسیارەکان ئەوەیە پرسیارەکان نا دڵنیای دروست دەکەن
02:30
Now, uncertainty is a very bad thing. It's evolutionarily
39
150697
2729
ئێستا،بەدڵنیای شتێکی زۆر خراپە،ئەمەش لە پەرەسەندندایە
02:33
a bad thing. If you're not sure that's a predator, it's too late.
40
153426
3601
شتێکی زۆر خراپە ،ئەگەر دڵنیا نیت کە ئاژەڵێک دڕندەیە ئەوە زۆر درانگە
02:37
Okay? (Laughter)
41
157027
1360
باشە؟هاهاها
02:38
Even seasickness is a consequence of uncertainty.
42
158387
3160
تەنانەت ترسیش لە دەریا لە ئاکامی نا دڵنیاییە
02:41
Right? If you go down below on a boat, your inner ears
43
161547
2252
ئەمە ڕاتە؟ئەگەر بڕۆیت بەژێر برلرمێکدا ناوەوەی گو یکانت
02:43
are you telling you you're moving. Your eyes, because
44
163799
2176
پێت دەڵێن کە تۆ دەجوڵێنەوە چاوەکانت ،چونکە
02:45
it's moving in register with the boat, say I'm standing still.
45
165975
2316
دەجوڵێتەوە دەتگەیەنێتە بەلەمەکە و دەڵێت هێشتا لە جێی خۆم جێگیرم
02:48
Your brain cannot deal with the uncertainty of that information, and it gets ill.
46
168291
4655
مێشکت ناتوانێت لەگەڵ دۆخی ناو دڵنیای ئەو زانیاریەدا بجوڵێتەوە،وە نەخۆش دەکەویت
02:52
The question "why?" is one of the most dangerous things you can do,
47
172946
3929
نیشانەی پرسیار"بۆچی" یەکێکە لە مەترسیدارترین شت کە دەتوانیت بیکەیت
02:56
because it takes you into uncertainty.
48
176875
2992
لەبەر ئەوەی بە زۆر نا دڵنیایت دەبات
02:59
And yet, the irony is, the only way we can ever
49
179867
2879
وە هێشتا گاڵتە جاڕی تەنها شتێکە هەمووشتێکی تازە
03:02
do anything new is to step into that space.
50
182746
3536
بۆ هەنگاو نان بۆ ئەو مەبەستە
03:06
So how can we ever do anything new? Well fortunately,
51
186282
3224
کەواتە جۆن دەتوانیت هەر شتێکی تازە بکەیت؟بەڵێ بە خۆش حاڵی
03:09
evolution has given us an answer, right?
52
189506
3584
پڕعسەی گەشە سەندن وەڵامی پێداوین ،ڕاستە؟
03:13
And it enables us to address even the most difficult
53
193090
3595
وە وامان لێدەکات قسە بکەین تەنانەت لە قورسترین
03:16
of questions. The best questions are the ones that create the most uncertainty.
54
196685
4679
پرسیارەکاندا،باشتین پرسیارەکانیش ئەوانەن کە ئەوپەڕی نادڵنیای دروست دەکەن
03:21
They're the ones that question the things we think to be true already. Right?
55
201364
3956
ئەو پرسیارانە کە پێمان وایە شتەکان پێشتر ڕاستن وایە؟
03:25
It's easy to ask questions about how did life begin,
56
205320
1989
ئاسانە پرسیار کردن دەربارەی ژیان کە جۆن دەستی پێ کرد
03:27
or what extends beyond the universe, but to question what you think to be true already
57
207309
3308
وە یان چ بەرفراوەن بوونێکە لە پشتی گەردوونەوە،بەڵام بۆ پرسیار ئەوەی بیری لێ دەکەیتەوە پێشتر ڕاست بێت
03:30
is really stepping into that space.
58
210617
3001
هەنگاو دەنێیتە ئەو مەبەستەوە
03:33
So what is evolution's answer to the problem of uncertainty?
59
213618
4810
کەواتە وەڵامی پڕۆسەی گەشە سەنسدن چیە بۆ گرفتەکانی نا دڵنیایی
03:38
It's play.
60
218428
1773
شانۆگەریە
03:40
Now play is not simply a process. Experts in play will tell you
61
220201
4193
ئێستا شانۆگەری پڕۆسەیەکی ساکار نیە،پسپۆڕان لەشانۆ گەریدا پێت دەڵێن
03:44
that actually it's a way of being.
62
224394
2615
کە لە ڕاستی ئەوە شێوەی بوونە
03:47
Play is one of the only human endeavors where uncertainty
63
227009
2891
شانۆ گەری یەکیکە لە تەنها هەوڵەکانی مرۆڤ لەو جێیەی کە نا دڵنیای
03:49
is actually celebrated. Uncertainty is what makes play fun.
64
229900
4326
ئاهەنگی تیا گێڕاوە،دڵنیای ئەوەیە کە شانۆ گەریەکە خۆش و پڕ گاڵتەجاڕی دەکات
03:54
Right? It's adaptable to change. Right? It opens possibility,
65
234226
4275
ڕاستە؟بۆ گۆڕان سازاوە؟ڕاستە؟گونجاندن
03:58
and it's cooperative. It's actually how we do our social bonding,
66
238501
4109
وە هاوکارە،لە ڕاستیدا چۆن پەیوەندیە کۆمەڵایەتیەکان بە جێ دێنین
04:02
and it's intrinsically motivated. What that means
67
242610
1726
وە شانۆگەری بە شێوەیەکی جەوهەریەت جۆش دراوە،مەبەست لەمە؟
04:04
is that we play to play. Play is its own reward.
