Home Is a Song I've Always Remembered | Teitur | TED Talks

74,974 views ・ 2015-11-02

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Thu Huong Khong Reviewer: Phuong Anh
00:18
(Guitar music)
0
18437
2007
(Nhạc guitar)
00:27
I was just thinking
1
27126
2856
Anh vừa mới suy nghĩ
00:32
that I have been missing you way too long
2
32118
4412
rằng chúng ta đã xa nhau thật lâu
00:37
There's something inside this weary head
3
37526
5168
có điều gì đấy ẩn sâu trong cái đầu mệt lử này
00:42
that wants us to love just instead
4
42718
5026
rằng muốn chúng ta phải yêu thương
00:47
But I was just thinking,
5
47768
3145
Nhưng anh mới đang nghĩ rằng
00:52
merely thinking
6
52801
4798
đơn thuần nghĩ rằng
01:00
I've got loads of pictures,
7
60345
3578
những tấm ảnh dồn dập hiện lên trong đầu anh
01:05
I've got the one of you in that dancing dress
8
65912
5143
anh vừa bắt kịp hình ảnh của em trong bộ đồ múa đó
01:11
But man I feel silly in that dim light
9
71079
5118
Nhưng anh thấy thật ngớ ngẩn trong ánh sáng yếu ớt
01:16
Just after doing you by the sight of my Kodak delights,
10
76221
5433
theo sát em ...........
01:21
I am sinking,
11
81678
4372
Anh đang chìm nghỉm
01:26
merely sinking
12
86074
3057
đơn thuần là chìm nghỉm
01:33
I think about long distance rates instead of kissing you babe
13
93535
6333
Anh nghĩ về khoảng cách xa xôi thay vì hôn em, em yêu
01:39
I'm a singer without a song
14
99892
4918
anh là 1 ca sĩ nhưng không có bản nhạc
01:44
If I wait for you longer
15
104834
2511
nếu anh chờ em lâu hơn
01:47
my affection is stronger
16
107369
3430
ảnh hưởng của anh sẽ lớn hơn
01:50
and I ... I was just thinking,
17
110823
5993
và ... anh mới chỉ nghĩ rằng
01:59
merely thinking
18
119280
2976
đơn thuần nghĩ rằng
02:04
that this boat is sinking
19
124203
3773
con thuyền này đang chìm
02:19
I'm tired of postcards,
20
139493
3181
anh mệt mỏi với những bưu thiếp
02:25
especially the ones with cute dogs and cupids
21
145089
4713
đặc biệt là hình những chú chó đáng yêu và cả thần tình yêu
02:30
I'm tired of calling you and missing you
22
150527
4383
anh mệt vì phải gọi cho em và nhớ em
02:34
and dreaming I slept with you
23
154934
2881
và mơ được nằm bên cạnh em
02:37
Don't get me wrong I still desperately love you
24
157839
4260
Đừng làm anh sai trái anh vẫn say đắm yêu em
02:42
inside this weary head
25
162123
3753
ẩn sâu trong đầu óc yếu ớt này
02:45
I just want us to love just instead
26
165900
4660
Anh chỉ muốn tình yêu
02:50
But I was just thinking and thinking,
27
170584
5829
Nhưng anh đã suy nghĩ và suy nghĩ
02:56
merely thinking
28
176437
3625
đơn thuần suy nghĩ
03:04
I think about long distance rates instead of kissing you babe
29
184079
6211
Anh nghĩ về khoảng cách xa xôi thay vì hôn em, em yêu
03:10
and time is running me still
30
190314
4726
Và thời gian vẫn cứ trôi
03:15
If I wait for you longer
31
195064
2580
Nếu anh đợi em lâu hơn
03:17
my affection is stronger
32
197668
3934
ảnh hưởng của anh sẽ lớn hơn
03:21
I ... I was just thinking
33
201626
5296
anh ... Anh chỉ đang nghĩ
03:30
I ... I was just thinking
34
210873
6077
anh... anh chỉ đang nghĩ
03:39
that I'm tired of calling you once a week
35
219315
4316
rằng anh mệt mỏi vì gọi cho em hàng tuần
03:43
thinking of long distance rates instead of kissing you
36
223655
6326
nghĩ về khoảng cách xa xôi thay vì hôn em
03:50
So baby I'm sinking,
37
230005
5899
vì vậy anh buông tay
03:55
merely sinking
38
235928
2174
đơn thuần buông tay
03:59
(Guitar music ends)
39
239788
2000
(nhạc Guitar hết)
04:02
(Applause)
40
242550
6963
(Vỗ tay)
04:09
Thank you.
41
249865
1157
Cảm ơn mọi nguời.
04:12
Singing is sharing.
42
252403
2176
Hát là chia sẻ.
04:16
When you sing, you have to know what you're talking about intimately,
43
256314
4294
Khi bạn cất tiếng hát, bạn phải biết về những điều bạn đang nói thật tường tận
04:20
and you have to be willing to share this insight
44
260632
3286
và bạn phải mong muốn chia sẻ những điều này
04:23
and give away a piece of yourself.
45
263942
2089
và chia sẻ một phần con người bạn
04:26
I look for this intention to share in everything,
46
266055
4513
Tôi muốn sự tập trung này để chia sẻ tất trong mọi điều
04:30
and I ask: what are the intentions behind this architecture or this product
47
270592
5607
và tôi hỏi: nội hàm đằng sau những công trình hoặc sản phẩm này
04:36
or this restaurant or this meal?
