How the jump rope got its rhythm | Small Thing Big Idea, a TED series

221,630 views ใƒป 2018-11-03

TED


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Translator: Krystian Aparta Reviewer: Camille Martรญnez
0
0
7000
๋ฒˆ์—ญ: Yoonkeun Ji ๊ฒ€ํ† : InHyuk Song
00:12
If you do it right, it should sound like:
1
12206
2460
์ œ๋Œ€๋กœ ๋”ฐ๋ผํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ์ด๋Ÿฐ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
00:14
TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat, TICK-tat.
2
14690
3879
ํ‹ฑ! ํƒ“, ํ‹ฑ! ํƒ“, ํ‹ฑ! ํƒ“, ํ‹ฑ! ํƒ“, ํ‹ฑ! ํƒ“, ํ‹ฑ! ํƒ“,
00:18
If you do it wrong, it sounds like:
3
18593
1707
์ž˜๋ชปํ–ˆ์„ ๊ฒฝ์šฐ์—” ์ด๋Ÿฐ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์ฃ 
00:20
Tick-TAT, tick-TAT, tick-TAT.
4
20324
1499
ํ‹ฑ ํƒ“!, ํ‹ฑ ํƒ“!, ํ‹ฑ ํƒ“!
00:21
[Small thing. Big idea.]
5
21848
2851
[์‚ฌ์†Œํ•œ ๊ฒƒ์— ๋‹ด๊ธด]
[์œ„๋Œ€ํ•œ ์•„์ด๋””์–ด]
00:25
[Kyra Gaunt on the Jump Rope]
6
25574
1886
[์ค„๋„˜๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•œ ์ƒ๊ฐ. ํ‚ค๋ผ ๊ฐ€์šดํŠธ]
00:28
The jump rope is such a simple object.
7
28321
3433
์ค„๋„˜๊ธฐ๋Š” ๋‹จ์ˆœํ•œ ์ค„์— ๋ถˆ๊ณผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:31
It can be made out of rope, a clothesline, twine.
8
31918
2599
๋ฐง์ค„์ด๋‚˜ ๋นจ๋žซ์ค„, ๋…ธ๋ˆ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์ฃ .
00:34
It has, like, a twirl on it. (Laughs)
9
34541
2526
๋ฒ ๋ฒ  ๊ผฌ์—ฌ ์žˆ์ฃ (์›ƒ์Œ)
00:37
I'm not sure how to describe that.
10
37091
1772
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋„ค์š”.
00:38
What's important is that it has a certain weight,
11
38887
2505
์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์ ๋‹นํ•œ ๋ฌด๊ฒŒ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜๊ณ 
00:41
and that they have that kind of whip sound.
12
41416
3377
์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด์ฃ .
00:44
It's not clear what the origin of the jump rope is.
13
44817
3798
์ค„๋„˜๊ธฐ์˜ ๊ธฐ์›์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋Š” ๋ถ„๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”.
00:48
There's some evidence that it began in ancient Egypt, Phoenicia,
14
48639
3936
๊ณ ๋Œ€ ์ด์ง‘ํŠธ์™€ ํŽ˜๋‹ˆํ‚ค์•„์—์„œ ์‹œ์ž‘๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋ช‡๋ช‡ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ€ ์žˆ์ฃ .
00:52
and then it most likely traveled to North America with Dutch settlers.
15
52599
4072
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ค„๋„˜๊ธฐ๋Š” ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ ์ถœ์‹  ์ •์ฐฉ๋ฏผ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ถ๋ฏธ์— ์ „ํŒŒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:56
The rope became a big thing when women's clothes became more fitted
16
56695
4638
์—ฌ์„ฑ๋“ค์˜ ์˜ท์ด ์ข€ ๋” ๋ชธ์— ๋‹ฌ๋ผ๋ถ™๊ฒŒ ๋˜๋ฉด์„œ ์ค„๋„˜๊ธฐ๋„ ์ค‘์š”ํ•ด์กŒ์ฃ .
01:01
and the pantaloon came into being.