68
244336
4606
ئەوەیە کە ئێمە شانۆ بۆ شانۆ دەکەین ،شانۆ خەڵاتەکەی هەر خۆیەتی
04:08
Now if you look at these five ways of being,
69
248942
3891
ئەگەر ئێستا ئێوە سەیری ئەو پێنج ڕێگای بەبوونە بکەن
04:12
these are the exact same ways of being you need
70
252833
2721
ئەوانە هەمان ئەو ڕێگە بوونەن کە تۆ پێویستە
04:15
in order to be a good scientist.
71
255554
2036
بۆ ئەوەی ببیت بە زانایەی باش
04:17
Science is not defined by the method section of a paper.
72
257590
3027
زانست بەشێوەی بەشی لاپەڕەیەک پێناسە نەگراوە
04:20
It's actually a way of being, which is here, and this is true
73
260617
3140
لەڕاستی دا شێوازی بوونە کە لێرەیە،ئەوەش ڕاستە
04:23
for anything that is creative.
74
263757
2653
بۆ هەر شتێک کە داهێنەر بیت
04:26
So if you add rules to play, you have a game.
75
266410
4203
کەواتە ئەگەر ئێوە ڕێسایەک بۆ شانۆ گەری دابنێن یاریەکت هەیە
04:30
That's actually what an experiment is.
76
270613
2790
لەڕاستیدا ئەزمون خۆی ئەوەیە
04:33
So armed with these two ideas,
77
273403
1919
بەڵام دوو بیرۆکەیە چڕیەک کراوە
04:35
that science is a way of being and experiments are play,
78
275322
4322
کە زانست ڕێگەیەکی بوونە و ئەزموونەکانی شانۆگەرین
04:39
we asked, can anyone become a scientist?
79
279644
3453
پرسیارمان کرد هیچ کەسێک ئەتوانێت ببێت بە زانا؟
04:43
And who better to ask than 25 eight- to 10-year-old children?
80
283097
3500
وە کێ باشترە پرسیاری لێ بکرێت بۆ ئەوە؟منداڵآنی نێوان تەمەنی ١٠ بۆ ٨ ساڵآن؟
04:46
Because they're experts in play. So I took my bee arena
81
286597
3507
لەبەر ئەوەی منداڵان شارەزان لە شانۆدا مەیدانی هەنگەکان
04:50
down to a small school in Devon, and the aim of this
82
290104
3547
بۆ قوتابخانەیەکی بچوک لە (دیڤۆنم)گواستەوە و مەبەست لەمە
04:53
was to not just get the kids to see science differently,
83
293651
4244
نەک تەنها بۆ تێگەشتن بوو بۆ ئەوەی منداڵان زانست بە شێوەکی جیاوەز ببینن
04:57
but, through the process of science, to see themselves differently. Right?
84
297895
4598
بەڵک و لە پڕۆسەی زانستتدا بۆ بینینی خۆیانە بە جیاوازی،ڕاستە؟
05:02
The first step was to ask a question.
85
302493
3408
یەک هەنگاو بۆ پرسیار کردن بوو
05:05
Now, I should say that we didn't get funding for this study
86
305901
2880
ئێستا ئەبێت ئەوە بڵێم کە هاوکاری دارایممان بۆ ئەم لێکۆڵینەیە دەست نەخستووە
05:08
because the scientists said small children couldn't make
87
308781
3330
چونگە زانایان پێیان وایە منداڵانی بچوک ناتوانن
05:12
a useful contribution to science, and the teachers said kids couldn't do it.
88
312111
4302
بەشاری کردنێکی بە سود بۆ زانست بکەن وە مامۆستایانیش هەمان بۆچونیان هەیە
05:16
So we did it anyway. Right? Of course.
89
316413
3734
هەرچۆنێک بێت لێکۆ ڵینەوەکەمان کرد ڕاستە؟بەدڵنیاییەوە
05:20
So, here are some of the questions. I put them in small print
90
320147
2819
لەبەر ئەوە هەندێ پرسیار دێنە ئاراوە لە چاپێکی بچوکدا
05:22
so you wouldn't bother reading it. Point is that five of the questions that the kids came up with
91
322966
4440
کەواتە خۆت بە خوێندنەوەیوە هیلاک ناکەیت مەبەست ئەوەیە پێنج لە پرسیارەکان منداڵان دەریان خستووە
05:27
were actually the basis of science publication the last five to 15 years. Right?
92
327406
4618
لە ڕاستیدا بنچینەی بڵاو بونەوەی زانست بووە لە ٥ تا ١٥ ساڵی ڕابردوو،ڕاستە؟
05:32
So they were asking questions that were significant
93
332024
2660
لەبەر ئەوە پرسیاریان دەکرد کە گرینگ بوون
05:34
to expert scientists.
94
334684
2130
بۆ زانایانی پسپۆڕ
05:36
Now here, I want to share the stage with someone quite special. Right?
