The secret to being a successful freelancer | The Way We Work, a TED series

244,323 views ・ 2020-11-02

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Transcriber: Joseph Geni Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
00:00
I used to be really bad at earning money.
1
266
2575
Çeviri: Joseph Geni Gözden geçirme: Nevaz Mescioğlu
Eskiden para kazanmakta çok kötüydüm.
00:02
Early on, I was a junior financial planner,
2
2865
2245
Başlangıçta ast bir mali müşavirdim
ve işim insanlara mal varlıklarını yönetmekte yardım etmekti.
00:05
and my job was to help people manage their wealth.
3
5134
2439
00:07
But my salary was so low that I started riding my bike to work
4
7597
3163
Ama maaşım o kadar azdı ki
benzine para vermemek için işe bisikletle gitmeye başladım.
00:10
to save money on gas,
5
10784
1345
00:12
and I started a garden to save money on food.
6
12153
2478
Gıdaya para harcamamak için kendi bahçemi oluşturdum.
00:14
Now I run a bookkeeping agency
7
14655
2022
Şimdi özellikle yaratıcı şirketler için bir muhasebe acentesi yürütüyorum.
00:16
that specifically serves creative businesses.
8
16701
2623
00:19
[TED: The Way We Work]
9
19348
2382
[Çalışma Tarzımız]
00:21
[Made possible with the support of Dropbox]
10
21754
2004
[Dropbox sayesinde hayata geçti]
00:23
This might sound strange coming from a former financial planner,
11
23782
3042
Eski bir muhasebeciden bunları duymak garip olabilir
00:26
but I'm not a fan of capitalism.
12
26848
1751
fakat kapitalizmden hoşlanmıyorum.
00:28
Almost everyone I work with and know and love is an artist, including me.
13
28623
5115
Ben dahil, çalıştığım, tanıdığım ve sevdiğim neredeyse herkes sanatçı.
00:33
So I know, the way the system is set up,
14
33762
2549
Yani düzenin nasıl kurulduğunu biliyorum.
00:36
freelancers and artists are too often way underpaid.
15
36335
3843
Sanatçı ve serbest çalışanlar genelde az maaş alıyor.
00:40
They often feel like focusing on money will corrupt their creativity,
16
40202
3775
Genellikle paraya odaklanmanın yaratıcılığı öldürdüğünü
00:44
or they think they're just not that good at making money anyway.
17
44001
3375
ya da zaten para kazanmakta o kadar da iyi olmadıklarını düşünüyorlar.
00:47
But the truth is, we can be good at it,
18
47400
2564
Ama gerçek şu ki bunda iyi olabiliriz
00:49
and in fact, we have to be,
19
49988
1305
ve aslında olmalıyız da.
00:51
because our freedom is at stake:
20
51317
2137
Çünkü özgürlüğümüz tehlikede.
00:53
our freedom to create, to influence
21
53478
2259
Yaratma, etkileme özgürlüğümüz
00:55
and to use the power of money
22
55761
1669
ve sanatçıları parasız bırakan bu sömürgenin,
00:57
to change the very exploitation that keeps artists broke to begin with.
23
57454
4736
kendisini değiştirmek için paranın gücünü kullanma özgürlüğümüz.
01:02
I'm not struggling anymore,
24
62682
1724
Artık mücadele etmiyorum,
01:04
and I've learned a lot since being a financial planner,
25
64430
2635
finansal planlamacı olduğumdan beri çok şey öğrendim
ve sadece bu bilgiyi paylaşmak istiyorum.
01:07
and I just wanted to share that knowledge.
26
67089
2036
İşte öğrendiklerim ve yaptıklarım:
01:09
So here's what I've learned and done.
27
69149
1774
01:10
One: what you do.
28
70947
1804
1: Ne yaparsınız?
01:12
When it comes to your offer,
29
72775
1337
Teklifiniz söz konusu olduğunda
01:14
you have to be able to answer the following question:
30
74136
2486
aşağıdaki soruyu cevaplayabilmelisiniz.
