The secret to being a successful freelancer | The Way We Work, a TED series

243,780 views ・ 2020-11-02

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
Transcriber: Joseph Geni Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
00:00
I used to be really bad at earning money.
1
266
2575
תרגום: Ido Dekkers
פעם הייתי ממש גרועה בלהרוויח כסף.
00:02
Early on, I was a junior financial planner,
2
2865
2245
בשלב מוקדם, הייתי מתכננת פיננסית זוטרה,
00:05
and my job was to help people manage their wealth.
3
5134
2439
והתפקיד שלי היה לעזור לאנשים לנהל את העושר שלהם.
00:07
But my salary was so low that I started riding my bike to work
4
7597
3163
אבל המשכורת שלי הייתה כל כך נמוכה שהתחלתי לרכב על האופניים שלי לעבודה
00:10
to save money on gas,
5
10784
1345
כדי לחסוך כסף על דלק,
00:12
and I started a garden to save money on food.
6
12153
2478
והתחלתי גינה כדי לחסוך כסף על אוכל.
00:14
Now I run a bookkeeping agency
7
14655
2022
עכשיו אני מנהלת סוכנות הנהלת חשבונות
00:16
that specifically serves creative businesses.
8
16701
2623
שמשרתת במיוחד עסקים יצירתיים.
00:19
[TED: The Way We Work]
9
19348
2382
[TED: הדרך בה אנו עובדים]
00:21
[Made possible with the support of Dropbox]
10
21754
2004
[אפשרי עם התמיכה של Dropbox]
00:23
This might sound strange coming from a former financial planner,
11
23782
3042
זה עלול להישמע מוזר כשזה מגיע ממתכנת פיננסית לשעבר,
00:26
but I'm not a fan of capitalism.
12
26848
1751
אבל אני לא מעריצה של קפיטליזם.
00:28
Almost everyone I work with and know and love is an artist, including me.
13
28623
5115
כמעט כל מי שאני עובדת איתו ומכירה ואוהבת הם אמנים, כולל אותי.
00:33
So I know, the way the system is set up,
14
33762
2549
אז אני יודעת, הדרך בה המערכת מוגדרת,
00:36
freelancers and artists are too often way underpaid.
15
36335
3843
פרילנסרים ואמנים לעתים קרובות מדי מקבלים שכר נמוך מדי.
00:40
They often feel like focusing on money will corrupt their creativity,
16
40202
3775
לעתים קרובות הם מרגישים שלהתמקד בכסף ישחית את היצירתיות שלהם,
00:44
or they think they're just not that good at making money anyway.
17
44001
3375
או שהם חושבים שהם פשוט לא כל כך טובים בעשיית כסף בכל מקרה.
00:47
But the truth is, we can be good at it,
18
47400
2564
אבל האמת היא, שאנחנו יכולים להיות טובים בזה,
00:49
and in fact, we have to be,
19
49988
1305
ולמעשה, אנחנו צריכים להיות,
00:51
because our freedom is at stake:
20
51317
2137
כי החופש שלנו מונח על כף המוזניים:
00:53
our freedom to create, to influence
21
53478
2259
החופש שלנו ליצור, להשפיע
00:55
and to use the power of money
22
55761
1669
ולהשתמש בכוחו של כסף
00:57
to change the very exploitation that keeps artists broke to begin with.
23
57454
4736
כדי לשנות את הניצול ששומר על אמנים מרוששים מלכתחילה
01:02
I'm not struggling anymore,
24
62682
1724
אני לא נאבקת יותר,
01:04
and I've learned a lot since being a financial planner,
25
64430
2635
ולמדתי הרבה מאז היותי מתכננת פיננסית,
01:07
and I just wanted to share that knowledge.
26
67089
2036
ורק רציתי לחלוק את הידע הזה.
01:09
So here's what I've learned and done.
27
69149
1774
אז הנה מה שלמדתי ועשיתי.
01:10
One: what you do.
28
70947
1804
אחד: מה שאתם עושים.