17
61357
2278
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํŒํƒ€๋กฑ ๋ฐ”์ง€๊ฐ€ ์œ ํ–‰ํ•˜๋ฉด์„œ
01:03
And so, girls were able to jump rope
18
63659
2880
์—ฌ์„ฑ๋“ค๋„ ์ค„๋„˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ๋์–ด์š”.
01:06
because their skirts wouldn't catch the ropes.
19
66563
2706
์น˜๋ง›์ž๋ž์ด ์ค„์— ๊ฑธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
01:09
Governesses used it to train their wards to jump rope.
20
69293
3880
์—ฌ์ž ๊ฐ€์ •๊ต์‚ฌ๋“ค์€ ํ•™์ƒ๋“ค์„ ์ง€๋„ํ•  ๋•Œ ์ค„๋„˜๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์–ด์š”.
01:13
Even formerly enslaved African children in the antebellum South
21
73197
3241
์‹ฌ์ง€์–ด ๋‚จ๋ถ ์ „์Ÿ ์ „์˜ ๋‚จ๋ถ€ ์•„ํ”„๋ฆฌ์นด ํ‘์ธ ๋…ธ์˜ˆ ์•„์ด์กฐ์ฐจ๋„
01:16
jumped rope, too.
22
76462
1442
์ค„๋„˜๊ธฐ๋ฅผ ํ–ˆ์ฃ .
01:17
In the 1950s, in Harlem, Bronx, Brooklyn, Queens,
23
77928
4611
1950๋…„๋Œ€ ํ• ๋ ˜, ๋ธŒ๋กฑํฌ์Šค, ๋ธŒ๋ฃจํด๋ฆฐ, ํ€ธ์ฆˆ์—์„œ
01:22
you could see on the sidewalk, lots of girls playing with ropes.
24
82563
4476
์ธ๋„์—์„œ ์ค„๋„˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ์ˆ˜๋งŽ์€ ์—ฌ์ž์•„์ด๋“ค์ด ๋ณด์ด์‹œ์ฃ ?
01:27
Sometimes they would take two ropes and turn them as a single rope together,
25
87063
3722
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ค„๋„˜๊ธฐ ๋‘ ๊ฐœ๋ฅผ ํ•œ ๋ฒˆ์— ๋›ฐ์–ด๋„˜๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:30
but you could separate them and turn them in like an eggbeater on each other.
26
90809
3786
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ณ„๋ž€๊ต๋ฐ˜๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋”ฐ๋กœ ๋”ฐ๋กœ ๋„˜์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์—ˆ์ฃ .
01:34
The skipping rope was like a steady timeline --
27
94619
2513
์ค„๋„˜๊ธฐ๋Š” ๋ฉ”ํŠธ๋กœ๋†ˆ๊ณผ ๋น„์Šทํ•˜์ฃ .
01:37
tick, tick, tick, tick --
28
97156
1517
ํ‹ฑ, ํ‹ฑ, ํ‹ฑ, ํ‹ฑ
01:38
upon which you can add rhymes and rhythms and chants.
29
98697
4062
๋ผ์ž„๊ณผ ๋ฆฌ๋“ฌ๊ณผ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ง๋ถ™์—ฌ์„œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
01:42
Those ropes created a space
30
102783
2048
์ค„๋„˜๊ธฐ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋™๋„ค๊ฐ€ ์ด์›ƒ๋ณด๋‹ค๋„ ํ›จ์”ฌ ๋ฉ‹์ง„ ๊ณณ์œผ๋กœ
01:44
where we were able to contribute to something
31
104855
2222
์—ฌ๊ฒจ์ง€๊ฒŒ๋” ํ•˜๋Š” ๊ณต๊ฐ„์„
01:47
that was far greater than the neighborhood.
32
107101
2110
์ฐฝ์กฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:49
Double Dutch jump rope remains a powerful symbol of culture and identity
33
109602
3686
ํ‘์ธ ์—ฌ์„ฑ๋“ค์—๊ฒŒ ๋”๋ธ” ๋”์น˜ ์ค„๋„˜๊ธฐ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ฌธํ™”์™€ ์ •์ฒด์„ฑ์˜
01:53
for black women.