95
336814
4134
ئێستا لێرە ئەمەوێت لەگەڵ کەسێکی زۆر تایبەت بەشداری بکەم ڕاستە؟
05:40
She was one of the young people who was involved in this study,
96
340948
2612
ئەو یەکێکە لەو کەسە لاوانەی کە لە ناو باسی ئەم لءکۆڵینەوەیەدا بوو
05:43
and she's now one of the youngest published scientists
97
343560
2334
وە ئێستا ئەم یەکێکە لە گەنجترین زانا ناسراوەکان
05:45
in the world. Right? She will now, once she comes onto stage,
98
345894
3883
لە جیهاندا ڕاستە؟ئەو ئێستا یەک جار دێتە سەر تەختی شانۆ
05:49
will be the youngest person to ever speak at TED. Right?
99
349777
3698
دەێتە گەنج ترین کەس بۆ بەردەوام قسە کردن لەسەر (تی ئی دی)باشە؟
05:53
Now, science and asking questions is about courage.
100
353475
2875
ئێستا زانست و پرسیار کردن بوێری
05:56
Now she is the personification of courage, because she's
101
356350
3200
ئێستا ڕۆڵی کەسایەتی کەسێکی ئازایە چونکە ئەو
05:59
going to stand up here and talk to you all.
102
359550
1387
لە تەختی شانۆ ڕادەوەستێت و قسە بۆ هەمووتان دەکات
06:00
So Amy, would you please come up? (Applause)
103
360937
5254
کەواتە ئامی دێتە ئێرە؟چەپڵەلێدان
06:06
(Applause)
104
366191
7185
چەپڵە لێدان
06:13
So Amy's going to help me tell the story of what we call
105
373376
2519
ئێستا ئامی یارمەتیم دەدات بۆ گێڕانەوەی ئەو چیرۆکەی کە ئێمە پێی دەڵێین
06:15
the Blackawton Bees Project, and first she's going to tell you
106
375895
2666
پڕۆژەی بلاکاوتنی هەنگەکان ،وە ئەو یەکەم جار
06:18
the question that they came up with. So go ahead, Amy.
107
378561
2545
ئەو پرسیارەتان پێ دەڵێت کە ئەوان دەریان خستووە کەواتە بەردەوام بە
06:21
Amy O'Toole: Thank you, Beau. We thought
108
381106
1719
سوپاس پێمان وابوو
06:22
that it was easy to see the link between humans and apes
109
382825
3401
پێمان وابوو ئاسانە ببینین پەیوەدنی نێوان مەیمون و مرۆجەکان
06:26
in the way that we think, because we look alike.
110
386226
3024
بەم جۆرە بیری لێ دەکەینەوە چونکە لە یەک دەچن
06:29
But we wondered if there's a possible link
111
389250
2689
بەڵام ئێمە سەرسام بووین ئەگەر پەیوەندیەکی گوێ هەبێت
06:31
with other animals. It'd be amazing if humans and bees
112
391939
4704
لەگەڵ ئاژەڵيکانی تردا ئەمەش دەێتە مایەی سەرنژ ڕاکێشان ئەگەر مرۆڤ و
06:36
thought similar, since they seem so different from us.
113
396643
4113
هەنگەکان وەک ئەک بیر بکەنەوە چونکە زۆر جیاوازتر لە ئێمە دەردەکەوێت
06:40
So we asked if humans and bees might solve
114
400756
3053
لەبەر ئەوە پرسیارمان کرد ئەگە ر مرۆڤ و هەنگەکان بتوانن بە هەمان
06:43
complex problems in the same way.
115
403809
2407
ئێوە کێشە ئاڵۆزەکان چارەسەر بکەن
06:46
Really, we wanted to know if bees can also adapt
116
406216
3287
بەڕاستی ویستمان بزانین ئەگەر هەنگەکان هەروا بتوانن
06:49
themselves to new situations using previously learned rules
117
409503
3707
خۆیان ڕاسبێنن بۆ حاڵەتی تازە بە بەکارهێنانی ئەو ئەرک و ئەو شانەی کە پێشتر فێربوون
06:53
and conditions. So what if bees can think like us?
118
413210
4214
کەواتە چی دەبێت ئەگەر هەنگەکان وەک و ئێمە بتوانن بیر بکەنەوە
06:57
Well, it'd be amazing, since we're talking about an insect
119
417424
2552
چاکە و سەرنج ڕاکێش دەبێت،چونکە ئێمە دەربارەی مێروویەک
06:59
with only one million brain cells.
120
419976
2525
کە مێشکی لە تەنها یەم ملیۆن خانە پێک هاتووە دەدوێین
07:02
But it actually makes a lot of sense they should,
121
422501
2142
بەڵآم لە ڕاستیدا هەستێکی زۆر دروست دەکات کە دەبێت وابێت
07:04
because bees, like us, can recognize a good flower
122
424643
3277
چونکە هەنگەکان دەتوانن وەک ئێمە گوڵێکی باش
07:07
regardless of the time of day, the light, the weather,
123
427920
3613
بەڵێ کوێرانە کاتی ڕۆر و ڕوناک یو کەش و هەوا بناسنەوە
07:11
or from any angle they approach it from. (Applause)
124
431533
5742
وە یاخود لە هەموو لایەکەوە لێی نزیک ببنەوە
07:17
BL: So the next step was to design an experiment,
125
437275
3782
کەواتە هەنگاوی دواتر بۆ دیزاین کردنی ئەزموونی بووە
07:21
which is a game. So the kids went off and they designed
126
441057
3302
کە یاریە لەم کاتەدا منداڵان ڕۆشتن و دیزاینی بکەم
07:24
this experiment, and so -- well, game -- and so,
127
444359
3301
ئەم ئەرموونەیان کرد وە هتد......باشە وە یاری و .....هەروەها
07:27
Amy, can you tell us what the game was,
128
447660
1466
ئیمی ئەتوانیت پێمان بڵێیت یاریەکە چی بوو؟
07:29
and the puzzle that you set the bees?