01:12
When it comes to your offer,
29
72775
1337
כשזה מגיע להצעה שלכם,
01:14
you have to be able to answer the following question:
30
74136
2486
אתם חייבים להיות מסוגלים לענות על השאלה הבאה:
01:16
Why would anyone hire you over your competition?
31
76646
2243
למה שמישהו יעסיק אתכם על פני המתחרים שלכם?
01:18
If you can't answer that question, neither can your potential clients,
32
78913
3326
אם אתם לא יכולים לענות על השאלה, גם הלקוחות הפוטנציאליים שלכם לא יכולים,
01:22
which means you can't charge more for the thing that makes your work special.
33
82263
3636
מה שאומר שאתם לא יכולים לגבות יותר עבור הדבר שעושה את העבודה שלכם מיוחדת.
01:25
Price becomes a differentiator, and bidding becomes a race to the bottom.
34
85923
3443
המחיר הופך למבדיל, וההצעות הופכות למירוץ לתחתית
01:29
What sets you apart could be what you do, why you do it or how you do it:
35
89390
3562
מה שמבדיל אתכם יכול להיות מה שאתם עושים, למה או איך אתם עושים את זה:
01:32
a string quartet that arranges and plays hip-hop medleys
36
92976
2883
רביעיית מיתרים שמארגנת ומשחק מדילי היפ הופ
01:35
or a branding firm that has a unique way of marketing technology to Baby Boomers
37
95883
4716
או חברת מיתוג שיש לה דרך ייחודית של טכנולוגיית שיווק ל"בייבי בומרס"
01:40
or a prop and set designer
38
100623
1490
או מעצב אביזרים ואביזרים
01:42
who's known for crafting beautiful papier-mâché miniatures.
39
102137
3301
שידוע ביצירת מיניאטורות יפהפיות מעיסת נייר.
01:45
Two: who you do it for.
40
105462
2004
שתיים: בשביל מי אתם עושים את זה.
01:47
After you determine what sets you apart,
41
107490
2039
אחרי שתקבעו מה מבדיל אתכם,
01:49
position yourself for your ideal customer.
42
109553
2237
מקמו את עצמכם עבור הלקוח האידיאלי שלכם
01:51
In order for this to be effective, you must narrow your focus.
43
111814
3224
כדי שזה יהיה יעיל, אתם חייבים לצמצם את המיקוד שלכם
01:55
Without focus, you try to be everything for everyone,
44
115062
2478
בלי פוקוס, אתם מנסים להיות הכל בשביל כולם,
01:57
and you end up being nothing for nobody.
45
117564
2323
ובסופו של דבר להיות שום דבר לאף אחד.
01:59
Then, use the kind of language that appeals to your target customer.
46
119911
3411
לאחר מכן, השתמשו בשפה שפונה ללקוח היעד שלכם.
02:03
Create the kind of marketing materials or the kind of portfolio that attracts them.
47
123346
4040
צרו את סוג החומרים השיווקיים או סוג תיק העבודות שמושך אותם.
02:07
Then be in the real-life and virtual places they are.
48
127410
3018
אז היו בחיים האמיתיים והמקומות הוירטואליים שהם נמצאים.
02:10
For example, if you're a videographer
49
130452
1961
לדוגמה, אם אתם צלמי וידאו
02:12
and you want to work with mission-driven companies
50
132437
2439
ואתם רוצים לעבוד עם חברות מונחות משימות
02:14
that bring clean water to places where it's scarce,
51
134900
2411
שמביאות מים נקיים למקומות שבהם זה נדיר,
02:17
create a video trailer that shows exactly how the power of film moves people to act.
52
137335
4810
צרו טריילר וידאו המציג בדיוק איך כוחו של הסרט מניע אנשים לפעול.
02:22
Three: when it's time to talk money, understand the real value that you create.
53
142169
4924
שלוש: כשהגיע הזמן לדבר על כסף, הבינו את הערך האמיתי שאתם יוצרים.
02:27
You're not just being compensated for the time that you work on a project.