34
113312
1153
๊ฐ•๋ ฅํ•œ ์ƒ์ง•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:54
Back from the 1950s to the 1970s,
35
114489
2318
1950๋…„๋Œ€์—์„œ 1970๋…„๋Œ€๊นŒ์ง€
01:56
girls weren't supposed to play sports.
36
116831
2135
์—ฌ์„ฑ๋“ค์€ ์Šคํฌ์ธ ์™€ ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฉ€์—ˆ์–ด์š”.
01:58
Boys played baseball, basketball and football,
37
118990
2801
๋‚จ์ž๋“ค์€ ์•ผ๊ตฌ, ๋†๊ตฌ, ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ํ–ˆ์ง€๋งŒ
02:01
and girls weren't allowed.
38
121815
1341
์—ฌ์„ฑ๋“ค์—๊ฒ ํ—ˆ๋ฝ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์ฃ .
02:03
A lot has changed, but in that era,
39
123180
2524
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ์‹œ๊ธฐ์— ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์ด ๋ณ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:05
girls would rule the playground.
40
125728
1841
์—ฌ์„ฑ๋“ค๋„ ์šด๋™์„ ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ๊ฑฐ์ฃ .
02:07
They'd make sure that boys weren't a part of that.
41
127593
2420
๋‚จ์ž๋“ค์ด ๋‚„ ๊ตฌ์„์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ํ–ˆ์ฃ .
02:10
It's their space, it's a girl-power space.
42
130037
2246
์—ฌ์„ฑ๋“ค๋งŒ์˜, ์—ฌ์„ฑ์ด ํž˜์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ถ„์•ผ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:12
It's where they get to shine.
43
132307
2096
์—ฌ์„ฑ๋“ค์ด ๋น›๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด์—ˆ์ฃ .
02:14
But I also think it's for boys,
44
134427
1562
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ์†Œ๋…„๋“ค๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์˜€์„๊ฑฐ๋ผ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”๋ฐ์š”
02:16
because boys overheard those,
45
136013
1476
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‚จ์ž์• ๋“ค์ด ํ‘์ธ ์—ฌ์ž๋“ค์ด
02:17
which is why, I think, so many hip-hop artists
46
137513
2444
์ค„๋„˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋ฉด์„œ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์ด๋ฅผ ํž™ํ•ฉ ๋ฎค์ง€์…˜๋“ค์ด ์ž์‹ ๋“ค์˜ ๋…ธ๋ž˜์—
02:19
sampled from things that they heard in black girls' game songs.
47
139981
3296
์ƒ˜ํ”Œ๋ง ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
02:23
(Chanting) ... cold, thick shake, act like you know how to flip,
48
143301
3076
(๋…ธ๋ž˜) ์–ผ์Œ, ์‰์ดํฌ, ์ค„๋„˜๊ธฐ๋ฅผ ์ž˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ,
02:26
Filet-O-Fish, Quarter Pounder, french fries, ice cold, thick shake,
49
146401
3001
์ƒ์„  ํœ ๋ ˆ, ์ฟผํ„ฐ ํŒŒ์šด๋“œ ๋ฒ„๊ฑฐ, ๊ฐ์ž ํŠ€๊น€, ์ฐจ๊ฐ€์šด ์–ผ์Œ, ์‰์ดํฌ
02:29
act like you know how to jump.
50
149426
1455
์ค„๋„˜๊ธฐ๋ฅผ ์ž˜ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ.
02:30
Why "Country Grammar" by Nelly became a Grammy Award-winning single
51
150905
4020
๋„ฌ๋ฆฌ์˜ "์ปจํŠธ๋ฆฌ ๊ทธ๋ž˜๋จธ"๊ฐ€ ๊ทธ๋ž˜๋ฏธ ์‹œ์ƒ์‹ ์ตœ์šฐ์ˆ˜ ์‹ฑ๊ธ€์ด ๋œ ์ด์œ ๋Š”
02:34
was because people already knew
52
154949
2358
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๋ฏธ ์œ ์‚ฌ์„ฑ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๊ฒ ์ฃ .