129
449126
2143
هەروەها ئەو مەتەڵەی کە دای دەنێت بۆ هەنگەکان
07:31
AO: The puzzle we came up with was an if-then rule.
130
451269
3023
ئەی ئۆ:ئەو مەتەڵەی خستمانە ڕوو بریتیبوو لە یاسایەکی (ئەگەر ئەو)
07:34
We asked the bees to learn not just to go to a certain color,
131
454292
3645
داوامان لە هەنگەکان کرد کە نەک هەر بچن بەرەو ڕەنگێکی دیاری کراو
07:37
but to a certain color flower only
132
457937
2668
بەڵکە تەنها بەرەو گوڵێکی ئەو ڕەنگە دیاری کراوە بچن
07:40
when it's in a certain pattern.
133
460605
1632
کاتێک کە شێوازێکی دیاری کراو هەیە
07:42
They were only rewarded if they went to the yellow flowers
134
462237
3259
خەڵات دەکران ئەگەر بۆ گوڵە زەردەکان بڕۆشتنایە
07:45
if the yellow flowers were surrounded by the blue,
135
465496
3060
ئەگەر غوڵە زەردەکان بە ڕەنگی شین دەورە درابوون
07:48
or if the blue flowers were surrounded by the yellow.
136
468556
3268
وە یان ئەگەر گوڵە شینەکان بە ڕەنگی زەرد دەورە درابوون
07:51
Now there's a number of different rules the bees can learn
137
471824
2585
ئەوا ئێستا کۆمەڵێک یاسای جیاواز هەیە کە هەنگەکان ئەتوانن فێر ببن
07:54
to solve this puzzle. The interesting question is, which?
138
474409
3425
بۆ چارەسەرکردنی ئەم مەتەڵە پرسیارە خۆشەکە ئەمەیە،کامەیە؟
07:57
What was really exciting about this project was we,
139
477834
2780
ئێمە خۆمان سەرنج ڕاکێشتین بەشی ئەم پڕۆژەیە بووین
08:00
and Beau, had no idea whether it would work.
140
480614
2343
وە "بیو"یش نەیدەزانی ئایا سەرکەوتو دەبێت یان نا
08:02
It was completely new, and no one had done it before,
141
482957
2454
بەتەواوی شتێکی تازە بوو وە هیچ کەسێک پێشتر ئەوەی نەکردوە
08:05
including adults. (Laughter)
142
485411
3723
بەپێگەشتوانیشەوە.پێکەنین
08:09
BL: Including the teachers, and that was really hard for the teachers.
143
489134
3464
بە مامۆستایانیشەوە،وە زۆر زەحمەت بو بۆ مامۆستایان
08:12
It's easy for a scientist to go in and not have a clue what he's doing,
144
492598
2904
ئاسانە بۆ زانایەک بەشداری بکات وە هیچ بەڵگەیەکیش نەبێت کە چی دەکات
08:15
because that's what we do in the lab, but for a teacher
145
495502
2544
لەبەر ئەوەی ئەوەیە کە ئێمە لە تاقیگەدا دەیکەین ،بەڵآم مامۆستایەک
08:18
not to know what's going to happen at the end of the day --
146
498046
1625
کە نازانێت چی ڕودەدات لە کۆتای ڕۆژەکەدا
08:19
so much of the credit goes to Dave Strudwick, who was
147
499671
2599
هەروەها زۆر لە ناوانی لیستی بەشداربوو دەبرێت بۆ (داڤی ستریودیک)کە کێ
08:22
the collaborator on this project. Okay?
148
502270
2209
هاوکار بوو لەم پڕۆژەیەدا باشە؟
08:24
So I'm not going to go through the whole details of the study
149
504479
2732
ئێستا بە نیازم بچمە درێژەی تەواوی باسەکەوە
08:27
because actually you can read about it, but the next step
150
507211
2638
چون ئەتوانین دەربارەی ئەو بخوێنینەوە ،بەڵام قۆناغی داهاتوو
08:29
is observation. So here are some of the students
151
509849
3645
بریتیە لە تێبینی کردن کەواتە لێرە هەندێ خوێندکار هەیە
08:33
doing the observations. They're recording the data
152
513494
2768
چاودێرە دەکات ئەوان ئەو زایانەی کە
08:36
of where the bees fly.
153
516262
5044
لەکوێ هەنگەکان دەفڕن تۆماری دەکەن
08:41
(Video) Dave Strudwick: So what we're going to do —Student: 5C.
154
521306
2023
(وێنەی ڤیدۆی)"داڤی ستریودیک" کەواتە ئێمە چی دەکەن؟خوێندکار:پێنج سی
08:43
Dave Strudwick: Is she still going up here?Student: Yeah.