01:16
Why would anyone hire you over your competition?
31
76646
2243
Neden birisi sizi işe alsın?
Siz bu soruyu cevaplayamazsanız potansiyel müşterileriniz de cevaplayamaz.
01:18
If you can't answer that question, neither can your potential clients,
32
78913
3326
Bu, çalışmanızı özel kılan şey için daha fazla ücret alamayacaksınız demektir.
01:22
which means you can't charge more for the thing that makes your work special.
33
82263
3636
01:25
Price becomes a differentiator, and bidding becomes a race to the bottom.
34
85923
3443
Fiyat farklılaşır ve teklif verme dibe doğru bir inişe geçer.
Sizi ayıran şey; ne yaptığınız, neden veya nasıl yaptığınız olabilir:
01:29
What sets you apart could be what you do, why you do it or how you do it:
35
89390
3562
01:32
a string quartet that arranges and plays hip-hop medleys
36
92976
2883
Hip-hop karışık oyunlarını düzenleyen ve çalan bir yaylı çalgılar dörtlüsü,
01:35
or a branding firm that has a unique way of marketing technology to Baby Boomers
37
95883
4716
Baby Boomers’a eşsiz pazarlama teknolojisi olan bir marka şirketi
01:40
or a prop and set designer
38
100623
1490
veya güzel kağıt hamuru minyatürleri yapmakla tanınan
01:42
who's known for crafting beautiful papier-mâché miniatures.
39
102137
3301
bir pervane ve set tasarımcısı.
01:45
Two: who you do it for.
40
105462
2004
2: Kim için yapıyorsun?
01:47
After you determine what sets you apart,
41
107490
2039
Sizi neyin farklı kıldığını belirledikten sonra
01:49
position yourself for your ideal customer.
42
109553
2237
ideal müşteriniz için kendinizi konumlandırın.
01:51
In order for this to be effective, you must narrow your focus.
43
111814
3224
Bunun etkili olması için odak noktanızı daraltmanız gerekir.
Odaklanma olmazsa herkes için her şey olmaya çalışırsınız
01:55
Without focus, you try to be everything for everyone,
44
115062
2478
01:57
and you end up being nothing for nobody.
45
117564
2323
ve sonunda hiç kimse için bir şey olmazsınız.
01:59
Then, use the kind of language that appeals to your target customer.
46
119911
3411
Ardından, hedef müşterinize hitap eden bir dil kullanın.
02:03
Create the kind of marketing materials or the kind of portfolio that attracts them.
47
123346
4040
Pazarlama materyalleri veya onları çeken bir portföy oluşturun.
02:07
Then be in the real-life and virtual places they are.
48
127410
3018
Sonra onların bulunduğu gerçek hayatta ve sanal ortamlarda olun.
02:10
For example, if you're a videographer
49
130452
1961
Örneğin, bir kameraman iseniz
02:12
and you want to work with mission-driven companies
50
132437
2439
ve kıtlık olan yerlere temiz su misyonlu şirketlerle çalışmak istiyorsanız
02:14
that bring clean water to places where it's scarce,
51
134900
2411
filmin gücünün insanları tam olarak nasıl harekete geçirdiğini gösteren
02:17
create a video trailer that shows exactly how the power of film moves people to act.
52
137335
4810
bir video fragmanı oluşturun.
02:22
Three: when it's time to talk money, understand the real value that you create.
53
142169
4924
3: Parayı konuşma zamanı geldiğinde yarattığınız gerçek değeri anlayın.
Sadece bir proje üzerinde çalıştığınız sürenin bedelini almıyorsunuz.
02:27
You're not just being compensated for the time that you work on a project.
54
147117
3817
02:30
You're being compensated for everything you've learned
55
150958
2597
Öğrendiğiniz her şey
ve yıllar boyunca yaptığınız işte sizi mükemmel kılan her şeyin
02:33
and everything you've done over the years
56
153579
1985
02:35
that make you excellent at what you do.