48
276223
2051
hay nó chỉ là nhà hàng hay bữa ăn
04:38
And if your intentions are to impress people
49
278896
3084
Và nếu những điều ẩn sâu trong con người bạn hấp dẫn người khác
04:42
or to get the big applause at the end,
50
282004
2606
hoặc là để có được sự tán thưởng
04:44
then you are taking, not giving.
51
284634
2238
và đó là bạn nhận được, chứ không phải cho đi
04:48
And this is a song that's about --
52
288193
2469
Và có một bài hát về ....
04:50
it's the kind of song that everyone has their version of.
53
290686
2698
là loại bài hát mà mọi người tự có nhạc điệu cho riêng mình
04:53
This song is called "Home,"
54
293408
2164
Bài hát có tên "Nhà"
04:55
and it's sort of a "This is where I'm from, nice to meet you all,"
55
295596
3746
và đó đại loại "Đây là nơi tôi sinh ra, chào mừng tất cả các bạn,"
04:59
kind of song.
56
299366
1152
đại loại thế
05:00
(Laughter)
57
300542
2197
(cười lớn)
05:02
(Applause)
58
302763
3776
(Vỗ tay)
05:09
(Piano music)
59
309186
2000
(Nhạc piano)
05:55
Home is the sound of birds early in the morning
60
355179
6083
Nhà là âm thanh của những chú chim vào những buổi sáng sớm
06:01
Home is a song I've always remembered
61
361865
4680
Nhà là một bài hát mà tôi luôn khắc sâu
06:06
Home is the memory of my first day in school
62
366569
4995
Nhà là kí ức ngày đầu đến trường của tôi
06:11
Home is the books that I carry around
63
371588
4639
Nhà là những cuốn sách mà tôi mang đi đây đó
06:16
Home is an alley in a faraway town
64
376251
4481
Nhà là một ngõ hẻm ở một thị trấn xa xôi
06:20
Home is the places I’ve been and where I’d like to go
65
380756
5828
Nhà là những nơi tôi từng đặt chân đến và là nơi tôi muốn đến
06:30
Home
66
390742
2215
Nhà
06:32
I'm always gonna feel at home
67
392981
4270
Tôi luôn cảm thấy như được ở nhà
06:37
No matter where I may roam
68
397275
4610
Không quan tâm đến việc tôi rong ruổi đây đó
06:41
I'm always gonna find my way back home
69
401909
4317
Tôi sẽ luôn luôn tìm được đường trở về nhà
06:46
No matter how far I’m gone
70
406250
3801
Không quan tâm đến việc tôi ở xa như thế nào
06:50
I’m always gonna feel this longing
71
410075
6928
Tôi luôn luôn cảm nhận được những cảm xúc này
06:57
No matter where I might stay
72
417027
5871
Không quan tâm đến việc tôi ở đâu
07:07
Home is a feather twirling in the air
73
427840
4855
Nhà là một sợi lông xoay vòng
07:12
Home is flowers in a windowsill
74
432719
5109
Nhà là những bông hoa bên song cửa
07:17
Home is all the things she said to me
75
437852
3446
Nhà là tất cả những thứ cô ấy hay kể
07:22
Home is a photo I never threw away
76
442751
3476
Nhà là một bức ảnh mà tôi không bao giờ ném đi
07:27
Home is the smile on my face when I die
77
447481
4159
Nhà là nụ cười trên gương mặt khi tôi tạm biệt cõi đời này
07:32
Home is the taste of an apple pie
78
452775
5174
Nhà có vị của 1 cái bánh táo
07:44
I met a woman, she always lived in the same place
79
464175
6485
Tôi gặp 1 người phụ nữ, cô ấy luôn luôn sống ở cùng một chỗ
07:51
And she said home is where you’re born and raised
80
471929
5444
Và cô ấy nói nhà là nơi bạn được sinh ra và lớn lên
08:00
And I met a man, he sat looking out to the sea
81
480720
5798
Và tôi gặp một anh chàng, anh ấy nhìn ra biển lớn
08:07
And he said home is where you want to be
82
487716
5884
Và anh ấy nói nhà là nơi bạn luôn muốn thuộc về
08:16
I met a girl in some downtown bar
83
496720
6265
Tôi gặp một cô gái ở quán bar trên phố
08:23
And she said I'll have whatever he's having
84
503877
5322
Và cô ấy nói tôi có tất cả mọi thứ cô ấy có
08:32
And I asked her how come we never met before?
85
512231
4939
Và tôi hỏi làm sao cô ấy biết khi chúng ta chưa từng gặp nhau?
08:38
And she said all my life I’ve been trying
86
518487
6859
Và cô ấy nói suốt cả đời này tôi luôn cố gắng
08:45
to get a place of my own
87
525370
2737
tìm được nơi là của tôi
08:49
I’m always gonna feel at home
88
529582
3467
Tôi luôn cảm thấy như được ở nhà
08:53
No matter where I may roam
89
533850
3415
Không quan tâm tôi rong ruổi đây đó
08:58
Always gonna find my way back home
90
538519
4258
Tôi sẽ luôn luôn tìm được đường về nhà
09:02
No matter how far I’m gone
91
542801
3530
Không quan tâm đến việc tôi ở xa như thế nào
09:06
I'm always gonna feel this longing
92
546816
5662
Tôi luôn luôn cảm nhận được những cảm xúc này
09:13
No matter where I might stay
93
553517
5668
Không quan tâm tôi có thể ở nơi đâu
09:22
(Piano music)
94
562033
2000
(Nhạc piano)
10:28
(Piano music ends)
95
628840
2000
(Nhạc piano hết)
10:37
(Applause)
96
637200
6946
(Vỗ tay)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7