155
523329
3990
ئەو هێشتا لێرەیە؟ خوێنکار:بەڵێ
08:47
Dave Strudwick: So you keep track of each.Student: Henry, can you help me here?
156
527319
3597
ئێستا شوێنی هەریەکەیان بپارێزە، خوێندکار:هێنری ئەتوانیت لێرە یارمەتیم بیەیت؟
08:50
BL: "Can you help me, Henry?" What good scientist says that, right?
157
530916
2904
یەتوانیت یارمەتیم بەیت هێنری؟زانای باش ئەوەیە کە ئەوە دەڵێت ،ڕاستە؟
08:53
Student: There's two up there.
158
533820
4710
خوێندکار:لێرەدا دووکەس هەیە
08:58
And three in here.
159
538530
2874
وە لێرەشدا سێ کەس
09:01
BL: Right? So we've got our observations. We've got our data.
160
541404
2275
ڕاستە؟تێبینیەکانمان بەسەست هێنار،زانیاریەکانمان بە دەست خست
09:03
They do the simple mathematics, averaging, etc., etc.
161
543679
3773
ئەوان بیرکاری،بە ڕێژە کردن و هەروەها هەندێ شتی تر ئاسان دەکەن
09:07
And now we want to share. That's the next step.
162
547452
1931
وە ئێستا ئەمانەوێت بەشداری بکەین ،ئەوە هەنگاوی داهاتووە
09:09
So we're going to write this up and try to submit this
163
549383
1608
بە نیازین ئەمە بنوسینەوە و هەوڵ دەدەین بینێرین
09:10
for publication. Right? So we have to write it up.
164
550991
2856
بۆ بڵاوکردنەوە ڕاسە؟کەواتە دەبێت بنووسین
09:13
So we go, of course, to the pub. All right? (Laughter)
165
553847
4513
کەواتە دەڕۆین بە دڵنیاییەوە بۆ بڵاوکردنەوەکە،زۆر باشە؟
09:18
The one on the left is mine, okay? (Laughter)
166
558360
2284
ئەوەی لەلەای چەپەوە هی منە باشە؟پێکەنین
09:20
Now, I tell them, a paper has four different sections:
167
560644
2086
ئێستا پێتان دەڵێم پڕۆژەیەک چوار بەشی جیاوازی هەیە
09:22
an introduction, a methods, a results, a discussion.
168
562730
2807
بریتین لە .پێشەکیەک،شێوازێک،ئەنجامێک،گفتوگۆیەک
09:25
The introduction says, what's the question and why?
169
565537
2604
پێشەکیەکە دەڵێ پرسیارەکە چیەو بۆچی؟
09:28
Methods, what did you do? Results, what was the observation?
170
568141
3119
شێوازەکان دەڵێن چیت کرد؟وە ئەنجامەکنیش تێبینیەکان چیبوو؟
09:31
And the discussion is, who cares? Right?
171
571260
2143
وە گفتو گۆکەش بریتیە لەوەی کێ بایەخ دەدات ،ڕاستە؟
09:33
That's a science paper, basically. (Laughter)
172
573403
2459
بە شێوەیەکی سەرەکی ئەوەیە پڕۆژەیەکی زانستی(پێکەنین)
09:35
So the kids give me the words, right? I put it into a narrative,
173
575862
4529
منداڵەکان وشەکانم دەدنێ،ڕاستە؟منیش لە چیرۆک گێرانەوەکاندا دای دەنێم
09:40
which means that this paper is written in kidspeak.
174
580391
3247
کە مانای ئەوەیە ئەو پەڕەیە لەسەر زاری مناڵان نووسراوە
09:43
It's not written by me. It's written by Amy
175
583638
2528
لەلایەن منەوە نەنوسراوە لە لایەن ئێمیەوە نوسراوە
09:46
and the other students in the class. As a consequence,
176
586166
3320
وە خوێندکارەکانی تر لە پۆلدا وەک و ئەنجام دان
09:49
this science paper begins, "Once upon a time ... " (Laughter)
177
589486
6017
ئەم پەڕە زانستیە بە دەستەواژەی"جارێکیان"دەست پێ دەکات
09:55
The results section, it says: "Training phase, the puzzle ... duh duh duuuuuhhh." Right? (Laughter)
178
595503
5312
بەشی ئەنجامەکان دەڵێت:قۆناغی ڕاهێنان،مەتەڵ ..دەهههههه دەهه دوه هه هه هه ڕاستە؟
10:00
And the methods, it says, "Then we put the bees
179
600815
2196
وە دەبارەت بە شێوازەکان ،شێوازەکە دەڵێ"لەپاشاندا ئێمە هەنگاوەکانمان
10:03
into the fridge (and made bee pie)," smiley face. Right? (Laughter)
180
603011
3317
لەبەفر گردا دانا (وە کردمان بە کولێرەی هەنگ)ڕویەکی خۆش ڕاستە؟پێکەنین
10:06
This is a science paper. We're going to try to get it published.
181
606328
3833
ئەمەیە پەڕەی زانست هەموڵ دەدەین بڵاوی بکەینەوە
10:10
So here's the title page. We have a number of authors there.
182
610161
2834
لێرەدا ناونیشانی لاپەڕەیەکە ئێمە لێرەدا ژمارەیەک دانەرمان هەیە
10:12
All the ones in bold are eight to 10 years old.