57
155588
2214
karşılığını alıyorsunuz.
02:37
Ask yourself questions like:
58
157826
1637
Kendinize şu gibi sorular sorun:
02:39
How does your service impact a customer's bottom line?
59
159487
2682
Hizmetiniz bir müşterinin sonucunu nasıl etkiler?
Maliyet tasarrufu sağlayan verimliliği nasıl yaratırsınız?
02:42
How do you create efficiencies that generate cost savings?
60
162193
2887
02:45
How much money can your customer make
61
165104
2069
Müşteriniz, yaratmasına yardım ettiğiniz bir üründen
02:47
from a product that you helped them create?
62
167197
2372
ne kadar para kazanabilir?
02:49
For example, if you're a freelancer that helps YouTube creators
63
169593
3754
Örneğin YouTube içerik oluşturucularının tişörtler ve beyzbol şapkaları gibi
02:53
develop merch like T-shirts and dad hats,
64
173371
2782
ürünler geliştirmesine yardımcı olan bir serbest çalışan iseniz
02:56
mention how much money you've helped your clients generate.
65
176177
3110
müşterilerinizin ne kadar para kazanmasına yardımcı olduğunuzu belirtin.
02:59
Or, if you've created a diversity and inclusion training program
66
179311
3566
Veyahut şirketler için
bir çeşitlilik ve kapsayıcılık eğitim programı oluşturduysanız
03:02
for corporations,
67
182901
1424
03:04
talk about how much time and money a company saves purchasing your product
68
184349
3813
bir şirketin kendi ürünlerini geliştirmek yerine ürününüzü alınca
ne kadar zaman ve para tasarrufu yaptığından bahsedin.
03:08
instead of developing their own.
69
188186
2009
03:10
Four: make sure your price includes your taxes, your overhead and your profit.
70
190219
4856
4: Fiyatınızın vergileri, giderleri ve kârınızı içerdiğinden emin olun.
03:15
When you're a freelancer, you are your own business,
71
195099
2921
Serbest çalışan olduğunuzda kendi işinizde olursunuz
03:18
so you're responsible for marketing,
72
198044
1976
yani pazarlama, muhasebe,
03:20
accounting, taxes, legal, insurance,
73
200044
2328
vergiler, hukuk, sigorta, genel giderler
03:22
overhead and profit.
74
202396
2218
ve kârdan siz sorumlusunuz.
03:24
If you price too low,
75
204638
1446
Fiyatınız çok düşükse
03:26
you've already negotiated against yourself.
76
206108
2696
zaten kendinize karşı pazarlık ediyor olursunuz.
03:28
And if a potential customer balks at your pricing,
77
208828
3032
Potansiyel bir müşteri fiyatlandırmanıza karşı gelirse
03:31
don't apologize.
78
211884
1526
özür dilemeyin.
03:33
Just say that you're running a business
79
213434
1866
Sadece bir iş yürüttüğünüzü
03:35
and you can't afford to do the work for less.
80
215324
2098
ve bu işi daha ucuza yapamayacağınızı söyleyin.
03:37
Instead of corrupting your creativity,
81
217446
1812
Yaratıcılığınızı bozmak yerine
03:39
focusing on making more money could actually enhance it
82
219282
3493
daha fazla para kazanmaya odaklanmak,
size seçim özgürlüğü vererek onu gerçekten geliştirebilir.
03:42
by giving you the freedom of choice.
83
222799
1928
03:44
Because when you earn enough working with clients that value your work,
84
224751
4193
Çünkü işinize değer veren müşterilerle çalışarak yeterince kazandığınızda
03:48
you don't have to compromise by working with clients who don't.
85
228968
3218
değer vermeyen müşterilerle çalışarak ödün vermek zorunda değilsiniz.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7