02:37
"We're going down down baby your street in a Range Rover ... "
53
157331
3475
"์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ ˆ์ธ์ง€ ๋กœ๋ฒ„๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋„ˆ๋ฅผ ํ–ฅํ•ด ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์–ด ..." ๋ผ๋Š” ๋ถ€๋ถ„์ด
02:40
That's the beginning of "Down down, baby, down down the roller coaster,
54
160830
3413
"๊ฐˆ ๊ฑฐ์•ผ ๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘ ๋กค๋Ÿฌ์ฝ”์Šคํ„ฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ 
02:44
sweet, sweet baby, I'll never let you go."
55
164267
2429
๋‹ฌ์ฝคํ•œ ๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘, ๋„ ์ ˆ๋Œ€ ๋†“์น˜์ง€ ์•Š์•„."
02:46
All people who grew up in any black urban community
56
166720
2849
ํ‘์ธ๋“ค์ด ์‚ฌ๋Š” ๋„์‹œ์—์„œ ์„ฑ์žฅํ•œ ์ด๋ผ๋ฉด ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜
02:49
would know that music.
57
169593
2285
์ด ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์•Œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:51
And so, it was a ready-made hit.
58
171902
2222
์„ฑ๊ณต์€ ๋”ฐ๋†“์€ ๋‹น์ƒ์ด์—ˆ์ฃ .
02:54
The Double Dutch rope playing helped maintain these songs
59
174656
4119
๋”๋ธ” ๋”์น˜ ์ค„๋„˜๊ธฐ๊ฐ€ ์ด ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๊พธ์ค€ํžˆ ํผ๋œจ๋ ธ๊ณ 
02:58
and helped maintain the chants and the gestures that go along with it,
60
178799
4001
๊ตฌํ˜ธ์™€ ๋™์ž‘๋„ ํ•จ๊ป˜ ์œ ์ง€๋˜๋ฉด์„œ
03:02
which is very natural to what I call "kinetic orality" --
61
182824
4007
์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” "๊ตฌ์ „ ์šด๋™"์œผ๋กœ ์ž์—ฐ์Šค๋ ˆ ์ด์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:06
word of mouth and word of body.
62
186855
1801
๋ง๊ณผ ํ–‰๋™์ด ๋ชจ๋‘ ํผ์ง€๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
03:09
It's the thing that gets passed down over generations.
63
189133
2873
์—ฌ๋Ÿฌ ์„ธ๋Œ€์— ๊ฑธ์ณ์„œ ๋‚ด๋ ค์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:12
In some ways, the rope is the thing that helps carry it.
64
192030
2931
์–ด๋–ค ์˜๋ฏธ์—์„œ ์ค„๋„˜๊ธฐ๊ฐ€ ๊ทธ ์ „ํŒŒ์— ์ผ์ • ์—ญํ• ์„ ๋‹ด๋‹นํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์ฃ .
03:15
You need some object to carry memory through.
65
195696
2873
๊ธฐ์–ต์„ ์ „๋‹ฌํ•˜๋Š”๋ฐ๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ˆ˜๋‹จ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:18
So, a jump rope, you can use it for all different kinds of things.
66
198943
3944
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ค„๋„˜๊ธฐ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๋ชฉ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:22
It crosses cultures.
67
202911
1555
๋ฌธํ™”๋ฅผ ๋„˜๋‚˜๋“ค์ฃ .
03:24
And I think it lasted because people need to move.
68
204490
4005
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•ž์œผ๋กœ ์ „์ง„ํ•ด์•ผ ํ–ˆ๊ณ  ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ค„๋„˜๊ธฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:28
And I think sometimes the simplest objects can make the most creative uses.
69
208519
5387
์ €๋Š” ๋•Œ๋กœ ๊ฐ€์žฅ ๋‹จ์ˆœํ•œ ์‚ฌ๋ฌผ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ฐฝ์กฐ์ ์ธ ์›€์ง์ž„์„ ๋งŒ๋“ ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7