183
612995
2851
هەموو ئەوان بە شێوەیەکی بەرچاو لە نێوان تەمەنی ٨ بۆ ١٠ ساڵاندان
10:15
The first author is Blackawton Primary School, because
184
615846
2050
یەکەمین دانە قوتانخانەی بلاکاوتۆنی سەرەتاییە،لەبەر ئەوەی
10:17
if it were ever referenced, it would be "Blackawton et al,"
185
617896
3246
ئەگەر تا ئێستا ئاماژەی پێ کرابێت،دەبوو بە "بلاکاوتۆن ئتی ئال"
10:21
and not one individual. So we submit it to a public access journal,
186
621142
3057
وە نەک بۆ یەک تاکە کەس ،بەڵکە دەینێرین بۆ پاداشتی ڕۆژانەی ڕێپێدراوی گشتی
10:24
and it says this. It said many things, but it said this.
187
624199
3332
وە ئەمە دەڵێت:زۆر شتی وت ،بەڵآم ئەمەی وت
10:27
"I'm afraid the paper fails our initial quality control checks in several different ways." (Laughter)
188
627531
3919
دەترسم گۆڤارەکە بە هەندێ شێوەی جیاواز لە پشکنینە بەراییەکانمان بۆ کۆنترۆڵی چۆرێتی سەرکەوت و نەبێت "پێکەنین"
10:31
In other words, it starts off "once upon a time,"
189
631450
2560
بەواتایەکی تر بە دەستەواژەی "جارێکیان"دەست پێ دەکات
10:34
the figures are in crayon, etc. (Laughter)
190
634010
2526
لەسایەتیەکان بە تەباشیری ڕەنگاو ڕەنگ و شتی تر کێشراون
10:36
So we said, we'll get it reviewed. So I sent it to Dale Purves,
191
636536
4353
کەواتە وتمان، بەسەریا چوینەەوە وە ناردمان بۆ دەیل پیڤیس
10:40
who is at the National Academy of Science, one of the leading neuroscientists in the world,
192
640889
3533
کە لە ئەکادیمی نیشتمانی زانستە ،یەکێکە لە زانا پێشەنگە تازەکان لە جیهاندا
10:44
and he says, "This is the most original science paper I have ever read" — (Laughter) —
193
644422
3449
وە دەڵێ "ئەمە ڕەسنترین گۆڤاری زانستیە تاک و ئێستا خوێندبێتمەوە "(پێکەنین)
10:47
"and it certainly deserves wide exposure."
194
647871
2097
"وە بە دڵنیای شایەنی ئەوەەیە بە شێوەیەکی بەرفراوان باسی بکرێت"
10:49
Larry Maloney, expert in vision, says, "The paper is magnificent.
195
649968
4271
لاری مالۆنی ،پسپۆڕ لە بینیندا ،دەڵێ گۆڤارەکە نایابە
10:54
The work would be publishable if done by adults."
196
654239
3366
کارەکە بڵاو دەبێت ئەگەر لەلایەن پێشکەوتوانەوە بکرێت
10:57
So what did we do? We send it back to the editor.
197
657605
1979
کەواتە چیمان کرد؟ناردمان بۆ نوسەری ڕۆژنامەکە
10:59
They say no.
198
659584
1589
ئەوان دەڵێن نەخێر
11:01
So we asked Larry and Natalie Hempel to write
199
661173
2454
داوامان لە ناتاکی و لاری کرد کە
11:03
a commentary situating the findings for scientists, right,
200
663627
4007
لێدوانێکی تەواوی ئەنجامەکانی بۆ زاناکان بنوسن،باشە؟
11:07
putting in the references, and we submit it to Biology Letters.
201
667634
4128
لەسەرچاوەکاندا دایبنێن،وە پێشکەشی نامەکانی زانستی زیندەوەر زانی دەکەین
11:11
And there, it was reviewed by five independent referees,
202
671762
3327
وە لێرە لەلایەن پێنج دادوەری سەربە خۆوە پیشان درابوو
11:15
and it was published. Okay? (Applause)
203
675089
4421
وە بڵاوبۆتەوە باشە؟چەپڵە لێدان
11:19
(Applause)
204
679510
6000
چەپڵەلێدان
11:25
It took four months to do the science,
205
685510
3021
چوار مانگی خایاند بۆ جێبەجێ کردنی ئەزموونی کرداریە
11:28
two years to get it published. (Laughter)
206
688531
3228
وە دووو ساڵیشی خایاند بۆ بڵارکردنەوەی
11:31
Typical science, actually, right? So this makes Amy and
207
691759
4835
زانستی نمونەی لە ڕاستیدا ،ڕاستە؟هەروەها ئەوە وای
11:36
her friends the youngest published scientists in the world.
208
696594
2433
لە ئیمی و هاوڕێکانی دەکات کە ببنە گەنجترین زانا ناودارەکان لە جیهاندا
11:39
What was the feedback like?
209
699027
2016
هەڵوێستەکە وەک چی بوو؟
11:41
Well, it was published two days before Christmas,
210
701043
2885
چاکە،بە دوو ڕۆژ پێش سەری ساڵ بڵاوبۆوە
11:43
downloaded 30,000 times in the first day, right?