54
147117
3817
אתה לא רק מקבלים פיצוי עבור הזמן שאתם עובדים על פרוייקט
02:30
You're being compensated for everything you've learned
55
150958
2597
אתה מקבלים פיצוי על כל מה שלמדתם
02:33
and everything you've done over the years
56
153579
1985
וכל מה שעשיתם במשך השנים
02:35
that make you excellent at what you do.
57
155588
2214
שעושה אתכם מצוינים במה שאתם עושים.
02:37
Ask yourself questions like:
58
157826
1637
שאלו את עצמכם שאלות כמו:
02:39
How does your service impact a customer's bottom line?
59
159487
2682
כיצד השירות שלכם משפיע על השורה התחתונה של הלקוח?
02:42
How do you create efficiencies that generate cost savings?
60
162193
2887
כיצד יוצרים יעילויות שיוצרים חיסכון בעלויות?
02:45
How much money can your customer make
61
165104
2069
כמה כסף הלקוח שלכם יכול להרוויח
02:47
from a product that you helped them create?
62
167197
2372
ממוצר שעזרתם להם ליצור?
02:49
For example, if you're a freelancer that helps YouTube creators
63
169593
3754
לדוגמה, אם אתם פרילנסרים שעוזרים ליוצרי יוטיוב
02:53
develop merch like T-shirts and dad hats,
64
173371
2782
לפתח מוצרים כמו חולצות וכובעים,
02:56
mention how much money you've helped your clients generate.
65
176177
3110
הזכירו כמה כסף עזרתם ללקוחות שלכם ליצור.
02:59
Or, if you've created a diversity and inclusion training program
66
179311
3566
לחלופין, אם יצרתם תכנית אימון למגוון והכללה
03:02
for corporations,
67
182901
1424
לתאגידים,
03:04
talk about how much time and money a company saves purchasing your product
68
184349
3813
דברו על כמה זמן וכסף חברה חוסכת ברכישת המוצר שלכם
03:08
instead of developing their own.
69
188186
2009
במקום לפתח אחד משלהם
03:10
Four: make sure your price includes your taxes, your overhead and your profit.
70
190219
4856
ארבע: ודאו שהמחיר שלכם כולל את המיסים שלכם, התקורה שלכם והרווח שלכם.
03:15
When you're a freelancer, you are your own business,
71
195099
2921
כשאתה פרילנסרים, אתם העסק שלכם,
03:18
so you're responsible for marketing,
72
198044
1976
אז אתם אחראים לשיווק,
03:20
accounting, taxes, legal, insurance,
73
200044
2328
חשבונאות, מסים, הפן המשפטי, ביטוח,
03:22
overhead and profit.
74
202396
2218
תקורה ורווח.
03:24
If you price too low,
75
204638
1446
אם אתם מתמחרים נמוך מדי,
03:26
you've already negotiated against yourself.
76
206108
2696
כבר ניהלתם משא ומתן נגד עצמכם.
03:28
And if a potential customer balks at your pricing,
77
208828
3032
ואם לקוח פוטנציאלי נרתע מהתמחור שלכם,
03:31
don't apologize.
78
211884
1526
אל תתנצלו
03:33
Just say that you're running a business
79
213434
1866
רק תגידו שאתם מנהלים עסק
03:35
and you can't afford to do the work for less.
80
215324
2098
ואתם לא יכולים להרשות לעצמכם לעשות את העבודה בפחות.
03:37
Instead of corrupting your creativity,
81
217446
1812
במקום להשחית את היצירתיות שלכם,
03:39
focusing on making more money could actually enhance it
82
219282
3493
התמקדות בלעשות יותר כסף יכול למעשה לשפר אותה
03:42
by giving you the freedom of choice.
83
222799
1928
בכך שזה נותן לכם את חופש הבחירה.
03:44
Because when you earn enough working with clients that value your work,
84
224751
4193
כי כשאתם מרוויחים מספיק בעבודה עם לקוחות המעריכים את עבודתכם,
03:48
you don't have to compromise by working with clients who don't.
85
228968
3218
אתם לא צריכים להתפשר בעבודה עם לקוחות שלא.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7