211
703928
4003
وە دابەزاندنی لە یەکەم رۆژدا گەیشتە ٣٠،٠٠٠جار ڕاستە؟
11:47
It was the Editors' Choice in Science, which is a top science magazine.
212
707931
4040
ئەمە هەڵبژاردەی نوسەری ڕۆژنامەکە بوو لە زانستدا کە باشترین گۆڤاری زانستیە
11:51
It's forever freely accessible by Biology Letters.
213
711971
2542
ئەم گۆڤارە بۆهەتا هەتایە لە لایەن نامەکانی زیندەوەر زانیەوە بە خۆڕای بەدەست کەوتووە
11:54
It's the only paper that will ever be freely accessible by this journal.
214
714513
3680
یەمە تاکە گۆڤارێکە کە بە خۆڕای بەدەست کەوتوە لەلایەن ئەم ڕۆژنامەیەوە
11:58
Last year, it was the second-most downloaded paper
215
718193
2699
پارساڵ،دووهەمین گۆڤاری داون لۆد کرابوو
12:00
by Biology Letters, and the feedback from not just scientists
216
720892
4104
بە نوسراوەکانی زانستی زیندەوەر زانی ،وە هەڵوێستە تەنها لە زانستەکان و
12:04
and teachers but the public as well.
217
724996
2548
مامۆستاکان نیە بەڵکو لە هەموو خەڵکەوەیە
12:07
And I'll just read one.
218
727544
1772
وە جارێک دەیخوێنمەوە
12:09
"I have read 'Blackawton Bees' recently. I don't have
219
729316
2490
بادواییانە"بلاکاوتۆن بیس"م خوێندۆتەوە
12:11
words to explain exactly how I am feeling right now.
220
731806
2313
هیچ وشەیەکم نیە بۆڕون کردنەوەی ،کە ئێستا چۆن بە تەواوەتی هەست دەکەم
12:14
What you guys have done is real, true and amazing.
221
734119
2479
کوڕینە ئەوەی ئێوە کردوتانە ڕاستە ،ڕاستە و سەرسوڕهێنەرە
12:16
Curiosity, interest, innocence and zeal are the most basic
222
736598
3109
فزولیەت و ئارەز و پاکیەتی وە پەرۆشی سەرەکیترینن
12:19
and most important things to do science.
223
739707
1724
وە گرینگترین شت بۆ بەجێهێنانی زانست
12:21
Who else can have these qualities more than children?
224
741431
2478
کێی تر لە مناڵان زیاتر ئەوە ئەو گاڕانەی هەیە؟
12:23
Please congratulate your children's team from my side."
225
743909
3541
تکایە لەلایەن منەوە پیرۆزبای دەستەی منداڵان بکە
12:27
So I'd like to conclude with a physical metaphor.
226
747450
3383
هەروەها پێم خۆشە بە مەزاجی جەستەی کۆتای پێ بهێنم
12:30
Can I do it on you? (Laughter)
227
750833
2968
ئایا یەتوانم لەسەر تۆ بیکەم؟پێکەنین
12:33
Oh yeah, yeah, yeah, come on. Yeah yeah. Okay.
228
753801
3093
بەڵێ بەڵێ وەرە،بەڵێ بەڵێ باشە
12:36
Now, science is about taking risks, so this is an incredible risk, right? (Laughter)
229
756894
5177
ئێستا زانست لە جەربەزەکاریدایە موە ئەمە ترسێکی خەیاڵیە ڕاستە؟پێکەنین
12:42
For me, not for him. Right? Because we've only done this once before. (Laughter)
230
762071
6098
بە نیسبەت منەوە نەک ئەو (کوڕ)ڕاستە؟لەبەر ئەوەی ئێمە خۆمان پێشتر یەک جارمان ئەمە کردوە "پێکەنین"
12:48
And you like technology, right?
231
768169
1576
وە تۆ حەزی لە تەکنیکاریە ڕاستە؟ باشە
12:49
Shimon Schocken: Right, but I like myself.
232
769745
2176
ڕاستە ،بەڵام خۆم لا پەسەندە
12:51
BL: This is the epitome of technology. Right. Okay.
233
771921
2951
ئەمە پوختەی تەکنیککاریە ڕاستە باشە؟
12:54
Now ... (Laughter)
234
774872
3608
ئێستا.....پێکەنین
12:58
Okay. (Laughter)
235
778480
2880
باشە ،پێکەنین
13:01
Now, we're going to do a little demonstration, right?
236
781360
4084
ئێستا،کەمێک پیشان دان دەکەین
13:05
You have to close your eyes, and you have to point
237
785444
4019
دەبێت چاوەکان دابخەیت و ئاماژە بدەیت
13:09
where you hear me clapping. All right?
238
789463
3157
لە کوێوە گوێت لێمە چەپڵە لێدەدەم ،باشە؟
13:12
(Clapping)
239
792620
4398
چەپڵەلێدان
13:17
(Clapping)
240
797018
3144
چەپڵەلێدان
13:20
Okay, how about if everyone over there shouts. One, two, three?
241
800162
2903
باشە ئەی چی ئەگەر هەموو کەسێک لێرە هاوار بکات یەک،دوو،سێ
13:23
Audience: (Shouts)
242
803065
2901
بینەران هاوارکردن
13:25
(Laughter)
243
805966
4446
پێکەنین
13:30
(Shouts) (Laughter)
244
810412
3171
"هاوار"پێکەنین
13:33
Brilliant. Now, open your eyes. We'll do it one more time.
245
813583
3641
زۆر زیرەک ئێستا چاوەکانت بکەرەوە،یەک جاری تر دەیکەین
13:37
Everyone over there shout. (Shouts)
246
817224
2802
هەموو کەسێک لەوێ هاوار دەکان (هاوارکردن)
13:40
Where's the sound coming from? (Laughter) (Applause)
247
820026
5932
دەنگەکە لە کوێوە دێ؟(پێکەنین)(چەپڵەلێدان)
13:45
Thank you very much. (Applause)
248
825958
4230
زۆر سوپاستان دەکەم (چەپڵەلێدان)
13:50
What's the point? The point is what science does for us.
249
830188
3713
مەبەست چیە؟مەبەست ئەوەیە کە کار بۆ ئێمە دەکات
13:53
Right? We normally walk through life responding,
250
833901
2406
ڕاستە؟ئێمە بە شێوەیەکی ئاسای بە ناو کاردانەوەی ژیاندا گوزەر دەکەین
13:56
but if we ever want to do anything different, we have to
251
836307
2212
بەڵام ئەگەر بمانەوێت هەرشتێک جیاواز بکەین عێمە پێویستە
13:58
step into uncertainty. When he opened his eyes,
252
838519
2689
هەنگاو بەرەو نادڵنیای بنێین کاتێک چاوەکانی کردەوە
14:01
he was able to see the world in a new way.
253
841208
2382
ئەیتوانی جیهان بە شێوەیەکی تازە ببینێت
14:03
That's what science offers us. It offers the possibility
254
843590
3168
ئەوەیە کە زانست پێشکەشمان دەکات،پێمان دەبەخشێت
14:06
to step on uncertainty through the process of play, right?
255
846758
4016
بۆ هەنگاو نان لە نا دڵنیاییەوە لە میانەی پڕۆسەی شانۆگەری ڕاستە؟
14:10
Now, true science education I think should be about
256
850774
3024
ئێستا پەروەردەی زانست ڕاست پێم وایە دەربارەی
14:13
giving people a voice and enabling to express that voice,
257
853798
3399
پێدانی تواناو دەنگێک بێت بۆ خەڵک بۆ دەربڕینی ئەو دەنگە
14:17
so I've asked Amy to be the last voice in this short story.
258
857197
4369
وە داوام لە ئیمی کرد کە ببێتر دوادەنگ لەم کورتە چیرۆکەدا
14:21
So, Amy?
259
861566
3105
ئاوەها،ئێمی
14:24
AO: This project was really exciting for me,
260
864671
2553
ئەم پڕۆژەیە بۆ من زۆر خۆش بوو
14:27
because it brought the process of discovery to life,
261
867224
2671
چونکە پڕۆژەی دۆزینەوەی بۆ ژیان هێنا
14:29
and it showed me that anyone, and I mean anyone,
262
869895
2911
وە نیشانی دام کە هەرکەسێک ،،وە مەبەست لە هەرکەسێک ئەوەیە
14:32
has the potential to discover something new,
263
872806
2753
کە زانایەکی شاراوەی هەیە بۆ دۆزینەوەی هەندێ شتی تازە
14:35
and that a small question can lead into a big discovery.
264
875559
4072
وە کە پرسیارێکی بچوک بەرەو دۆزینەوەی گەورە هەنگاو دەنێت
14:39
Changing the way a person thinks about something
265
879631
2652
گۆڕینی شێوەی بیرکردنەوەکانی کەسێک دەربارەی هەندێ شت
14:42
can be easy or hard. It all depends on the way the person
266
882283
3712
کەشتی ئاسان یان قورس بێت،هەموو ئەوە پشت دەبەستێت لە شیوەی هەستەکان
14:45
feels about change.
267
885995
1488
کەسەکە لە بارەی گۆڕینەوە
14:47
But changing the way I thought about science was
268
887483
2452
بەڵام گۆڕینی ئەو شێوەیەی بیرم لێ کردەوە لە زانست
14:49
surprisingly easy. Once we played the games
269
889935
2275
ئاسانیەکەی چاوەڕان نەکراو بو ،یەک جار یاریەکەمان کرد
14:52
and then started to think about the puzzle,
270
892210
2418
وە لە دوایدا دەست کرا بە بیر کردنەوە دەربارەی مەتەڵەکە
14:54
I then realized that science isn't just a boring subject,
271
894628
3857
من لە دوایدا درکم بەوە کرد کە ضانست بابەتێکی بێزارکەرینە
14:58
and that anyone can discover something new.
272
898485
3194
وە ئەگەر هەرکەسێک ئەتوانێت هەنسێ شتی تازە بدۆزێتەوە
15:01
You just need an opportunity. My opportunity came
273
901679
3200
تەنها هەلێک پێویستە دەرفەتەکەم
15:04
in the form of Beau, and the Blackawton Bee Project.
274
904879
2636
لە شێوەی "بیاو"دا بۆ هات،وە پڕۆژەی بی بلاکاوتۆن
15:07
Thank you.BL: Thank you very much. (Applause)
275
907515
4361
سوپاستان دەکەم زۆر سوپاست دەکەم (چەپڵەلێدان)
15:11
(Applause)
276
911876
7747
چەپڵەلێدان
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7